TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BAKING [100 records]

Record 1 2025-03-06

English

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
  • Plant and Crop Production
CONT

Confection sunflowers produce seeds that are large gray and black striped seeds that are sold for snacks. They are sold either in the shell, roasted or salted, or shelled for salads and baking.

OBS

confection sunflower; confectionery sunflower; confectionary sunflower; non-oil sunflower; non-oilseed sunflower: designations usually used in the plural.

Key term(s)
  • confection sunflowers
  • confectionery sunflowers
  • confectionary sunflowers
  • non-oil sunflowers
  • non-oilseed sunflowers
  • non-oil seed sunflower
  • non-oil seed sunflowers

French

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
  • Cultures (Agriculture)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
  • Producción vegetal
CONT

El girasol no oleaginoso, también conocido como de pipa blanca o confitero, se ha cultivado tradicionalmente en España desde su introducción desde América en el siglo XVI.

Save record 1

Record 2 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Cooking and Gastronomy
  • Kitchen Utensils
  • Cast Iron
CONT

To season a cast-iron pan means to create a slick and glassy coating by baking on multiple thin coats of oil. This will protect the cast-iron pan from getting rusted and makes for a non-stick cooking surface.

French

Domaine(s)
  • Cuisine et gastronomie
  • Batterie de cuisine
  • Fonte
CONT

Culotter une poêle avec de l'huile est un processus au cours duquel l'huile est brûlée dans les pores du métal pour créer un revêtement antiadhésif naturel. Ce revêtement antiadhésif permet aux plats de ne pas coller dans la poêle.

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-06-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Extra Strong(CWES). Characteristics : hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades. End uses : high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta.

OBS

A Western Canada wheat class.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé extra fort de l'Ouest canadien (CWES). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; gluten extra fort; deux grades meuniers. Utilisations finales : convient parfaitement aux mélanges; confection de produits spécialisés nécessitant un gluten résistant.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Key term(s)
  • Blé extrafort de l'Ouest canadien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 3

Record 4 2023-06-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Western Red Spring(CWRS). Characteristics : hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades; various guaranteed protein levels. End uses : high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta.

OBS

Canada Western Red Spring Wheat (CWRS) ... represents the largest field crop in Canada and is therefore an important domestic food source and export commodity.

OBS

A Western Canada wheat class.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; qualité meunière et boulangère supérieure; trois grades meuniers; diverses teneurs en protéines garanties. Utilisations finales : production de pain moulé de grand volume; utilisé seul ou en mélange avec d'autres blés pour la confection de pains cuits sur la sole ou à la vapeur, de nouilles, de pains plats et de pâtes alimentaires.

OBS

Le Blé roux de printemps de l'Ouest canadien (CWRS) [...] constitue la plus importante récolte de grande culture au Canada et, de ce fait, il représente une source de nourriture essentielle au pays et un produit d'exportation important.

OBS

Classe de blé de l'Ouest canadien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Save record 4

Record 5 2023-06-23

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Eastern Red Spring(CERS). Characteristics : hard red spring wheat; superior milling and baking quality; 3 milling grades. End uses : high volume pan bread; alone or in blends with other wheat for hearth bread, steamed bread, noodles, flat bread, common wheat pasta.

OBS

An Eastern Canada wheat class.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé roux de printemps de l'Est canadien (CERS). Caractéristiques : blé de force roux de printemps; qualité meunière et boulangère supérieure; trois grades meuniers. Utilisations finales : production de pain moulé de grand volume; utilisé seul ou en mélange avec d'autres blés pour la confection de pains cuits sur la sole ou à la vapeur, de nouilles, de pains plats et de pâtes alimentaires.

OBS

Classe de blé de l'Est canadien.

Spanish

Save record 5

Record 6 2023-06-22

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Bloomer. English name for a long loaf with rounded ends, slashed diagonally in evenly spaced deepish cuts just before baking. The shape is common to most European countries(it is known in France as "bâtard").

OBS

bloomer loaves: plural.

Key term(s)
  • bloomer loaves

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Pain long, plus large et plus court que la baguette.

OBS

bâtard; pain bâtard : désignations utilisées à Paris et dans la région parisienne.

Spanish

Save record 6

Record 7 2023-06-13

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A small portion of bread which has been shaped into an individual(usually round or elongated) mass before baking...

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Pain long de petite dimension, pesant environ 100 g.

Spanish

Save record 7

Record 8 2023-06-13

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

... each loaf must be loosened from its pan; this is done by a jet of air directed down one side of the loaf. Next, loaves must be removed from their pans. This was a hot chore that no one wanted in the days of baking by hand. In the... bakery, it's done via machine by a depanner that clamps onto 20 pans at a time and tips them over, dropping the loaves onto a traveling belt.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie

Spanish

Save record 8

Record 9 2023-06-13

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A staple food made by mixing flour and water or other liquid(often with yeast or other leavening agent) to form a dough which is then cooked, usually by baking.

PHR

loaf of bread

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Aliment fait de farine, d'eau, de sel et de levain, pétri, fermenté et cuit au four [...]

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-01-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2022-12-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 12

Record 13 2022-10-05

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

An apprentice baker is a person who works directly under an experienced baker in order to learn the trade. The responsibilities of the apprentice often include mixing ingredients, preparing fruits or vegetables for use in baked goods and, in some cases, baking some of the goods.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie

Spanish

Save record 13

Record 14 2022-09-27

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

Baker Helper. Assists [the] baker by performing any combination of [the] following duties in [the] bread-baking department : Carries and distributes supplies, such as flour, shortening, and baking pans...

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie

Spanish

Save record 14

Record 15 2022-03-31

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

A dish traditional in Mexico and elsewhere in Latin America, typically consisting of masa dough containing a filling of meat, vegetables, or other ingredients, cooked by steaming or baking in a wrapping of maize husks or plantain leaves.

OBS

This concept appeared in English first as "tamal," before becoming "tamale," both spellings construed as singular forms of the Mexican Spanish.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Mets originaire d'Amérique latine, à base de semoule de maïs, servi dans des feuilles de maïs ou de bananier.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
DEF

Alimento que consiste principalmente en una masa de maíz y manteca, de forma rectangular, con bordes redondeados y relativamente aplanada, cocida al vapor y envuelta en una hoja de maíz o de plátano [...]

PHR

tamal de dulce, tamal verde

Save record 15

Record 16 2021-07-29

English

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • Marketing Research
OBS

The Saskatoon Farmers’ year-round market connects Saskatoon residents and visitors with the producers of high quality [and] local agricultural products, baking, prepared foods, crafts, and diverse goods. The Saskatoon Farmers’ Market is a member-owned, non-profit cooperative.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Étude du marché

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

baking dish : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plat sabot : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

baking pot : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

casserole pour le four : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2021-03-18

English

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

baking pan : an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

plat de cuisson : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Spanish

Save record 19

Record 20 2019-08-30

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
CONT

In parts of Ireland and in Scotland, a preference for "crumby" bread, typified by a minimum of crust surface, still exists. This effect is achieved by placing the prepared dough pieces in a cool oven, thus reducing proofing time since maximum expansion takes place within the oven during baking. Scottish batch bread is one example of a crumby type of bread.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
CONT

Dans certaines parties de l'Irlande et en Écosse, il subsiste une préférence pour le pain de mie, caractérisé par un minimum de surface croûtée. On obtient ce résultat en plaçant les pâtons préparés dans un four frais, ce qui permet de réduire la durée de l'apprêt, étant donné que l'expansion maximale a lieu au four pendant la cuisson. Le pain de "fournée" écossais est un exemple du type de pain de mie.

Spanish

Save record 20

Record 21 2019-05-10

English

Subject field(s)
  • Food Industries
CONT

Food manufacturing is more involved than food processing, as the resulting foods are distinct from their raw ingredients. Thus, blending, mixing and baking are common activities in a food manufacturing environment.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La fabrication des produits alimentaires utilise des matières premières végétales, animales ou minérales qui subissent des transformations grâce à des moyens physiques (mécaniques comme les broyages ou les mélanges, la chaleur, le froid ...), physico-chimiques (modification de l'activité de l'eau par le salage ou le sucrage, modification du pH par l'acidification ...), biochimiques (enzymes, stabilisants divers, antioxydants ...) ou encore microbiens.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
OBS

Término utilizado para los fines del Codex Alimentarius.

Save record 21

Record 22 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies)
CONT

The Indian-meal moth has a wing-spread of about 2 centimetres. The forewings are creamy white next to the body, and have a reddish-brown colour with a coppery lustre on the outer two-thirds. The female moth lays about 200 eggs, either singly or in groups, on food material. The larvae are dirty white in colour, often with a greenish or pinkish tint. The newly hatched larvae are almost never seen because of their small size and the fact that they burrow as far as two metres into the grain mass. They normally remain in the grain until they have completed their larval growth. When fully grown they are about 1.2 centimetres long. In summer their life cycle is about six weeks.

CONT

The Indian-meal moth is cosmopolitan in distribution, feeding on stored grain as well as nuts, dried fruits and packaged cereals. The principal damage caused to wheat is to the germ : a single larva may destroy the germ of approximately 50 kernels in completing its development. Degermed kernels reduce the grade and produce flour inferior in baking quality.

OBS

indian-meal moth; indian meal moth; Plodia interpunctella: terms used at the Canadian Grain Commission.

French

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s)
CONT

La pyrale indienne de la farine est un insecte cosmopolite qui se nourrit du grain entreposé ainsi que de noix, de fruits secs et de céréales en boîte. Elle s'attaque principalement au germe du grain de blé; en effet, une seule chenille peut détruire le germe d'environ cinquante grains au cours de son développement. La présence de grains dégermés diminue la qualité des céréales ainsi que la valeur boulangère de la farine.

OBS

Les ailes de la pyrale indienne de la farine ont une envergure d'environ 2 cm. Les ailes antérieures sont, à la base, d'un blanc crème et, sur les deux tiers restants, d'un brun roux aux reflets cuivrés. La femelle pond environ deux cents œufs, qu'elle expulse isolément ou en groupe sur ce qui lui sert de nourriture. La chenille est de couleur blanc jaunâtre, souvent teintée de verdâtre ou de rosâtre. Il est difficile de déceler la présence de la chenille nouvellement éclose parce qu'elle est très petite et qu'elle pénètre jusqu'à 2 m de profondeur dans la masse des grains. Elle y demeure habituellement jusqu'à la nymphose. Elle mesure à ce moment environ 1,2 cm. En été, le cycle évolutif demande environ six semaines.

OBS

pyrale indienne de la farine : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es)
DEF

Insecto lepidóptero originario de Europa que [...] ataca a los alimentos almacenados y se puede encontrar sobre todo en frutos secos como nueces o almendras, aunque también se alimenta de chocolate y a veces de cereales.

Save record 22

Record 23 2018-03-14

English

Subject field(s)
  • Egg Industry
  • Domestic Trade
CONT

Per capita, egg consumption rose slightly to 258. 3, due to increased demand in the breaking egg market for commercial baking, confections, and the fast food industry.

French

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
  • Commerce intérieur
OBS

œufs de casserie : Œufs vendus aux usines de transformation.

Spanish

Save record 23

Record 24 2018-03-09

English

Subject field(s)
  • Pastries
OBS

pound cake : A yellow cake with a dense texture and rich flavor that is traditionally made with one pound each of flour, butter, sugar, and eggs. Throughout the years many variations of pound cake recipes have been developed, such as the addition of leavening(baking powder or baking soda) and numerous flavorings, such as coconut, nuts, raisins and dried fruit. Pound cakes are often considered to be classified as quick breads or tea cakes.

French

Domaine(s)
  • Pâtisserie
OBS

quatre-quarts : c'est un classique dans la pâtisserie française, un gâteau riche au goût de vrai beurre. Ici pas de substitut. Le Quatre-quarts, comme son nom l'indique, est composé de 4 ingrédients de base ayant un poids identique ce qui donne, mathématiquement, 4 X ¼. [beurre, farine, sucre, œufs].

Spanish

Save record 24

Record 25 2018-02-23

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

Cut circles out of bread slices... bake bread circles on a baking sheet... until golden... spread a heaping teaspoon of mushroom mixture on top of each toast round... sprinkle 3 tablespoons cheese over crostini, dividing evenly. Decorate with olive halves, pepper strips... bake until tops are light brown... serve hot.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Plats cuisinés
OBS

canapé : Tranche de pain sur laquelle on dresse certains mets. Canapé au saumon. Œufs sur canapés.

Spanish

Save record 25

Record 26 2018-02-21

English

Subject field(s)
  • Egg Industry
DEF

... basically a mixture of starch and leavening... that can only be used in baking.

OBS

Egg replacer ... can’t be scrambled; it won’t make a meringue; and it won’t have the same effect as eggs in a sauce or custard.

French

Domaine(s)
  • Oeufs (Industrie de l'alimentation)
CONT

Pour les végétaliens et pour toutes les personnes dont le régime alimentaire exclut les œufs, vous trouverez dans ce substitut d'œuf une aide à la cuisine tout à fait remarquable.

Spanish

Save record 26

Record 27 2018-02-20

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

Egg yolk or white mixed with a small amount of water or liquid then brushed over baked goods to give color and sheen.

DEF

Beaten eggs or a misture of eggs and milk used for glaxing, before baking, powder-aerated and fermented buns, scones, etc.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
CONT

La dorure pour les brioches se fait à l'œuf entier.

OBS

DORER : Badigeonner une pâte au pinceau avec de l'oeuf battu, éventuellement délayé avec un peu d'eau ou de lait : cette «dorure» permet d'obtenir, après cuisson, une croûte brillante. On dore à l'oeuf entier ou au jaune uniquement les feuilletages, les tourtes et pies, la brioche, la pâte à chou, les pâtés en croûte; on dore à l'oeuf et au caramel, au lait sucré ou à l'eau miellée les biscuits, petits-fours et gâteaux secs.

Spanish

Save record 27

Record 28 2018-02-02

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
DEF

A coating which requires heat for curing and the development of desired properties.

OBS

baking finish : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Revêtement qui requiert de la chaleur pour le processus de durcissement et le développement des propriétés désirées.

OBS

finition au four : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 28

Record 29 2018-02-02

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
CONT

Induction baking. Heating by induction is another approach to direct heating of the substrate. It is a common misconception that the substrate must be magnetic to be a candidate for induction heating.

OBS

induction baking : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick).

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
OBS

cuisson par induction : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Spanish

Save record 29

Record 30 2017-06-29

English

Subject field(s)
  • Cooking Appliances
  • Breadmaking
CONT

The baking oven occupies a position of prime importance among bakery equipment as it performs the vital function of converting the unpalatable raw dough or batter into bread or cake through the medium of heat.

French

Domaine(s)
  • Appareils de cuisson des aliments
  • Boulangerie
CONT

Le four de boulanger consiste, pour les modèles les plus anciens, en une construction massive de maçonnerie, et se chauffe au bois. [...] À ce modèle primitif [...] ont succédé des modèles nombreux de fours chauffés à la houille, au gaz, au gas-oil ou électriquement.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aparatos para cocinar alimentos
  • Panificación
Save record 30

Record 31 2017-03-30

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
CONT

There are two different commercial wheat debranning systems, the Tkac (1992) procedure and the ’PeriTec’ process, marketed by Satake Corporation (McGee 1995). In both processes the wheat bran layers are removed by successive passages through modified rice polishers. A short conditioning period (3 to 5 min) is used to ensure that water penetrates into the outer regions only of the seed coat. Abrasion is used first in the Satake process, followed by friction, as in rice polishing. In the Tkac system the outer layers are removed first by friction passages followed by abrasion passages.

CONT

Research has shown that debranning prior to milling leads to improved baking quality and nutritional value, eradication of microbial contamination and the potential for creating value-added products.

Key term(s)
  • de-branning of wheat

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
CONT

Les récents progrès techniques réalisés dans la mouture du blé dur et la transformation des pâtes comme l'extraction du son du blé, un procédé visant la granulation plus fine des semoules pour les pressoirs à pâtes à haute capacité, et l'acceptation générale des séchoirs à pâtes à température élevée, influent considérablement sur l'importance relative des facteurs de classement sur l'aptitude technologique du blé.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Economía agrícola
Save record 31

Record 32 2016-11-10

English

Subject field(s)
  • Botany
  • Vegetable Crop Production
CONT

Yellow potatoes have skins and flesh that ranges from pale yellow to golden yellow. Their flesh has a buttery flavor and they are used for baking, boiling, roasting, and mashing. Some yellow potato varieties are Bintje, Charlotte, Yellow Finn, and Yukon Gold. It is a type of potato that will typically not develop a brown tone when cut as quickly as some varieties.

OBS

The color of yellow-fleshed potatoes is imparted by carotenoids.

French

Domaine(s)
  • Botanique
  • Production légumière
CONT

Divina. [...] Dotée d'une peau lisse et claire, d'une chair jaune savoureuse, d'excellentes aptitudes d'entreposage et d'une coloration rose sur les germes, cette variété fait une solide concurrence à la Yukon Gold, la pomme de terre à chair jaune de référence.

OBS

pomme de terre à chair jaune : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-10-31

English

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Genetics
  • Plant Breeding
CONT

The starting point of any breeding program is the parent material. Since the breeder cannot as yet create or modify genes to suit his requirements(this may be possible in the future by a technique called genetic engineering) he must choose parents already endowed with the genes for the qualities he wants in the new varieties. Because the new variety must be adapted into growing conditions of Western Canada, and above all, must possess milling and baking qualities characteristic of wheat grown in that area, one of the parents will usually be a typical Canadian variety. The other will be the carrier of the gene the plant breeder wishes to introduce into the Canadian variety, for example, a gene for resistance to a particular strain of stem rust.

OBS

parent material: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Génétique
  • Amélioration végétale
CONT

Les lignées parentales sont au point de départ de toute sélection. Comme le généticien ne peut pas encore créer ou modifier les gènes selon ses besoins (ce qui sera peut-être réalisable une fois certains travaux en cours terminés), il doit choisir des souches possédant des gènes liés aux qualités qu'on désire retrouver dans les nouvelles variétés. Puisque la nouvelle variété doit être adaptée aux conditions de croissance de l'ouest du Canada et, plus encore, posséder les valeurs meunières et boulangères qui caractérisent le blé cultivé dans cette région, l'une des souches devra être une variété canadienne typique. L'autre sera porteuse du gène que le sélectionneur désire introduire dans la variété canadienne, par exemple un gène de résistance à une certaine race de rouille noire.

OBS

matériel parental : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-10-28

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Trade
CONT

But the real world bears little resemblance to a game where it is impossible to increase one's market power, and therefore there is no reason to try. It is just as rational to pursue ways to increase one's power [vis-à-vis] others in real market economies as it is to search for ways to increase the size or quality of the economic pie or reduce the time or discomfort of baking it.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Commerce
CONT

Cet accord stratégique vise à étendre les gammes d'appareils de buanderie que possède Maytag et à renforcer sa position sur le marché, tant aux États-Unis qu'à l'échelle internationale.

OBS

renforcer sa position sur le marché : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-10-26

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

[Baking] is primarily used for the preparation of bread, cakes, pastries and pies, tarts, quiches, cookies and crackers. Such items are sometimes referred to as "baked goods, "and are sold at a bakery. A person who prepares baked goods as a profession is called a baker.

OBS

baked good: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
OBS

Les boulangers-pâtissiers font des pains, des petits pains, des muffins, des tartes, des pâtisseries, des gâteaux et des biscuits [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
  • Repostería
Save record 35

Record 36 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Final proofing. In this stage, the dough continues to ferment and "proves" that it is still alive as it grows to its final size in preparation for baking. This can take place in a proof box(a warm, humid cabinet) or at room temperature.

CONT

The object of final proof... is to allow the loaf to expand before baking.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

L'apprêt est la deuxième étape de fermentation qui se situe entre la fin du façonnage et la mise au four. Cette étape est décisive au volume du pain.

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-02-26

English

Subject field(s)
  • Food Additives
CONT

Incidental additives are substances which may be present in finished food in trace quantities as a result of production, processing, storage or packaging. For example, an incidental additive could be a substance present in food because of migration or transfer from the package or processing equipment.

OBS

Examples of incidental additives are chemical spray residues not completely removed from crops during processing, antibiotics administered to animals in feeds, and lubricants for food-processing machinery, baking pans, and confectioners’ slabs.

Key term(s)
  • indirect food additive

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
CONT

Additifs indirects ou de fabrication. Ce sont des additifs techniques qui facilitent la fabrication des aliments. Certains sont transitoires, tels les solvants qui sont éliminés en cours de fabrication, d'autres restent dans le produit fini.

OBS

Les additifs indirects comprennent les agents de démoulage, les produits de processus de fabrication (emploi d'ultra-sons, de rayonnements), les résidus des insecticides, fongicides et herbicides, ainsi que les antibiotiques administrés aux animaux.

Key term(s)
  • additif alimentaire indirect

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-01-21

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

The baking and milling industry commonly express their results in Brabender units. One Brabender unit is one meter-gram torque. The Brabender instruments can be calibrated with weights if needed.

OBS

A unit of measure of the dough performance of wheat.

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

Depuis 2008, on utilise l’appareil Extensograph [...] de marque Brabender pour produire des extensogrammes. L’appareil est réglé par le fabricant de façon à ce que 400 unités Brabender correspondent à une charge de 500 grammes. [...] la pâte n'est pas étirée après 90 minutes [...] La longueur est exprimée en centimètres, la hauteur en unités Brabender, et la superficie en centimètres carrés.

OBS

Unité de mesure du comportement des pâtes au farinographe.

Spanish

Save record 38

Record 39 2015-06-15

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Prepared Dishes (Cooking)
CONT

The heating in an oven of precooked frozen convenience foods packaged in thin metal containers and the baking of potatoes wrapped in aluminum foil are both well known.... Precooked frozen convenience foods such as the popular "TV dinner" and various precooked meats, fish, vegetables, and potatoes are commonly packaged in such containers.

Key term(s)
  • pre-cooked frozen convenience food

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Plats cuisinés
OBS

Aliments prêts-à-servir et congelés (c.-à-d., quiche, burritos, pizza, pizza pochettes, pâtés impériaux, pâtés à la viande et aux légumes ou feuilletés, galettes de bœuf et de légumes, sandwich à déjeuner, gauffres, grillardises, produits congelés à base de pommes de terre).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Platos preparados (Cocina)
CONT

Dentro del mercado de platos preparados y precocinados congelados, los segmentos de verduras, pescado y pizzas refrigeradas fueron los que registraron un mayor dinamismo, incrementado su valor un 9%, hasta alcanzar los 694 millones de euros.

Save record 39

Record 40 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

The continuous-mix method of bread production involves automatic and uninterrupted development of the dough in an enclosed chamber. All steps are continuous, from the weighing and metering of ingredients to the depositing of dough in pans for final proof and baking. There is no need for conventional make-up equipment such as mixers, dividers, and intermediate proofers and molders. Only very limited manpower is needed to operate the equipment.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Système Amflow. [...] ce nouveau procédé continu permet d'automatiser complètement la fabrication de pâte. Il comprend toutes les phases depuis le dosage des ingrédients, la fermentation, le développement de la pâte, le dosage en pâtons et la mise en moules automatique. Cette installation remplace ainsi, avec deux personnes pour la conduire, toute une série de machines traditionnelles (pétrins, diviseuse, armoire de préfermentation, façonneuse, emmouleuse automatique, manutention).

Spanish

Save record 40

Record 41 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

A form of refrigerator, cold room or cabinet which can be controlled at 38 to 40 deg. F(2 to 4 deg. C.) internally constructed to accommodate baking sheets and with arrangements therein to provide a humidity of at least 80 per cent. The retarder is used for temporary storage of buns, rolls, danish pastries, etc. that have been fabricated and are ready for final proof and baking.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

[...] des dépliants seront remis aux éventuels candidats qui auront à répondre à des questions portant sur les performances des équipements électriques utilisés en boulangerie, fours et chambres à fermentation froide.

OBS

[des] tentatives [...] ont été réalisées pour essayer de ralentir la fermentation de l'apprêt des pâtons après la tourne et de reporter leur cuisson de 12 à 18 heures plus tard. [...] Le dispositif utilisé est une chambre froide [...]

Spanish

Save record 41

Record 42 2015-04-15

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Pastries
DEF

That in which heat is conveyed to the baking chamber from the furnace by hermetically sealed tubes containing a small quantity of water. The tubes slope slightly downwards to the furnace so the water is always being heated and converted to steam.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

Parmi les fours à chauffage continu, le four à vapeur a été durant la première moitié du siècle, le plus connu et de loin le plus répandu. [...] Le chauffage est assuré par deux faisceaux de tubes horizontaux, l'un disposé au-dessous de la sole, l'autre au-dessous de la voûte, ce dernier apparent dans la chambre de cuisson. Ces tubes, [...] remplis aux deux tiers d'eau distillée, débouchent dans le foyer dont ils transportent la chaleur à l'intérieur des chambres de cuisson.

Spanish

Save record 42

Record 43 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

Basically, a reel oven consists of a relatively high baking chamber which houses a vertically revolving reel on which the baking trays are suspended ferris-wheel fashion between the two side members of the reel...

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

Four à balancelles. [...] C'est un four à multiples soles tournantes, mais en hauteur: les plateaux de cuisson (balancelles ou balancines) [...] sont disposés sur un genre de grande roue tournante se déplaçant dans une enceinte aérotherme [...] Les balancelles, articulées pour toujours rester horizontales, s'élèvent en tournant, puis redescendent vers le fond du four, pour finalement revenir vers l'avant, face à la porte de chargement-déchargement.

Key term(s)
  • four à balancelle

Spanish

Save record 43

Record 44 2015-04-08

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Food Industries
DEF

A stage in the breadmaking process where the dough piece is shaped and rolled before being placed into the baking pan.

CONT

The final moulding stage creates a smooth surface on the dough pieces, which prevents the escape of the fermentation gases in the final proof stages and also produces a product with good eye-appeal.

Key term(s)
  • moulding
  • molding

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Étape de la panification pendant laquelle la pâte est mise en forme et roulée avant d'être placée dans les moules.

Spanish

Save record 44

Record 45 2015-03-05

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Food Industries
  • Breadmaking
DEF

A chemical added to flour to improve the baking characteristics of dough(consistency, texture) and facilitate kneading.

CONT

Bleaching, maturing and dough conditioning agents. [Dough] conditioners, which modify the strength of the flour, improve the handling properties of the dough and reduce mixing time, resulting in better texture volume and grain in bakery products.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
DEF

Produit chimique ajouté à la farine en vue d'améliorer les caractéristiques de la pâte (consistance, texture, etc.) et d'en faciliter le pétrissage.

CONT

Agents de blanchiment, de maturation et de conditionnement des pâtes. [Les] agents de conditionnement modifient la consistance de la farine, la rendent plus facile à manipuler et réduisent le temps nécessaire au mélange de la pâte. On obtient ainsi une amélioration dans la texture, et le volume du grain du produit.

Spanish

Save record 45

Record 46 2015-03-03

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Food Industries
DEF

Substance that absorbs moisture and [is] used to maintain the water content of materials like tobacco, glue, inks, baking products... E. g. glucose syrup, invert sugar, honey, dried whey, glycerol, sorbitol. [Humectants] allow the addition of sugar without [the addition of] more water and so prevent the growth of moulds.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Substance qui empêche le déssèchement des denrées alimentaires en compensant les effets d'une faible humidité atmosphérique ou qui favorise la dissolution d'une poudre en milieu aqueux.

CONT

Le rôle des humidifiants dans certains aliments, comme la noix de coco râpée et les guimauves, est de prévenir le dessèchement du produit en maintenant l'humidité à un taux souhaitable. [Le] glycérol [est utilisé dans les] enveloppes de saucisson [et le] sorbitol [dans la] noix de coco râpée, [les] guimauves.

Key term(s)
  • agent de rétention d'eau

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Industria alimentaria
Save record 46

Record 47 2015-02-24

English

Subject field(s)
  • Physics
OBS

Ultra high vacuum requires baking the chamber to remove trace gases, and other special procedures. British and German standards define ultra high vacuum as pressures below 10−6 Pa.

Key term(s)
  • ultrahigh vacuum evaporation plant

French

Domaine(s)
  • Physique
OBS

ultravide : Son domaine s’étend sur un niveau de pression de 10−5 à 10−8 Pa. Ce domaine, réservé il y a quelques années aux scientifiques (accélérateurs de particules), entre de plus en plus dans certaines applications industrielles : fabrication de tubes électroniques (tubes à rayons X, tubes images), simulation spatiale et produits pour satellite, etc.

Spanish

Save record 47

Record 48 2015-02-23

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Medjool dates and honey dates sold in the produce department are soft and easier to chop than baking dates packed in blocks, but you will have to pit them.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
CONT

Les dattes Medjool et les dattes au miel vendues dans le [rayon] des fruits et légumes sont molles et plus faciles à hacher que les dattes emballées en paquet, mais il faut les dénoyauter.

Spanish

Save record 48

Record 49 2015-02-09

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
  • Recipes
DEF

A golden brown crust, usually of breadcrumbs and grated cheese, that is sprinkled on top of dish before baking.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
  • Recettes de cuisine
DEF

Croûte dorée qui se forme à la surface d'un mets sous l'action de la chaleur, le plus souvent à la présence d'une couche de fromage râpé, de chapelure ou de panure.

OBS

Servi directement dans son plat de cuisson, le gratin est souvent un plat familial, à base de viande de desserte hachée, de pâtes, de volaille [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
  • Recetas de cocina
DEF

Capa que se forma en el alimento después de aplicarle la técnica de gratinar, [permitiendo] que los aromas y sabores se mantengan mucho mejor en la pieza, además al formarse esta capa cambia la textura del alimento [a] crujiente [con] un característico color dorado.

Save record 49

Record 50 2015-02-04

English

Subject field(s)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
CONT

When an airtight metallic structure must be coated without a baking process, films formed by coalescence, and epoxies and urethanes formed by catalysed polymerization can be used.

French

Domaine(s)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Lorsqu’une structure métallique hermétique doit être revêtue sans procédé de cuisson, on peut utiliser les feuils formés par coalescence, ainsi que les feuils de résines époxydiques et d’uréthanes obtenus par polymérisation catalysée.

Spanish

Save record 50

Record 51 2014-11-18

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Chocolate and Confectionery
  • Sugar Industry
CONT

Coarse granulated sugar is used to make hard candy and other products requiring hardness and delicate color, high quality fondant creams and for dusting cakes before baking.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Confiserie et chocolaterie
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
CONT

Sucre cristallisé gros utilisé pour la confection de bonbons durs et autres produits nécessitant de la dureté et des teintes douces pour fondants de qualité supérieure.

Spanish

Save record 51

Record 52 2014-01-22

English

Subject field(s)
  • Food Industries
DEF

An inactive yeast and dietary food supplement with a distinct, pleasant aroma and delicious cheesy taste.

OBS

Nutritional yeast is different from baking yeast and has no fermenting power.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Save record 52

Record 53 2013-12-31

English

Subject field(s)
  • Chocolate and Confectionery
CONT

Unsweetened or bitter chocolate is chocolate without any type of sweetener added. Bitter chocolate is also the base for all other chocolate products, since it is chocolate in its pure and unadulterated form. As most people who have tried to nibble on a piece of baking chocolate know, bitter chocolate is indeed bitter, and highly unpalatable.

OBS

Dark chocolate without milk as an additive is also called plain chocolate.

OBS

It contains not less than 50% cacao fat.

French

Domaine(s)
  • Confiserie et chocolaterie
DEF

Chocolat dont les teneurs en cacao sec dégraissé et en matière sèche totale de cacao sont inférieures aux teneurs minimales imposées pour la denrée «chocolat». Appellations courantes : chocolat ordinaire, chocolat à cuire.

CONT

Le chocolat noir est un chocolat qui contient entre 43 % et 100 % de cacao et de beurre de cacao, le reste étant constitué principalement de sucre.

Key term(s)
  • chocolat ordinaire
  • chocolat à cuire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos de confitería y chocolatería
Save record 53

Record 54 2013-11-15

English

Subject field(s)
  • Genetics
DEF

A flat sheet of paperlike material made from cellulose nitrate, a nitric acid ester of cellulose. Cellulose nitrate binds DNA strongly and can be permanently fixed by baking at 80°C.

French

Domaine(s)
  • Génétique
DEF

Feuille, composée de nitrate de cellulose, utilisée pour effectuer des analyses de polynucléotides. On s'en sert notamment de support d'hybridation moléculaire pour les southern ou northern blots, les molécules d'ADN s'y fixant fortement.

Spanish

Save record 54

Record 55 2013-08-30

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
DEF

A white, hard crystalline mass or white powder with a sweet taste used in infant foods, margarine, butter, baking and confectionery.

CONT

The lactose of commerce is alpha-hydrate. It is formed whenever crystallization takes place at a moderate rate from aqueous lactose solutions below 93.5°C. All other forms of lactose in the presence of a small amount of water change to alpha-hydrate below 93.5°C, so it is the form normally encountered and the one most easily produced. Its crystals are hard and not very soluble.

OBS

β-D-galactopyranosyl-(1[right arrow]4)-β-D-glucopyranose: See the observations for "D" and "[right arrow];" form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

beta-D-Galp-(1[right arrow]4)-beta-D-Glup: See the observations for "D" and "[right arrow];" the small letter "p" at the end of the words "Galp" and "Glup" is italicized; form recommended by the IUPAC.

OBS

Lac: This abbreviation is used only in the nomenclature of carbohydrates.

OBS

alpha: This word must be replaced by the corresponding greek letter or italicized.

OBS

β-D-lactose: The term "β-lactose" is better.

OBS

D-lactose; D-(+)-lactose; (+)-β-D-lactose: Not recommended by the IUPAC.

OBS

[right arrow]: This mention, along with the brackets which surround it, must be replaced by a right arrow.

OBS

D: This letter is a small capital.

OBS

Chemical formula: C12H22O11

Key term(s)
  • beta-D-galactopyranosyl-(1[right arrow]4)-beta-D-glucopyranose
  • beta-D-Galp-(1[right arrow]4)-beta-D-Glup
  • 4-0-beta-D-galactopyranosyl-D-glucopyranose
  • 4-0-beta-D-galactopyranosyl-D-glucose
  • 4-o-beta-D-galactopyranosyl-D-glucose
  • beta-D-galactopyrannosyl(1[right arrow]4)beta-D-glucopyrannose
  • beta-D-galactosido-(1[right arrow]4)-D-glucose
  • 4-(beta-D-galactosido)-D-glucose
  • alpha-glucose-beta-galactoside
  • a-glucose-β-galactoside
  • beta-lactose
  • beta-D-lactose
  • (+)-beta-D-lactose

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Poudre blanche, à saveur sucrée, utilisée dans le lait maternisé, le beurre, la margarine, les confiseries, etc.

OBS

β-D-galactopyranosyl-(1[flèche droite]4)-β-D-glucopyranose : Voir les observations sur «D» et «[flèche droite]»; forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

β-D-Galp-(1[flèche droite]4)-β-D-Glup : Voir les observations sur «D» et «[flèche droite]»; la lettre minuscule «p» à la fin des mots «Galp» et «Glup» s'écrit en italique; forme recommandée par l'UICPA.

OBS

alpha : Ce mot doit être remplacé par la lettre grecque correspondante ou s'écrire en italique.

OBS

β-D-lactose : Le terme «β-lactose» est préférable.

OBS

D-lactose; D-(+)-lactose; (+)-β-D-lactose : Formes non recommandées par l'UICPA.

OBS

[flèche droite] : Cette mention et les crochets qui l'entourent doivent être remplacés par le signe d'une flèche vers la droite.

OBS

D : Cette lettre est une petite majuscule

OBS

Formule chimique : C12H22O11

Key term(s)
  • bêta-D-galactopyranosyl-(1[flèche droite]4)-bêta-D-glucopyranose
  • bêta-D-Galp-(1[flèche droite]4)-bêta-D-Glup
  • 4-0-bêta-D-galactopyranosyl-D-glucopyranose
  • 4-0-bêta-D-galactopyranosyl-D-glucose
  • 4-o-bêta-D-galactopyranosyl-D-glucose
  • bêta-D-galactopyrannosyl(1[flèche droite]4)bêta-D-glucopyrannose
  • bêta-D-galactosido-(1[flèche droite]4)-D-glucose
  • 4-(bêta-D-galactosido)-D-glucose
  • alpha-glucose-bêta-galactoside
  • a-glucose-β-galactoside
  • bêta-lactose
  • bêta-D-lactose
  • (+)-bêta-D-lactose

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
OBS

El término "azúcar de leche" se puede utilizar como nombre masculino o femenino, aunque normalmente "azúcar" se utiliza en el masculino.

OBS

Fórmula química: C12H22O11

Save record 55

Record 56 2013-07-24

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Brewing and Malting
DEF

A flavorant which is formed by extracting the water soluble enzymes from barley and evaporating to form a concentrate which contains d-alpha amylase enzyme ...

CONT

Malt extract is a natural flavouring and colouring, rich in protein and natural sugar, and recognised as a major natural energy source. Apart from its use in brewing, it's also widely used in baking, confectionery, breakfast cereals, malt beverages, dairy products, condiments and as a caramel substitute.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Brasserie et malterie
DEF

Bouillie formée de farine maltée mélangée avec de l'eau et ayant subi un processus d'hydrolyse enzymatique.

OBS

L'extrait de malt peut être sirupeux ou sec.

OBS

Le sirop contient essentiellement des dérivés de l'amidon (maltose principalement), des acides aminés issus de la transformation de protéines, des vitamines et des sels minéraux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Fabricación de cerveza y malta
DEF

Mezcla de azúcares naturales, que resultan de la hidrólisis enzimática de la cebada malteada.

CONT

Debido a su especial sabor, color y agradable aroma, el extracto de malta se usa ampliamente en la industria alimentaria con el fin de mejorar las propiedades organolépticas, valor nutricional, textura y vida útil de los productos. El extracto de malta es también un producto muy usado en cervezas y bebidas carbonatadas en base a malta.

Save record 56

Record 57 2013-07-11

English

Subject field(s)
  • Biochemistry
  • Food Additives
DEF

An enzyme of the oxidoreductase class that catalyzes the oxidation of linoleate and related polyunsaturated fatty acids to their hydroperoxide forms.

CONT

Lipase activity in flour for baking is undesirable since free fatty acids have a detrimental effect in doughs. On the other hand lipoxidase, or lipoxygenase, has attained considerable importance in baking.

French

Domaine(s)
  • Biochimie
  • Additifs alimentaires
DEF

Enzyme catalysant l'oxydation d'un lipide ou d'un acide gras polyéthylénique avec fixation d'une molécule de dioxygène.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
  • Aditivos alimentarios
Save record 57

Record 58 2013-03-06

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Freshly milled flour has a creamy colour because it contains carotenoids, the same pigments that make certain fruits and vegetables yellow. If stored for several months, flour becomes whiter and its baking qualities improve due to oxidation. However, the natural aging process is slow and the results are not always consistent... Bleaching and maturing agents hasten the oxidation and aging processes and result in flour of consistent quality and colour.

CONT

The Bread and Flour Report 1960 recommends the use of only one bleaching agent, benzoyl peroxide at not more than 50 ppm.

OBS

Some [bleaching agents] e. g. benzoyl peroxide, bleach the flour without improving the baking qualities. Others, such as chlorine dioxide, have both a bleaching and improving(maturing) effect.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Les agents de blanchiment sont employés pour détruire la couleur naturelle jaunâtre des huiles et des graisses [...] on les utilise pour accélérer le processus de maturation de la farine, la blanchir et améliorer le travail de boulangerie.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
CONT

Le Blanq 28. Agente blanqueador que contiene 28% de peróxido de benzoílo como ingrediente activo y una mezcla de agentes escurridores como almidón de trigo y fosfato tricálcico para permitir una óptima distribución en la harina.

Save record 58

Record 59 2013-02-22

English

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
  • Restaurant Menus
CONT

Baked Eel. Have eel skinned, split and back-bone removed.... Dredge with flour, season with salt and pepper, place in buttered baking pan and add 1/2 cup water. Cover. Bake in hot oven... for 20 minutes or until eel is browned.

French

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
  • Menus (Restauration)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Platos preparados (Cocina)
  • Menú (Restaurantes)
Save record 59

Record 60 2012-11-08

English

Subject field(s)
  • Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
CONT

Fingerling potatoes are gaining popularity as a result of their unique characteristics. This potato has an elongated shape with silky smooth skin and light yellow flesh. Cooking preparations include baking, roasting, and steaming. They make for an interesting garnish or side dish.

French

Domaine(s)
  • Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
DEF

Pomme de terre allongée à chaire jaune, fine et savoureuse.

CONT

Étant donné ses caractéristiques uniques, la pomme de terre Fingerling gagne de plus en plus en popularité. Elle est de forme oblongue, sa pelure est douce et lisse et sa chair est d’un jaune clair. On peut la cuire au four, la rissoler ou la cuire à la vapeur. Elle s’avère très intéressante comme garniture ou dans un plat d’accompagnement.

Spanish

Save record 60

Record 61 2012-08-20

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Construction Finishing
OBS

ripple finish : An intentional, uniformly wrinkled finish which is obtained usually by baking.

OBS

The concept of this record is that of a defect, rather than that of an intentional finish as described by the definition above.

Key term(s)
  • ripple

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Finitions (Construction)
DEF

Défectuosité initiale se manifestant par des plissements du feuil dans tout ou partie de son épaisseur, se présentant sous la forme d'une succession d'ondulations plus ou moins régulières et parallèles, relativement développées en longueur dans le sens de ce parallélisme. [Définition normalisée par l’AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

ridement : terme normalisé par l'AFNOR.

Spanish

Save record 61

Record 62 2012-06-21

English

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

Smoked ham shank portion has the same muscle and bone structure as pork leg(fresh ham) shank portion, but it is also cured and smoked. The lower portion of the leg, it contains shank bone and part of the femur bone. It is usually prepared by roasting or baking.

French

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Spanish

Save record 62

Record 63 2012-06-13

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
AlH4NO8S2
formula, see observation
Al2(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O
formula, see observation
AlNH4(SO4)2·12H2O
formula, see observation
NH4Al(SO4)2·12H2O
formula, see observation
Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O
formula, see observation
DEF

A chemical product in the form of odorless, colorless crystals having a strong astringent taste which is soluble in water and glycerol, is insoluble in alcohol, is derived by crystallization from a mixture of ammonium and aluminum sulfate and is used as a mordant in dyeing, in water and sewage purification, in sizing paper, in retanning leather, as a clarifying agent, as a food additive, in baking powders, in the cereal industries, as a buffer and a neutralizing agent in milling, in the manufacture of lakes, pigments, vegetable glue and artificial gems, for fireproofing, and in the treatment of fur.

OBS

aluminium ammonium bis(sulfate)dodecahydrate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

The IUPAC recommends the form "aluminium" instead of "aluminum."

OBS

Chemical formula: AlH4NO8S2 or Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O or AlNH4(SO4)2·12H2O or NH4Al(SO4)2·12H2O or Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O

Key term(s)
  • burnt ammonium alum
  • exsiccated ammonium alum

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
AlH4NO8S2
formula, see observation
Al2(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O
formula, see observation
AlNH4(SO4)2·12H2O
formula, see observation
NH4Al(SO4)2·12H2O
formula, see observation
Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O
formula, see observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux incolores, inodores, à saveur astringente, soluble dans l'eau et la glycérine, insoluble dans l'alcool, que l'on prépare en combinant des sulfates d'ammoniaque et d'aluminium, et que l'on utilise pour l'épuration des eaux, le mordançage des tissus, la tannerie, les laques, comme agent d'ignifugation, dans la fabrication des savonnettes et comme agent thérapeutique.

OBS

bis(sulfate) d'aluminium et d'ammonium dodécahydrate : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : AlH4NO8S2 ou Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O ou AlNH4(SO4)2·12H2O ou NH4Al(SO4)2·12H2O ou Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
AlH4NO8S2
formula, see observation
Al2(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O
formula, see observation
AlNH4(SO4)2·12H2O
formula, see observation
NH4Al(SO4)2·12H2O
formula, see observation
Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O
formula, see observation
OBS

Fórmula química: AlH4NO8S2 o Al4(SO4)3(NH4)2SO4.24H2O o AlNH4(SO4)2·12H2O o NH4Al(SO4)2·12H2O o Al2(SO4)3,(NH4)2SO4,24H2O

Save record 63

Record 64 2012-04-04

English

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A] paper that has been modified by the action of sulphuric acid.

OBS

This treatment gives it a continuous texture, increases surface hardness and gives it a high degree of resistance to penetration by organic liquids generally, and particularly fats, oils and greases. The structure also confers on the paper resistance to disintegration by water, even boiling water.

OBS

vegetable parchment: term and definition standardized by ISO in 1978.

French

Domaine(s)
  • Sortes de papier
DEF

Papier qui, par traitement à l'acide sulfurique, a acquis une texture continue qui lui confère une résistance élevée à la pénétration des corps gras et également une grande résistance à la désagrégation par l'eau, même bouillante.

OBS

papier sulfurisé : terme normalisé par l'ISO en 1978.

OBS

papier sulfurisé : terme recommandé par l'OLF.

Spanish

Save record 64

Record 65 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

The overall process of converting flour into bread which includes the different stages [of] mixing, fermentation, dough make-up, proofing and baking.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Ensemble des opérations successives nécessaires à la fabrication du pain.

CONT

La fabrication du pain, ou panification, comporte trois opérations principales : le pétrissage, destiné à transformer la farine en pâte; la fermentation de la pâte après addition d'un levain; enfin, après la mise en forme, la cuisson, qui transforme la pâte fermentée en pain.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
Save record 65

Record 66 2012-01-23

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Pastries
DEF

A yeast (commonly Saccharomyces cerevisiae) used or suitable for use as leaven ...

CONT

The two forms of baker’s yeast are compressed cakes (also called fresh yeast) and dehydrated granules (dry yeast).

CONT

The term ["baker’s yeast" is] now used for what was commonly called distillers’ yeast, namely Saccharomyces cerevisiae, grown on a specially prepared molasses wort and using pure culture seed yeast. Baker’s yeast is produced in special factories devoted to its production and not as a by-product of some other fermentation process.

Key term(s)
  • bakers’ yeast
  • distiller’s yeast

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

La levure sert, en panification, d'agent de fermentation. Le gaz carbonique et l'alcool éthylique sont les principaux produits obtenus de la fermentation des sucres libres sous l'action de la levure de boulangerie (Saccharomyces cerevisiae).

OBS

Saccharomyces : Levures largement utilisées dans les industries alimentaires : boulangerie, brasserie (Saccharomyces cerevisiae) [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
  • Repostería
CONT

La levadura de panificación es una especie de la familia Saccharomyces cerevisiae donde los científicos han aislado una cepa que es especialmente adecuada para el proceso de horneado. El nombre es una indicación de la forma en que funciona; sacchar significa que se alimenta de azúcar, myces quiere decir molde, y cerevisiae es una palabra que alguna vez fue usada para la cerveza. Cuando se administra la humedad, la alimentación y el buen ambiente, funcionará apropiadamente. Es de la misma especie utilizada para la producción de bebidas alcohólicas y extractos de sabor.

Save record 66

Record 67 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

When baking bread and producing noodles or pasta, the flour gluten content and strength will determine the quality of the finished product.

PHR

Dry, wet flour gluten content.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

La teneur en gluten de la farine est une mesure de sa valeur boulangère.

OBS

[...] une farine riche en gluten donne une pâte qui se travaille plus facilement : sa substance collante empêche les produits de boulangerie de s'émietter et elle favorise la cuisson [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
CONT

Al hablar del contenido de gluten de la harina se tiene que hablar también del porcentaje de absorción de agua, esta especificación va de la mano con el porcentaje de gluten de la harina, eso quiere decir que a mayor cantidad de gluten, mayor será la cantidad de agua que la harina va a absorber.

Save record 67

Record 68 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Breadmaking
DEF

A food additive, which is added to flour or dough to improve its baking quality or colour.

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Boulangerie
DEF

Additif alimentaire qui, ajouté à la farine ou à la pâte, en améliore la qualité boulangère ou la couleur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Panificación
Save record 68

Record 69 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
DEF

Rye flour ground from the endosperm of the rye grain [that] has part of the germ and bran removed prior to milling.

CONT

Rye flour : Milled from rye grain, the flour is darker, heavier, and low in gluten. It is sold as light, dark, or medium for home baking. The light and medium rye flour have most of the bran removed. Dark rye flour is whole grain.

CONT

Medium rye flour: equivalent to straight-grade wheat flour in extraction and used mainly for sour rye bread varieties.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
CONT

La farine de seigle existe en plusieurs couleurs et textures, selon la méthode utilisée pour le moudre. [...] La farine de seigle moyenne [...] ne contient généralement pas le son ni le germe et n’est donc pas complète.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
OBS

Los tipos de harina de centeno corresponden con el grado de remoción, o purificación, de salvado durante la fase de molido. La [...] harina de pan de centeno, proporciona el sabor más típico del centeno, así como mayor color a la masa. Existen otros grados denominados "centeno oscuro", "centeno medio" y "centeno blanco" de conformidad con el alcance de la remoción de salvado. La harina se hace más clara de color, más baja en proteínas y fibras dietéticas y su sabor se hace más suave a medida que se extrae el salvado.

Save record 69

Record 70 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
DEF

Bread that has been made without "leavening, "i. e. no raising agent such as yeast or baking powder.

CONT

Unleavened breads include chapattis, tortillas and matzos, which play an important role in Jewish ritual during Passover when it is forbidden to eat leavened bread.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
DEF

Pain fabriqué sans agent levant comme la levure, la bicarbonate de soude et la crème de tartre.

CONT

Le blé roux de printemps Canada Prairie (CPSR) se prête à la fabrication d'une vaste gamme de produits tels que le pain cuit sur la sole, les craquelins, certains types de pain sans levain, de pain cuit à la vapeur et de nouilles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
DEF

Pan que se hace sin poner levadura en la masa.

Save record 70

Record 71 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Minute bread® is the very latest breakthrough in frozen pre-baked bread and is quick, easy and foolproof. Pre-baked and then blast frozen at breadsolutions, the bread goes directly from the freezer to the oven for only 2-3 minutes.

OBS

... prepared by almost completely baking the bread and freezing it immediately after baking.

Key term(s)
  • pre-baked frozen bread
  • parbaked frozen bread
  • frozen pre-cooked bread

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Le pain précuit surgelé est le nouveau fer de lance de la boulangerie industrielle.

Key term(s)
  • pain surgelé précuit

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
CONT

Pan precocido congelado. [...] Su elaboración empieza con el amasado, proceso que requiere aumentar la cantidad de agua añadida respecto al pan tradicional, ya que la masa panaria tiene dos cocciones distintas. La harina utilizada es de una variedad más fuerte que la habitual y así absorbe más cantidad de agua. Aparte se añade ácido ascórbico como aditivo para soportar mejor la posterior congelación. [...] Posteriormente se hace una primera cocción a 170 grados centígrados durante 5 minutos para inactivar microorganismos. Pasado este tiempo se enfría a 18 grados centígrados y se congela en cámaras destinadas para ello a menos 60 grados centígrados [...]. Alcanzadas estas temperaturas se envasa el alimento y se mantiene a temperatura de menos 18 grados centígrados hasta su cocción.

Key term(s)
  • pan prehorneado congelado
Save record 71

Record 72 2012-01-11

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
CONT

Strong flour is made from hard wheat and it is good for bread baking with yeast.

OBS

This type of flour has a higher protein content ... When made into a dough, they absorb more water and with kneading produce long elastic chains of gluten/gliadin proteins forming a superstructure which enables bread with more volume and an open texture.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
DEF

Farine qui absorbe une quantité d'eau relativement considérable et produit une pâte exigeant un pétrissage relativement long pour son élaboration parfaite.

OBS

Généralement, c'est une farine d'excellente valeur boulangère.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
DEF

Harina con una mayor proporción de gluten (almidón), se utiliza para hacer masas fermentadas y panes [...] tiene en su composición un elevado porcentaje de proteína que le da mayor capacidad para absorber líquidos y resistencia significativa al estirado.

CONT

La harina fuerte es rica en gluten, tiene la capacidad de retener mucha agua, dando masas consistentes y elásticas, panes de buen aspecto, textura y volumen satisfactorios.

Save record 72

Record 73 2012-01-05

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

Interest in baking at home has significantly picked up over the last six months, with baking mix manufacturers increasingly flagging up ease of use to respond to a growing demand for convenience in the kitchen.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

Au cours des six derniers mois, l’intérêt que portent les consommateurs à la cuisine maison s’est considérablement ravivé, et les fabricants de mélanges à pâte (pains, gâteaux, pâtisseries) ne se font pas prier pour rappeler que leurs produits sont faciles à utiliser, soucieux de répondre à la demande croissante de solutions pratiques pour la cuisine.

Spanish

Save record 73

Record 74 2011-12-20

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
NaHCO3
formula, see observation
CHNaO3
formula, see observation
144-55-8
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a white powder or of crystals, with a light-saline taste and which is used in the food industry as a water softener, a baking powder, a preservative and also in medicine, in ceramics and to prevent timber mold.

OBS

sodium hydrogencarbonate: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Also known under the following commercial designations: Col-Evac; Jusonin; Soda Mint.

OBS

Chemical formula: NaHCO3 or CHNaO3

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
NaHCO3
formula, see observation
CHNaO3
formula, see observation
144-55-8
CAS number
DEF

Sel disodique de l'acide carbonique [, se trouvant] dans le commerce sous forme d'une poudre cristalline blanche, d'une saveur alcaline et légèrement salée [que] l'eau bouillante dissocie et transforme en carbonate neutre.

CONT

Le bicarbonate de soude est employé en cuisine pour rendre plus douce l'eau dans laquelle on fait cuire certaines légumineuses.

OBS

hydrogénocarbonate de sodium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

bicarbonate de soude : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

OBS

Formule chimique : NaHCO3 ou CHNaO3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
NaHCO3
formula, see observation
CHNaO3
formula, see observation
144-55-8
CAS number
OBS

Fórmula química: NaHCO3 o CHNaO3

Save record 74

Record 75 2011-12-12

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Breadmaking
DEF

A [chemical] leavening agent that raises dough by the gas(carbon dioxide) produced when baking soda and acid react in the presence of water : it usually contains baking soda mixed with either starch or flour and cream of tartar or other acid-forming substance, as anhydrous sodium aluminum sulfate.

Key term(s)
  • baking-powder

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Boulangerie
DEF

[...] mélange de substances chimiques (bicarbonate de soude ou carbonate d'ammoniaque associé avec de la crème de tartre, de l'acide tartrique ou du phosphate d'aluminium sodique, et avec un excipient : farine, amidon ou carbonate de chaux alimentaire).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Panificación
DEF

Producto químico que permite dar esponjosidad a una masa debido a la capacidad de liberar dióxido de carbono [...], es una mezcla de un ácido no tóxico (como el cítrico o el tartárico) y una sal de un ácido o base débil, generalmente carbonato o bicarbonato [...]

Save record 75

Record 76 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Food Industries
CONT

The consistency of "sticky" rice is determined by two kinds of starch in the kernels, amylose and amylopectin. The more amylopectin, the stickier the texture. Glutinous rice is easily distinguished from other varieties by its milky colour. Most widely consumed where it is grown - mainly in dry areas of northern Thailand, Laos and Cambodia - it is often used as an ingredient in sweet dishes and snacks, and for brewing beer.

OBS

Despite its name [glutinous rice], this rice, widely used in Chinese cooking, is completely gluten-free. When boiled it becomes sweet and sticky and is thus used mainly in baking and confectionery, and also for making beer.(There are two varieties, black and white).

French

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Industrie de l'alimentation
DEF

Variété de riz à saveur douce et à l'aspect onctueux et collant utilisé dans la préparation des machis (galettes confectionnées avec du riz).

OBS

Le riz gluant se distingue facilement des autres variétés par sa couleur laiteuse.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Industria alimentaria
CONT

El arroz glutinoso (Oryza sativa var. glutinosa o Oryza glutinosa; también denominado arroz pegajoso y arroz dulce) es un tipo de arroz de grano corto que se vuelve pegajoso cuando se cocina. Se denomina glutinoso (del latín glūtinōsus) por lo pegajoso que es y no porque contenga gluten. No debe confundirse con otros arroces asiáticos que poseen este efecto pegajoso, el arroz glutinoso es más pegajoso que estos arroces.

Save record 76

Record 77 2011-11-09

English

Subject field(s)
  • Sugar Industry
  • Distilling Industries (Food Ind.)
  • Breadmaking
CONT

The key to the baking process is to achieve an adequate rate of gas production. This is done by careful regulation of the amounts of yeast, yeast substrate(fermentable sugars) and yeast nutrients(minerals required by yeast), and fermentation conditions, with equally careful regulation of chemical and physical actions and reactions(mixing conditions, oxidation and dough manipulation, for example) to bring the gluten into the physical state for optimum processing. In that state it will expand and hold sufficient gas to produce the loaf volume and crumb structure desired in the baked loaf.

French

Domaine(s)
  • Sucrerie (Industrie de l'alimentation)
  • Distillerie (Alimentation)
  • Boulangerie
CONT

Le secret de la panification réside dans l'obtention d'une production gazeuse normale. L'on y parvient en dosant avec soin les quantités de levure, de supports de levure (sucres fermentescibles) et d'agents nutritifs de la levure (les minéraux dont elle a besoin) et en surveillant avec autant de soin les transformations physico-chimiques qui surviennent pendant le pétrissage, la fermentation et le façonnage et qui permettent de porter les propriétés physiques de la pâte à leur optimum. Une pâte ainsi faite gonfle et retient suffisamment de gaz pour donner à la miche de pain le volume et la structure de mie désirés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria azucarera
  • Destilería (Ind. alimentaria)
  • Panificación
Save record 77

Record 78 2011-11-02

English

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Medical and Surgical Equipment
  • Biochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company’s catalogue.

French

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Biochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Spanish

Save record 78

Record 79 2011-08-30

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

"Self-raising" flour is simply one that contains a leavening agent and is identical to plain flour with salt and baking powder added. The advantage of self-raising is that the agents are thoroughly homogenized with the flour to obtain baking uniformity.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

Farines auto-levantes. [...] Ces farines qui lèvent toutes seules, association de farines normales et de [poudre à pâte]. Les substances levantes ajoutées en meunerie à la farine sont généralement le bicarbonate de soude [...] et le phosphate monocalcique [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
  • Repostería
DEF

Harina refinada donde se encuentra incorporado el polvo de hornear (polvo químico), o sea el leudante, y sal.

CONT

La harina con levadura es […] harina común a la que se ha añadido levadura seca y en ocasiones también sal. Esta harina se suele vender en paquetes especiales para hacer ciertos tipos de panes, como pan chino y algunos bollos, para ahorrar tiempo en la cocina. Es muy popular en algunos países y no es necesario dejarla reposar con otras levaduras.

CONT

La harina con polvos de hornear lleva incorporada agentes leudantes estandarizados.

Save record 79

Record 80 2011-08-26

English

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Applied Arts
CONT

Baking japans are made of resinous gums or oils, turpentine or benzine, asphaltum and linseed or China wood oil. The coatings are used on metals, largely, and are baked at high temperatures up to 400 degrees P. On wood the temperature cannot run above 150 degrees P. without some injury to the wood.

French

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Arts appliqués
CONT

[...] étude de la chimie des émaux à haute température chez Héléna Klug à Paris (émaux Japonais : Gouttes d'huile tenmoku, kaki, émaux à la cendre foin etc ...).

Spanish

Save record 80

Record 81 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

Bannock [Old English bannuc, "morsel"], a form of bread that served as a staple in the diets of early settlers and fur traders. It took the form of a flat round cake or pancake. Ingredients included unleavened flour, lard, salt, water and sometimes baking powder. Bannock derives from the cookery of Scotland and northern England.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Issu du vieil anglais bannuc («bouchée»), la bannique est une sorte de pain constituant la nourriture de base dans l'alimentation des premiers colons et des trappeurs. Elle est faite de farine sans levain, de saindoux, de sel et d'eau et a la forme d'une petite crêpe épaisse ou d'un gâteau rond et plat. On y ajoute parfois de la levure chimique. La bannique s'inspire des traditions culinaires de l'Écosse et du Nord de l'Angleterre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
Save record 81

Record 82 2011-08-25

English

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

Cover the inside of(a dish, tin, or other vessel) with pastry, paper, etc., especially before baking.

French

Domaine(s)
  • Techniques culinaires

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas culinarias
DEF

Cubrir el interior de un molde con una preparación que, una vez cocido el alimento y desmoldado, queda a la vista.

Save record 82

Record 83 2011-08-23

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
H2O4P·Na
formula, see observation
NaH2PO4
formula, see observation
7558-80-7
CAS number
DEF

A chemical compound which appears under the form of a white, crystalline powder, is slightly hygroscopic, very soluble in water, forms sodium acid pyrophosphate at 225-250°C and sodium metaphosphate at 350-400°C, is derived by treating disodium phosphate with phosphoric acid, and is used in boiler-water treatment, electroplating, dyeing, acid cleansers, baking powders, cattle feed supplements, as a buffer, an emulsifier, a nutrient supplement in food, a lab reagent and an acidulant.

OBS

sodium dihydrogenphosphate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

MSP: This might be an in-house or a non-recognized abbreviation; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under the following commercial designation: Monosorb XP-4.

OBS

Chemical formulas: H2O4P·Na or NaH2PO4

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
H2O4P·Na
formula, see observation
NaH2PO4
formula, see observation
7558-80-7
CAS number
DEF

Sel sodique de l'acide phosphorique se présentant sous forme de poudre, de cristaux ou de granules blancs, très solubles dans l'eau.

OBS

dihydrogénophosphate de sodium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d'un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter les noms tels que «phosphate sodique monobasique» et «phosphate monobasique de sodium» qui sont des anglicismes de mauvais aloi.

OBS

[Utilisation :] Poudre levante, gélifiant, émulsifiant et stabilisant.

OBS

Aussi connu sous le nom commercial de Monosorb XP-4.

OBS

Formules chimiques : H2O4P·Na ou NaH2PO4

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
H2O4P·Na
formula, see observation
NaH2PO4
formula, see observation
7558-80-7
CAS number
OBS

Polvo cristalino blanco, algo higroscópico. Muy soluble en agua. Insoluble en alcohol. Poco tóxico. No inflamable.

OBS

Fórmulas químicas: H2O4P·Na o NaH2PO4

Save record 83

Record 84 2011-08-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
Universal entry(ies)
H3O4P·K
formula, see observation
H3KO4P
formula, see observation
7778-77-0
CAS number
DEF

The potassium salt of phosphoric acid, [appearing under the form of] colorless crystals or [of a] white powder,... soluble in water and insoluble in alcohol, [used as a] buffer, [a] sequestrant and [a] baking powder.

OBS

potassium dihydrogenphosphate: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry (IUPAC) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

MKP; KDP: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Chemical formulas: H3O4P·K or H3KO4P

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s)
H3O4P·K
formula, see observation
H3KO4P
formula, see observation
7778-77-0
CAS number
DEF

Sel potassique de l'acide phosphorique se présentant sous forme de cristaux incolores ou de poudre blanche, solubles dans l'eau et insolubles dans l'alcool, [utilisé comme] tampon, chélateur et poudre levante.

OBS

dihydrogénophosphate de potassium : forme recommandée par l'Union internationale de chimie pure et appliquée (UICPA) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d'un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter le nom «phosphate monobasique de potassium» qui est un anglicisme de mauvais aloi.

OBS

Formules chimiques : H3O4P·K ou H3KO4P

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
Entrada(s) universal(es)
H3O4P·K
formula, see observation
H3KO4P
formula, see observation
7778-77-0
CAS number
OBS

Fórmulas químicas: H3O4P·K o H2KO4P

Save record 84

Record 85 2011-08-02

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C8H18O
formula, see observation
CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH
formula, see observation
104-76-7
CAS number
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless liquid and is used as a plasticizer for PVC resins, a defoaming agent, a penetrant for mercerizing cotton, a wetting agent, in dry cleaning, organic synthesis, solvent mixtures for nitrocellulose, baking finishes, inks, lacquers, lubricants, paints, paper, photography, plasticizers, rubber and textile finishing compounds.

OBS

2-ethylhexan-1-ol: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

octyl alcohol: In industrial practice, this term has been used for both 1-octanol and 2-ethylhexan-1-ol.

OBS

ethylhexanol: a generic term.

OBS

Chemical formula: C8H18O or CH3(CH2)3CH(CH2H5)CH2OH

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C8H18O
formula, see observation
CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH
formula, see observation
104-76-7
CAS number
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, utilisé comme agent démoussant, agent mouillant, solvant, intermédiaire de synthèse, et dans la fabrication de plastifiants.

OBS

2-éthylhexan-1-ol : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : C8H18O ou CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
Entrada(s) universal(es)
C8H18O
formula, see observation
CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH
formula, see observation
104-76-7
CAS number
OBS

Fórmula química: C8H18O o CH3(CH2)3CH(C2H5)CH2OH

Save record 85

Record 86 2011-07-20

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Steel
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

The trademark of a special type of coil-coated steel sheet with plastic and zinc dust coating, which is proving increasingly useful in automobile manufacture.

OBS

Another corrosion-resistant coated-steel product involving zinc is Zincrometal(Metal Coatings International), which is processed with a proprietary, two-coat system. The base coat is a chromium-base inorganic material called Dacromet. After the coating is baked, the coil is coated with a second material-Zincromet, an epoxy-based, zinc-rich topcoat-followed by another baking cycle.

OBS

Zincrometal®: A trademark of Metal Coatings International.

Key term(s)
  • Zincrometal

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Acier
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

Zincrometal® : Marque de commerce de la société Metal Coatings International.

Key term(s)
  • Zincrometal

Spanish

Save record 86

Record 87 2011-07-18

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Medication
Universal entry(ies)
DEF

The normal ammonium salt of carbonic acid, prepared by passing gaseous carbon dioxide into an aqueous solution of ammonia and allowing the vapors (ammonia, carbon dioxide, water) to crystallize.

OBS

A mixture of ammonium acid carbonate and ammonium carbamate which appears under the form of colorless, crystalline plates or of a white powder, is unstable in air, has a strong odor of ammonia, has a sharp ammoniacal taste, is soluble in water, decomposes in hot water, yielding ammonia and carbon dioxide, is noncombustible and is used in ammonium salts, in medicine(as an expectorant), in baking powders, in smelling-salts, in fire-extinguishing compounds, in pharmaceuticals, in textiles(as a mordant), as a fermentation accelerator in wine manufacture, in organic chemicals, in ceramics and for washing wool.

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Matière première officinale constituée de carbonate mono-ammonique et de carbamate d'ammonium.

OBS

[...] employé notamment comme poudre levante.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
Save record 87

Record 88 2011-07-05

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
(NH4)HC4H4O6
formula, see observation
C4H9NO6
formula, see observation
NH4OOCCHOHCHOHCO2H
formula, see observation
DEF

A chemical product in the form of colorless crystals, that is soluble in water and that is used to make baking powder and to detect calcium.

OBS

ammonium hydrogen 2,3-dihydroxybutanedioate: form recommended by the IUPAC (Internation Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: (NH4)HC4H4O2 or C4H9NO6 or NH4OOCCHOHCHOHCO2H

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
(NH4)HC4H4O6
formula, see observation
C4H9NO6
formula, see observation
NH4OOCCHOHCHOHCO2H
formula, see observation
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme de cristaux blancs, soluble dans l'eau, insoluble dans l'alcool, utilisé pour les levures artificielles.

OBS

Le bitartrate est considéré à tort comme un générique des sels acides de l'acide tartrique.

OBS

2,3-dihydroxyhydrogénobutanedioate d'ammonium : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

Formule chimique : (NH4)HC4H4O2 ou C4H9NO6 ou NH4OOCCHOHCHOHCO2H

Spanish

Save record 88

Record 89 2011-06-22

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Cement Industry
  • Road Construction
OBS

An anti-caking agent for baking powder and table salt. Available as a white or whitish amorphous powder with a density of 2. 9.

OBS

... three silicates of calcium: tricalcium silicate ...; dicalcium silicate ...; calcium metasilicate ...

Key term(s)
  • silicate of calcium

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Cimenterie
  • Construction des voies de circulation
DEF

Poudre amorphe blanche, de densité 2,9, insoluble dans l'eau.

CONT

Ciment alumineux ou ciment fondu. Dans ces ciments, l'élément de durcissement est de l'aluminate de chaux au lieu de silicate de chaux comme dans les autres ciments.

OBS

Antimottant pour levure chimique et sel de table.

Spanish

Save record 89

Record 90 2011-06-06

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Games and Toys (General)
DEF

Set consists of apron, rolling pin and various baking utensils.

OBS

Little Helper Baking Set : A trademark of Fisher-Price(Mexico).

Key term(s)
  • Little Helper Baking Set

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Jeux et jouets (Généralités)
DEF

Ensemble de jeu comprenant un tablier, un rouleau à pâte et différents ustensiles pour faire la cuisine.

OBS

Trousse de jeune pâtissierMC : Marque de commerce de la société Fisher-Price, Mexique.

Spanish

Save record 90

Record 91 2011-06-02

English

Subject field(s)
  • Food Industries
  • Breadmaking
DEF

Dough containing active yeast, saved from one baking for the next.

CONT

A sourdough is one that is acidified and leavened by its microorganisms and that can be perpetuated ("refreshened") by adding flour and water to provide continuous acidification and fermentation. Sourdough performs three functions: leavening, acidification, and flavor development.

CONT

Prospectors and pioneers used sourdough for making bread to avoid the need for fresh yeast.

French

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
  • Boulangerie
DEF

Pâte composée de farine et d'eau, ayant subi une fermentation spontanée, à réaction acide, sans addition initiale de levure.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Industria alimentaria
  • Panificación
Save record 91

Record 92 2011-05-17

English

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Food Additives
DEF

A substance which reduces the change in hydrogen ion concentration (pH) that otherwise would be produced when adding acids or bases to a solution.

CONT

Calcium carbonate is the calcium salt of carbonic acid which is used as an anticaking agent and dough strengthener. It is also used as a filler in baking powder and as a mild buffering agent in doughs.

OBS

"Buffering agent" (or "buffer") is a generic term for both salts and acids used to adjust pH. When only solutions are used, these are said to be "buffer solutions".

French

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Additifs alimentaires
DEF

Sel ou acide utilisés dans l'industrie alimentaire pour stabiliser ou modifier le pH des denrées en cours de traitement.

CONT

[Les] tampons [tels que] acétate, citrate, phosphates, pyrophosphates de sodium, acide acétique, citrique et lactique [sont utilisés dans les] marmelades, conserves, boissons, confitures, produits amylacés, lait stérilisé, fromages fondus, produits végétaux en boîtes.

OBS

«Tampon», terme générique, s'emploie indifféremment pour les sels et les acides. Toutefois, dans le cas précis des solutions, on parlera de «solution tampon» (ou «solution-tampon»).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ingenieria química
  • Aditivos alimentarios
CONT

Soluciones amortiguadoras del pH (tampón, «buffer»).

Save record 92

Record 93 2011-05-16

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Nutritive Elements (Biological Sciences)
Universal entry(ies)
CaH4(PO4)2
formula, see observation
Ca(PO4H2)2
formula, see observation
CaH4P2O8
formula, see observation
H4CaO8P2
formula, see observation
7758-23-8
CAS number
CONT

monobasic calcium phosphate. Properties : Colorless, pearly scales or powder; deliquescent in air.... Soluble in water and acids.... Derivation : By dissolving either dicalcium or tricalcium phosphates in phosphoric acid... Use :Baking powders, fertilizers, mineral supplement, stabilizer for plastics, to control pH in malt, glass manufacture, buffer in foods, firming agent.

OBS

Chemical formulas: CaH4(PO4)2 or Ca(PO4H2)2 or CaH4P2O8 or H4CaO8P2

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Éléments nutritifs (Sciences biologiques)
Entrée(s) universelle(s)
CaH4(PO4)2
formula, see observation
Ca(PO4H2)2
formula, see observation
CaH4P2O8
formula, see observation
H4CaO8P2
formula, see observation
7758-23-8
CAS number
DEF

Sel [...] obtenu en traitant la chaux ou le carbonate de calcium par l'acide phosphorique en excès [qui] se présente en cristaux lamellaires, blancs, nacrés solubles dans l'eau, [...] insolubles dans l'alcool [et que l'on utilise notamment] comme recalcifiant [...]

CONT

Le phosphate monocalcique [...] donne des paillettes blanches et nacrées ou bien une solution épaisse [qui] provient du phosphate tricalcique traité par l'acide chlorhydrique pur.

OBS

Les phosphates, ou mieux orthophosphates, sont les sels de l'acide orthophosphorique.

OBS

L'adjectif basique est correctement utilisé en français pour désigner un sel basique qui peut formellement libérer un anion OH-. Il est fortement déconseillé de l'utiliser en français dans le cas d'un sel acide contenant un ou plusieurs cations H+; on doit donc éviter les noms tels que «phosphate calcique monobasique», «phosphate monobasique de calcium» et «orthophosphate monobasique de calcium» qui sont des anglicismes de mauvais aloi.

OBS

Formules chimiques : CaH4(PO4)2 ou Ca(PO4H2)2 ou CaH4P2O8 ou H4CaO8P2

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Elementos nutritivos (Ciencias biológicas)
Entrada(s) universal(es)
CaH4(PO4)2
formula, see observation
Ca(PO4H2)2
formula, see observation
CaH4P2O8
formula, see observation
H4CaO8P2
formula, see observation
7758-23-8
CAS number
OBS

Polvo incoloro delicuescente, soluble en agua y ácidos. No tóxico ni inflamable.

OBS

Fórmulas químicas: CaH4(PO4)2 o Ca(PO4H2)2 o CaH4P2O8 ou H4CaO8P2

Save record 93

Record 94 2011-05-13

English

Subject field(s)
  • Breadmaking
CONT

A traditional bread type of West Germany is known as pumpernickel... This bread originated in Wesphalia and is made from a coarse rye meal, often flavoured with caraway and sour, and baked in steam for long periods of from five to six hours. The dough pieces are batched together for baking. This produces a heavy, dark and extremely well-keeping bread with a pronounced sour flavour. Commercially, pumpernickel is made in large 4 to 4. 5 kilogram units and then sliced and packaged in smaller units.

French

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Un des pains traditionnels de l'Allemagne de l'Ouest est le «pumpernickel», [...] ce pain est originaire de Westphalie et on le prépare avec de la farine de seigle grossière, souvent aromatisée avec du cumin et du lait sûri, et cuit longuement à la vapeur durant 5 à 6 heures. Les pâtons sont enfournés l'un contre l'autre pour la cuisson. On obtient ainsi un pain dense, foncé, qui se conserve très bien et dont la saveur aigre est prononcée. Dans le commerce, on produit le «pumpernickel» en gros pain de 4 à 4,5 kilogrammes et on le tranche et on l'enveloppe en formats plus petits.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Panificación
DEF

[Pan] creado en Westfalia, el pan más oscuro de todos, hecho de harina rústica de centeno [poco molida], no se hornea, sino que se cocina al vapor, de esta forma adquiere su consistencia compacta, jugosa y [con] sabor dulzón, [...] se conserva fresco largo tiempo.

Save record 94

Record 95 2011-04-18

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Breadmaking
  • Pastries
CONT

The traveling hearth oven or tunnel oven is designed primarily for large volume continuous operation. Here the hearth represents a motor-driven conveyor which passes in a straight line through a series of heat zones... at a rate that assures thorough baking of the goods. Loading is done at one end and unloading [is done at the same level] at the opposite end of the oven.

OBS

Tunnel oven.

Key term(s)
  • travelling hearth oven

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Boulangerie
  • Pâtisserie
CONT

Le four tunnel est en gros constitué par un long couloir [...] La sole du four peut être constituée par des chaînes [...] En France, pour la cuisson du pain, c'est un tapis métallique laminé qui en tient lieu. Un gros tambour à chaque extrémité du four sert à tendre et à entraîner le tapis qui se déplace à l'intérieur et sur lequel se déroule la cuisson.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo industriales
  • Panificación
  • Repostería
Save record 95

Record 96 2011-04-08

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Breadmaking
  • Measuring Instruments
DEF

The amount of water, in percent, that must be added to flour to produce a proper dough for a specific type of bread.

OBS

baking absorption : term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Boulangerie
  • Appareils de mesure
CONT

Le farinographe se pratique exclusivement sur farine. Il nécessite donc lui aussi la réalisation préalable d'une mouture. Cette technique permet de mesurer la consistance d'une pâte. Son principal intérêt est de pouvoir calculer la capacité d'absorption d'eau pour qu'une farine donne une pâte d'une consistance donnée (en l'occurrence, une consistance de 500 Unités Farinographiques). Cette capacité est couramment appelée le taux d'hydratation qui est exprimé en % en masse.

OBS

taux d'hydratation : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Key term(s)
  • hydratation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Panificación
  • Instrumentos de medida
DEF

Porcentaje que supone el agua absorbida respecto a cada kilo de harina utilizado.

CONT

La harina de "fuerza" o "gran fuerza", tiene hasta un 15% aproximadamente de proteínas, y puede absorber hasta 750 g de agua por kg. Una harina floja, en cambio, contiene un porcentaje de proteínas alrededor del 9%, y puede absorber hasta 500 g de agua por kg. Esta capacidad de absorción de agua es lo que se conoce por "tasa de hidratación".

Save record 96

Record 97 2011-03-15

English

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Plastic Materials
OBS

Nature urea-formaldehyde resin etherified with butanol. Used for low-odour, acid-curable finishes, baking finishing and cellulose nitrate lacquers. Offers compatibility with most short to medium oil alkyd resins, various polyvinyl butyral and vinyl chloride copolymers, and cellulose nitrate. Contains low amounts of free-formaldehyde and high amounts of ethanol.

OBS

Plastigen® G: A trademark of BASF.

Key term(s)
  • Plastigen G

French

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Matières plastiques
OBS

Le Plastigen® G est une résine carbamide souple pour des liants à base de nitrocellulose et chlorés. Il augmente l'élasticité, le brillant et la résistance au vieillissement des peintures.

CONT

Plastigen® G : Marque de commerce de la société BASF.

Spanish

Save record 97

Record 98 2011-03-14

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Industries
Universal entry(ies)
C48H86CaO12
formula, see observation
OBS

Stearic acid, ester with lactate of lactic acid, calcium salt;... Use : To improve the mixing characteristics of flour : to improve whipping and baking properties of dried egg whites.

OBS

calcium stearyl-2 lactylate: commercial name.

OBS

Chemical formula: C48H86CAO12

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Industrie de l'alimentation
Entrée(s) universelle(s)
C48H86CaO12
formula, see observation
OBS

stéaryl-2 lactylate de calcium : nom commercial.

OBS

Formule chimique : C48H86CAO12

Spanish

Save record 98

Record 99 2011-01-28

English

Subject field(s)
  • Cookies and Cookie Making
CONT

Drop cookies are made from a relatively soft dough that is dropped by spoonfuls onto the baking sheet. During baking, the mounds of dough spread and flatten. Chocolate chip cookies, oatmeal cookies and rock cakes are popular examples of drop cookies.

French

Domaine(s)
  • Biscuits et biscuiterie

Spanish

Save record 99

Record 100 2011-01-26

English

Subject field(s)
  • Food Additives
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
Universal entry(ies)
KHCO3
formula, see observation
DEF

A white powder or granules, or transparent colorless crystals, used in baking powder and in medicine as an antacid.

CONT

Potassium bicarbonate [is soluble] in water and potassium carbonate solution; insoluble in alcohol... Uses :Baking; soft drinks; medicine(antacid) ;manufacture of pure potassium carbonate; fire-extinguishing agent; low pH liquid detergents; laboratory reagent.

OBS

Chemical formula: KHCO3

Key term(s)
  • acid potassium carbonate
  • baking soda

French

Domaine(s)
  • Additifs alimentaires
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
Entrée(s) universelle(s)
KHCO3
formula, see observation
DEF

Sel se présentant sous forme de cristaux incolores, ou bien de poudre ou de granules blancs, solubles dans l'eau et insolubles dans l'alcool.

OBS

[Usages :] Levure artificielle, diurétique, détersif. On l'emploie aussi dans certaines boissons gazeuses.

OBS

Formule chimique : KHCO3

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aditivos alimentarios
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Entrada(s) universal(es)
KHCO3
formula, see observation
OBS

Se utiliza el subíndice para la cifra (3) dentro de la fórmula química.

OBS

Fórmula química: KHCO3

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: