TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK TAPER [6 records]
Record 1 - internal organization data 2014-05-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Record 1, Main entry term, English
- back draft
1, record 1, English, back%20draft
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- back taper 2, record 1, English, back%20taper
correct, standardized
- counterdraft 2, record 1, English, counterdraft
correct, standardized
- reverse taper 3, record 1, English, reverse%20taper
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A slight taper in a mould wall tending to impede removal of a moulding. 3, record 1, English, - back%20draft
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
back draft; back taper; counterdraft; reverse taper : terms and definition standardized by ISO. 4, record 1, English, - back%20draft
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plasturgie
Record 1, Main entry term, French
- contre-dépouille
1, record 1, French, contre%2Dd%C3%A9pouille
correct, feminine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Légère obliquité sur la paroi d'un moule tendant à empêcher l'extraction du produit moulé. 2, record 1, French, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contre-dépouille : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, record 1, French, - contre%2Dd%C3%A9pouille
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Record 1, Main entry term, Spanish
- contra-ángulo
1, record 1, Spanish, contra%2D%C3%A1ngulo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- ángulo de contrasalida 1, record 1, Spanish, %C3%A1ngulo%20de%20contrasalida
correct, masculine noun
- contrasalida 2, record 1, Spanish, contrasalida
feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ángulo ligero de inclinación en la pared de un molde, que retiene la pieza en esta parte del molde. 1, record 1, Spanish, - contra%2D%C3%A1ngulo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Por oblicuidad. 2, record 1, Spanish, - contra%2D%C3%A1ngulo
Record 2 - internal organization data 1996-10-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Springs (Mechanical Components)
Record 2, Main entry term, English
- taper leaf spring
1, record 2, English, taper%20leaf%20spring
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- tapered leaf spring 1, record 2, English, tapered%20leaf%20spring
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Suspension spring in which the center of the spring leaves is thicker than the ends. 1, record 2, English, - taper%20leaf%20spring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
There are fewer leaves in a taper leaf spring than in a stack leaf spring : a taper leaf spring can be mounted at the front or the back of a vehicle. 1, record 2, English, - taper%20leaf%20spring
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Camionnage
- Ressorts (Composants mécaniques)
Record 2, Main entry term, French
- ressort à lames dégressives
1, record 2, French, ressort%20%C3%A0%20lames%20d%C3%A9gressives
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- ressort à lames paraboliques 1, record 2, French, ressort%20%C3%A0%20lames%20paraboliques
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ressort de suspension dont les lames de forme parabolique sont plus épaisses au centre qu'aux extrémités. 1, record 2, French, - ressort%20%C3%A0%20lames%20d%C3%A9gressives
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un ressort à lames dégressives comporte toujours moins de lames qu'un ressort à lames multiples et peut se retrouver à l'avant ou à l'arrière d'un véhicule. 1, record 2, French, - ressort%20%C3%A0%20lames%20d%C3%A9gressives
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Resortes (Componentes mecánicos)
Record 2, Main entry term, Spanish
- muelle de hoja cónica
1, record 2, Spanish, muelle%20de%20hoja%20c%C3%B3nica
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Resorte de suspensión cuyas hojas de forma parabólica son más gruesas en el centro que en los extremos. 1, record 2, Spanish, - muelle%20de%20hoja%20c%C3%B3nica
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Los muelles cónicos tienen siempre menos hojas que los muelles de hojas laminadas y se pueden instalar en la parte delantera o trasera del vehículo. 1, record 2, Spanish, - muelle%20de%20hoja%20c%C3%B3nica
Record 3 - internal organization data 1989-01-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Sewing (General)
- Clothing (General)
Record 3, Main entry term, English
- side seam
1, record 3, English, side%20seam
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In most cases, to decrease at the hipline, you take away one-fourth of the total reduction at each of the side seams, front and back. The new cutting lines taper from waist to hem. 1, record 3, English, - side%20seam
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Couture (Généralités)
- Vêtements (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- couture des côtés
1, record 3, French, couture%20des%20c%C3%B4t%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La plupart du temps, lorsqu'on diminue le tour de hanches, on enlève le quart de cette diminution aux coutures des côtés, devant et dos, fondant les nouvelles lignes dans les anciennes. 1, record 3, French, - couture%20des%20c%C3%B4t%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-12-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Lathe Work (Machine-Tooling)
Record 4, Main entry term, English
- cam lock spindle nose
1, record 4, English, cam%20lock%20spindle%20nose
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The cam lock spindle nose has a very short taper which fits into a tapered recess in the back of a faceplate or chuck. A series of cam lock studs projects from the back of the faceplate or chuck. These cam lock studs fit into the holes in the spindle nose. They are locked into position by turning a series of cams. 1, record 4, English, - cam%20lock%20spindle%20nose
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tournage sur métaux
Record 4, Main entry term, French
- nez de broche type camlock
1, record 4, French, nez%20de%20broche%20type%20camlock
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1981-06-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
Record 5, Main entry term, English
- back taper 1, record 5, English, back%20taper
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- longitudinal clearance 1, record 5, English, longitudinal%20clearance
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Outillage industriel
Record 5, Main entry term, French
- dépouille vers l'arrière
1, record 5, French, d%C3%A9pouille%20vers%20l%27arri%C3%A8re
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- conicité de la partie taillée 1, record 5, French, conicit%C3%A9%20de%20la%20partie%20taill%C3%A9e
correct
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1976-06-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 6, Main entry term, English
- taper back
1, record 6, English, taper%20back
verb
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 6, Main entry term, French
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: