TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAJOCIAN [9 records]

Record 1 2011-07-29

English

Subject field(s)
  • Geology
  • Petrography
  • Chronology
DEF

A stage of the Lower Jurassic, between Pliensbachian and Bajocian.

OBS

European stage : Lower Jurassic(above Pliensbachian, below Bajocian).

French

Domaine(s)
  • Géologie
  • Pétrographie
  • Chronologie
DEF

Étage du Jurassique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geología
  • Petrografía
  • Cronología
DEF

Piso del lías, que sigue al pliensbachiense y precede al aalense, lo cual permite atribuirle unos 168 millones de años.

OBS

Viene su nombre de Thouars, ciudad de Francia.

OBS

Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula.

Save record 1

Record 2 2006-08-19

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geology
  • Chronology
DEF

European stage: Middle Jurassic (above Toarcian, below Bethonian).

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géologie
  • Chronologie
DEF

Étage du Jurassique moyen (ère secondaire), au-dessus de l'Aalénien.

OBS

Bajocien : Nom donné en 1843, par Alcide d'Orbigny, à l'oolithe inférieur de William Smith.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Geología
  • Cronología
DEF

Piso estratigráfico perteneciente a la era mesozoica, al período jurásico y a la época del dogger; cronológicamente sigue al aalense y precede al batoniense, lo cual permite atribuirle unos 165 millones de años.

OBS

Viene su nombre de Bajocasses, pueblo galo de la región francesa de Bayeux.

OBS

Pese a que la fuente citada escribe los nombres de los períodos geológicos con minúscula, el Diccionario de dudas de la Real Academia Española señala que tales sustantivos deben escribirse con mayúscula.

Save record 2

Record 3 2005-01-21

English

Subject field(s)
  • Petrography
  • Geology
  • Chronology

French

Domaine(s)
  • Pétrographie
  • Géologie
  • Chronologie
DEF

Qui concerne l'étage inférieur de la période jurassique (ère secondaire).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Petrografía
  • Geología
  • Cronología
Save record 3

Record 4 2000-03-28

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

At Buchanan Lake, eastern Axel Heiberg Island, the black, silty Upper Savik shales with Oxfordian Cardioceras rest directly on Lower Bajocian light grey clay shales of the Lower Savik.

OBS

Located in the Arctic.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Au lac Buchanan, dans la partie orientale de l'île Axel Heiberg, des schistes noirs et silteux de la partie supérieure de la formation de Savik, contenant Cardioceras de l'Oxfordien, reposent directement sur les schistes argileux gris pâle de la partie inférieure de la formation de Savik du début du Bajocien.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-12-29

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Yakoun [Formation] is composed of explosive volcanics as much as 6, 000 feet thick and contains Bajocian and Callovian fossils.

OBS

Located on Queen Charlotte Islands, Western Coast.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Yakoun est constituée de roches d'explosion volcaniques, épaisses jusqu'à 6,000 pieds et renfermant des fossiles du Bajocien et du Callovien.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-10-28

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Geophysics
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

The Middle Jurassic Bajocian Sawtooth Formation, 0 to 235 feet, comprises two quartzose sandstone members separated by green shale with belemnite conglomerates.

OBS

Located in Western Canada.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Géophysique
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

La formation de Sawtooth, du Bajocien du Jurassique moyen, épaisse de 0 à 235 pieds, comprend deux niveaux de grès quartzeux séparés par des couches de schiste argileux vert contenant des conglomérats à bélemnites.

Spanish

Save record 6

Record 7 1977-07-20

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Ammonites of the family tulitidae are] cadicone and sphaerocone derivatives of sphaeroceratidae, displaying various excentricities of coiling and contracted body chambers, and tending to loose ribbing on [the] outer whorl. Sutures [are] simplified compared with most Bajocian forms, all with [a] broad, bifid or multifid 2nd lateral lobe(...) "M. Jur.(Bath.-Callov.) "(...)

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[La famille des Tulitidae est une] famille [d'ammonites] importante, à la fois par l'abondance de ses ressortissants européens et par son intérêt phylogénétique en temps que souche probable de la famille [des Macrocephalitidae]

Spanish

Save record 7

Record 8 1977-07-20

English

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[Ammonites of the family dactylioceratidae are] evolute or involute(serpenticone or coronate), ribbed and commonly tuberculate [forms], which prefigure bajocian stephanoceratids and Oxfordian perisphinctids and are sometimes hard to separate from their later homeomorphs(...) "L. Jur.(L. Pliensb.-Toarc.) "

French

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Les Ammonites de la famille des dactylioceratidae ont des] serpenticônes, [à] section des tours circulaire. [Ils ont] souvent, [des] tubercules marginaux épineux fasciculant une costulation radiale fine, continue, toujours présente. [Une] ouverture simple.

Spanish

Save record 8

Record 9 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Geology

French

Domaine(s)
  • Géologie
OBS

(Science et Vie, août, p. 79)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: