TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BARE SITE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2016-03-11
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Planting Techniques (Farming)
- Nurseries (Farming)
Record 1, Main entry term, English
- bare root seedling
1, record 1, English, bare%20root%20seedling
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bare-root seedling 2, record 1, English, bare%2Droot%20seedling
correct
- bareroot seedling 3, record 1, English, bareroot%20seedling
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Stock whose roots are exposed at the time of planting (as opposed to container or plug seedlings). 4, record 1, English, - bare%20root%20seedling
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Seedlings are grown in nursery seedbeds and lifted from the soil in which they are grown to be planted in the field. 4, record 1, English, - bare%20root%20seedling
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In bare-root nurseries, seedlings are grown in exposed seedbeds under specialized farming practices, removed from the soil, and shipped to the planting site with roots bare. 1, record 1, English, - bare%20root%20seedling
Record 1, Key term(s)
- bare-rooted seedling
- barerooted seedling
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques de plantation
- Pépinières
Record 1, Main entry term, French
- semis à racines nues
1, record 1, French, semis%20%C3%A0%20racines%20nues
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Semis dont les racines ont été dégagées du sol. 2, record 1, French, - semis%20%C3%A0%20racines%20nues
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] on considère que les semis produits dans des contenants sont moins exposés que les semis à racines nues lors du transport et de la plantation. 3, record 1, French, - semis%20%C3%A0%20racines%20nues
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Waste Management
- Nuclear Waste Materials
Record 2, Main entry term, English
- underground research laboratory
1, record 2, English, underground%20research%20laboratory
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In December 1993, the status of the law of the French National Radioactive WasteManagement Agency(ANDRA) was defined and proposed three possible sites in clay formations and one in granite rocks. On a December 1998, after 4 years ofgeological research, the French government decided to have 2 underground research laboratories : the first one is in a clay of the Paris Basin, at Bare, the second is in a granitic site yet to be determined. 1, record 2, English, - underground%20research%20laboratory
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Gestion des déchets
- Déchets nucléaires
Record 2, Main entry term, French
- laboratoire de recherche souterrain
1, record 2, French, laboratoire%20de%20recherche%20souterrain
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’Andra [Agence nationale pour la gestion des déchets radioactifs] exploite un laboratoire de recherche souterrain sur la commune de Bure, à la limite entre les départements de la Meuse et de la Haute-Marne. Ce laboratoire permet de caractériser une zone géologique qui s’étend sur 250 km². Les recherches menées depuis 1992 ont abouti, en 2005, à la remise d’un dossier concluant à la faisabilité de principe du stockage dans une couche argileuse (Callovo-Oxfordien) dans cette zone. C’est donc en son sein que l’implantation des installations souterraines d’un centre de stockage est étudiée. 1, record 2, French, - laboratoire%20de%20recherche%20souterrain
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1991-12-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Site Development
Record 3, Main entry term, English
- bare site
1, record 3, English, bare%20site
proposal
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The top of the hill was bare, but the trees grew part way up its slope. 2, record 3, English, - bare%20site
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aménagement du terrain
Record 3, Main entry term, French
- terrain nu
1, record 3, French, terrain%20nu
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- terrain dégagé 2, record 3, French, terrain%20d%C3%A9gag%C3%A9
see observation, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[Terrain] sans constructions et sans arbres. 3, record 3, French, - terrain%20nu
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terrain dégagé : Terme proposé par M. Jacques A. Leclerc, spécialiste des aménagements extérieurs, service d'architecture et génie, Travaux Publics Canada. 2, record 3, French, - terrain%20nu
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: