TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BACKCOUNTRY TRAVEL [13 records]

Record 1 2011-03-02

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Avalanche risk is the probability or chance of harm resulting from interactions between avalanche hazard and a specific element at risk. Avalanche risk is determined by the exposure of that element, and its vulnerability to the avalanche hazard. Avalanche risk is a function of hazard, vulnerability and exposure.

CONT

The avalanche risk is higher in the Coast Mountains than in the Rockies today. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Exposure is about where, and for how long the element at risk is positioned in the terrain. For backcountry travel, the exposure component of risk is the single most important consideration for controlling risk. This is because a person is capable of having complete control over where and when they travel, and is therefore charged with absolute responsibility for his or her own risk. Even during periods of high avalanche hazard, a simple reduction in exposure will reduce the risk.

OBS

Vulnerability is a concept that expresses susceptibility to the impacts of avalanche hazard, and it must relate to a specific element at risk. An old growth tree and a person standing side by side will have very different vulnerabilities to the hazard; therefore, while the hazard may be the same, the risk to each of them will be different. The person may be susceptible to Size 2 avalanches, whereas the tree might be susceptible to only a Size 4 – thus, the person has a higher vulnerability and subsequently higher risk.

OBS

In risk management, the term "hazard" is used to mean an event that could cause harm and the term "risk" is used to mean simply the probability of something happening.

OBS

avalanche risk: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Aujourd'hui, le risque d'avalanche est plus élevé dans la chaîne Côtière que dans les Rocheuses. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

risque [sens général] : La probabilité que les effets dommageables surviennent réellement. […] pour qu'il y ait risque - il faut qu'il y ait À LA FOIS un danger ET une exposition à ce danger. Sans ces deux conditions, il n'y a pas de risque. Considérons par exemple le cas d'un animal dangereux. Celui-ci représente un «danger». Lorsque l'animal est en liberté, les personnes qui se trouvent à proximité sont exposées à ce danger. Par conséquent, il existe un risque que ces personnes soient victimes d'une attaque. À l’inverse, lorsque l'animal est enfermé dans une cage, il reste «dangereux» mais personne n'est exposé à ce danger. Par conséquent, il n'y a pas de risque. Risque = danger + exposition.

OBS

risque d'avalanche : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 1

Record 2 2010-07-14

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
  • Skiing and Snowboarding
  • Motorized Sports
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

[Backcountry Travel-Avalanche Terrain. ] The rules of routefinding are not etched in stone. They depend on the stability of the snowpack, the type of instability, the kind of group, the goals of the group, and the mode of travel.... Routefinding is a fine art that takes years to master. Making a path on the land-the best path for that particular day in those particular conditions with your own particular party-is the ultimate test of mountain smarts.

CONT

... safe travel in avalanche terrain. Routefinding involves ability to choose a route which is fast while requiring minimizing both physical effort and avalanche risk.

CONT

Routefinding. Once in the backcountry, it’s important to pick a route that avoids primary avalanche terrain if at all possible, as conditions may change from day to day or even hour to hour. When in doubt, pick a route that follows a ridge top or wide valley bottom if possible. Look for signs of previous avalanche activity such as vegetation cues, old fracture lines and debris piles and avoid them. Stay clear of likely slide paths and run out zones if at all possible.

CONT

The routefinding will be difficult with poor visibility. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

Routefinding is more action oriented - you are actually doing it!! Route selection is more of a choice that you are making.

OBS

Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing.

OBS

routefinding : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Key term(s)
  • route finding

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
  • Ski et surf des neiges
  • Sports motorisés
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

La visibilité réduite rendra le choix d'itinéraire plus difficile. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

L'itinéraire est prévu avec le plus de précision possible par le chef de course avant le départ. Sur le terrain, des éléments nouveaux peuvent néanmoins l'amener à modifier ses choix initiaux : [...] qualité de neige inattendue, évolution imprévue des conditions nivo-météorologiques [...] etc.

OBS

Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette.

OBS

choix d'itinéraire; choix de parcours : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Deportes diversos (Generalidades)
  • Esquí y snowboard
  • Deportes motorizados
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Save record 2

Record 3 2010-04-27

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Search and Rescue (Paramilitary)
DEF

A [long, thin] ... pole that is used for locating buried avalanche victims in avalanche debris.

CONT

Take out your probe and check the snowdepth. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

CONT

Probes come in a variety of lengths, from around 220 cm to 600 cm and are made from different materials [e.g.] ... aluminium ... steel.

CONT

Probes for backcountry travel are collapsible into sections of about 0. 5 m. Probes in rescue packs or on snowmobiles may have section lengths up to 1 m, and those that can be moved by truck to an accident site may be in one piece. For very deep burials, it is possible to combine numerous sections of collapsible probes into very long probes.

CONT

... Carbon Pro [are] the finest backcountry ski poles on earth. Features ... Carbon Fiber lower shafts quickly screw together to form a highly effective avalanche probe pole.

OBS

Probes may also be used to locate strong and weak layers within the snowpack and thereby obtain a qualitative feel for structure with depth.

OBS

probe: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

avalanche probe: term used by Parks Canada.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Recherche et sauvetage (Paramilitaire)
DEF

Longue tige que l'on enfonce dans la neige afin de localiser une victime ensevelie.

CONT

Utilisez votre sonde pour vérifier l'épaisseur du manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

La sonde [...] sert à préciser rapidement et exactement l'emplacement [de la victime d'avalanche] et à connaître la profondeur d'ensevelissement.

OBS

sonde : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

OBS

sonde d'avalanches : terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 3

Record 4 2009-01-30

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Avalanche conditions are serious; avalanches will occur with human and other triggers. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A rating taken from the Backcountry Avalanche Advisory. It indicates that avalanche conditions are serious. Backcountry travellers must use extra caution during their travels. Avalanches will occur with human and other triggers. Avalanche training and experience are essential for safe backcountry travel.

OBS

serious: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les conditions avalancheuses sont sérieuses. Il y a déclenchements d'avalanches probables par intervention humaine ou de façon naturelle. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Indice tiré de l'Avis de sécurité - Avalanches dans l'arrière-pays. L'indice indique que les conditions avalancheuses sont sérieuses, qu'il faut exercer une prudence accrue dans le choix d'itinéraires et que des déclenchements d'avalanches par intervention humaine ou de façon naturelle sont probables. Des connaissances et de l'expérience sont essentielles pour des déplacements sécuritaires dans l'arrière-pays.

OBS

sérieuses : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Key term(s)
  • sérieux

Spanish

Save record 4

Record 5 2007-10-31

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Avalanche conditions are poor; avalanches are occurring frequently. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A rating taken from the Backcountry Avalanche Advisory. It indicates that avalanche conditions are poor. Travelling in backcountry is not recommended. Avalanches are occurring frequently. Inappropriate conditions for backcountry travel without extensive avalanche training and experience.

OBS

poor: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les conditions avalancheuses sont mauvaises. Les avalanches sont fréquentes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Indice tiré de l'Avis de sécurité - Avalanches dans l'arrière-pays. L'indice indique que les conditions avalancheuses sont mauvaises et que les déplacements dans l'arrière-pays sont déconseillés. Qu'il y a des avalanches fréquentes. Les conditions sont inappropriées pour les déplacements dans l'arrière-pays pour les usagers sans formation et expérience approfondies en matière d'avalanches.

OBS

mauvaises : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 5

Record 6 2007-10-31

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The avalanche danger rating below treeline is low. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A danger level pertaining to the Canadian Avalanche Danger Scale. When the danger level is considered "low, "natural avalanches are very unlikely and human-triggered avalanches are unlikely. Therefore, backcountry travel is generally safe and normal caution is advised.

OBS

low: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

L'indice de risque d'avalanche est faible au-dessous de la limite forestière. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Indice de risque tiré de l'Échelle canadienne de risque d'avalanche. Dans l'Échelle européenne de risque d'avalanche, cet indice correspond à l'indice «faible».

OBS

Dans l'Échelle canadienne de risque d'avalanche, l'indice «faible» indique que les avalanches naturelles sont très improbables et que les déclenchements par intervention humaine sont improbables. Les déplacements sont considérés sans danger dans la majorité des cas; il faut respecter les mesures de prudence habituelles.

OBS

faible : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 6

Record 7 2007-09-28

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

Avalanche conditions are good; avalanches are infrequent but possible. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A rating taken from the Backcountry Avalanche Advisory. It indicates that : avalanche conditions are good. Backcountry travellers must use normal caution during their travels. Avalanches are infrequent but possible. Appropriate conditions for informed backcountry travel are present.

OBS

good: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Les conditions avalancheuses sont bonnes; les avalanches sont peu fréquentes mais possibles. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Indice tiré de l'Avis de sécurité - Avalanches dans l'arrière-pays. L'indice indique que les conditions avalancheuses sont bonnes, qu'il faut exercer une prudence normale dans les choix d'itinéraire, qu'il y a des avalanches peu fréquentes mais possibles et que les conditions sont appropriées pour les usagers bien informés concernant le choix d'itinéraires dans l'arrière-pays.

OBS

bonnes : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 7

Record 8 2007-08-20

English

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
  • Parks and Botanical Gardens
DEF

A type of skiing generally practised along summer backcountry trails, which may involve crossing high passes and exposure to many of the hazards of prolonged mountain travel.

OBS

Term used by Parks Canada.

Key term(s)
  • skitouring

French

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
  • Parcs et jardins botaniques
DEF

Forme de ski généralement pratiquée sur les sentiers d'été de l'arrière-pays, qui oblige parfois le skieur à traverser des cols élevés et l'expose aux dangers du parcours prolongé en montagne.

OBS

Le terme «ski de randonnée» est parfois utilisé pour désigner le ski de fond pratiqué à faible vitesse.

OBS

Terme en usage à Parcs Canada.

Spanish

Save record 8

Record 9 2006-12-06

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The avalanche danger rating is extreme at all elevations. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

A danger level taken from the Canadian Avalanche Danger Scale. When the danger level is considered "extreme, "widespread natural and human-triggered avalanches are certain. Therefore, the recommended action in the backcountry is to avoid travel in avalanche terrain and to confine travel to low-angle terrain well away from avalanche path runouts.

OBS

extreme: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

L'indice de risque d'avalanche est extrême à toutes altitudes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Indice de risque tiré de l'Échelle canadienne de risque d'avalanche. Dans l'Échelle canadienne de risque d'avalanche, l'indice «extrême» indique que les nombreuses avalanches naturelles et déclenchements par intervention humaine sont certains. L'échelle déconseille les déplacements en terrain avalancheux et indique aux usagers de limiter leurs déplacements aux terrains de faibles inclinaisons loin des zones de dépôt d'avalanches.

OBS

Dans l'Échelle européenne de risque d'avalanche, cet indice correspond à l'indice «très fort».

OBS

extrême : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 9

Record 10 2006-11-29

English

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
CONT

The current conditions are excellent for backcountry travel. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

current conditions: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
CONT

Environnement Canada diffuse des avis, des avertissements et des veilles météorologiques pour renseigner la population sur le temps actuel ou à venir. Un «avis» est un bulletin indiquant que les conditions actuelles ou prévues sont susceptibles de causer des désagréments ou de susciter des inquiétudes d'ordre général, mais ne constituent pas une menace grave.

CONT

Les conditions actuelles sont favorables aux déplacements en arrière-pays. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

conditions actuelles : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 10

Record 11 2006-08-29

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Spring conditions are an excellent time for backcountry travel. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

spring conditions: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Les déplacements en arrière-pays sont d'autant plus favorables lors de conditions printanières. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

conditions printanières : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 11

Record 12 2006-08-23

English

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Protection of Life
CONT

A course on avalanche awareness will give you the basics for backcountry travel. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

CONT

Avalanche awareness is a basic skill needed for backcountry travel. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

avalanche awareness: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Sécurité des personnes
CONT

Un cours de sensibilisation aux avalanches vous donnera les connaissances de base nécessaires pour les déplacements en arrière-pays. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

CONT

Une sensibilisation aux risques d'avalanche est essentielle pour se déplacer dans l'arrière-pays. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

sensibilisation aux avalanches : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 12

Record 13 2006-08-23

English

Subject field(s)
  • Various Sports (General)
CONT

Current conditions are excellent for backcountry travel. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. ]

OBS

Winter sports included: ice climbing, skiing, snowboarding, snowmobiling, snowshoeing.

OBS

backcountry travel : term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Sports divers (Généralités)
CONT

Les conditions actuelles pour les déplacements dans l'arrière-pays sont excellentes. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

Sports de neige concernés : escalade de glace, ski, surf des neiges, motoneige, raquette.

OBS

déplacement dans l'arrière-pays : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: