TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BANK IDENTIFICATION NUMBER [7 records]

Record 1 2019-02-26

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Encryption and Decryption
  • Currency and Foreign Exchange
DEF

A random sequence of numbers and letters [that are] used to identify [a user’s] wallet.

CONT

The public key can be thought of as being an individual' s bank account, whilst the private key is the secret [personal identification number] to that bank account.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Chiffrage et déchiffrage
  • Politique monétaire et marché des changes
DEF

Séquence de chiffres et de lettres choisis au hasard [qui] servent à identifier [le] portefeuille [d'un utilisateur].

CONT

À l'inverse des algorithmes de cryptographie symétrique qui dépendent d'une seule clé pour le chiffrement et le déchiffrage, les clés de la cryptographie asymétrique ont chacune une fonction bien spécifique : la clé publique sert à chiffrer et la clé privée sert à déchiffrer.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-08-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

All Visa account numbers start with a 4. The 4 digit number printed below the embossed account number must match the first 4 digits of the account number. These four numbers are the bank identification number(BIN)... The four digit number may be pre-printed on the card or indent printed.

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Tous les numéros de compte Visa commencent par le chiffre 4. Le numéro de quatre chiffres imprimé sous le numéro de compte embossé doit correspondre aux quatre premiers chiffres de celui-ci. Ces quatre chiffres constituent le numéro d'identification bancaire (NIB) [...] Ce numéro de quatre chiffres peut être préimprimé sur la carte ou imprimé en creux.

Spanish

Save record 2

Record 3 2006-05-02

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Stock Exchange
DEF

Unique identification number for a particular bank or building society account. This must be alphanumeric, and usually between 6 and 12 characters.

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Bourse

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-11-16

English

Subject field(s)
  • Taxation
  • Operating Systems (Software)
DEF

Bank identification key used to identify the financial branch and institution number of an employee's account.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
DEF

Clé d'identification d'une banque qui sert à désigner la succursale financière et le numéro d'institution d'un compte d'employé.

Spanish

Save record 4

Record 5 1996-01-18

English

Subject field(s)
  • IT Security
OBS

A fingerprint associated with a personal identity number(DIN) stored as a 3D pattern in a computer system for user identification purposes(personal medical data, bank checking, etc.) It has to be matched by a real user's fingerprint before the releasing of information or bank transactions.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI

Spanish

Save record 5

Record 6 1988-06-27

English

Subject field(s)
  • Banking
OBS

M.I.C.R.: Magnetic Ink Character Recognition is a system of imprinting numbers on cheques that can be read optically and by special machinery.

OBS

Such magnetic numbers indicating the bank identification number and customer account number are commonly preprinted on checks.

OBS

"MICR transit number": Term provided by the Canadian Bankers’ Association.

French

Domaine(s)
  • Banque
OBS

Terme fourni par l'Association des banquiers canadiens.

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-01-22

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
DEF

a nationally designated number... assigned to each separate security category or any other security deposited with a bank for identification.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
DEF

numéro de référence fixé sur le plan national (...) attribué à chaque titre ou à chaque autre valeur déposée dans une banque et servant à l'identifier.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: