TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAIE CHALEUR [3 records]

Record 1 2014-04-15

English

Subject field(s)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
CONT

The Mi’kmaq, who Perley called the "saltwater Indians", had traditionally lived by fishing and hunting along the north coast of the colony and in the Baie of Chaleur.

Key term(s)
  • saltwater Indian
  • salt water Indian
  • salt water Indians

French

Domaine(s)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
CONT

Les Micmacs sont au début de l'histoire de la Gaspésie. Ce peuple de la nation algonquine, surnommé les «Indiens de la mer», occupèrent la péninsule depuis déjà plus de 2 500 ans lorsque les premiers colons européens débarquèrent au Canada.

CONT

L'histoire de la Gaspésie a évidemment commencé avec les Amérindiens Mi'gmaq, surnommés les «Indiens de la mer», qui occupent la péninsule depuis plus de deux mille cinq cents (2 500) ans.

Spanish

Save record 1

Record 2 1999-07-19

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Spanish

Save record 2

Record 3 1993-05-17

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Transport of Goods

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Transport de marchandises
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Key term(s)
  • Transport Baie Chaleur

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: