TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATTEN [64 records]
Record 1 - external organization data 2021-03-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 1, Main entry term, English
- batten
1, record 1, English, batten
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
batten : an item in the "Multiple Use Tools and Equipment for Materials" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 1, English, - batten
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- tasseau
1, record 1, French, tasseau
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tasseau : objet de la classe «Outils et équipement polyvalents pour le traitement des matières» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 1, French, - tasseau
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2021-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 2, Main entry term, English
- weaving batten
1, record 2, English, weaving%20batten
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
weaving batten : an item in the "Textileworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, record 2, English, - weaving%20batten
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- battant de tissage
1, record 2, French, battant%20de%20tissage
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
battant de tissage : objet de la classe «Outils et équipement de travail du textile» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, record 2, French, - battant%20de%20tissage
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2021-03-18
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 3, Main entry term, English
- board and batten siding
1, record 3, English, board%20and%20batten%20siding
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
board and batten siding : an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 3, English, - board%20and%20batten%20siding
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- parement avec couvre-joints
1, record 3, French, parement%20avec%20couvre%2Djoints
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
parement avec couvre-joints : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 3, French, - parement%20avec%20couvre%2Djoints
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2020-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- batten down the hatches
1, record 4, English, batten%20down%20the%20hatches
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Fasten hatches using pieces of wood or canvas to keep it secure. 2, record 4, English, - batten%20down%20the%20hatches
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- condamner les écoutilles
1, record 4, French, condamner%20les%20%C3%A9coutilles
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- condamner les panneaux 2, record 4, French, condamner%20les%20panneaux
correct
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-08-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Safety (Water Transport)
- Regulations (Water Transport)
Record 5, Main entry term, English
- batten down
1, record 5, English, batten%20down
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Hatchways shall be provided with efficient means for battening them down and making them watertight. 2, record 5, English, - batten%20down
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par eau)
- Réglementation (Transport par eau)
Record 5, Main entry term, French
- condamner
1, record 5, French, condamner
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les écoutilles seront munies de moyens efficaces permettant de les condamner et d'en assurer l'étanchéité. 1, record 5, French, - condamner
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Seguridad (Transporte por agua)
- Reglamentación (Transporte por agua)
Record 5, Main entry term, Spanish
- asegurar con listones de madera
1, record 5, Spanish, asegurar%20con%20listones%20de%20madera
correct
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-02-14
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Genetics
- Human Diseases - Various
Record 6, Main entry term, English
- Batten Disease Support and Research Association
1, record 6, English, Batten%20Disease%20Support%20and%20Research%20Association
correct, United States
Record 6, Abbreviations, English
- BDSRA 1, record 6, English, BDSRA
correct, United States
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
BDSRA is dedicated to funding research for treatments and cures, providing family support services, advancing education, raising awareness, and advocating for legislative action. [BDSRA was founded] in 1987 ... 1, record 6, English, - Batten%20Disease%20Support%20and%20Research%20Association
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Génétique
- Maladies humaines diverses
Record 6, Main entry term, French
- Batten Disease Support and Research Association
1, record 6, French, Batten%20Disease%20Support%20and%20Research%20Association
correct, United States
Record 6, Abbreviations, French
- BDSRA 1, record 6, French, BDSRA
correct, United States
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2017-06-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
Record 7, Main entry term, English
- battening bar
1, record 7, English, battening%20bar
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- batten bar 2, record 7, English, batten%20bar
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The continuous batten bar is tightened all around against the tarpaulin by wedges bearing against the batten cleats. 2, record 7, English, - battening%20bar
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Armement et gréement
Record 7, Main entry term, French
- tringle
1, record 7, French, tringle
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-03-07
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Finish Carpentry
Record 8, Main entry term, English
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- cleat batten 2, record 8, English, cleat%20batten
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
piece of wood which is chased in another 3, record 8, English, - cleat
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Menuiserie
Record 8, Main entry term, French
- emboîture
1, record 8, French, embo%C3%AEture
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Pièce de bois enchassée dans une autre. 2, record 8, French, - embo%C3%AEture
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-03-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
- Weaving Arts
- Tapestry Arts
Record 9, Main entry term, English
- vertical loom
1, record 9, English, vertical%20loom
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- high-warp loom 2, record 9, English, high%2Dwarp%20loom
correct
- high-warp tapestry loom 3, record 9, English, high%2Dwarp%20tapestry%20loom
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Any loom in which the warp is stretched vertically or nearly so. 4, record 9, English, - vertical%20loom
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
... the vertical loom is used only in making rugs, and certain types of tapestry. The loom has two treadles which operate the tabby sheds. The batten slides on the uprights of the loom, and it is controlled by a third treadle. 4, record 9, English, - vertical%20loom
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
- Tissage (Artisanat)
- Tapisserie
Record 9, Main entry term, French
- métier haute lisse
1, record 9, French, m%C3%A9tier%20haute%20lisse
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- métier de haute lisse 2, record 9, French, m%C3%A9tier%20de%20haute%20lisse
correct, masculine noun
- métier à haute lisse 3, record 9, French, m%C3%A9tier%20%C3%A0%20haute%20lisse
correct, masculine noun
- métier haute lice 4, record 9, French, m%C3%A9tier%20haute%20lice
correct, masculine noun
- haute lisse 1, record 9, French, haute%20lisse
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Métier à tapisserie sur lequel la chaîne est tendue à la verticale. 1, record 9, French, - m%C3%A9tier%20haute%20lisse
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le métier haute lisse se distingue du métier basse lisse par son fonctionnement à peine mécanisé et par sa charpente de bois dressée à la verticale. A part ses quatre montants et les traverses qui les relient, tout «l'appareillage» du métier haute lisse a pour fonction l'enroulement et la tension des fils de chaîne. 1, record 9, French, - m%C3%A9tier%20haute%20lisse
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Industrias textiles)
- Tejeduría artesanal
- Tapicería
Record 9, Main entry term, Spanish
- telar de alto lizo
1, record 9, Spanish, telar%20de%20alto%20lizo
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
De todos los telares empleados por la industria textil, el más simple es el telar de alto lizo para tejer tapices, pues se reduce a un bastidor vertical para mantener tensos los hilos de la urdimbre. 1, record 9, Spanish, - telar%20de%20alto%20lizo
Record 10 - internal organization data 2015-10-29
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Residential Architecture
Record 10, Main entry term, English
- board-and-batten
1, record 10, English, board%2Dand%2Dbatten
correct, noun
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- board and batten 2, record 10, English, board%20and%20batten
correct, noun, officially approved
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
... sheathing for wood frame buildings consisting of wide boards, usually placed vertically, whose joints are covered by narrow strips of wood over the joints or cracks. 3, record 10, English, - board%2Dand%2Dbatten
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
board and batten : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 4, record 10, English, - board%2Dand%2Dbatten
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Architecture d'habitation
Record 10, Main entry term, French
- planches avec couvre-joints
1, record 10, French, planches%20avec%20couvre%2Djoints
correct, feminine noun, plural, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
couvre-joint : Baguette ou tringle de bois mince, souple ou moulurée, rapportée sur les joints de planches accolées ou d'éléments de menuiserie contigus à la maçonnerie. 2, record 10, French, - planches%20avec%20couvre%2Djoints
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
planches avec couvre-joints : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 10, French, - planches%20avec%20couvre%2Djoints
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-10-07
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 11, Main entry term, English
- batten door
1, record 11, English, batten%20door
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- ledged door 2, record 11, English, ledged%20door
correct
- battened door 2, record 11, English, battened%20door
correct
- ledge door 3, record 11, English, ledge%20door
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A wood door without stiles which is constructed of vertical boards held together by horizontal battens on the back side. 2, record 11, English, - batten%20door
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... made of planks - often tongue and groove - fastened to horizontal and diagonal ledge boards[,] ledge doors are generally locked with some type of surface locking mechanism, hasp, padlock, bolt, or bar. Hinges on this type of door are generally pin type, fastened with screws or bolts. 3, record 11, English, - batten%20door
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 11, Main entry term, French
- porte en planches
1, record 11, French, porte%20en%20planches
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- porte sur barres 2, record 11, French, porte%20sur%20barres
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Panneau de planches, bouvetées ou juxtaposées et clouées sur un système de barres transversales reliées par une écharpe. 3, record 11, French, - porte%20en%20planches
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] faites de planches (bien souvent à rainure et à languette) fixées aux traverses et aux écharpes[,] les portes en planches se ferment généralement au moyen d'un mécanisme de verrouillage monté en surface, d'un moraillon, d'un cadenas, d'un boulon ou d'un pêne. Les ferrures de ce type de porte sont en général des pentures à charnières qui sont fixées par des vis ou des boulons. 1, record 11, French, - porte%20en%20planches
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2015-09-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Construction Materials
- Finish Carpentry
- Walls and Partitions
Record 12, Main entry term, English
- batten
1, record 12, English, batten
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of wood used to cover joints between boards or panels. 1, record 12, English, - batten
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Matériaux de construction
- Menuiserie
- Murs et cloisons
Record 12, Main entry term, French
- tasseau
1, record 12, French, tasseau
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Bande étroite de bois servant à recouvrir les joints entre des planches ou des panneaux. 1, record 12, French, - tasseau
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-03-13
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Metal Fasteners
Record 13, Main entry term, English
- clinch nail
1, record 13, English, clinch%20nail
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- clinch-nail 2, record 13, English, clinch%2Dnail
correct
- clench nail 3, record 13, English, clench%20nail
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Manufactured or Bessemer steel wire, this nail is used only where it is required to clinch the end of the nail to form a type of riveting as in the case of batten boards or cleats. 4, record 13, English, - clinch%20nail
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Clouterie et visserie
Record 13, Main entry term, French
- clou à river
1, record 13, French, clou%20%C3%A0%20river
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Clou en fil d'acier utilisé lorsqu'il est nécessaire de replier l'extrémité du clou pour former une rivure. 2, record 13, French, - clou%20%C3%A0%20river
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Clavos y tornillos
Record 13, Main entry term, Spanish
- clavo remachado
1, record 13, Spanish, clavo%20remachado
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2014-01-03
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Scenic Design
Record 14, Main entry term, English
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A narrow strip of wood used to make or reinforce the frame of a flat. 1, record 14, English, - batten
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
- Scénographie
Record 14, Main entry term, French
- battant
1, record 14, French, battant
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- battant de bois 1, record 14, French, battant%20de%20bois
masculine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Nom général des traverses en bois qui constituent l'armature d'un ch ssis : deux battants verticaux (montants), le battant du haut (de tête), celui du bas (patin). 1, record 14, French, - battant
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2013-10-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 15, Main entry term, English
- motorized lighting batten 1, record 15, English, motorized%20lighting%20batten
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 15, Main entry term, French
- porteuse motorisée
1, record 15, French, porteuse%20motoris%C3%A9e
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2013-04-03
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Using Load Spreaders: Only the battens are in contact with the floor and only that area must be taken into account when working out the floor loading. 2, record 16, English, - batten
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 16, Main entry term, French
- tasseau
1, record 16, French, tasseau
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Emploi des bâtis de répartition : Seuls les tasseaux sont en contact avec le plancher. On ne tient donc compte que de leur surface pour calculer la charge au plancher. 2, record 16, French, - tasseau
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Transporte de mercancías
Record 16, Main entry term, Spanish
- tablilla
1, record 16, Spanish, tablilla
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
- listón 1, record 16, Spanish, list%C3%B3n
masculine noun
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2012-09-17
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Metal Bending
- Sheet Metal Working
Record 17, Main entry term, English
- batten seam
1, record 17, English, batten%20seam
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
batten seam : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 2, record 17, English, - batten%20seam
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Cintrage et pliage (Métallurgie)
- Travail des tôles
Record 17, Main entry term, French
- couvre-joint agrafé
1, record 17, French, couvre%2Djoint%20agraf%C3%A9
masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
couvre-joint agrafé : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 17, French, - couvre%2Djoint%20agraf%C3%A9
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-11-16
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Finish Carpentry
Record 18, Main entry term, English
- feather
1, record 18, English, feather
correct, noun
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- batten strip 2, record 18, English, batten%20strip
officially approved
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A wooden batten placed in a groove between two boards to reinforce the joint and to prevent the infiltration of dust. 1, record 18, English, - feather
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
batten strip : term officially approved by the Lexicon Project Committee(New Brunswick). 3, record 18, English, - feather
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Menuiserie
Record 18, Main entry term, French
- couvre-joint
1, record 18, French, couvre%2Djoint
correct, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Languette de bois libre placée dans une rainure entre deux planches pour renforcer le joint et empêcher la poussière de s'infiltrer. 2, record 18, French, - couvre%2Djoint
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des couvre-joints. 3, record 18, French, - couvre%2Djoint
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
couvre-joint : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 18, French, - couvre%2Djoint
Record 18, Key term(s)
- couvre joint
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2011-10-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
- Lighting Fixtures
Record 19, Main entry term, English
- borderlight
1, record 19, English, borderlight
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- batten 2, record 19, English, batten
correct
- batten bar 3, record 19, English, batten%20bar
correct
- electric batten 4, record 19, English, electric%20batten
correct
- border 5, record 19, English, border
correct, see observation
- limes 6, record 19, English, limes
see observation, plural
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A long row of overhead lights in a metal container parallel to the procenium. Often arranged in three or four color circuit, a borderlight consist of one or more striplights totalling at least two-thirds the width of the procenium. 5, record 19, English, - borderlight
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Especially among lighting people, border is more common than borderlight. 5, record 19, English, - borderlight
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
limes: slang. 6, record 19, English, - borderlight
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
- Luminaires
Record 19, Main entry term, French
- herse
1, record 19, French, herse
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Appareil d'éclairage, qui sert à inonder la scène de lumière par en haut, comme la rampe l'éclaire par le bas. 2, record 19, French, - herse
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
Appareil d'éclairage, suspendu au cintre et occupant toute la largeur du plateau, destiné à éclairer la partie haute des décors. 3, record 19, French, - herse
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2003-09-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Exterior Covering Materials
- Roofs (Building Elements)
Record 20, Main entry term, English
- tile nib
1, record 20, English, tile%20nib
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- nib 2, record 20, English, nib
correct, noun
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Micro concrete roofing tiles. ... Add the tile nib, to be used to fix the tile to the roof, manually. 1, record 20, English, - tile%20nib
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The tiles shall have either two nibs, each nib to be not less than 3/4 in. wide at its base, or a continuous nib. The depth of the nibs measured from the underside of the tile shall be not less than 3/8 in. and not more than 5/8 in. The hanging side of the nibs shall be such that a tile will support itself when hanging vertically from a batten. 3, record 20, English, - tile%20nib
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Revêtements extérieurs
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 20, Main entry term, French
- nez
1, record 20, French, nez
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- nez de tuile 2, record 20, French, nez%20de%20tuile
correct, masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Petit mamelon ou renflement saillant sous une tuile, par lequel on l'accroche sur les liteaux ou les voliges. 1, record 20, French, - nez
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2003-03-12
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Containers
Record 21, Main entry term, English
- battens
1, record 21, English, battens
correct, plural
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Members protruding from the inside walls of the thermal container to hold the cargo away from the walls to provide an air passage. 1, record 21, English, - battens
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
They may be integral with the walls, fastened to the walls, or added during cargo handling. 1, record 21, English, - battens
Record 21, Key term(s)
- batten
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 21, Main entry term, French
- lattes de vaigrage
1, record 21, French, lattes%20de%20vaigrage
correct, feminine noun, plural
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Protubérances des parois internes du conteneur thermique, maintenant la marchandise à distance des parois pour assurer un passage d'air. 1, record 21, French, - lattes%20de%20vaigrage
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ces éléments peuvent être intégrés ou fixés aux parois, ou encore ajoutés durant la manutention des marchandises. 1, record 21, French, - lattes%20de%20vaigrage
Record 21, Key term(s)
- latte de vaigrage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2002-08-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
Record 22, Main entry term, English
- beat up
1, record 22, English, beat%20up
correct, verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- batten 2, record 22, English, batten
correct, verb
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
To align strands of filling yarn and push them up close together as they are woven. The reed accomplishes this by advancing and receding from the cloth after each passage of the shuttle, driving each pick against the fell of cloth already woven. 2, record 22, English, - beat%20up
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
beat up: to drive the filling into its proper position in a fabric being woven. 3, record 22, English, - beat%20up
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
Record 22, Main entry term, French
- tasser
1, record 22, French, tasser
correct, verb
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- frapper 2, record 22, French, frapper
correct, verb
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Le passage de la navette laisse derrière elle une duite, que la chasse vient tasser, par l'intermédiaire du peigne, contre le tissu précédemment constitué. 1, record 22, French, - tasser
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2002-08-09
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 23, Main entry term, English
- Batten system
1, record 23, English, Batten%20system
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- Cordonnier system 1, record 23, English, Cordonnier%20system
correct
- peek-a-boo 1, record 23, English, peek%2Da%2Dboo
correct
- peek-a-boo system 2, record 23, English, peek%2Da%2Dboo%20system
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In information retrieval, a method of sighting or passing light through a deck of evenly stacked cards in order to determine which hole locations have a hole punched in every card in the deck. 1, record 23, English, - Batten%20system
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 23, Main entry term, French
- système Batten
1, record 23, French, syst%C3%A8me%20Batten
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- système de contrôle visuel 1, record 23, French, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20visuel
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Système de recherche documentaire à cartes perforées 2, record 23, French, - syst%C3%A8me%20Batten
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 23, Main entry term, Spanish
- sistema de control visual
1, record 23, Spanish, sistema%20de%20control%20visual
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- sistema de Batten 1, record 23, Spanish, sistema%20de%20Batten
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Método para verificar la presencia o ausencia de perforaciones en lugares idénticos en las tarjetas (fichas) perforadas, colocando una encima de otra. 2, record 23, Spanish, - sistema%20de%20control%20visual
Record 24 - internal organization data 2002-01-03
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Office Machinery
Record 24, Main entry term, English
- Batten check
1, record 24, English, Batten%20check
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Cordonnier check 1, record 24, English, Cordonnier%20check
correct
- peek-a-boo check 1, record 24, English, peek%2Da%2Dboo%20check
correct
- sight check 1, record 24, English, sight%20check
correct
- sight-checking 2, record 24, English, sight%2Dchecking
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A check performed by sighting through the holes of two or more aligned punched cards toward a source of light to verity the punching, e.g. to determine if a hole has been punched in a corresponding punch position on all cards in a deck. 1, record 24, English, - Batten%20check
Record 24, Key term(s)
- visual check
- peek a boo check
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Mécanographie
Record 24, Main entry term, French
- contrôle visuel de cartes
1, record 24, French, contr%C3%B4le%20visuel%20de%20cartes
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- mirage 1, record 24, French, mirage
correct, masculine noun
- contrôle visuel 2, record 24, French, contr%C3%B4le%20visuel
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué en inspectant à vue les perforations d'une ou de plusieurs cartes superposées. Ce contrôle a pour but d'assurer que les perforations correspondantes d'une carte à l'autre ont bien été faites. 3, record 24, French, - contr%C3%B4le%20visuel%20de%20cartes
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Máquinas de oficina
Record 24, Main entry term, Spanish
- control visual
1, record 24, Spanish, control%20visual
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Técnica de verificación de los agujeros perforados en dos o más tarjetas (fichas), colocándolas unas encima de otras y mirando a través de las combinaciones de perforaciones. 2, record 24, Spanish, - control%20visual
Record 25 - internal organization data 2001-07-20
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 25, Main entry term, English
- batten
1, record 25, English, batten
correct, noun
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A piece of wood or plastic inserted in a sail leech pocket to stiffen the after-edge ... 2, record 25, English, - batten
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The battens are thin strips of wood ... extending forward at right angles to the leech. 3, record 25, English, - batten
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
batten : sailing term. 4, record 25, English, - batten
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 25, Main entry term, French
- latte de voile
1, record 25, French, latte%20de%20voile
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- latte 2, record 25, French, latte
correct, feminine noun
- volige 3, record 25, French, volige
feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Planchettes que l'on glisse dans des goussets pratiqués plus ou moins perpendiculairement à la chute d'une voile et destinées à donner une certaine raideur à la toile. 4, record 25, French, - latte%20de%20voile
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Longtemps fabriquées en bois, les lattes le sont maintenant en plastique nervuré [...] 4, record 25, French, - latte%20de%20voile
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
latte, latte de voile : termes de voile. 5, record 25, French, - latte%20de%20voile
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 25, Main entry term, Spanish
- lata
1, record 25, Spanish, lata
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- sable 2, record 25, Spanish, sable
correct, masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-07-20
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Pleasure Boating and Yachting
Record 26, Main entry term, English
- batten pocket
1, record 26, English, batten%20pocket
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Long narrow pockets fitted to a yacht’s mainsails and sometimes jibs, to receive battens to keep the sail taut. 2, record 26, English, - batten%20pocket
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
In the leech of the mainsail and in the leech of the jib are usually found a series of long narrow pockets... known as batten pockets; their function is to receive light, narrow strips of wood called battens which help hold the sail to its proper curvature. 3, record 26, English, - batten%20pocket
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
batten pocket : sailing term. 4, record 26, English, - batten%20pocket
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Record 26, Main entry term, French
- gousset de latte
1, record 26, French, gousset%20de%20latte
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- gousset 1, record 26, French, gousset
correct, masculine noun
- fourreau de latte 2, record 26, French, fourreau%20de%20latte
masculine noun
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Poche de toile cousue le long de la chute d'une voile et destinée à recevoir une latte. 3, record 26, French, - gousset%20de%20latte
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fourreau de latte : terme de voile. 2, record 26, French, - gousset%20de%20latte
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Vela y navegación de placer
Record 26, Main entry term, Spanish
- funda del sable
1, record 26, Spanish, funda%20del%20sable
correct, feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
- bolsa del sable 1, record 26, Spanish, bolsa%20del%20sable
correct, feminine noun
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2000-11-30
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Thermal Insulation
- Construction Finishing
Record 27, Main entry term, English
- mineral fiber batten 1, record 27, English, mineral%20fiber%20batten
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Key term(s)
- mineral fibre batten
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Isolation thermique
- Finitions (Construction)
Record 27, Main entry term, French
- tasseau de fibre minérale
1, record 27, French, tasseau%20de%20fibre%20min%C3%A9rale
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- tasseau : Petite cale en bois ou matière isolante. 2, record 27, French, tasseau%20%3A%20Petite%20cale%20en%20bois%20ou%20mati%C3%A8re%20isolante%2E
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-08-14
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 28, Main entry term, English
- full batten 1, record 28, English, full%20batten
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Facilities/equipment. 1, record 28, English, - full%20batten
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Sailing term. 1, record 28, English, - full%20batten
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 28, Main entry term, French
- latte forcée
1, record 28, French, latte%20forc%C3%A9e
feminine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme de voile. 1, record 28, French, - latte%20forc%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, record 28, French, - latte%20forc%C3%A9e
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2000-04-03
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Construction
- Rough Carpentry
Record 29, Main entry term, English
- board and batten siding
1, record 29, English, board%20and%20batten%20siding
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Construction
- Charpenterie
Record 29, Main entry term, French
- parement avec couvre-joints
1, record 29, French, parement%20avec%20couvre%2Djoints
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1999-11-18
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Joints and Connections (Construction)
Record 30, Main entry term, English
- batten seam
1, record 30, English, batten%20seam
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- batten roll 1, record 30, English, batten%20roll
correct
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A traditional type of joint between sheets of copper installed in the direction of the slope, formed by wooden battens. 1, record 30, English, - batten%20seam
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 30, Main entry term, French
- joint à baguette
1, record 30, French, joint%20%C3%A0%20baguette
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Joint traditionnel entre les feuilles de cuivre installées dans le sens de l'inclinaison du toit, formé par des baguettes de bois. 1, record 30, French, - joint%20%C3%A0%20baguette
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1999-11-05
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
- Joints and Connections (Construction)
Record 31, Main entry term, English
- batten seam roof 1, record 31, English, batten%20seam%20roof
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
type of copper roof. 1, record 31, English, - batten%20seam%20roof
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 31, Main entry term, French
- couverture à baguettes
1, record 31, French, couverture%20%C3%A0%20baguettes
feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Renseignement fourni par la section technique centrale. 1, record 31, French, - couverture%20%C3%A0%20baguettes
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1999-08-20
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 32, Main entry term, English
- batten-seam copper roof 1, record 32, English, batten%2Dseam%20copper%20roof
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Key term(s)
- batten seam copper roof
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 32, Main entry term, French
- couverture de cuivre avec joints à baguette
1, record 32, French, couverture%20de%20cuivre%20avec%20joints%20%C3%A0%20baguette
feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1999-03-09
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 33, Main entry term, English
- battening
1, record 33, English, battening
correct, see observation, noun
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... the application of wood strips or battens to which laths or other material may be attached. 1, record 33, English, - battening
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
batten : a horizontal member of small section on which shingles, slates or tiles may be laid. 2, record 33, English, - battening
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 33, Main entry term, French
- liteaunage
1, record 33, French, liteaunage
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- litonnage 2, record 33, French, litonnage
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Action de poser les liteaux (...) 3, record 33, French, - liteaunage
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
liteau : pièce en bois ou métallique sur laquelle reposent les tuiles. 3, record 33, French, - liteaunage
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1998-10-30
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 34, Main entry term, English
- cargo batten
1, record 34, English, cargo%20batten
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 34, Main entry term, French
- latte de vaigrage
1, record 34, French, latte%20de%20vaigrage
correct, feminine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
latte de vaigrage : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 34, French, - latte%20de%20vaigrage
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1998-04-01
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Freezing and Refrigerating
- Food Industries
- Foreign Trade
Record 35, Main entry term, English
- cargo battens
1, record 35, English, cargo%20battens
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- wall dunnage 2, record 35, English, wall%20dunnage
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Strips of wood fixed vertically along internal cold room walls, suitably spaced for the purpose of protecting the insulation and ensuring efficient air circulation. 2, record 35, English, - cargo%20battens
Record 35, Key term(s)
- cargo batten
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Congélation, surgélation et réfrigération
- Industrie de l'alimentation
- Commerce extérieur
Record 35, Main entry term, French
- caillebotis vertical
1, record 35, French, caillebotis%20vertical
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Lattes de bois disposées verticalement le long d'une paroi de chambre froide pour protéger l'isolation et assurer une bonne circulation de l'air. 1, record 35, French, - caillebotis%20vertical
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Congelación y refrigeración
- Industria alimentaria
- Comercio exterior
Record 35, Main entry term, Spanish
- tiras de madera
1, record 35, Spanish, tiras%20de%20madera
feminine noun, plural
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Se usan en la estiba de la carga para evitar que ésta toque el casco, o bien en cubierta para evitar que toque o golpee las bordas. 1, record 35, Spanish, - tiras%20de%20madera
Record 36 - internal organization data 1997-10-27
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Textile Industries
- Synthetic Fabrics
- Sewing Notions
Record 36, Main entry term, English
- nylon strip
1, record 36, English, nylon%20strip
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- nylon stripping 2, record 36, English, nylon%20stripping
correct
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The telltales make the trimming of the sails and the steering of the boat easier... The telltales in the leech should be made of a rather strong nylon strip... In the mainsail telltales are only needed in the leech. Cut them out of an inch wide nylon strip and sew them into the ends of the batten pockets. 1, record 36, English, - nylon%20strip
Record number: 36, Textual support number: 2 CONT
Nylon stripping for crinolines. Nylon strip, size 060 X n" wide, minimum order 300 feet. 2, record 36, English, - nylon%20strip
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Industries du textile
- Textiles artificiels et synthétiques
- Articles et accessoires de couture
Record 36, Main entry term, French
- ruban de nylon
1, record 36, French, ruban%20de%20nylon
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
- bandelette de nylon 1, record 36, French, bandelette%20de%20nylon
correct, feminine noun
- lanière de nylon 1, record 36, French, lani%C3%A8re%20de%20nylon
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ruban : Étroite bande de tissu, servant d'ornement, d'attache. Ruban de chanvre, de lin, de laine, de coton, de soie... [...] Bandelette : Bande étroite [...] Lanière : Bande longue et mince. Découper qqch. en lanières, en faire des lanières. 2, record 36, French, - ruban%20de%20nylon
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1997-09-25
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Water Transport
Record 37, Main entry term, English
- batten down the openings 1, record 37, English, batten%20down%20the%20openings
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 37, Main entry term, French
- condamner les ouvertures 1, record 37, French, condamner%20les%20ouvertures
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-07-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 38, Main entry term, English
- mould loft batten 1, record 38, English, mould%20loft%20batten
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- penning batten 1, record 38, English, penning%20batten
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 38, Main entry term, French
- latte de tracé
1, record 38, French, latte%20de%20trac%C3%A9
feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1994-09-01
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 39, Main entry term, English
- batten
1, record 39, English, batten
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- beater 2, record 39, English, beater
correct
- lay 3, record 39, English, lay
correct
- lathe 4, record 39, English, lathe
correct
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
The swinging frame that carries the reed. 5, record 39, English, - batten
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
On a treadle loom the reed... is set in a batten which either swings from a support overhead or pivots from the side supports below. The swinging batten containing the reed, has the added advantage of bearing the weft thread, known as the pick, into position.... 6, record 39, English, - batten
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
collective parts of a loom which ... makes weaving possible. [It] includes reed, reed cap, raceplate, shuttles, shuttles boxes, picker sticks, lug straps, cams. 7, record 39, English, - batten
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 39, Main entry term, French
- battant
1, record 39, French, battant
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Pièce en bois ou en métal supportant le peigne du métier à tisser et animée d'un mouvement d'oscillation qui permet la frappe de la duite après son insertion. 2, record 39, French, - battant
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1994-03-01
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Record 40, Main entry term, English
- head board 1, record 40, English, head%20board
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
The reinforcement at the head of a main sail .... The reinforcing material is frequently aluminium; it absorbs much of the stress of the halyard. 2, record 40, English, - head%20board
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Batten pockets and head boards... comprise the greatest number of the repairs I make during the summer months. 3, record 40, English, - head%20board
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Record 40, Main entry term, French
- têtière
1, record 40, French, t%C3%AAti%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Petite pièce de bois, de tissu ou de métal cousue à l'intérieur du coin supérieur de la voile (=tête), où est fixée la drisse pour la renforcer. 2, record 40, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
L'angle supérieur (point de drisse) est renforcé par une plaquette de métal : la têtière. 3, record 40, French, - t%C3%AAti%C3%A8re
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1993-11-19
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Construction Finishing
- Roofs (Building Elements)
Record 41, Main entry term, English
- batten
1, record 41, English, batten
correct, standardized
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Small section, usually of timber, to which sheet materials, slates and roof tiles or similar are fixed. 1, record 41, English, - batten
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, record 41, English, - batten
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Finitions (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 41, Main entry term, French
- liteau
1, record 41, French, liteau
correct, masculine noun, standardized
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Pièce de petite section généralement en bois, sur laquelle sont fixés des matériaux en plaques, des ardoises, des tuiles ou similaires. 1, record 41, French, - liteau
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO. 2, record 41, French, - liteau
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1992-09-04
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 42, Main entry term, English
- dunnage batten
1, record 42, English, dunnage%20batten
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 42, English, - dunnage%20batten
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 42, Main entry term, French
- latte de fardage
1, record 42, French, latte%20de%20fardage
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 42, French, - latte%20de%20fardage
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1992-08-27
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Textile Weaving (Textile Industries)
- Tools and Equipment (Textile Industries)
Record 43, Main entry term, English
- picker stick 1, record 43, English, picker%20stick
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The cord pulls the picker which strikes the shuttle with such a blow that it rolls on its small wheels right across the batten or track prepared for it.(A. Diderot, Pictorial Encyclopedia of Trades and Industry, Dover Publications). 2, record 43, English, - picker%20stick
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
The two sticks which aid and govern the throwing of the shuttles from box to box at each end of the raceplate of the loom. 1, record 43, English, - picker%20stick
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tissage (Industries du textile)
- Outillage et équipement (Industries du textile)
Record 43, Main entry term, French
- sabre
1, record 43, French, sabre
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
La navette portant la trame est lancée à travers la foule par les sabres (un de chaque côté du métier). 1, record 43, French, - sabre
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-07-07
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Theatre and Opera
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
Record 44, Main entry term, English
- roller drop 1, record 44, English, roller%20drop
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Curtain which the top edge is fastened to a fixed batten that carries a pulley screwed to its face at either end. 1, record 44, English, - roller%20drop
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Théâtre et Opéra
- Salles et installations de spectacles
Record 44, Main entry term, French
- rideau à la polichinelle
1, record 44, French, rideau%20%C3%A0%20la%20polichinelle
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Rideau équipé pour s'enrouler ou se dérouler sur une scène sans cintres. Un rouleau est fixé au bas du rideau et ce dernier s'enroule dessus. 2, record 44, French, - rideau%20%C3%A0%20la%20polichinelle
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1992-06-30
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
- Winches
Record 45, Main entry term, English
- counterweight system 1, record 45, English, counterweight%20system
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A permanent rigging system to facilitate the handling of heavy pieces of scenery or equipment. Cable from a suspension batten attached to such pieces pass over pulleys to an iron frame, called an arbor(or carriage or cradle), which slides in two vertical grooved rails(tracks) at the side of the stage and holds the counterweight. 1, record 45, English, - counterweight%20system
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
- Treuils
Record 45, Main entry term, French
- treuil
1, record 45, French, treuil
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Machine qui permet d'élever verticalement de lourdes charges. Elle se compose d'un grand cylindre horizontal tournant sur son axe et limité à ses extrémités par deux plateaux circulaires débordants appelés «tourtes». Les fils auxquels est suspendue la charge à soulever s'enroulent autour du cylindre. 1, record 45, French, - treuil
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1992-06-30
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
Record 46, Main entry term, English
- pipe batten 1, record 46, English, pipe%20batten
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- bar 2, record 46, English, bar
- pipe 2, record 46, English, pipe
United States
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A batten flown above the stage, to which can be attached lighting instruments, scenic units, draperies, etc. 3, record 46, English, - pipe%20batten
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Any horizontal scaffold tube is known as a bar (pipe in America) and any vertical is a boom. 2, record 46, English, - pipe%20batten
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
Record 46, Main entry term, French
- porteuse
1, record 46, French, porteuse
feminine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Tube d'acier de 3 à 5 cm de diamètre suspendu au gril par des fils mobiles permettant un réglage à hauteur convenable pour l'équipement des décors et rideaux dans les cintres ou la suspension d'appareils d'éclairages. 1, record 46, French, - porteuse
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1992-01-02
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 47, Main entry term, English
- measuring batten
1, record 47, English, measuring%20batten
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A sliding measuring stick used in the construction of damage control shoring. 1, record 47, English, - measuring%20batten
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, record 47, English, - measuring%20batten
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 47, Main entry term, French
- jauge coulissante
1, record 47, French, jauge%20coulissante
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Règle à mesurer à coulisse utilisée lors de réparations d'avaries. 1, record 47, French, - jauge%20coulissante
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terminologie adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 47, French, - jauge%20coulissante
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1991-11-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Construction
Record 48, Main entry term, English
- batten plate 1, record 48, English, batten%20plate
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
A rectangular plate used to connect two parallel structural steel members by riveting or welding. 2, record 48, English, - batten%20plate
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Construction
Record 48, Main entry term, French
- plaque de liaison
1, record 48, French, plaque%20de%20liaison
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1991-10-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 49, Main entry term, English
- slating batten 1, record 49, English, slating%20batten
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
- batten slating 1, record 49, English, batten%20slating
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
small strip of wood upon which roofing slates are set 1, record 49, English, - slating%20batten
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 49, Main entry term, French
- fourrure à ardoise
1, record 49, French, fourrure%20%C3%A0%20ardoise
feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1991-06-13
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Mechanical Components
Record 50, Main entry term, English
- support and spreader batten 1, record 50, English, support%20and%20spreader%20batten
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Vertical Stiffeners - support and spreader battens of glass fibre reinforced polyester. 1, record 50, English, - support%20and%20spreader%20batten
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Record 50, Main entry term, French
- nervure de support et de tension
1, record 50, French, nervure%20de%20support%20et%20de%20tension
feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Raidisseurs verticaux - Nervures de support et de tension en polyester renforcé de fibre de verre. 1, record 50, French, - nervure%20de%20support%20et%20de%20tension
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1986-06-06
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Construction Tools
- Wrought Metal Items and Antique Tools
- Farm Buildings
Record 51, Main entry term, English
- reed-holder
1, record 51, English, reed%2Dholder
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Reed-holder. This hooks on to the «roof's» batten and the reed is held in the bow. 1, record 51, English, - reed%2Dholder
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
This tool is used in thatching. 2, record 51, English, - reed%2Dholder
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Objets ouvrés et outils anciens (Métal)
- Constructions rurales
Record 51, Main entry term, French
- moineau
1, record 51, French, moineau
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
L'outillage du couvreur de paille est fort simple. Il se résume au moineau, à l'aiguille et à la main. Le premier consiste en un assemblage de petites branches servant à porter la paille. 1, record 51, French, - moineau
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1986-01-09
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 52, Main entry term, English
- batten on
1, record 52, English, batten%20on
verb
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 52, Main entry term, French
- mettre en coupe réglée 1, record 52, French, mettre%20en%20coupe%20r%C3%A9gl%C3%A9e
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
les Américains qui avaient mis son pays en coupe réglée (André Fontaine, Sélection hebdomadaire, 7-11-62) 1, record 52, French, - mettre%20en%20coupe%20r%C3%A9gl%C3%A9e
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
(se dit aussi d'une chose) 1, record 52, French, - mettre%20en%20coupe%20r%C3%A9gl%C3%A9e
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1985-08-21
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Floors and Ceilings
Record 53, Main entry term, English
- plaster floor
1, record 53, English, plaster%20floor
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Reeds were used in England... in plaster floor construction. A layer of reeds or straw was placed across floor joists, secured with batten strips... and covered with about three inches of lime or gypsum plaster. 1, record 53, English, - plaster%20floor
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Planchers et plafonds
Record 53, Main entry term, French
- aire
1, record 53, French, aire
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
sol aménagé, généralement en plâtre (greniers). 1, record 53, French, - aire
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1984-12-20
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Record 54, Main entry term, English
- batten
1, record 54, English, batten
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Strip of wood added to a box, crate, barrel, etc. to strengthen it. 1, record 54, English, - batten
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
See fig. 53. 2, record 54, English, - batten
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Emballages en bois
Record 54, Main entry term, French
- barre
1, record 54, French, barre
correct, feminine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- tasseau 2, record 54, French, tasseau
correct, masculine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Traverses de bois fixées à une caisse, un fût, etc. pour les renforcer. 1, record 54, French, - barre
Record number: 54, Textual support number: 2 DEF
(tasseau) : Pièce de bois de petite section, servant à soutenir, à maintenir, à caler une autre pièce (...) 2, record 54, French, - barre
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1983-04-13
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Archaeology
Record 55, Main entry term, English
- batten laths 1, record 55, English, batten%20laths
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
a light strip of wood used to fasten main members of a structure. 1, record 55, English, - batten%20laths
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Archéologie
Record 55, Main entry term, French
- lattes 1, record 55, French, lattes
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1982-11-09
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 56, Main entry term, English
- gradated batten
1, record 56, English, gradated%20batten
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 56, Main entry term, French
- règle graduée 1, record 56, French, r%C3%A8gle%20gradu%C3%A9e
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1978-10-23
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Art Supplies
Record 57, Main entry term, English
- batten
1, record 57, English, batten
correct, noun
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A strip of wood nailed or glued across parallel boards or across the grain of a panel for reinforcement, flattening., or to prevent warping. 1, record 57, English, - batten
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Matériel d'artistes
Record 57, Main entry term, French
- lame
1, record 57, French, lame
correct
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Latte minutieusement entaillée à des intervalles réguliers et collée dans le sens des fibres du bois. 1, record 57, French, - lame
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1976-06-19
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Record 58, Main entry term, English
- lid batten 1, record 58, English, lid%20batten
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Emballages en bois
Record 58, Main entry term, French
- barrette de couvercle
1, record 58, French, barrette%20de%20couvercle
feminine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1976-06-19
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Record 59, Main entry term, English
- half batten 1, record 59, English, half%20batten
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Record 59, Main entry term, French
- latte menue
1, record 59, French, latte%20menue
feminine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1976-06-19
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Urban Studies
Record 60, Main entry term, English
- double boarded and batten 1, record 60, English, double%20boarded%20and%20batten
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
batten 1, record 60, English, - double%20boarded%20and%20batten
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Urbanisme
Record 60, Main entry term, French
- lambrissé avec deux rangs de planches avec voliges 1, record 60, French, lambriss%C3%A9%20avec%20deux%20rangs%20de%20planches%20avec%20voliges
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1976-06-19
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Urban Studies
Record 61, Main entry term, English
- battened 1, record 61, English, battened
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Urbanisme
Record 61, Main entry term, French
- assujetti par des voliges 1, record 61, French, assujetti%20par%20des%20voliges
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1976-06-19
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 62, Main entry term, English
- batten roof 1, record 62, English, batten%20roof
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 62, Main entry term, French
- couverture en tôle à baguettes 1, record 62, French, couverture%20en%20t%C3%B4le%20%C3%A0%20baguettes
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1976-06-19
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Record 63, Main entry term, English
- end batten 1, record 63, English, end%20batten
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Emballages en bois
Record 63, Main entry term, French
- barre de tête
1, record 63, French, barre%20de%20t%C3%AAte
feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1975-03-11
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Showplaces and Facilities (Performing Arts)
- Theatre and Opera
- Scenic Design
Record 64, Main entry term, English
- tie line 1, record 64, English, tie%20line
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- tie cord 1, record 64, English, tie%20cord
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
--a cord or rope used to fasten a curtain to a batten. 1, record 64, English, - tie%20line
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Salles et installations de spectacles
- Théâtre et Opéra
- Scénographie
Record 64, Main entry term, French
- faux-cordage 1, record 64, French, faux%2Dcordage
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- cordes mortes 1, record 64, French, cordes%20mortes
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
--fils qui soutiennent les toiles de fond au plancher du gril et qui sont noués d'un côté à des crochets de fer et de l'autre à la perche qui porte la partie supérieure de la toile. 1, record 64, French, - faux%2Dcordage
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: