TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BASEBALL CONTEST [3 records]
Record 1 - internal organization data 2011-07-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 1, Main entry term, English
- baseball game
1, record 1, English, baseball%20game
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- baseball match 2, record 1, English, baseball%20match
correct, less frequent
- baseball contest 3, record 1, English, baseball%20contest
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A ball game between two teams of nine players, played on a field consisting of an outfield and a diamond-shaped infield, usually for nine innings. 4, record 1, English, - baseball%20game
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A baseball game is played between 2 teams of 9 players each, and lasts 9 innings. Each inning has 2 halves, with the teams alternating from offence to defence. The goal of the offensive team is to hit the ball with a bat and score runs. The defensive team throws the ball, and tries to prevent the offensive team from reaching the bases. A run is scored when an offensive player returns to the starting point, or home plate, after having touched the other 3 bases. 5, record 1, English, - baseball%20game
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Bush starts baseball match in gesture of defiance ... George W Bush has braved warnings of a terror attack to start a baseball game in front of more than 60,000 people. 2, record 1, English, - baseball%20game
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
An individual student-athlete may participate in each academic year in not more than 56 baseball contests (this limitation includes those contests in which the student represents the institution in accordance with Bylaw 17.02.8, including competition as a member of the varsity, junior varsity or freshman team of the institution). 3, record 1, English, - baseball%20game
Record 1, Key term(s)
- ball game
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 1, Main entry term, French
- partie de baseball
1, record 1, French, partie%20de%20baseball
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- match de baseball 2, record 1, French, match%20de%20baseball
correct, masculine noun
- rencontre de baseball 3, record 1, French, rencontre%20de%20baseball
correct, feminine noun
- joute de baseball 4, record 1, French, joute%20de%20baseball
see observation, feminine noun, obsolete
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une rencontre de baseball se joue avec deux équipes de neuf joueurs passant alternativement en défense et en attaque. 3, record 1, French, - partie%20de%20baseball
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Une partie de baseball met aux prises deux équipes de neuf joueurs et dure neuf manches ou innings. Chaque manche est divisée en deux, chaque équipe alternant phase offensive et phase défensive. L'objectif de l'équipe attaquante est de frapper la balle avec un bâton et de marquer des points. L'équipe défensive lance la balle et doit empêcher la progression de l'équipe offensive vers les buts. Un point est inscrit lorsqu'un joueur en attaque revient à son point de départ, le marbre après avoir touché successivement les trois autres buts. 5, record 1, French, - partie%20de%20baseball
Record number: 1, Textual support number: 3 CONT
Combien de fois voit-on une partie de baseball se terminer à cause du temps, et non pas parce que nous avons joué la partie dans son ensemble. 6, record 1, French, - partie%20de%20baseball
Record number: 1, Textual support number: 4 CONT
Une foule de 72 400 personnes assiste au premier match de baseball disputé au Yankee Stadium; Babe Ruth célèbre l'événement en claquant un circuit face aux Red Sox de Boston. 2, record 1, French, - partie%20de%20baseball
Record number: 1, Textual support number: 5 CONT
Plus précisément, le stade Olympique où allait se dérouler une joute de baseball avec comme spectateur principal des Optimistes de toutes les régions. 4, record 1, French, - partie%20de%20baseball
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «affrontement» ne s'utilise que lorsqu'il y a un enjeu à l'issue d'une partie : une place dans les séries ou un titre convoité par les deux équipes. Le terme «joute» (ou «joute de baseball»), bien que souvent utilisé, devrait être limité à désigner les rencontres entre chevaliers au Moyen-Âge. 7, record 1, French, - partie%20de%20baseball
Record 1, Key term(s)
- partie de base-ball
- match de base-ball
- rencontre de base-ball
- joute de base-ball
- affrontement de baseball
- affrontement de base-ball
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-09-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 2, Main entry term, English
- scrub
1, record 2, English, scrub
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sports contest involving random individuals or teams having fewer than the regular number of players; specifically : a softball or baseball game in which players participate as individuals rather than as team members and rotate to new positions as each out is made. 2, record 2, English, - scrub
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 2, Main entry term, French
- balle au camp
1, record 2, French, balle%20au%20camp
see observation, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Alors que le terme anglais et sa définition sont établis, l'équivalent français semble incertain après une étude plus approfondie de la notion. Mais pour l'instant, c'est le seul équivalent dont nous disposons. 2, record 2, French, - balle%20au%20camp
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2006-07-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Team Sports (General)
Record 3, Main entry term, English
- scorer
1, record 3, English, scorer
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- goal scorer 2, record 3, English, goal%20scorer
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A player who regularly scores goals or who is noted for his ability to score goals. 3, record 3, English, - scorer
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pele was an exceptionally versatile footballer, two-footed, an extremely successful goal scorer, highly skilled at dribbling and passing, and had remarkably good defensive skills for an attacking player. 2, record 3, English, - scorer
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "scorer, "the official who records the score and statistics of a game or contest and between the two meanings of the generic "scorer, "the first being a "goal scorer" in sports in which goals are scored(ice and field hockey, handball, lacrosse, soccer, water polo, broomball, ringette), and the second, a "point scorer" in sports in which points are scored(curling, volleyball, football, rugby, baseball, racquet sports). In basketball, baskets are scored. 3, record 3, English, - scorer
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Scorer" is the most commonly used term. 4, record 3, English, - scorer
Record 3, Key term(s)
- goal-scorer
- goalscorer
- goal getter
- goal-getter
- goalgetter
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sports d'équipe (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- buteur
1, record 3, French, buteur
correct, masculine noun, Europe
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- buteuse 2, record 3, French, buteuse
correct, feminine noun, Europe
- marqueur de buts 3, record 3, French, marqueur%20de%20buts
correct, see observation, masculine noun
- marqueuse de buts 2, record 3, French, marqueuse%20de%20buts
correct, see observation, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Joueur qui réussit des buts. 4, record 3, French, - buteur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
marqueur de buts : Lorsqu'on signifie la fréquence à compter ou l'habileté d'un joueur à marquer des buts, c'est le pluriel qui s'impose : «Wayne Gretzky et Jean Béliveau ont été d'habiles manieurs de bâton et marqueurs de buts.». 2, record 3, French, - buteur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Distinguer du «marqueur», l'officiel responsable de prendre note de la marque et de statistiques de jeu pendant un match ou une épreuve. 2, record 3, French, - buteur
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Distinguer entre les sens des termes génériques «compteur» et «marqueur» qui signifient «compteur de buts» ou «marqueur de buts» dans les sports où des buts se comptent (hockey sur glace et sur gazon, handball, crosse, soccer, water-polo, ballon sur glace, ringuette), et qui ont le sens de «compteur de points» ou «marqueur de points» dans ceux où des points s'accumulent (curling, volleyball, football, rugby, baseball, sports de raquette). En basketball, on compte des paniers. 2, record 3, French, - buteur
Record 3, Key term(s)
- marqueur
- marqueuse
- butteur
- butteuse
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Deportes de equipo (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- goleador
1, record 3, Spanish, goleador
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Término de deportes de patines sobre ruedas también. 2, record 3, Spanish, - goleador
Record 3, Key term(s)
- goleadores
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: