TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CANAL ROUTE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2015-09-15
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Hormones
Record 1, Main entry term, English
- parenteral corticotherapy
1, record 1, English, parenteral%20corticotherapy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parenteral : not through the alimentary canal, but rather by injection through some other route, such as subcutaneous, intramuscular, intraorbital, intracapsular, intraspinal, intrasternal, or intravenous. 2, record 1, English, - parenteral%20corticotherapy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Hormones
Record 1, Main entry term, French
- corticothérapie parentérale
1, record 1, French, corticoth%C3%A9rapie%20parent%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parentéral : qui s'effectue par une voie autre que la voie digestive. 2, record 1, French, - corticoth%C3%A9rapie%20parent%C3%A9rale
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1997-07-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Canals
Record 2, Main entry term, English
- canal route
1, record 2, English, canal%20route
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used by Parks Canada. 2, record 2, English, - canal%20route
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Canaux
Record 2, Main entry term, French
- tracé de canal
1, record 2, French, trac%C3%A9%20de%20canal
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
p.ex. le tracé du canal Rideau. 2, record 2, French, - trac%C3%A9%20de%20canal
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à Parcs Canada. 2, record 2, French, - trac%C3%A9%20de%20canal
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1982-11-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Soil Science
- Surveying
Record 3, Main entry term, English
- route survey 1, record 3, English, route%20survey
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
(...) the survey made, first, of an area to determine feasibility, and, second, to make comparisons and select the most feasible route for a railroad, highway, canal, pipe line, transmission line, or any other linear facility. 1, record 3, English, - route%20survey
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Science du sol
- Arpentage
Record 3, Main entry term, French
- reconnaissance des tracés 1, record 3, French, reconnaissance%20des%20trac%C3%A9s
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La reconnaissance des tracés de routes doit partir d'un plan de travail bien ordonné afin d'éviter des sondages inutiles. (...) au stade de l'avant-projet, un examen du corridor où doit passer la route projetée permet de déceler certains problèmes majeurs: zones de glissement, savanes, roc, pollution des cours d'eau, dérangements écologiques, destruction des sources de matériaux, etc. 2, record 3, French, - reconnaissance%20des%20trac%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: