TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAGGAGE TICKET [10 records]

Record 1 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Pricing (Road Transport)
  • Pricing (Water Transport)
Universal entry(ies)
6524
classification system code, see observation
OBS

Ground and water transport ticket agents, cargo service representatives and related clerks, quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipments, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers.

OBS

6524: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Tarification (Transport routier)
  • Tarification (Transport par eau)
Entrée(s) universelle(s)
6524
classification system code, see observation
OBS

Les agents à la billetterie, les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé dans le transport routier et maritime font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d'autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d'autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d'expédition et d'acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage.

OBS

6524 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-03-17

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Transport Personnel and Services
Universal entry(ies)
6523
classification system code, see observation
OBS

Airline ticket and service agents issue tickets, provide fare quotations, make reservations, conduct passenger check-in, trace missing baggage, arrange for cargo shipments and perform other related customer service duties to assist airline passengers. Airline ticket and service agents are employed by airline companies.

OBS

6523: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Personnel et services (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
6523
classification system code, see observation
OBS

Les agents à la billetterie et aux services aériens émettent des billets, fournissent de l'information sur le prix des billets, font des réservations, enregistrent les passagers à leur arrivée, recherchent les bagages perdus, voient au transport de la cargaison et remplissent d'autres tâches reliées aux services à la clientèle afin d'aider les passagers de lignes aériennes. Les agents à la billetterie et aux services aériens travaillent pour des transporteurs aériens.

OBS

6523 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-01-03

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Terminals
CONT

Baggage may be accepted at a town terminal, terminal kerbside or central check-in counters, with ticket acceptance, seat assignment, and other boarding control at the departure gate.

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Aérogares
CONT

Le déroulement des opérations essentielles [comprend] enregistrement des bagages, formalités de frontières, formalités d'embarquement, embarquement.

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
DEF

A document issued by a carrier or its agent, in conjunction with a passenger ticket and baggage check and may be used only for payment of baggage shipped as cargo.

OBS

miscellaneous charge order; MCO: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
DEF

Document émis par un transporteur ou son agent, demandant l'émission d'un billet de passage et bulletin de bagages ou la fourniture de services divers en faveur de la personne nommément désignée sur ce document.

OBS

bon pour services divers; MCO : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
OBS

bono de crédito; M.C.O.: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 4

Record 5 2010-04-21

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tourism (General)
  • Mass Transit
CONT

Ticket agents, cargo service representatives and related clerks(except airline), quote fares and rates, make reservations, issue tickets, process cargo shipment, check baggage and perform other related customer service duties to assist travellers. They are employed by bus and railway companies, freight forwarding and shipping companies, boat cruise operators and other public transit establishments and by travel wholesalers.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tourisme (Généralités)
  • Transports en commun
DEF

Employé d'une agence de voyages qui délivre un billet après avoir réuni les informations nécessaires à son établissement.

CONT

Les agents à la billetterie et les représentants du service en matière de fret et le personnel assimilé (sauf transport aérien) font des réservations, délivrent des billets aux clients, traitent le fret, vérifient les bagages et effectuent d'autres fonctions connexes de services à la clientèle pour aider les passagers. Ils travaillent pour des compagnies d'autobus et des compagnies ferroviaires, des entreprises d'expédition et d'acheminement de fret, des organisateurs de croisières, des services de transport en commun et des grossistes en voyage.

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-08-25

English

Subject field(s)
  • Mass Transit
  • Baggage Handling
OBS

VOAF 1971, p. 62.

French

Domaine(s)
  • Transports en commun
  • Traitement des bagages
OBS

VOAF 1971, p. 62.

Spanish

Save record 6

Record 7 1987-04-07

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
OBS

Air canada issues two forms of excess baggage ticket; one for online, and one for interline purposes.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

La perception d'une taxe d'excédents de bagages a lieu au moment de l'enregistrement des bagages. Le paiement de cette taxe est constaté par la délivrance d'un bulletin complémentaire de bagages.

OBS

bulletin d'excédent de bagages : Terme uniformisé par CN-AIR CANADA.

Spanish

Save record 7

Record 8 1986-08-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

The passenger ticket, related forms and passenger processing questions, including the handling of baggage and other related matters, lie within the jurisdiction of the Passenger Traffic Procedures Committee.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Les problèmes concernant le billet de passage, les formulaires, l'acheminement du passager y compris le traitement des bagages et toutes autres questions qui s'y rattachent sont de la compétence du Comité de procédure de trafic passagers et de sous-comités spécialisés.

Spanish

Save record 8

Record 9 1983-08-09

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

The term "Airline documents" is deemed to include (...) excess baggage tickets (...)

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

Sont considérés comme "documents des entreprises de transport aérien" les (...) billets d'excédent de bagages (...)

Spanish

Save record 9

Record 10 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: