TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BILINGUALISM COORDINATOR [4 records]
Record 1 - internal organization data 1992-12-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Federal Administration
- Training of Personnel
Record 1, Main entry term, English
- bilingualism development coordinator 1, record 1, English, bilingualism%20development%20coordinator
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Administration fédérale
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 1, Main entry term, French
- coordonnateur du développement du bilinguisme
1, record 1, French, coordonnateur%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20bilinguisme
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des appellations de la section Environnement. 1, record 1, French, - coordonnateur%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20bilinguisme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1987-12-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Language Teaching
Record 2, Main entry term, English
- bilingualism coordinator 1, record 2, English, bilingualism%20coordinator
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- coordinator of bilingualism 2, record 2, English, coordinator%20of%20bilingualism
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Enseignement des langues
Record 2, Main entry term, French
- coordonnateur en bilinguisme
1, record 2, French, coordonnateur%20en%20bilinguisme
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- coordonnateur du bilinguisme 2, record 2, French, coordonnateur%20du%20bilinguisme
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-12
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Position Titles
Record 3, Main entry term, English
- Departmental Bilingualism Co-ordinator 1, record 3, English, Departmental%20Bilingualism%20Co%2Dordinator
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, Key term(s)
- Departmental Bilingualism Coordinator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 3, Main entry term, French
- Coordonnateur ministériel en bilinguisme
1, record 3, French, Coordonnateur%20minist%C3%A9riel%20en%20bilinguisme
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
M. Champoux, Douanes et accise 1, record 3, French, - Coordonnateur%20minist%C3%A9riel%20en%20bilinguisme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1986-02-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Position Titles
Record 4, Main entry term, English
- Regional Bilingualism Co-ordinator 1, record 4, English, Regional%20Bilingualism%20Co%2Dordinator
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, Key term(s)
- Regional Bilingualism Coordinator
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de postes
Record 4, Main entry term, French
- Coordonnateur régional en bilinguisme
1, record 4, French, Coordonnateur%20r%C3%A9gional%20en%20bilinguisme
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
M. Champoux Douanes et accise Tel. 6223 1, record 4, French, - Coordonnateur%20r%C3%A9gional%20en%20bilinguisme
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: