TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK SWING [37 records]
Record 1 - internal organization data 2022-05-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Types of Constructed Works
- Modern Construction Methods
- Calorimetry
Record 1, Main entry term, English
- diurnal heat capacity
1, record 1, English, diurnal%20heat%20capacity
correct
Record 1, Abbreviations, English
- DHC 2, record 1, English, DHC
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
... the amount of energy per degree swing in temperature stored in the material and returned back to the indoor space during the diurnal cycle per unit surface area. 3, record 1, English, - diurnal%20heat%20capacity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Types de constructions
- Procédés de construction modernes
- Calorimétrie
Record 1, Main entry term, French
- capacité calorifique diurne
1, record 1, French, capacit%C3%A9%20calorifique%20diurne
feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- capacité thermique diurne 1, record 1, French, capacit%C3%A9%20thermique%20diurne
feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-03-07
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Photography
Record 2, Main entry term, English
- back of camera
1, record 2, English, back%20of%20camera
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- back 1, record 2, English, back
correct, see observation
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
at this stage lateral back swing is applied to bring the back of the camera parallel to the subject plane 1, record 2, English, - back%20of%20camera
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
for "back" : (...) the back is designed to take the two rolls and also to provide for their processing inside the camera. 1, record 2, English, - back%20of%20camera
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Photographie
Record 2, Main entry term, French
- corps arrière
1, record 2, French, corps%20arri%C3%A8re
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- dos 2, record 2, French, dos
correct, see observation
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
l'appareil de prise de vue est essentiellement constitué par une chambre noire [...] dont la partie postérieure, ou corps arrière, reçoit la bobine de pellicule 1, record 2, French, - corps%20arri%C3%A8re
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
«dos» : [...] les appareils de format 4x5 [sont] munis d'un "dos" ou magasin spécial conçu par Polaroïd Land. 2, record 2, French, - corps%20arri%C3%A8re
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-04-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Skiing and Snowboarding
Record 3, Main entry term, English
- snowshoe-ski
1, record 3, English, snowshoe%2Dski
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The snowshoe-skis, made by Hive, have a sliding binding : spikes and toe crampons provide traction on for uphill trekking; then slide back and swing away to provide the downhill glide. 1, record 3, English, - snowshoe%2Dski
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Ski et surf des neiges
Record 3, Main entry term, French
- ski-raquette
1, record 3, French, ski%2Draquette
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le ski-raquette est un nouveau produit hybride qui, comme son nom l'indique, se situe entre la raquette et le ski hors-piste.[...] Le ski est court, d’une bonne largeur et muni de peaux de phoque synthétiques intégrées à la base du ski permettant ainsi des montées plus faciles et le contrôle de la vitesse lors des descentes. Le ski-raquette est muni de fixations polyvalentes s’adaptant à tous les genres de bottes de randonnée ou de raquette. On peut aussi choisir des fixations qui s’ajusteront à une botte plus performante de style télémark 75 mm offrant un meilleur confort au talon et plus de support au niveau de la cheville. 1, record 3, French, - ski%2Draquette
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-03-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Sports (General)
- Body Movements (Sports)
Record 4, Main entry term, English
- swing
1, record 4, English, swing
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To attempt to strike an object (a ball) by sweeping the hand or a club, bat, or racket through an arc to meet the object; to make a swing. 2, record 4, English, - swing
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(tennis) Take your ready position.... Start to turn on your right foot, moving your weight on to it.... Take your racket back, turning your shoulders.... Step in with your front(left) foot as you swing your racket head up to meet the ball.... Hit the ball... 3, record 4, English, - swing
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
If a batter does not swing and the ball is not in the strike zone, a "ball" is called [by the umpire]. 4, record 4, English, - swing
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A term common to many sports: golf, baseball, polo, tennis, badminton, curling, swimming, boxing, etc. 5, record 4, English, - swing
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Mouvements du corps (Sports)
Record 4, Main entry term, French
- s'élancer
1, record 4, French, s%27%C3%A9lancer
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
(baseball) Le frappeur doit s'élancer de façon à faire entrer son bâton en contact avec la balle juste devant le marbre. S'il attend que la balle atteigne le centre du marbre pour frapper, ses élans auront du retard et il frappera plus souvent qu'autrement des balles hors ligne. 2, record 4, French, - s%27%C3%A9lancer
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Si le frappeur ne s'élance pas et que la balle est à l'extérieur de la zone des prises, l'arbitre annonce une «balle». 3, record 4, French, - s%27%C3%A9lancer
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé dans plusieurs sports : golf, baseball, polo, tennis, badminton, curling, natation, boxe, etc. 4, record 4, French, - s%27%C3%A9lancer
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-01-31
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 5, Main entry term, English
- backswing
1, record 5, English, backswing
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- back swing 2, record 5, English, back%20swing
correct
- take back 3, record 5, English, take%20back
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The preparatory phase of a stroke in which the racket is drawn back from the ready position before it is swung forward; take back of a swing. 3, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Swinging the racket back and behind the body builds up the power and rhythm of a stroke. 4, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Caution: the Spanish term "recorrido" is generic. In its most basic meaning the term denotes the path of a moving object (=trajectory, flight), whether it be a racquet, a ball or even a human body (= route, course). In some contexts, it is obvious that "recorrido" refers to the «swing» of a racquet as it comes in contact with the ball. In other cases, other more precise English equivalents - backswing, upswing, downswing, follow through, route - are recommended. Furthermore, in English one speaks of the "flight" or "trajectory" (=ES: vuelo, trayectoria o recorrido; FR: trajectoire) of the ball, the "path" (=ES: trayectoria; FR: élan) of the (racquet) swing, and the "path" or "route" (=ES: recorrido) of a person. 3, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As soon as he lowers his racket head in that telltale low backswing, you can see that he’s going to lob. 5, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Compact backswings and short, smooth stokes are best [if you want to use the new Dunlop Max Enforcer tennis racquet]. 5, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Big, controlled, efficient, full, high, loop, quick, rhythmic, short backswing. 3, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
To shorten a backswing. 3, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
On the backswing. 3, record 5, English, - backswing
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
Backswing segment. 3, record 5, English, - backswing
Record 5, Key term(s)
- take-back
- takeback
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 5, Main entry term, French
- élan arrière
1, record 5, French, %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- boucle 2, record 5, French, boucle
correct, feminine noun
- préparation 3, record 5, French, pr%C3%A9paration
correct, feminine noun
- geste de préparation 4, record 5, French, geste%20de%20pr%C3%A9paration
correct, masculine noun
- élan préparatoire 5, record 5, French, %C3%A9lan%20pr%C3%A9paratoire
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Élan donné à la raquette soit par le corps, le bras, ou le poignet vers l'arrière pour préparer l'élan avant. Partie initiale de tout swing. 5, record 5, French, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Prenez très peu d'élan arrière (les épaules tournent légèrement). 6, record 5, French, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Regardez bien la balle. Faites un geste de préparation court, sinon vous serez en retard. 4, record 5, French, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Grand, léger élan arrière. Élan arrière complet, serré. 5, record 5, French, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Diminuer l'élan arrière. 5, record 5, French, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Ampleur, amplitude de la préparation. Préparation brève. 5, record 5, French, - %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 5, Main entry term, Spanish
- preparación atrás
1, record 5, Spanish, preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- recorrido 2, record 5, Spanish, recorrido
correct, see observation, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Acción o efecto de conducir el brazo hacia atrás. Preparación del golpe. 3, record 5, Spanish, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Se trata de un brazo o una raqueta. 3, record 5, Spanish, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] al producirse un alargamiento del recorrido de la raqueta tras de la pelota, lo que estamos haciendo es prolongar un mayor dominio, es algo así como el acompañamiento en un trayecto de la pelota [...] 2, record 5, Spanish, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
En el golpe de revés recuérdese que la mano izquierda no debe soltarse hasta el momento en que empieza el recorrido de la raqueta de atrás hacia adelante, para efectuar el contacto con la pelota y posteriormente la terminación. [...] Como decíamos estamos en posición de preparado, iniciamos el recorrido con la pierna izquierda [...] 2, record 5, Spanish, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 5, Textual support number: 3 CONT
Excesiva preparación atrás, que hace perder un tiempo muy valioso. 1, record 5, Spanish, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Realizar un recorrido (hacia atrás). 3, record 5, Spanish, - preparaci%C3%B3n%20atr%C3%A1s
Record 6 - internal organization data 2011-12-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 6, Main entry term, English
- momentum
1, record 6, English, momentum
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Momentum. On wide balls let your back foot swing through after impact, using it to launch you off towards your next location. 1, record 6, English, - momentum
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Gathering of momentum. 2, record 6, English, - momentum
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 6, Main entry term, French
- vitesse
1, record 6, French, vitesse
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Dans le monde du tennis, terme polysémique en français ayant plusieurs traductions possibles selon le contexte : pace, speed, momentum. 2, record 6, French, - vitesse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Vitesse. Sur les balles de côté, laisser le pied arrière en position après l'impact de manière à pouvoir l'utiliser pour s'élancer vers la prochaine zone. 1, record 6, French, - vitesse
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 6, Main entry term, Spanish
- impulso
1, record 6, Spanish, impulso
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- ímpetu 1, record 6, Spanish, %C3%ADmpetu
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Impulso. En los golpes abiertos, aproveche el impulso del pie trasero para lanzarse en pos de una posición ofensiva. 1, record 6, Spanish, - impulso
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Sienta el ímpetu contenido que se articula progresivamente a partir de sus tobillos como una reacción en cadena que produce al culminar en la raqueta una verdadera explosión «anatómica». 1, record 6, Spanish, - impulso
Record 7 - internal organization data 2011-02-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Curling
- Body Movements (Sports)
Record 7, Main entry term, English
- follow-through
1, record 7, English, follow%2Dthrough
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The final portion of the swinging motion of the curler’s arm to deliver a rock, just after releasing it to glide on the ice. 2, record 7, English, - follow%2Dthrough
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The overall movement of the arm : the back(and upward) swing, the forward or down swing, and the follow-through, after releasing the rock, while the curler is sliding on the ice. 3, record 7, English, - follow%2Dthrough
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Also used in any sport where the "follow-through" is part of the overall movement of the arm to throw, hit, or strike a ball or another object. 3, record 7, English, - follow%2Dthrough
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Curling
- Mouvements du corps (Sports)
Record 7, Main entry term, French
- continuité de mouvement
1, record 7, French, continuit%C3%A9%20de%20mouvement
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- poursuite de mouvement 1, record 7, French, poursuite%20de%20mouvement
correct, feminine noun
- glissade 2, record 7, French, glissade
correct, feminine noun
- dégagé 3, record 7, French, d%C3%A9gag%C3%A9
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
[...] mouvement [final] vers l'avant du bras du joueur qui vient de lâcher la pierre pour qu'elle roule sur la piste. 4, record 7, French, - continuit%C3%A9%20de%20mouvement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement complet du bras : l'élan ou mouvement arrière (vers le haut), l'élan ou mouvement avant (redescendant vers le bas), et le dégagé ou continuité du mouvement après le lâcher de la pierre, en même temps que la glissade. 3, record 7, French, - continuit%C3%A9%20de%20mouvement
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Se dit aussi dans tout sport où le «dégagé» est partie du mouvement intégral du bras pour lancer, frapper ou propulser une bille, une boule, une balle, un ballon ou autre engin. 3, record 7, French, - continuit%C3%A9%20de%20mouvement
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2010-11-16
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Military Dress
Record 8, Main entry term, English
- court mounting
1, record 8, English, court%20mounting
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Ribbons and medals mounted on a panel, its size determined by the number of ribbons. 2, record 8, English, - court%20mounting
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The lower edge of the panel is in line with the centre of the medals. Commencing from the lower edge, each ribbon runs up the front of the panel to the top and back down to the medal. The medals are stitched to the panel so that they do not swing loosely. 2, record 8, English, - court%20mounting
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Tenue militaire
Record 8, Main entry term, French
- montage de cour
1, record 8, French, montage%20de%20cour
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Rubans de médailles montés sur un panneau dont les dimensions dépendent du nombre de rubans. 2, record 8, French, - montage%20de%20cour
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
La bordure inférieure du panneau est parallèle au centre des médailles. Chaque ruban est enroulé autour du panneau en deux opérations : d'abord de bas en haut sur le devant, puis de haut en bas jusqu'à la médaille sur l'arrière. Les médailles sont fixées sur le panneau par un point de couture de sorte qu'elles ne pendent pas librement. 2, record 8, French, - montage%20de%20cour
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
montage de cour : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, record 8, French, - montage%20de%20cour
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-07-21
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Track and Field
Record 9, Main entry term, English
- swing
1, record 9, English, swing
correct, noun
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A back and forth motion. 2, record 9, English, - swing
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Swing. His back to the hammer fan, the athletic swings the hammer in a pendulum movement. 3, record 9, English, - swing
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics - throwing events. 4, record 9, English, - swing
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with the overhead swings or "winds" which follow this back and forth movement. 2, record 9, English, - swing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 9, Main entry term, French
- balancement
1, record 9, French, balancement
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Balancement préparatoire. Dos à la zone de la chute, l'athlète imprime à l'engin quelques mouvements de pendule. 2, record 9, French, - balancement
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
En position de départ, avant les balancements ou rotations, le concurrent est autorisé à déposer la tête du marteau sur le sol, à l'extérieur ou à l'intérieur du cercle. 3, record 9, French, - balancement
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 4, record 9, French, - balancement
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 9, Main entry term, Spanish
- técnica de impulso
1, record 9, Spanish, t%C3%A9cnica%20de%20impulso
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2010-07-19
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Track and Field
Record 10, Main entry term, English
- preliminary swing
1, record 10, English, preliminary%20swing
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Preliminary swings: Athlete begins with a stable hand position where the discus is held high in front of the left shoulder, resting on the left palm with the right hand on top of the discus. The discus is swung back to the right at shoulder level twice to establish a rhythm to start the turn and to get the discus behind the body. 2, record 10, English, - preliminary%20swing
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Coach athletes to take no more than one preliminary swing at the back of the circle. Any more than one swing is wasted effort. 3, record 10, English, - preliminary%20swing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Discrepancy in the number of swings may depend on whether the context is training or competition. 4, record 10, English, - preliminary%20swing
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Technique/tactics - throwing events. 5, record 10, English, - preliminary%20swing
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Preliminary discus swings. 6, record 10, English, - preliminary%20swing
Record 10, Key term(s)
- preliminary swings
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 10, Main entry term, French
- balancement préparatoire
1, record 10, French, balancement%20pr%C3%A9paratoire
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- balancement préliminaire 2, record 10, French, balancement%20pr%C3%A9liminaire
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Balancements préliminaires du bras porteur qui est tendu. Le disque est alors dans l'axe des épaules. Il y a torsion du buste alors que les pieds restent fixés au sol. [...] Le pied arrière pivote dès la fin de l'ultime balancement préliminaire. 2, record 10, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique - lancers. 3, record 10, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Balancement préparatoire au lancer du disque. 4, record 10, French, - balancement%20pr%C3%A9paratoire
Record 10, Key term(s)
- balancements préparatoires
- balancements préliminaires
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 10, Main entry term, Spanish
- balanceo preliminar
1, record 10, Spanish, balanceo%20preliminar
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Balanceo preliminar del disco. 1, record 10, Spanish, - balanceo%20preliminar
Record 11 - internal organization data 2010-07-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Curling
- Body Movements (Sports)
Record 11, Main entry term, English
- backswing
1, record 11, English, backswing
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- back swing 2, record 11, English, back%20swing
correct, noun
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The backward movement of the throwing arm of a curler who is in the process of delivering a rock. 2, record 11, English, - backswing
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The overall movement of the arm : the back(and upward) swing, the forward or down swing, and the follow-through, after releasing the rock, while the curler is sliding on the ice. 3, record 11, English, - backswing
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Also used in any sport where the "backswing" is part of the overall movement of the arm to throw, hit, or strike a ball or another object. 3, record 11, English, - backswing
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Curling
- Mouvements du corps (Sports)
Record 11, Main entry term, French
- mouvement arrière
1, record 11, French, mouvement%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- élan arrière 2, record 11, French, %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vers l'arrière du bras d'un joueur qui s'apprête à lancer une pierre. 3, record 11, French, - mouvement%20arri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement complet du bras : l'élan ou mouvement arrière (vers le haut), l'élan ou mouvement avant (redescendant vers le bas), et le dégagé ou continuité du mouvement après le lâcher de la pierre, en même temps que la glissade. 4, record 11, French, - mouvement%20arri%C3%A8re
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Se dit aussi dans tout sport où l'«élan arrière» est partie du mouvement intégral du bras pour lancer, frapper ou propulser une bille, une boule, une balle, un ballon ou autre engin. 4, record 11, French, - mouvement%20arri%C3%A8re
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2007-07-10
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Culture (General)
Record 12, Main entry term, English
- kneel jump
1, record 12, English, kneel%20jump
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- knee jump 2, record 12, English, knee%20jump
correct
- kneeling jump 3, record 12, English, kneeling%20jump
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
KNEEl JUMP. In this event, the contestant sits on the floor at a given line and must have his/her feet flat on the floor with the bottoms up. From this position, he/she then jumps as far forward as possible, lands on his/her feet, and maintains balance. The contestant is allowed to swing his/her arms back and forth to gain momentum for the leap forward. The practicality of this event comes from the quickness and balance one has to have while being on the moving ice during break up. 4, record 12, English, - kneel%20jump
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Ten traditional athletic events are now included in these competitions, among them, cross-country running with a pole, lasso and harpoon throwing, traditional triple jump, open-air snow wrestling, kneeling jump, Yup’ik high-kick, and others. There are events for all ages and both sexes. 5, record 12, English, - kneel%20jump
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Knee jump has athletes propel themselves forward from a kneeling position to a controlled and balanced position landing on their feet. The farthest distance wins! 6, record 12, English, - kneel%20jump
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Arctic Sports (Fort McMurray Composite High School, indoors.) The Governor General will attend the kneel jump competition. 7, record 12, English, - kneel%20jump
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
Traditional Inuit Games. 8, record 12, English, - kneel%20jump
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Culture (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- saut groupé
1, record 12, French, saut%20group%C3%A9
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- départ à genoux 2, record 12, French, d%C3%A9part%20%C3%A0%20genoux
correct, masculine noun
- saut à genoux 3, record 12, French, saut%20%C3%A0%20genoux
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Pour le jeu du «saut groupé, les athlètes se propulsent vers l'avant à partir d'une position accroupie. Ils doivent effectuer une réception sur leur deux pieds, en équilibre et de manière contrôlée. Le concurrent qui saute le plus loin remporte la partie. 4, record 12, French, - saut%20group%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Épreuves sportives inuites (Fort McMurray Composite High School, épreuves en salle.) La Gouverneure générale assistera à l'épreuve du «saut groupé». 5, record 12, French, - saut%20group%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Départ à genoux. Celui qui saute le plus loin sans perdre l'équilibre est celui qui l'emporte au jeu du départ à genoux. À l'origine, ce jeu avait pour objet de préparer les chasseurs à pouvoir se déplacer rapidement s'ils se retrouvaient à genoux sur la banquise en train de se briser et qu'il leur fallait sauter par-dessus une étendue d'eau pour atteindre un endroit sûr. 6, record 12, French, - saut%20group%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Jeux [inuits] traditionnels. 7, record 12, French, - saut%20group%C3%A9
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2004-10-04
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Photography
Record 13, Main entry term, English
- swing front
1, record 13, English, swing%20front
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[On a screen-focusing camera, ] lens panel... hinged about its axis so that it can be used, in conjunction with the swing back, to control perspective and/or relocate the plane of maximum sharpness producing a similar result to an increase of the depth of field. 2, record 13, English, - swing%20front
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Photographie
Record 13, Main entry term, French
- bascule avant
1, record 13, French, bascule%20avant
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Sur une chambre noire munie d'un châssis à verre dépoli, porte-objectif qui s'articule sur son axe, parallèlement à la bascule arrière, afin d'assurer un meilleur contrôle de la perspective et/ou de réaligner le plan de la limite de netteté afin de produire un résultat comparable à une augmentation de la profondeur de champ. 2, record 13, French, - bascule%20avant
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2004-09-09
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Photography
Record 14, Main entry term, English
- swing back
1, record 14, English, swing%20back
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
On a screen focusing camera, a hinged back which can be turned at an angle to the vertical to improve the perspective of the image and extend the depth of field covered. 2, record 14, English, - swing%20back
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Photographie
Record 14, Main entry term, French
- bascule arrière
1, record 14, French, bascule%20arri%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[Sur un appareil-photo muni d'un châssis à verre dépoli le] rôle de la bascule arrière est de modifier la perspective et/ou d'augmenter la profondeur de champ. 1, record 14, French, - bascule%20arri%C3%A8re
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2004-02-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 15, Main entry term, English
- draw
1, record 15, English, draw
correct, noun
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Backspin imparted to a cue ball to cause it to come back after striking the object ball 2, record 15, English, - draw
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
To avoid scratching, use plenty of draw on the cue ball. That will cause it to swing back toward the side rail. 3, record 15, English, - draw
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 15, Main entry term, French
- rétro
1, record 15, French, r%C3%A9tro
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Rotation arrière imprimée à la bille du joueur, frappée au-dessous du centre, après choc sur une autre bille. 1, record 15, French, - r%C3%A9tro
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2001-08-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- General Mechanics (Physics)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 16, Main entry term, English
- gyro suspension point
1, record 16, English, gyro%20suspension%20point
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- suspension point 2, record 16, English, suspension%20point
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
The motion of the gyroscope can be seen as a special kind of a pendulum swing. The swing is not a straight one which passes underneath the suspension point. It is constantly deviated to the side and returns back earlier to the same height. 2, record 16, English, - gyro%20suspension%20point
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
If in a gravitational field you support a rotating body in only a single point that is not the center of gravity (center of mass), there is a torque acting on it; if the rotation is fast enough to be associated with a substantial angular momentum and the change in angular momentum effected by that torque is comparatively small, you will observe precession. Gyroscopes used for navigation have to be suspended in their center of gravity and in a way that when changing direction of the box (airplane) around it no torque is applied through that suspension. 3, record 16, English, - gyro%20suspension%20point
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Mécanique générale (Physique)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 16, Main entry term, French
- point de suspension du gyroscope
1, record 16, French, point%20de%20suspension%20du%20gyroscope
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- point de suspension 1, record 16, French, point%20de%20suspension
correct, masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Précession : cas d'un gyroscope non suspendu en son centre de gravité. Supposons que [...] le centre de gravité G au lieu de se trouver confondu avec le point de suspension du gyroscope se trouve en un point de l'axe de celui-ci différent du point de suspension. 1, record 16, French, - point%20de%20suspension%20du%20gyroscope
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2001-02-13
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Field Hockey
Record 17, Main entry term, English
- backswing
1, record 17, English, backswing
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- back swing 2, record 17, English, back%20swing
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 3, record 17, English, - backswing
Record 17, Key term(s)
- back swing
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Hockey sur gazon
Record 17, Main entry term, French
- armé de la crosse
1, record 17, French, arm%C3%A9%20de%20la%20crosse
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- armée de la crosse 2, record 17, French, arm%C3%A9e%20de%20la%20crosse
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 17, French, - arm%C3%A9%20de%20la%20crosse
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Hockey sobre hierba
Record 17, Main entry term, Spanish
- provisto del palo
1, record 17, Spanish, provisto%20del%20palo
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2000-07-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 18, Main entry term, English
- HyperSoar
1, record 18, English, HyperSoar
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
HyperSoar would ascend to about 39, 000 metres, lofting outside the Earth's atmosphere. Then it would turn off its engines and coast back to the surface of the atmosphere, where it would again fire its engines and skip back into space. The craft would repeat this process until it reached its destination.... Passengers would feel 1. 5 times the force of gravity at the bottom of each skip and weightlessness while in space[, ] comparable to the effect felt on a child's swing, though HyperSoar's motion would be 100 times slower. The aircraft's angle of descent and ascent during the skips would only be five degrees. 2, record 18, English, - HyperSoar
Record 18, Key term(s)
- Hyper Soar
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 18, Main entry term, French
- HyperSoar
1, record 18, French, HyperSoar
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- aéronef surfant 2, record 18, French, a%C3%A9ronef%20surfant
masculine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Un laboratoire de recherches du département américain de l'Énergie a mis au point un projet d'avion "hypersonique" permettant de réduire à moins de deux heures le trajet San Francisco-Tokyo, contre dix heures et demie actuellement. Dans un communiqué publié jeudi soir, le laboratoire national Lawrence Livermore précise que cet appareil digne d'un film de science-fiction, désigné par le nom de code "HyperSoar", pourrait voler a plus de 10.700 km/h, soit Mach 10, et que sa carlingue poserait beaucoup moins de problèmes de protection thermique que les projets antérieurs. [...] Après avoir atteint une altitude d'environ 43.000 mètres, soit juste au-dessus de l'atmosphère, l'avion coupera ses moteurs et reviendra a la limite de l'atmosphère, sur laquelle une remise en route des moteurs lui permettra de "ricocher" dans l'espace à la manière d'un galet qui ricocherait sur un étang. 3, record 18, French, - HyperSoar
Record 18, Key term(s)
- Hyper Soar
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2000-02-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 19, Main entry term, English
- pull out wide
1, record 19, English, pull%20out%20wide
correct, verb phrase
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- pull out of position 1, record 19, English, pull%20out%20of%20position
correct, verb phrase
- drive wide 2, record 19, English, drive%20wide
correct, verb phrase
- pull wide 1, record 19, English, pull%20wide
correct, verb phrase
- force wide 2, record 19, English, force%20wide
correct, verb phrase
- take out wide 3, record 19, English, take%20out%20wide
correct, verb phrase
- take out of court 3, record 19, English, take%20out%20of%20court
correct, verb phrase
- maneuver out of position 1, record 19, English, maneuver%20out%20of%20position
correct, verb phrase
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
To place a tennis ball in such a position on the opposing court, as to force an opponent to stretch out in order just to make contact with the ball. 1, record 19, English, - pull%20out%20wide
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
"To spread somebody", "to pull/stretch somebody out wide", "to pull somebody out of position" are all closely related expressions to render the ubiquitous French term "déborder". Other quasi-synonyms : in trouble,(to be) pulled off the court,(to be) out of control, threatened(=under threat), forcing shot, ball out of reach, to move sb. around(=move sb. left and right, to run one's opponent(from) corner to corner), to run sb. around the court, to break sb. 's defenses, to be on the defensive position, to keep sb. on the defensive, to run sb. ragged, to move sb. laterally, to move sb. up and back, to keep somebody off-balance, to be off balanced, to have sb. on the ropes/strings, to have sb. on the defensive, to keep sb. off balance, to have sb. run all over the court=to run sb. all over the court=to get/have sb. on the run, to be on the run, to be out of position, to get sb. off the court, to be pressed, to be under pressure, to swing sb. out wide, not to be able to recover from a shot, to dig oneself out of trouble/a big hole,(be) stretch(ed) out(wide), be stretching for the ball, ball out of reach. 1, record 19, English, - pull%20out%20wide
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
If the serve has driven your opponent wide to one side, do not hesitate to use the resulting space for your first volley. 2, record 19, English, - pull%20out%20wide
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
If you are forced wide, with your opponent moving to cover a sideline return, a cross court response can put you back in the rally. 2, record 19, English, - pull%20out%20wide
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
The shot landing near the sideline and between the service line and baseline takes your opponent out wide for his return, opening up the court for your next shot. 3, record 19, English, - pull%20out%20wide
Record number: 19, Textual support number: 4 CONT
The slice delivery swerves sharply through the air before and after the bounce, staying low as it takes your opponent out of court. 3, record 19, English, - pull%20out%20wide
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 19, Main entry term, French
- déborder
1, record 19, French, d%C3%A9border
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- faire sortir du court 2, record 19, French, faire%20sortir%20du%20court
correct, verb phrase
- faire sortir du terrain 2, record 19, French, faire%20sortir%20du%20terrain
correct, verb phrase
- déporter 3, record 19, French, d%C3%A9porter
correct
- placer la balle hors de portée immédiate 4, record 19, French, placer%20la%20balle%20hors%20de%20port%C3%A9e%20imm%C3%A9diate
correct, verb phrase
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Annihiler les défenses et déjouer la position de l'adversaire sur le court en plaçant la balle hors de sa portée à l'aide de différents coups. 2, record 19, French, - d%C3%A9border
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
«Faire sortir du court» est une locution légèrement plus précise que «déborder» : on peut faire courir de gauche à droite quelqu'un à la recherche de la balle sans nécessairement le faire sortir du court. Phraséologie connexe : entraîner l'adversaire à l'extérieur du court, contraindre quelqu'un à un déplacement, coup d'attaque, coup de débordement/dépassement (=le passing-shot), mettre quelqu'un sous pression, mettre en difficulté, contre-attaquer, être (complètement) sorti du terrain.Une des expressions hyperboliques et favorites des joueurs de tennis, surtout en Europe, est «Je l'ai laissé à dix mètres», c'est-à-dire laisser la balle hors de son atteinte. 2, record 19, French, - d%C3%A9border
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Le coéquipier suit l'autre, déporté à droite [ou] déporté à gauche. 5, record 19, French, - d%C3%A9border
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
[...] la balle ne viendra pas toujours à vous. Le plus souvent l'adversaire la placera hors de votre portée immédiate, loin, sur votre gauche, c'est naturel : c'est le jeu. 4, record 19, French, - d%C3%A9border
Record number: 19, Textual support number: 3 CONT
C'est l'adversaire qui vous a déporté dans un coin du court. 4, record 19, French, - d%C3%A9border
Record number: 19, Textual support number: 4 CONT
En servant croisé, la balle rebondira vers l'extérieur du court, ce qui déportera naturellement le relanceur dans le couloir. 6, record 19, French, - d%C3%A9border
Record 19, Key term(s)
- sortir du court
- sortir du terrain
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 19, Main entry term, Spanish
- desbordar
1, record 19, Spanish, desbordar
correct
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- sacar de la pista 2, record 19, Spanish, sacar%20de%20la%20pista
correct, verb phrase
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Fraseología relacionada: golpe que obliga, poner en dificultad, descolocación (del adversario), amenazado, presionar a alguien, momentos de apuro, desbordamiento (lateral del adversario), dejar un agujero por donde pueda colocar la pelota el adversario, perder su posición, defenderse, tener tiempo de colocarse (=gain time, gain one's composure), obligar a alguien a salir de la pista, desplazar (=move), hacer correr al adversario, mover al contrario de un lado a otro, obligar al adversario a salir de la pista, poner en dificultad. Antónimo: estar en buena posición. 3, record 19, Spanish, - desbordar
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
El servicio cortado sirve para la segunda pelota. Los zurdos lo utilizan muchísimo, ya que desbordan a los diestros sobre el revés. 4, record 19, Spanish, - desbordar
Record number: 19, Textual support number: 2 CONT
La pelota gira sobre sí misma antes y después del bote, sacando al adversario de la pista sin apenas elevarse. 2, record 19, Spanish, - desbordar
Record 20 - internal organization data 1999-08-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Curling
- Body Movements (Sports)
Record 20, Main entry term, English
- forward swing
1, record 20, English, forward%20swing
correct, noun
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- downswing 2, record 20, English, downswing
correct, noun
- down swing 3, record 20, English, down%20swing
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The frontward movement of the throwing arm of a curler who is in the process of delivering a rock. 3, record 20, English, - forward%20swing
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
The overall movement of the arm : the back(and upward) swing, the forward or down swing, and the follow-through, after releasing the rock, while the curler is sliding on the ice. 2, record 20, English, - forward%20swing
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Also used in any sport where the "forward swing" is part of the overall movement of the arm to throw, hit, or strike a ball or another object. 2, record 20, English, - forward%20swing
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Curling
- Mouvements du corps (Sports)
Record 20, Main entry term, French
- élan avant
1, record 20, French, %C3%A9lan%20avant
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- mouvement avant 2, record 20, French, mouvement%20avant
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Mouvement vers l'avant du bras d'un joueur qui s'apprête à lancer une pierre. 1, record 20, French, - %C3%A9lan%20avant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le mouvement complet du bras : l'élan ou mouvement arrière (vers le haut), l'élan ou mouvement avant (redescendant vers le bas), et le dégagé ou continuité du mouvement après le lâcher de la pierre, en même temps que la glissade. 3, record 20, French, - %C3%A9lan%20avant
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Se dit aussi dans tout sport ou l'«élan avant» est partie du mouvement intégral du bras pour lancer, frapper ou propulser une bille, une boule, une balle, un ballon ou autre engin. 3, record 20, French, - %C3%A9lan%20avant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1996-06-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- International Relations
Record 21, Main entry term, English
- swing-back 1, record 21, English, swing%2Dback
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Key term(s)
- swing back
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 21, Main entry term, French
- revirement de l'opinion
1, record 21, French, revirement%20de%20l%27opinion
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1995-10-22
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 22, Main entry term, English
- big backswing
1, record 22, English, big%20backswing
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
"Big backswing" is pejorative. Related phraseology : full(back) swing(meliorative). 1, record 22, English, - big%20backswing
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 22, Main entry term, French
- grand moulinet
1, record 22, French, grand%20moulinet
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Comme la préparation, il doit être bref, pour laisser le temps de se replacer pour la volée suivante. Les grands moulinets sont à bannir. 1, record 22, French, - grand%20moulinet
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1995-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Golf
Record 23, Main entry term, English
- waggle
1, record 23, English, waggle
correct, noun
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A movement back and forth to the ball prior to swinging, which is used to keep the swing free from tension. 2, record 23, English, - waggle
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
... a preliminary waggle helps to release tension, ... helps in seeing that the clubhead is in correct position, .... 3, record 23, English, - waggle
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Golf
Record 23, Main entry term, French
- waggle
1, record 23, French, waggle
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- frétillement 2, record 23, French, fr%C3%A9tillement
masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Petit mouvement de va-et-vient derrière la balle, sur le plan de la ligne de vol, que le joueur effectue avant d'entamer la première phase du swing proprement dit. 2, record 23, French, - waggle
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le waggle [est] un [...] moyen de se décontracter, [...] dans le balancement en avant, [le joueur] ajuste la face du club sur la balle. 3, record 23, French, - waggle
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1995-03-22
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Locks and Locksmithing
Record 24, Main entry term, English
- parliament butt 1, record 24, English, parliament%20butt
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- parliament hinge 1, record 24, English, parliament%20hinge
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
a hinge with so great a projection-as from a wall or frame-as to allow a door or shutter to swing back flat against the wall. 1, record 24, English, - parliament%20butt
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Serrurerie
Record 24, Main entry term, French
- charnière à ressaut
1, record 24, French, charni%C3%A8re%20%C3%A0%20ressaut
feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
charnière dont les charnons dépassent suffisamment la chambranle pour que la porte, une fois complètement ouverte, appuie contre le mur. 1, record 24, French, - charni%C3%A8re%20%C3%A0%20ressaut
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1992-11-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Metals Mining
Record 25, Main entry term, English
- cymoid structure
1, record 25, English, cymoid%20structure
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- cymoid curve 1, record 25, English, cymoid%20curve
correct
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A structure characteristic of certain veins in which they swerve from their course and then swing back again along a path parallel to their former direction but above or below it. When such structures occur in pairs they form a cymoid loop. When the two branches of a vein diverge to enclose a lenticular mass of wall-rock, the structure forms a cymoid lens. 1, record 25, English, - cymoid%20structure
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Mines métalliques
Record 25, Main entry term, French
- cymoïde
1, record 25, French, cymo%C3%AFde
correct, see observation, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- structure cymoïde 1, record 25, French, structure%20cymo%C3%AFde
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les cymoïdes sont des formes très communes [de filons]; elles peuvent être plus ou moins aplaties. Exemple de cymoïde multiple [...] : district argentifère de Pachuca-Real del Monte, au Mexique. Dans ce district, on a pu, avec quelques intersections dans des galeries et des sondages, prévoir une structure cymoïde multiple et y trouver ensuite le minerai. 1, record 25, French, - cymo%C3%AFde
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec sigmoïde (en forme de sigma) parfois utilisé en Tectonique. Cymoïde vient des termes cyma recta et cyma reversa utilisés en Architecture pour décrire certaines formes de moulures [...] 1, record 25, French, - cymo%C3%AFde
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1989-05-05
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Knitted and Stretch Fabrics
Record 26, Main entry term, English
- back swing
1, record 26, English, back%20swing
correct, United States
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- back motion 1, record 26, English, back%20motion
correct, Great Britain
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tricot et tissus extensibles
Record 26, Main entry term, French
- volée retour
1, record 26, French, vol%C3%A9e%20retour
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Phase de formation de la maille, avec aiguille à bec et aiguille à clapet pour tricot à mailles jetées, pendant laquelle les passettes passent entre les aiguilles pour reprendre leur position initiale. 2, record 26, French, - vol%C3%A9e%20retour
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Les passettes retraversent la fonture de l'arrière vers l'avant. Ce deuxième mouvement de volée est souvent appelé volée de retour. 2, record 26, French, - vol%C3%A9e%20retour
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-08-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Photography
Record 27, Main entry term, English
- back swing
1, record 27, English, back%20swing
correct, specific
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A movement of the camera back through an arc in a horizontal plane to facilitate correction or distortion as required. 1, record 27, English, - back%20swing
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Photographie
Record 27, Main entry term, French
- bascule
1, record 27, French, bascule
feminine noun, generic
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant de faire varier l'inclinaison de la surface sensible ou de l'objectif par rapport à l'axe de l'appareil. 1, record 27, French, - bascule
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1988-07-06
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Skating
Record 28, Main entry term, English
- forward outside three
1, record 28, English, forward%20outside%20three
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- FO three 2, record 28, English, FO%20three
correct
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A turn on one foot from forward outside to back outside in which the free foot comes up close to the heel for the turn and does not swing wide. 3, record 28, English, - forward%20outside%20three
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term(s) 2, record 28, English, - forward%20outside%20three
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Patinage
Record 28, Main entry term, French
- trois extérieur avant
1, record 28, French, trois%20ext%C3%A9rieur%20avant
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- trois AVE 2, record 28, French, trois%20AVE
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Un pivot sur un pied d'un extérieur avant à un extérieur arrière au cours duquel le pied libre se rapproche du talon pour le pivot et n'effectue pas un mouvement exagéré vers l'extérieur. 3, record 28, French, - trois%20ext%C3%A9rieur%20avant
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Ces termes appartiennent au patinage artistique. 2, record 28, French, - trois%20ext%C3%A9rieur%20avant
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-06-18
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 29, Main entry term, English
- swing back
1, record 29, English, swing%20back
verb
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 29, Main entry term, French
- revenir en arrière 1, record 29, French, revenir%20en%20arri%C3%A8re
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1985-10-24
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Photography
Record 30, Main entry term, English
- vertical swing front 1, record 30, English, vertical%20swing%20front
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The vertical swing front [of a view camera] is used to focus and increase the depth of field when the vertical swing back is set off centre. When the vertical swing back is tilted away from centre, the film plane is not parallel to the image produced by the lens. 1, record 30, English, - vertical%20swing%20front
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Photographie
Record 30, Main entry term, French
- bascule avant verticale
1, record 30, French, bascule%20avant%20verticale
feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1985-10-24
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Photography
Record 31, Main entry term, English
- vertical swing back 1, record 31, English, vertical%20swing%20back
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The vertical swing back [of a view camera] is used to correct distortion or perspective in the vertical plane. 1, record 31, English, - vertical%20swing%20back
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Photographie
Record 31, Main entry term, French
- bascule arrière verticale
1, record 31, French, bascule%20arri%C3%A8re%20verticale
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1981-10-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Military Administration
- Military (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Record 32, Main entry term, English
- back swing
1, record 32, English, back%20swing
officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
CODE DBAAGBAK 2, record 32, English, - back%20swing
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Term(s) officialized by the Department of National Defence 2, record 32, English, - back%20swing
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Administration militaire
- Militaire (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Record 32, Main entry term, French
- armée de la crosse
1, record 32, French, arm%C3%A9e%20de%20la%20crosse
officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- élan arrière 1, record 32, French, %C3%A9lan%20arri%C3%A8re
officially approved
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale 2, record 32, French, - arm%C3%A9e%20de%20la%20crosse
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1980-07-15
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Photography
Record 33, Main entry term, English
- camera movements
1, record 33, English, camera%20movements
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[corrective) camera movements) Professional cameras are designed to permit adjustments such as the following, which see :Back Lateral Shift, Back Swing, Back Tilt, Front Lateral Shift, Front Swing, Front Tilt, Rising Front. 1, record 33, English, - camera%20movements
Record 33, Key term(s)
- corrective camera movements
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Photographie
Record 33, Main entry term, French
- correction 1, record 33, French, correction
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Les appareils photographiques professionnels sont conçus pour permettre des réglages correctifs tels que décentrement et bascule du dos et de l'objectif. 1, record 33, French, - correction
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1979-06-29
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Ice Hockey
Record 34, Main entry term, English
- illegal shot
1, record 34, English, illegal%20shot
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Any player who while taking or attempting to take a shot raises the blade of the stick above the waist on BOTH the back swing and the follow through shall be considered to have taken an illegal shot and shall be assessed a minor penalty. 1, record 34, English, - illegal%20shot
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
See rule 68(a) in ACHA-6E 51. 2, record 34, English, - illegal%20shot
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Hockey sur glace
Record 34, Main entry term, French
- lancer irrégulier 1, record 34, French, lancer%20irr%C3%A9gulier
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Tout joueur, lorsqu'il lance ou tente de lancer la rondelle, et qui élève la lame de son bâton plus haut que le niveau de la ceinture lorsqu'il ramène ce dernier vers l'arrière et qu'il prolonge le mouvement vers l'avant, sera considéré comme ayant exécuté un lancer irrégulier et on lui infligera une pénalité mineure. 1, record 34, French, - lancer%20irr%C3%A9gulier
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Voir article 68(a) dans ACHA-6F 51. 2, record 34, French, - lancer%20irr%C3%A9gulier
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1978-04-11
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Paleontology
- Reptiles and Amphibians
Record 35, Main entry term, English
- pleurodire
1, record 35, English, pleurodire
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Pleurodires possess some primitive features, but they swing their long necks sidewise and so truck their heads under shelter. Fossils, which date back to the Cretaceous, are surprisingly like forms that still live in the Southern Hemisphere. All surviving turtles of Australia belong to this "side-necked" group. 1, record 35, English, - pleurodire
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Paléontologie
- Reptiles et amphibiens
Record 35, Main entry term, French
- pleurodire
1, record 35, French, pleurodire
correct
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
[pleurodire] l'armure présente un revêtement corné"; par contre, le bassin est soudé à la carapace et au plastron. Le cou, long, n'est pas rétractile, mais il est susceptible de se courber et d'escamoter la tête sur le côté. Ce groupe comprend actuellement les "Tortues d'eau douce de l'hémisphère austral"; il est connu depuis le Trias. 1, record 35, French, - pleurodire
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1976-06-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
Record 36, Main entry term, English
- swing back into deficit 1, record 36, English, swing%20back%20into%20deficit
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
Record 36, Main entry term, French
- tendance déficitaire
1, record 36, French, tendance%20d%C3%A9ficitaire
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1975-03-11
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Photography
Record 37, Main entry term, English
- view photography 1, record 37, English, view%20photography
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- view camera photography 1, record 37, English, view%20camera%20photography
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
view camera : one with special front and back swing etc., for view and architectural photography [also view camera photography 1, record 37, English, - view%20photography
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Photographie
Record 37, Main entry term, French
- photographie de paysages
1, record 37, French, photographie%20de%20paysages
feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
[le paysage] [comprend] non seulement les vues de nature : bords de rivière, sous-bois [...] mais aussi celles qu'on pourrait appeler paysages architecturaux ou urbains : vieilles rues [...] 2, record 37, French, - photographie%20de%20paysages
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: