TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CAND [8 records]

Record 1 2007-05-09

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Numismatics
OBS

The Canadian Association of Numismatic Dealers is a non-profit association of professional numismatists organized in 1975.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Numismatique
OBS

L'Association Canadienne des Marchands Numismatiques : Ce nom est officiel et donc d'emploi obligatoire mais il est mal formé : L'article initial et les majuscules non initiales (autres que pour le mot «Association») sont de trop; l'emploi du mot numismatique comme adjectif, signalé comme vieilli par le Trésor de la langue française, doit par surcroît être réservé à la science qui étudie la numismatique, aux connaissances qui s'y rapportent (p.ex., science numismatique, recherches numismatiques). La forme «Association canadienne des marchands de monnaie» est préférable et recommandée dans les contextes génériques, c'est-à-dire quand on veut désigner les associations qui ont cette vocation au sens large sans faire référence à celle-ci en particulier.

Spanish

Save record 1

Record 2 2006-04-18

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Non-Surgical Treatment
OBS

The Canadian Association of Naturopathic Doctors(CAND) has been the national voice of the Canadian Naturopathic profession since 1955. The CAND is instrumental in positioning Naturopathic Medicine at the forefront of Canadian health care. It promotes Naturopathic medicine to the public, corporations, insurance companies and the federal government. It also facilitates communication within the profession and represents the interests of licensed Naturopathic Doctors throughout Canada. The CAND is a not-for-profit professional association.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Traitements non chirurgicaux
OBS

L'Association canadienne des docteurs en naturopathie (ACDN) fait office de voix des professionnels canadiens de la naturopathie depuis 1955. L'ACDN a joué un rôle de premier plan dans le positionnement de la naturopathie à l'avant-scène des soins de santé canadiens. L'association promeut la naturopathie auprès des entreprises privées, des sociétés d'assurance et du gouvernement fédéral. Elle facilite également la communication entre les membres de la profession, et représente les intérêts des docteurs en naturopathie détenant un permis d'exercice au Canada. L'ACDN est une association professionnelle sans but lucratif.

Spanish

Save record 2

Record 3 2001-05-30

English

Subject field(s)
  • Climatology
CONT

Rancagua has a Mediterranean temperate climate with winter rain. Precipitation falls preferentially between May and September, being July the rainiest month with 22 mm. In summer, the driest month is February with less than 1 mm. The maximum temperature in summer fluctuates between 28°Cand 29°Cand extreme temperatures may reach 36°C, while the minimum is around 9°C. In winter the maximum and minimum temperatures are 15 °C and 5°C, respectively.

French

Domaine(s)
  • Climatologie
CONT

Le climat tempéré méditerranéen se rencontre, outre dans le bassin de la Méditerranée, sur la façade occidentale des grands continents entre les latitudes 30° et 40° nord et sud. Il est caractérisé par des hivers doux et pluvieux et des étés chauds et secs. C'est l'aire naturelle de la garrigue et du maquis, végétation adaptée à la sécheresse estivale.

Spanish

Save record 3

Record 4 1984-08-09

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Allyl starches do find some applications in lacquer and varnishes and in coating paper and textiles. Grain Starch Utiliz. Study, McNicol et al. sept 1972, Cand. Wheat Board, p. 71

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
OBS

G. Bél. (15 mars 1973)

Spanish

Save record 4

Record 5 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
CONT

Marchessault, Dept. of Chemistry, U. of Montreal, has interests in crystallization of starch paste, cross-linked starches and ion-exchange starches.(Grain Starch Utiliz. Study, McNicol et al., Cand. Wheat Board, sept. 1972, p. 89).

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques

Spanish

Save record 5

Record 6 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Technol. alim./-"Secondary wheat starch is a lower grade of starch containing a higher percentage of protein. This product is used in the manufacture of products where the higher protein content is not detrimental. It is used in the production of fibreboard, wallboard, foundry cores, charcoal briquettes and pet foods. "Grain Starch Utiliz. Study, McNicol et al., Cand. Wheat Board, sept. 1972, p. 28.

French

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

"Amidon deuxième -Amidon impur légèrement coloré." Dictionnaire de la chimie et de ses applications, C1. Duval et autres, 2e éd., Presses scientifiques internationales, Paris, 1959

Spanish

Save record 6

Record 7 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Fructans(polysaccharides composed of chemically linked fructose units) exist in a number of plants. "Grain Starch Utiliz. Study, McNicol et al., Cand. Wheat Board, sept. Dict. de la chimie, Duval et autres, Presses scientifiques intern., Paris, 22 édition, 1959.

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Save record 7

Record 8 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

"For instance, a cyanoethyl ether of starch may well prove to be more economic to produce than an acid thinned hydroxypropyl starch, but would serve as well in certain sizing an and coating applications. "Grain Starch Utiliz. Study, McNicol et al., Cand. Wheat Board, sept. 1972, p. 73. G. Bél.(15 mars 1973)

French

Domaine(s)
  • Chimie

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: