TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAGGAGE AGENT [9 records]
Record 1 - external organization data 2022-10-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- airline baggage agent
1, record 1, English, airline%20baggage%20agent
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- baggage agent-airline 1, record 1, English, baggage%20agent%2Dairline
correct
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- agent aux bagages - transport aérien
1, record 1, French, agent%20aux%20bagages%20%2D%20transport%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- agente aux bagages - transport aérien 1, record 1, French, agente%20aux%20bagages%20%2D%20transport%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-10-05
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- baggage agent-railway
1, record 2, English, baggage%20agent%2Drailway
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- agent aux bagages - transport ferroviaire
1, record 2, French, agent%20aux%20bagages%20%2D%20transport%20ferroviaire
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- agente aux bagages - transport ferroviaire 1, record 2, French, agente%20aux%20bagages%20%2D%20transport%20ferroviaire
correct, feminine noun
- bagagiste - transport ferroviaire 1, record 2, French, bagagiste%20%2D%20transport%20ferroviaire
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-10-05
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- baggage agent(except airline)
1, record 3, English, baggage%20agent%28except%20airline%29
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- agent aux bagages (sauf transport aérien)
1, record 3, French, agent%20aux%20bagages%20%28sauf%20transport%20a%C3%A9rien%29
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- agente aux bagages (sauf transport aérien) 1, record 3, French, agente%20aux%20bagages%20%28sauf%20transport%20a%C3%A9rien%29
correct, feminine noun
- bagagiste (sauf transport aérien) 1, record 3, French, bagagiste%20%28sauf%20transport%20a%C3%A9rien%29
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-10-05
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- baggage tracing agent-airline
1, record 4, English, baggage%20tracing%20agent%2Dairline
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- agent de recherche des bagages - transport aérien
1, record 4, French, agent%20de%20recherche%20des%20bagages%20%2D%20transport%20a%C3%A9rien
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- agente de recherche des bagages - transport aérien 1, record 4, French, agente%20de%20recherche%20des%20bagages%20%2D%20transport%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2019-03-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Travel Articles (Tourism)
- Organized Recreation (General)
Record 5, Main entry term, English
- baggage agent
1, record 5, English, baggage%20agent
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The main responsibility of a baggage agent is to assist passengers with baggage pickup and resolve issues with delayed, lost, or damaged items. Typically, baggage agents work in an office setting, but deal almost entirely with the general public. Agents respond to passenger concerns both in person and over the phone, and must fill out forms according to the nature of the incident. Baggage agents utilize computer software to track and catalogue luggage. This helps to efficiently resolve problems and maintain customer relations when luggage is late, lost, or damaged. 2, record 5, English, - baggage%20agent
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Articles de voyage (Tourisme)
- Loisirs organisés (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- agent aux bagages
1, record 5, French, agent%20aux%20bagages
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- agente aux bagages 1, record 5, French, agente%20aux%20bagages
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-02-25
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Taxation
- Customs and Excise
Record 6, Main entry term, English
- baggage manifest
1, record 6, English, baggage%20manifest
correct, see observation
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Baggage manifests accounting for checked baggage forwarded with pink cards(form A 20) shall be prepared in triplicate by the carrier or his agent.... 2, record 6, English, - baggage%20manifest
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term used by Revenue Canada. 3, record 6, English, - baggage%20manifest
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Fiscalité
- Douanes et accise
Record 6, Main entry term, French
- manifeste des bagages
1, record 6, French, manifeste%20des%20bagages
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- manifeste de bagages 2, record 6, French, manifeste%20de%20bagages
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les manifestes de bagages sur lesquels sont inscrits les bagages enregistrés expédiés avec cartes roses (formule A-20) doivent être préparés en triple par le voiturier ou son agent [...] 2, record 6, French, - manifeste%20des%20bagages
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
manifeste des bagages : terme utilisé par Revenu Canada. 3, record 6, French, - manifeste%20des%20bagages
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-01-06
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Air Terminals
Record 7, Main entry term, English
- check-in station 1, record 7, English, check%2Din%20station
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Typical baggage systems to handle outbound baggage flow have a number of check-in stations where an originating passenger checks his baggage with an airline agent. 1, record 7, English, - check%2Din%20station
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Aérogares
Record 7, Main entry term, French
- guichet de dépôt
1, record 7, French, guichet%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[Le voyageur] stationne sa voiture, se dirige vers le guichet de dépôt pour ses bagages. 1, record 7, French, - guichet%20de%20d%C3%A9p%C3%B4t
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2013-09-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 8, Main entry term, English
- miscellaneous charge order
1, record 8, English, miscellaneous%20charge%20order
correct, officially approved
Record 8, Abbreviations, English
- MCO 1, record 8, English, MCO
correct, officially approved
Record 8, Synonyms, English
- miscellaneous charges order 2, record 8, English, miscellaneous%20charges%20order
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A document issued by a carrier or its agent, in conjunction with a passenger ticket and baggage check and may be used only for payment of baggage shipped as cargo. 1, record 8, English, - miscellaneous%20charge%20order
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
miscellaneous charge order; MCO: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 8, English, - miscellaneous%20charge%20order
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 8, Main entry term, French
- bon pour services divers
1, record 8, French, bon%20pour%20services%20divers
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
- MCO 2, record 8, French, MCO
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Document émis par un transporteur ou son agent, demandant l'émission d'un billet de passage et bulletin de bagages ou la fourniture de services divers en faveur de la personne nommément désignée sur ce document. 3, record 8, French, - bon%20pour%20services%20divers
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bon pour services divers; MCO : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 8, French, - bon%20pour%20services%20divers
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
Record 8, Main entry term, Spanish
- bono de crédito
1, record 8, Spanish, bono%20de%20cr%C3%A9dito
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, Spanish
- M.C.O. 1, record 8, Spanish, M%2EC%2EO%2E
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bono de crédito; M.C.O.: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 8, Spanish, - bono%20de%20cr%C3%A9dito
Record 9 - internal organization data 2000-01-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Record 9, Main entry term, English
- airline and operators’ document
1, record 9, English, airline%20and%20operators%26rsquo%3B%20document
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Air waybills/consignment notes, passenger tickets and boarding passes, bank and agent settlement plan documents, excess baggage tickets, miscellaneous charges orders(M. C. O), damage and irregularity reports, baggage and cargo labels, timetables, and weight and balance documents, for use by airlines and operators. 1, record 9, English, - airline%20and%20operators%26rsquo%3B%20document
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Usually used in the plural. 2, record 9, English, - airline%20and%20operators%26rsquo%3B%20document
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Record 9, Main entry term, French
- document des entreprises de transport aérien et des exploitants
1, record 9, French, document%20des%20entreprises%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20des%20exploitants
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Lettres de transport aérien/bordereaux d'expédition, billets de passage et cartes d'embarquement, documents des plans de règlement bancaire ou de règlement d'agences, billets d'excédent de bagages, bons pour services divers (MCO), rapports de dommages et d'irrégularités, étiquettes de bagages et de marchandises, horaires et indicateurs, devis de poids et de centrage destinés à être utilisés par les entreprises de transport aérien et les exploitants. 1, record 9, French, - document%20des%20entreprises%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20des%20exploitants
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 9, French, - document%20des%20entreprises%20de%20transport%20a%C3%A9rien%20et%20des%20exploitants
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Record 9, Main entry term, Spanish
- documento de las líneas aéreas y de los explotadores
1, record 9, Spanish, documento%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20y%20de%20los%20explotadores
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cartas de porte aéreo/notas de consignación, billetes de pasaje y tarjetas de embarque de pasajeros, documentos de liquidación bancaria y de agencia, billetes de exceso de equipaje, bonos de crédito (M.C.O.), informes sobre daños e irregularidades, etiquetas para el equipaje y para la carga, horarios y documentos relativos al peso y al centraje, para uso de las líneas aéreas y de los explotadores. 1, record 9, Spanish, - documento%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20y%20de%20los%20explotadores
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Término generalmente utilizado en el plural. 2, record 9, Spanish, - documento%20de%20las%20l%C3%ADneas%20a%C3%A9reas%20y%20de%20los%20explotadores
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


