TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BETA CLOTH [9 records]

Record 1 2004-06-08

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is covered over its entire length with a multi-layer insulation thermal blanket system, which provides passive thermal control. This material consists of alternate layers of godized Kapton, Dacron scrim cloth and a Beta cloth outer covering. In extreme cold conditions, thermostatically controlled electric heaters(resistance elements) attached to critical mechanical and electronic hardware can be powered on to maintain a stable operating temperature.

OBS

multi-layer insulation thermal blanket system: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
OBS

Le SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] est entièrement recouvert d'un système de protection thermique constitué de couches multiples servant de contrôle thermique passif. Ce matériau consiste en une alternance de couches de Kapton formé (godized Kapton), de canevas de Dacron et de revêtement extérieur Bêta. Dans des conditions de froid extrême, des radiateurs électriques thermostatés (éléments de résistance) fixés aux éléments mécaniques et électroniques vitaux peuvent être activés afin de maintenir une température de fonctionnement stable.

OBS

système de protection thermique multicouches : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Key term(s)
  • système de protection thermique multi-couches

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is covered over its entire length with a multi-layer insulation thermal blanket system, which provides passive thermal control. This material consists of alternate layers of godized Kapton, Dacron scrim cloth and a Beta cloth outer covering. In extreme cold conditions, thermostatically controlled electric heaters(resistance elements) attached to critical mechanical and electronic hardware can be powered on to maintain a stable operating temperature.

OBS

Dacron scrim cloth: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] est entièrement recouvert d'un système de protection thermique constitué de couches multiples servant de contrôle thermique passif. Ce matériau consiste en une alternance de couches de Kapton formé (godized Kapton), de canevas de Dacron et de revêtement extérieur Bêta. Dans des conditions de froid extrême, des radiateurs électriques thermostatés (éléments de résistance) fixés aux éléments mécaniques et électroniques vitaux peuvent être activés afin de maintenir une température de fonctionnement stable.

OBS

canevas de Dacron : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-10-08

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is covered over its entire length with a multi-layer insulation thermal blanket system, which provides passive thermal control. This material consists of alternate layers of godized Kapton, Dacron scrim cloth and a Beta cloth outer covering. In extreme cold conditions, thermostatically controlled electric heaters(resistance elements) attached to critical mechanical and electronic hardware can be powered on to maintain a stable operating temperature.

OBS

passive thermal control: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] est entièrement recouvert d'un système de protection thermique constitué de couches multiples servant de contrôle thermique passif. Ce matériau consiste en une alternance de couches de Kapton formé (godized Kapton), de canevas de Dacron et de revêtement extérieur Bêta. Dans des conditions de froid extrême, des radiateurs électriques thermostatés (éléments de résistance) fixés aux éléments mécaniques et électroniques vitaux peuvent être activés afin de maintenir une température de fonctionnement stable.

OBS

thermorégulation passive : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is covered over its entire length with a multi-layer insulation thermal blanket system, which provides passive thermal control. This material consists of alternate layers of godized Kapton, Dacron scrim cloth and a Beta cloth outer covering.

OBS

beta cloth outer covering : term officially approved by the International Space Station official approval Group(ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] est entièrement recouvert d'un système de protection thermique constitué de couches multiples servant de contrôle thermique passif. Ce matériau consiste en une alternance de couches de Kapton formé (godized Kapton), de canevas de Dacron et de revêtement extérieur bêta.

OBS

revêtement extérieur bêta : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 4

Record 5 2002-07-12

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
CONT

The SRMS [Shuttle Remote Manipulation System] is covered over its entire length with a multi-layer insulation thermal blanket system, which provides passive thermal control. This material consists of alternate layers of godized Kapton, Dacron scrim cloth and a Beta cloth outer covering. In extreme cold conditions, thermostatically controlled electric heaters(resistance elements) attached to critical mechanical and electronic hardware can be powered on to maintain a stable operating temperature.

OBS

godized Kapton: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
CONT

Le SRMS [Shuttle Remote Manipulation System] est entièrement recouvert d'un système de protection thermique constitué de couches multiples servant de contrôle thermique passif. Ce matériau consiste en une alternance de couches de Kapton formé (godized Kapton), de canevas de Dacron et de revêtement extérieur Bêta. Dans des conditions de froid extrême, des radiateurs électriques thermostatés (éléments de résistance) fixés aux éléments mécaniques et électroniques vitaux peuvent être activés afin de maintenir une température de fonctionnement stable.

OBS

Kapton formé : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-07-12

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] is covered over its entire length with a multi-layer insulation thermal blanket system which provides passive thermal control. This material consists of alternate layers of godized Kapton, Dacron scrim cloth and a Beta cloth outer covering. In extreme cold conditions, thermostatically controlled electric heaters(resistance elements) attached to critical mechanical and electronic hardware can be powered on to maintain a stable operating temperature.

OBS

thermostatically controlled electric heater: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Key term(s)
  • thermostatically-controlled electric heater

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Le SRMS [Shuttle Remote Manipulator System] est entièrement recouvert d'un système de protection thermique constitué de couches multiples servant de contrôle thermique passif. Ce matériau consiste en une alternance de couches de Kapton formé (godized Kapton), de canevas de Dacron et de revêtement extérieur Bêta. Dans des conditions de froid extrême, des radiateurs électriques thermostatés (éléments de résistance) fixés aux éléments mécaniques et électroniques vitaux peuvent être activés afin de maintenir une température de fonctionnement stable.

OBS

radiateur électrique à thermostat : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 6

Record 7 2001-12-20

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The GDS [Gas Delivery System] is a 4-PU passive drawer. There are no rack data or power connections. The drawer will contain a Dapco-sealed Minicel foam block wrapped in beta cloth capable of storing up to five bottles of calibration and/or respiratory gas mixtures. The drawer includes 2 Lexan plates that will be attached to the internal surface of the drawer side panels. The Lexan plates will center the foam block in the drawer and have grooves that allow the bottle retention plate(guillotine) to slide in perpendicular to the Lexan plates in 2 locations. The guillotine is placed in front of the bottles for launch and landing and placed behind the bottles for operation.

OBS

passive drawer: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

4-PU passive drawer.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

tiroir passif : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 7

Record 8 2000-08-02

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
DEF

The basic outer garment for unsuited operations. It is a two-piece Beta cloth garment with pockets on the shins and thighs for personal equipment.

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-09-17

English

Subject field(s)
  • Construction Finishing

French

Domaine(s)
  • Finitions (Construction)

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: