TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAITING LINE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-04-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Record 1, Main entry term, English
- slack taker
1, record 1, English, slack%20taker
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The cost of baiting was reduced with the installation of a... longline system[. The] system... consists of [a] slack taker [that is mounted on a pedestal and] articulated at low tension to pull the groundline from the main hauler to a convenient position at the magazines. The line therefore moves from the hauler to magazines in a safer [and] more convenient manner than could be done by hand. 2, record 1, English, - slack%20taker
Record 1, Key term(s)
- slack-taker
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Record 1, Main entry term, French
- tendeur de ligne
1, record 1, French, tendeur%20de%20ligne
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-10-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- automatic baiter machine
1, record 2, English, automatic%20baiter%20machine
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- baiting machine 2, record 2, English, baiting%20machine
correct
- automatic baiter 3, record 2, English, automatic%20baiter
correct
- hook baiter machine 3, record 2, English, hook%20baiter%20machine
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Automatic baiting machines even when used alone, brought the first real progress. "Baiter" machines cut the whole bait fish into the right size piece and enabled hooks to pick up the bait as the line was being shot. 1, record 2, English, - automatic%20baiter%20machine
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- boëtteur automatique
1, record 2, French, bo%C3%ABtteur%20automatique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- machine à boetter 1, record 2, French, machine%20%C3%A0%20boetter
correct, feminine noun
- boetteuse automatique 2, record 2, French, boetteuse%20automatique
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le ministère des Pêcheries du Québec veut accroître la productivité de la pêche côtière aux poissons de fond et maintenir une plus grande qualité des produits en favorisant l'acquisition de boetteuses automatiques fabriquées au Québec. 2, record 2, French, - bo%C3%ABtteur%20automatique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Boete, boette, bouette, boitte : Appât pour attirer le poisson. 3, record 2, French, - bo%C3%ABtteur%20automatique
Record 2, Key term(s)
- machine à bouetter
- bouetteur automatique
- bouetteuse automatique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Record 3, Main entry term, English
- baiting the line 1, record 3, English, baiting%20the%20line
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Record 3, Main entry term, French
- mettre l'appât à la ligne 1, record 3, French, mettre%20l%27app%C3%A2t%20%C3%A0%20la%20ligne
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


