TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BACK TWIST [13 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, English
- draw behind a guard
1, record 1, English, draw%20behind%20a%20guard
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The delivery of a rock with the needed twist to position it at the back of one's team guard. 1, record 1, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The noun "draw" (in French "placement" or "lancer de placement) here means the delivery of a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually behind a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent’s rock on its way. 1, record 1, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
guard (or cover) (nouns): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 1, record 1, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, French
- placement derrière une garde
1, record 1, French, placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- lancer de placement derrière une garde 1, record 1, French, lancer%20de%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct, noun
- lancer derrière une garde 1, record 1, French, lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct, noun
- placement de pierre derrière une garde 1, record 1, French, placement%20de%20pierre%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Lancer d'une pierre avec l'effet nécessaire pour qu'elle aille s'immobiliser derrière une garde de l'équipe. 1, record 1, French, - placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
placement, lancer de placement : Pierre lancée qui s'immobilise dans la maison, près de la ligne du T; lancer qui positionne une pierre dans la maison sans qu'elle ne touche une autre pierre en route ni ne sorte une pierre adverse avant de parvenir à s'immobiliser. 1, record 1, French, - placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 1, record 1, French, - placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Locks and Locksmithing
Record 2, Main entry term, English
- Biaxial®
1, record 2, English, Biaxial%C2%AE
correct, trademark
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Collecting the Medeco reward probably requires that you pick one of their newer Biaxial locks, which include the forward and backward pin alignments as well as left and right.... I believe that these are the biaxials. They are no big deal; the chisel points are offset forward or back by. 025". It effectively gives each pin twice the keying versatility, since the key cut can be the right depth and twist, but if it's not under the chisel tip, you lose. A master key for this system would have two cuts right next to each other that would address either offset [and I believe they would be at the same height, since it's difficult to cut two different heights only. 050" apart and have enough "meat" left to turn the pin]. 2, record 2, English, - Biaxial%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Biaxial pin tumbler lock, mortise cylinder, key. 3, record 2, English, - Biaxial%C2%AE
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biaxial®: A trademark of Medeco Security Locks, Inc. 3, record 2, English, - Biaxial%C2%AE
Record 2, Key term(s)
- Biaxial
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Serrurerie
Record 2, Main entry term, French
- Biaxial®
1, record 2, French, Biaxial%C2%AE
correct, trademark, see observation
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Biaxial® : Marque de commerce de la société Medeco Security Locks, Inc. 1, record 2, French, - Biaxial%C2%AE
Record 2, Key term(s)
- Biaxial
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2005-06-01
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Furniture (Various)
Record 3, Main entry term, English
- pool chaise
1, record 3, English, pool%20chaise
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Ultimate Pool Chaise.... Its custom-crafted features provide head-to-toe relaxation :-Ergonomic design provides full back and neck support.-Extra length and width lets you stretch out completely.-Fully adjusts to a complete recline position with a twist of the easy-access side knobs.-Gently rippled surface prevents sticking or sliding....-Thick, colorful vinyl coating protects against fading, chemicals, and rough play.-Covered with 2"-thick, ultra-buoyant closed-cell foam--no more sinking or struggling to remain upright. 1, record 3, English, - pool%20chaise
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Mobilier divers
Record 3, Main entry term, French
- chaise longue de piscine
1, record 3, French, chaise%20longue%20de%20piscine
proposal, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Chaise longue qui s'utilise dans une piscine. 1, record 3, French, - chaise%20longue%20de%20piscine
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-08-02
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Diving
Record 4, Main entry term, English
- back somersault, one and a half twist 1, record 4, English, back%20somersault%2C%20one%20and%20a%20half%20twist
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 4, English, - back%20somersault%2C%20one%20and%20a%20half%20twist
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Plongeon
Record 4, Main entry term, French
- saut périlleux arrière avec un tire-bouchon et demi
1, record 4, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20arri%C3%A8re%20avec%20un%20tire%2Dbouchon%20et%20demi
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 4, French, - saut%20p%C3%A9rilleux%20arri%C3%A8re%20avec%20un%20tire%2Dbouchon%20et%20demi
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-08-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Diving
Record 5, Main entry term, English
- back one and a half somersault, reverse one and a half twist 1, record 5, English, back%20one%20and%20a%20half%20somersault%2C%20reverse%20one%20and%20a%20half%20twist
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 5, English, - back%20one%20and%20a%20half%20somersault%2C%20reverse%20one%20and%20a%20half%20twist
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Plongeon
Record 5, Main entry term, French
- saut périlleux et demi arrière avec un tire-bouchon et demi renversé
1, record 5, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20et%20demi%20arri%C3%A8re%20avec%20un%20tire%2Dbouchon%20et%20demi%20renvers%C3%A9
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 5, French, - saut%20p%C3%A9rilleux%20et%20demi%20arri%C3%A8re%20avec%20un%20tire%2Dbouchon%20et%20demi%20renvers%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2000-08-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Diving
Record 6, Main entry term, English
- back somersault, one twist 1, record 6, English, back%20somersault%2C%20one%20twist
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 6, English, - back%20somersault%2C%20one%20twist
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Plongeon
Record 6, Main entry term, French
- saut périlleux arrière tire-bouchon
1, record 6, French, saut%20p%C3%A9rilleux%20arri%C3%A8re%20tire%2Dbouchon
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 6, French, - saut%20p%C3%A9rilleux%20arri%C3%A8re%20tire%2Dbouchon
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-08-02
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Diving
Record 7, Main entry term, English
- back dive, one twist 1, record 7, English, back%20dive%2C%20one%20twist
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 7, English, - back%20dive%2C%20one%20twist
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Plongeon
Record 7, Main entry term, French
- tire-bouchon arrière
1, record 7, French, tire%2Dbouchon%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 7, French, - tire%2Dbouchon%20arri%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2000-08-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Diving
Record 8, Main entry term, English
- back dive, half twist 1, record 8, English, back%20dive%2C%20half%20twist
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactics. 1, record 8, English, - back%20dive%2C%20half%20twist
Record 8, Key term(s)
- back dive, half-twist
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Plongeon
Record 8, Main entry term, French
- demi tire-bouchon arrière
1, record 8, French, demi%20tire%2Dbouchon%20arri%C3%A8re
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Technique/tactique. 1, record 8, French, - demi%20tire%2Dbouchon%20arri%C3%A8re
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1999-11-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, English
- draw behind a guard
1, record 9, English, draw%20behind%20a%20guard
correct, verb phrase
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- get behind a guard 1, record 9, English, get%20behind%20a%20guard
correct, verb phrase
- get behind cover 1, record 9, English, get%20behind%20cover
correct, verb phrase
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with the needed twist to position it at the back of one's team guard. 2, record 9, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The verb "draw" (in French "exécuter un placement") here means to deliver a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually behind a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent’s rock on its way. 2, record 9, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
guard (or cover) (nouns): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 2, record 9, English, - draw%20behind%20a%20guard
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Curling
Record 9, Main entry term, French
- lancer derrière une garde
1, record 9, French, lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct, verb phrase
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- placer sa pierre derrière une garde 1, record 9, French, placer%20sa%20pierre%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
- exécuter un placement derrière une garde 1, record 9, French, ex%C3%A9cuter%20un%20placement%20derri%C3%A8re%20une%20garde
correct
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer avec l'effet nécessaire pour que la pierre aille s'immobiliser derrière une garde de l'équipe. 2, record 9, French, - lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 2, record 9, French, - lancer%20derri%C3%A8re%20une%20garde
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-08-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, English
- draw around a guard
1, record 10, English, draw%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- draw a rock around a guard 1, record 10, English, draw%20a%20rock%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
- make it around a guard 1, record 10, English, make%20it%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
- lay around a guard 1, record 10, English, lay%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
- play around a guard 1, record 10, English, play%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
- come around a guard 1, record 10, English, come%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
- duck around a guard 1, record 10, English, duck%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
- bury a rock around a guard 1, record 10, English, bury%20a%20rock%20around%20a%20guard
correct, verb phrase
- get behind a guard 1, record 10, English, get%20behind%20a%20guard
correct, verb phrase
- get by a guard 1, record 10, English, get%20by%20a%20guard
correct, verb phrase
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
To deliver a rock with the needed twist for it to glide around a guard and position itself at the back of it. 2, record 10, English, - draw%20around%20a%20guard
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The verb "draw" (in French "exécuter un placement") here means to deliver a rock in such a way that it comes to lay on a precise spot on the play, actually around a guard, without touching another rock, nor putting out an opponent’s rock on its way. 2, record 10, English, - draw%20around%20a%20guard
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
guard (noun): A rock positioned between the hog line and the house, often to protect another rock behind, and that blocks the path of a rock to deliver. 2, record 10, English, - draw%20around%20a%20guard
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Curling
Record 10, Main entry term, French
- contourner une garde
1, record 10, French, contourner%20une%20garde
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer avec l'effet nécessaire pour que la pierre fasse le tour d'une garde de l'équipe et s'immobilise derrière elle. 2, record 10, French, - contourner%20une%20garde
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
garde : Pierre immobilisée entre la ligne de jeu et la maison, souvent pour en protéger une autre derrière, et qui bloque la trajectoire d'une pierre à lancer. 2, record 10, French, - contourner%20une%20garde
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-08-24
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, English
- duck behind
1, record 11, English, duck%20behind
correct, verb phrase
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- duck one’s rock behind 2, record 11, English, duck%20one%26rsquo%3Bs%20rock%20behind
correct, verb phrase
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
To execute a delivery with the needed twist for the rock to position itself at the back of another rock on the play. 2, record 11, English, - duck%20behind
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Curling
Record 11, Main entry term, French
- mettre à couvert
1, record 11, French, mettre%20%C3%A0%20couvert
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- mettre sa pierre à couvert 2, record 11, French, mettre%20sa%20pierre%20%C3%A0%20couvert
correct
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un lancer avec l'effet nécessaire pour que la pierre vienne s'immobiliser derrière une autre pierre sur le jeu. 1, record 11, French, - mettre%20%C3%A0%20couvert
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-09-30
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Record 12, Main entry term, English
- charmante satin
1, record 12, English, charmante%20satin
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- charmanette satin 2, record 12, English, charmanette%20satin
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A British twilled silk cloth whose face is a 2-up, 1-down twill with the back made from a 12-shaft satin weave with a base of 5 or 7. Hard-twist crepe yarn is used in the warp, while the filling has little or no twist(zero twist). It is woven one face pick, one back pick. 3, record 12, English, - charmante%20satin
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Record 12, Main entry term, French
- satin charmeuse
1, record 12, French, satin%20charmeuse
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-02-06
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Oil Drilling
- Geological Research and Exploration
- Boring and Drilling (Mines)
Record 13, Main entry term, English
- back twist
1, record 13, English, back%20twist
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A turn given the drilling cable by means of a special wrench to counteract its tendency to twist in the same direction as its lay. 2, record 13, English, - back%20twist
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
- Recherches et prospections géologiques
- Sondage et forage miniers
Record 13, Main entry term, French
- contre-torsion
1, record 13, French, contre%2Dtorsion
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Torsion donnée en sens contraire du câblage pour éviter le détoronnage d'un câble de forage. 1, record 13, French, - contre%2Dtorsion
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: