TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAGGAGE ROOM [5 records]

Record 1 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

soute à bagages : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

The new totally automated sorting room for outbound baggage is among the most sophisticated in the world. An ingenious system allows U. S. customs officers to recall certain luggage for secondary inspection, in compliance with new security requirements.

OBS

Of make-up area.

French

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

La nouvelle salle de tri des bagages sortants, entièrement automatisée, est l’une des plus sophistiquées au monde. Un système ingénieux permet aux douaniers américains de rappeler certains bagages pour inspection secondaire, conformément aux nouvelles exigences de sûreté.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Terminales aéreas
Save record 2

Record 3 2006-01-20

English

Subject field(s)
  • Passenger Service (Rail Transport)
DEF

A place where baggage is checked and stored before train departure and after train arrival.

French

Domaine(s)
  • Trafic voyageurs (Transport par rail)
DEF

Lieu où sont enregistrés, avant le départ, les bagages qui seront réclamés à l'arrivée du train.

OBS

Les employés l'appellent salle des bagages.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Save record 3

Record 4 2000-02-28

English

Subject field(s)
  • Pricing Methods (Hotels)
OBS

Transfer of a registered guest from one room to another.(Author's definition, cf. HORWATH and TOTH, 1963 : 34) Duties of(bellmen) include... carrying baggage on room changes.(LATTIN, 1958 : 47).

French

Domaine(s)
  • Tarification (Hôtellerie)
OBS

Changement de la chambre d'un client au cours de son séjour à l'hôtel. Habituellement, ce changement se fait à sa demande. (Définition de l'auteur, cf. MAZETTI et FRANCILLON, 1967 : 46) Délogement : le numéro 2, Monsieur Vial déloge au 32 à 15h. (GIRAUD, 1970 : 149).

Spanish

Save record 4

Record 5 1985-06-04

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
CONT

On the schedule basis to be arranged by service authorities at least five days prior to departure, personnel are to report to the Base Material Traffic Baggage Room together with their crated effect and customs documents already prepared in accordance with standing instructions.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: