TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CAPITAL REGION [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Record 1, Main entry term, English
- National Capital Commission
1, record 1, English, National%20Capital%20Commission
correct
Record 1, Abbreviations, English
- NCC 2, record 1, English, NCC
correct
Record 1, Synonyms, English
- Federal District Commission 3, record 1, English, Federal%20District%20Commission
former designation, correct
- Ottawa Improvement Commission 3, record 1, English, Ottawa%20Improvement%20Commission
former designation, correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Improvement Commission was replaced by the Federal District Commission in 1927 and in 1959 the Federal District Commission was replaced by the National Capital Commission. 3, record 1, English, - National%20Capital%20Commission
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A Crown corporation of the Government of Canada, the National Capital Commission(NCC) was created in 1959 as the steward of federal lands and buildings in the National Capital Region. Its job, simply put, is to plan, develop and use these properties as a source of pride and unity for Canadians. The boulevards and monuments in Canada's Capital, the Parks and heritage buildings, the national festivals--these are just some of the results of over a century of ongoing strategic effort by the NCC and its predecessors. 4, record 1, English, - National%20Capital%20Commission
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Record 1, Main entry term, French
- Commission de la capitale nationale
1, record 1, French, Commission%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
- CCN 2, record 1, French, CCN
correct, feminine noun
Record 1, Synonyms, French
- Commission de la Capitale nationale 3, record 1, French, Commission%20de%20la%20Capitale%20nationale
former designation, correct, feminine noun
- CCN 4, record 1, French, CCN
former designation, correct, feminine noun
- CCN 4, record 1, French, CCN
- Commission du district fédéral 3, record 1, French, Commission%20du%20district%20f%C3%A9d%C3%A9ral
former designation, correct, feminine noun
- Commission d'embellissement d'Ottawa 5, record 1, French, Commission%20d%27embellissement%20d%27Ottawa
former designation, correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En 1927, le nom de la Commission a été remplacé par «Commission du district fédéral». En 1959 le nom «Commission du district fédéral» est remplacé par «Commission de la Capitale nationale». 6, record 1, French, - Commission%20de%20la%20capitale%20nationale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La Commission de la capitale nationale (CCN) est une société d'État du gouvernement canadien, qui a été créée en 1959 pour protéger les propriétés et les terrains fédéraux de la région de la capitale nationale. Elle doit aussi réaliser la planification urbaine et l'aménagement de la capitale et utiliser les propriétés fédérales de sorte qu'elles soient une source de fierté pour les Canadiens et qu'elles consolident leur appartenance à la collectivité canadienne. Ainsi, la CCN et les organismes qui l'ont précédée ont travaillé fort et de façon stratégique au cours du dernier siècle pour construire des boulevards et ériger des monuments dans la capitale du Canada, pour aménager des parcs et protéger les bâtiments patrimoniaux et aussi pour offrir des programmes d'envergure nationale. 7, record 1, French, - Commission%20de%20la%20capitale%20nationale
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Administración federal
Record 1, Main entry term, Spanish
- Comisión de la Capital Nacional
1, record 1, Spanish, Comisi%C3%B3n%20de%20la%20Capital%20Nacional
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-12-15
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 2, Main entry term, English
- Nanning
1, record 2, English, Nanning
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Yongning 2, record 2, English, Yongning
former designation, correct, Asia
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The capital city of the autonomous region of Guangxi, located in southern China. 3, record 2, English, - Nanning
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 2, Main entry term, French
- Nanning
1, record 2, French, Nanning
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capitale de la région autonome du Guangxi, située dans le sud de la Chine. 2, record 2, French, - Nanning
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 2, Main entry term, Spanish
- Nanning
1, record 2, Spanish, Nanning
correct, Asia
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capital de la región autónoma de Guangxi, en China. 2, record 2, Spanish, - Nanning
Record 3 - internal organization data 2025-12-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- National Capital Region
1, record 3, English, National%20Capital%20Region
correct, Philippines
Record 3, Abbreviations, English
- NCR 2, record 3, English, NCR
correct, Philippines
Record 3, Synonyms, English
- Metro Manila 3, record 3, English, Metro%20Manila
correct, Philippines
- Metropolitan Manila 4, record 3, English, Metropolitan%20Manila
correct, Philippines
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A region of the Philippines. 5, record 3, English, - National%20Capital%20Region
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PH-00: code recognized by ISO. 5, record 3, English, - National%20Capital%20Region
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- Capitale nationale
1, record 3, French, Capitale%20nationale
correct, feminine noun, Philippines
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Région de la capitale nationale 2, record 3, French, R%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun, Philippines
- Grand Manille 3, record 3, French, Grand%20Manille
correct, masculine noun, Philippines
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Région des Philippines. 4, record 3, French, - Capitale%20nationale
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PH-00 : code reconnu par l'ISO. 4, record 3, French, - Capitale%20nationale
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- Región de la Capital Nacional
1, record 3, Spanish, Regi%C3%B3n%20de%20la%20Capital%20Nacional
correct, feminine noun, Philippines
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Región de Filipinas. 2, record 3, Spanish, - Regi%C3%B3n%20de%20la%20Capital%20Nacional
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
PH-00: código reconocido por ISO. 2, record 3, Spanish, - Regi%C3%B3n%20de%20la%20Capital%20Nacional
Record 4 - internal organization data 2025-12-09
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Montréal
1, record 4, English, Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- city of Montréal 2, record 4, English, city%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- City of Montréal 2, record 4, English, City%20of%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 4, English, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 4, English, Hochelaga
former designation, correct, see observation, Canada, Quebec
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The most important city of the province of Quebec, but not its capital. It occupies all the Île de Montréal(or Montréal Island), the biggest island of the Hochelaga Archipelago, at the confluence of the St. Lawrence River and the Ottawa River. In 1535, Jacques Cartier visited the native village of Hochelaga on the slope of what he named "Mont Royal, "but by 1608, year of the foundation of Québec, all the Iroquoians were gone. At the same location, Ville-Marie was founded as a missionary colony by Paul de Chomedey de Maisonneuve in 1642, though it was not until the conclusion of the "Grande Paix"(peace treaty) of 1701 that the colony stopped living in a permanent state of war. The establishment became the great centre of the fur trade and a starting point for expeditions by the coureurs de bois and voyageurs of the time. Trade from the port and agriculture on the surrounding plains contributed to the development of the city. By the 1820s, its population outnumbered that of the city of Québec. A dynamic merchant class began to invest and "St. James Street, "now "la rue Saint-Jacques, "became the country's financial centre. Around 1831, large-scale immigration enabled the population of British origin to be the majority in the city but, at the time of Confederation in 1867 and after, the francophones were again in the majority, gradually making the city the centre of the French culture in America. Erected as a municipality in 1832, the city underwent a steady growth with the addition of the territories of 35 towns over the years. If Toronto grabbed the title of "Business Capital" by the end of the 20th Century, Montréal remained the "Metropolis of Canada. "In 1996, the metropolitan region grouped some 111 municipalities located on three of the islands of the Hochelaga Archipelago, Montréal Island, Jésus Island and Bizard Island, and, on the South Shore, the city of Longueuil and the seven others that were to be part of it on the 1 January 2002... 2, record 4, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 45°30’ 73°36’ (Québec). 4, record 4, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, record 4, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
The "city of Montréal" is the geographical entity: "The city of Montréal takes its name from a contraction of the name given to the mountain by Jacques Cartier in 1535, "Mont Royal", while "City of Montréal" refers to its governing body or administrative instance. 2, record 4, English, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
The inhabitant of Montréal is a "Montrealer" (since 1919), man or woman. The name of the city always takes an accent while the demonym, taking an English form with the addition of an English suffix, is written without the accent. 5, record 4, English, - Montr%C3%A9al
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- Montréal
1, record 4, French, Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ville de Montréal 2, record 4, French, ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville de Montréal 2, record 4, French, Ville%20de%20Montr%C3%A9al
correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Ville-Marie 3, record 4, French, Ville%2DMarie
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
- Hochelaga 3, record 4, French, Hochelaga
former designation, correct, see observation, feminine noun, Canada, Quebec
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
La plus importante ville de la province de Québec mais qui n'en est pas la capitale. Elle occupe l'île de Montréal, la plus grande des îles de l'archipel d'Hochelaga, au confluent du fleuve Saint-Laurent et de la rivière des Outaouais. En 1535, Jacques Cartier visite le village autochtone d'Hochelaga sur les pentes de ce qu'il nomme le mont Royal, mais en 1608, à l'époque de la fondation de Québec, tous les Iroquoiens ont disparu de l'emplacement. Le sieur Paul de Chomedey de Maisonneuve y fonde, en 1642, Ville-Marie, une colonie missionnaire chargée d'évangéliser les «Indiens», mais seule la Grande Paix de 1701 permet à la colonie d'échapper au climat de guerre dans lequel elle doit vivre. L'avantageux emplacement du site en fait un centre de la traite des fourrures et le carrefour des coureurs de bois et des explorateurs. Le commerce et l'agriculture qui se fait sur les plaines environnantes permettent à la ville de se développer. En 1820, elle devient plus populeuse que la ville de Québec. Son dynamisme fait que s'y installe le centre des affaires du pays, sur la «St. James Street» d'alors, devenue la rue Saint-Jacques par la suite. Vers 1831, l'immigration massive permet aux habitants d'origine britannique de devenir majoritaire, mais, à compter de l'époque de la Confédération en 1867, la population francophone redevient supérieure à la population anglophone, la ville devenant le centre de l'expression de la culture française en Amérique. Érigée en municipalité en 1832, elle prend des dimensions imposantes à la faveur de 35 fusions de villes réalisées au fil des ans. Si, Toronto lui ravit le titre de «Capitale des affaires» à la fin du XXe siècle, elle conserve celui de «Métropole du Canada» et de «Ville aux cent clochers». En 1996, la région métropolitaine comprend environ 111 municipalités, celles occupant l'île de Montréal, l'île Jésus et l'île Bizard de l'archipel d'Hochelaga, et, sur la Rive-Sud, la ville de Longueuil [...] 2, record 4, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 45°30' 73°36' (Québec). 4, record 4, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d'un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l'inscription sur l'Acte d'incorporation de l'entité. Cette règle s'applique également pour la désignation historique d'un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, record 4, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «Montréal est située sur une île, au cœur du Saint-Laurent». 2, record 4, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 4 OBS
La «ville de Montréal» est la ville géographique : La ville de Montréal doit son nom à la contraction de «mont Royal», nom que donne Jacques Cartier à la montagne dès 1535.». Par contre, «Ville de Montréal» signifie l'administration municipale ou la personne morale. 2, record 4, French, - Montr%C3%A9al
Record number: 4, Textual support number: 5 OBS
Le citoyen ou habitant de la ville de Montréal est un «Montréalais», une «Montréalaise» (depuis 1859); historiquement, l'habitant de Ville-Marie était un ou une «Ville-Mariste». 5, record 4, French, - Montr%C3%A9al
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 4, Main entry term, Spanish
- Montreal
1, record 4, Spanish, Montreal
correct, Canada, Quebec
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mayor ciudad de la provincia de Quebec, en Canadá y la segunda más poblada del país después de Toronto. 2, record 4, Spanish, - Montreal
Record 5 - internal organization data 2025-09-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 5, Main entry term, English
- Greater Victoria
1, record 5, English, Greater%20Victoria
correct, British Columbia
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Greater Victoria Region 2, record 5, English, Greater%20Victoria%20Region
correct, British Columbia
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Greater Victoria(also known as the Greater Victoria Region) is located in British Columbia, Canada, on the southern tip of Vancouver Island. It is a cultural rather than [an administrative] entity, usually defined as the thirteen easternmost municipalities of the Capital Regional District(CRD) on Vancouver Island as well as some adjacent areas and nearby islands. 1, record 5, English, - Greater%20Victoria
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
There are 13 cities, towns, and district municipalities in Greater Victoria. 1, record 5, English, - Greater%20Victoria
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 5, Main entry term, French
- Grand Victoria
1, record 5, French, Grand%20Victoria
unofficial, masculine noun, British Columbia
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- région métropolitaine de Victoria 2, record 5, French, r%C3%A9gion%20m%C3%A9tropolitaine%20de%20Victoria
unofficial, feminine noun, British Columbia
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La région métropolitaine de Victoria est une agglomération de municipalités qui se situe en Colombie-Britannique, sur la côte sud de l'île de Vancouver. L'agglomération, qui comprend les 13 municipalités les plus à l'est du District régional de la Capitale (CRD) et de plusieurs îles au large de la côte de la péninsule de Saanich, fonctionne comme une entité culturelle plutôt qu'une organisation [administrative]. 3, record 5, French, - Grand%20Victoria
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 5, Main entry term, Spanish
- Área Metropolitana de Victoria
1, record 5, Spanish, %C3%81rea%20Metropolitana%20de%20Victoria
correct, feminine noun, British Columbia
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2025-08-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Capital Region
1, record 6, English, Capital%20Region
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- Hovedstaden 2, record 6, English, Hovedstaden
correct, Europe
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A region of Denmark. 3, record 6, English, - Capital%20Region
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DK-84: code recognized by ISO. 3, record 6, English, - Capital%20Region
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Région de la Capitale
1, record 6, French, R%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- Hovedstaden 2, record 6, French, Hovedstaden
correct, Europe
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Région du Danemark. 3, record 6, French, - R%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DK-84 : code reconnu par l'ISO. 3, record 6, French, - R%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 6
Record 6, Main entry term, Spanish
- Región Capital
1, record 6, Spanish, Regi%C3%B3n%20Capital
correct, Europe
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- Hovedstaden 1, record 6, Spanish, Hovedstaden
correct, Europe
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Región de Dinamarca. 2, record 6, Spanish, - Regi%C3%B3n%20Capital
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
DK-84: código reconocido por ISO. 2, record 6, Spanish, - Regi%C3%B3n%20Capital
Record 7 - internal organization data 2025-05-23
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Building Names
- Information Technology (Informatics)
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- King Edward Data Centre
1, record 7, English, King%20Edward%20Data%20Centre
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
- KEDC 1, record 7, English, KEDC
correct, Canada
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A data centre located in the National Capital Region. 2, record 7, English, - King%20Edward%20Data%20Centre
Record 7, Key term(s)
- King Edward Data Center
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Technologie de l'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- Centre de données King Edward
1, record 7, French, Centre%20de%20donn%C3%A9es%20King%20Edward
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Abbreviations, French
- CDKE 1, record 7, French, CDKE
correct, masculine noun, Canada
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Centre de données situé dans la région de la capitale nationale. 2, record 7, French, - Centre%20de%20donn%C3%A9es%20King%20Edward
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2025-05-23
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Building Names
- Information Technology (Informatics)
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- MacDonald-Cartier Data Centre
1, record 8, English, MacDonald%2DCartier%20Data%20Centre
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
- MCDC 1, record 8, English, MCDC
correct, Canada
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A data centre located in the National Capital Region. 2, record 8, English, - MacDonald%2DCartier%20Data%20Centre
Record 8, Key term(s)
- MacDonald-Cartier Data Center
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Technologie de l'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- Centre de données MacDonald-Cartier
1, record 8, French, Centre%20de%20donn%C3%A9es%20MacDonald%2DCartier
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Abbreviations, French
- CDMC 1, record 8, French, CDMC
correct, masculine noun, Canada
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Centre de données situé dans la région de la capitale nationale. 2, record 8, French, - Centre%20de%20donn%C3%A9es%20MacDonald%2DCartier
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2025-05-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Building Names
- Information Technology (Informatics)
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- Aviation Parkway Data Centre
1, record 9, English, Aviation%20Parkway%20Data%20Centre
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- APDC 1, record 9, English, APDC
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A data centre located in the National Capital Region. 2, record 9, English, - Aviation%20Parkway%20Data%20Centre
Record 9, Key term(s)
- Aviation Parkway Data Center
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Technologie de l'information (Informatique)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- Centre de données de la promenade de l'Aviation
1, record 9, French, Centre%20de%20donn%C3%A9es%20de%20la%20promenade%20de%20l%27Aviation
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
- CDPA 1, record 9, French, CDPA
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Centre de données situé dans la région de la capitale nationale. 2, record 9, French, - Centre%20de%20donn%C3%A9es%20de%20la%20promenade%20de%20l%27Aviation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2025-02-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Government Contracts
Record 10, Main entry term, English
- temporary help services
1, record 10, English, temporary%20help%20services
correct, plural
Record 10, Abbreviations, English
- THS 1, record 10, English, THS
correct, plural
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The THS supply arrangement(SA) is the mandatory method of supply designed to assist federal departments in the NCR [National Capital Region] with their procurement of temporary help for an assignment period that does not exceed 48 consecutive weeks. 1, record 10, English, - temporary%20help%20services
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Marchés publics
Record 10, Main entry term, French
- services d'aide temporaire
1, record 10, French, services%20d%27aide%20temporaire
correct, masculine noun, plural
Record 10, Abbreviations, French
- SAT 1, record 10, French, SAT
correct, masculine noun, plural
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2024-12-16
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Federal Administration
- Public Property
Record 11, Main entry term, English
- federal land use, design and transaction approval process
1, record 11, English, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
correct, noun
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- FLUDTA process 2, record 11, English, FLUDTA%20process
correct, noun
- federal land use, design and transaction approval 2, record 11, English, federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval
correct, noun
- FLUDTA 2, record 11, English, FLUDTA
correct, noun
- FLUDTA 2, record 11, English, FLUDTA
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An approval process [that] ensures that projects on federal lands and by federal organizations (including the National Capital Commission (NCC)) contribute to a capital that Canadians can be proud of. 1, record 11, English, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The NCC [National Capital Commission] is the federal planning and coordinating agency for Canada's Capital Region.... For this reason, the NCC has approval authority over some projects in the region, a role set out in the National Capital Act. This process is known as federal land use, design and transaction approval, or FLUDTA. 2, record 11, English, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The FLUDTA process has four stages. Each stage provides NCC [National Capital Commission] staff with more information as the project develops. 2, record 11, English, - federal%20land%20use%2C%20design%20and%20transaction%20approval%20process
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Propriétés publiques
Record 11, Main entry term, French
- processus d'approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières
1, record 11, French, processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- processus AFUSDTI 2, record 11, French, processus%20AFUSDTI
correct, masculine noun
- approbation fédérale de l’utilisation du sol, du design et des transactions immobilières 3, record 11, French, approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%26rsquo%3Butilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
correct, feminine noun
- AFUSDTI 3, record 11, French, AFUSDTI
correct, feminine noun
- AFUSDTI 3, record 11, French, AFUSDTI
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Processus d'approbation [qui] fait en sorte que les projets réalisés sur des terrains fédéraux et par des organismes fédéraux (y compris la Commission de la capitale nationale (CCN)) contribuent à créer une capitale dont la population canadienne peut être fière. 4, record 11, French, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le processus d'approbation fédérale de l'utilisation du sol, du design et des transactions immobilières compte quatre étapes. Chacune procure plus de renseignements à la CCN [Commission de la capitale nationale] à mesure que le projet avance. 5, record 11, French, - processus%20d%27approbation%20f%C3%A9d%C3%A9rale%20de%20l%27utilisation%20du%20sol%2C%20du%20design%20et%20des%20transactions%20immobili%C3%A8res
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2024-09-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Services and Social Work
- Indigenous Sociology
Record 12, Main entry term, English
- Odawa Native Friendship Centre
1, record 12, English, Odawa%20Native%20Friendship%20Centre
correct, Ontario
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Mission. To enhance the quality of life for Indigenous people in the Capital Region. To maintain a tradition of community, an ethic of self-help and development as well as to provide traditional teachings from our elders. 1, record 12, English, - Odawa%20Native%20Friendship%20Centre
Record 12, Key term(s)
- Odawa Native Friendship Center
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Services sociaux et travail social
- Sociologie des Autochtones
Record 12, Main entry term, French
- Odawa Native Friendship Centre
1, record 12, French, Odawa%20Native%20Friendship%20Centre
correct, Ontario
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- Centre d'amitié autochtone Odawa 2, record 12, French, Centre%20d%27amiti%C3%A9%20autochtone%20Odawa
proposal, see observation, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Centre d'amitié autochtone Odawa : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 2, record 12, French, - Odawa%20Native%20Friendship%20Centre
Record 12, Key term(s)
- Odawa Native Friendship Center
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2024-07-12
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 13, Main entry term, English
- Nantes
1, record 13, English, Nantes
correct, France
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- Namnetes 2, record 13, English, Namnetes
former designation, correct, France
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The capital city both of the Loire-Atlantique department and of the Pays de la Loire region in western France, located on the Loire River, 50 kilometres from the Atlantic coast. 3, record 13, English, - Nantes
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 13, Main entry term, French
- Nantes
1, record 13, French, Nantes
correct, France
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Ville de l'ouest de la France, préfecture de la région des Pays de la Loire et du département de la Loire-Atlantique, port maritime et fluvial au fond de l'estuaire de la Loire, à son confluent avec l'Erdre, à 50 km de l'Atlantique. 2, record 13, French, - Nantes
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 13, French, - Nantes
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 13, Main entry term, Spanish
- Nantes
1, record 13, Spanish, Nantes
correct, France
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 13, Spanish, - Nantes
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Nantes: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que algunos topónimos en francés [...] conservan en español la misma grafía que en francés[, por ejemplo,] "Nantes" (pronunciado como/"nántes"/). 1, record 13, Spanish, - Nantes
Record 14 - internal organization data 2024-07-12
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 14, Main entry term, English
- Lille
1, record 14, English, Lille
correct, France
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- Lisle 2, record 14, English, Lisle
former designation, correct, France
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A city in France, the capital of the Nord department and of the Hauts-de-France region, in Flanders, on the Deûle River, near the Belgian border. 3, record 14, English, - Lille
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 14, Main entry term, French
- Lille
1, record 14, French, Lille
correct, France
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Ville de France, chef-lieu du département du Nord et de la région Hauts-de-France, en Flandre, dans la vallée de la Deûle, près de la frontière belge. 2, record 14, French, - Lille
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 14, French, - Lille
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 14, Main entry term, Spanish
- Lille
1, record 14, Spanish, Lille
correct, France
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
- Lila 1, record 14, Spanish, Lila
avoid, France
Record 14, Textual support, Spanish
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 14, Spanish, - Lille
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Lille; Lila: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que algunos topónimos en francés [...] conservan en español la misma grafía que en francés[, por ejemplo,] "Lille" (el exónimo "Lila" ha sido desplazado por completo por la grafía original). 1, record 14, Spanish, - Lille
Record 15 - internal organization data 2024-07-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 15, Main entry term, English
- Marseilles
1, record 15, English, Marseilles
correct, France
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- Marseille 2, record 15, English, Marseille
correct, France
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A city in France, the capital of the Provence-Alpes-Côte d’Azur region, as well as that of the Bouches-du-Rhône department. It is the country's main port, on the Mediterranean Sea. 3, record 15, English, - Marseilles
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 15, Main entry term, French
- Marseille
1, record 15, French, Marseille
correct, France
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ville de France, chef-lieu de la région Provence-Alpes-Côte d'Azur et préfecture des Bouches-du-Rhône, premier port du pays, sur la Méditerranée. 2, record 15, French, - Marseille
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 15, French, - Marseille
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 15, Main entry term, Spanish
- Marsella
1, record 15, Spanish, Marsella
correct, France
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 15, Spanish, - Marsella
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Marsella: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "Marsella" es preferible a "Marseille". 1, record 15, Spanish, - Marsella
Record 16 - internal organization data 2023-11-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Classical Music
Record 16, Main entry term, English
- Ottawa Chamber Orchestra
1, record 16, English, Ottawa%20Chamber%20Orchestra
correct, Ontario
Record 16, Abbreviations, English
- OCO 1, record 16, English, OCO
correct, Ontario
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Ottawa Chamber Orchestra(OCO) was founded in 1992. It is a dynamic "chamber-sized" symphony orchestra with activities taking place across the entire National Capital Region. [The] fifty members include advanced music students, semi-professional musicians, and serious amateurs... 1, record 16, English, - Ottawa%20Chamber%20Orchestra
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Musique classique
Record 16, Main entry term, French
- Orchestre de chambre d'Ottawa
1, record 16, French, Orchestre%20de%20chambre%20d%27Ottawa
correct, masculine noun, Ontario
Record 16, Abbreviations, French
- OCO 1, record 16, French, OCO
correct, masculine noun, Ontario
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
L'Orchestre de chambre d'Ottawa (OCO) a été fondé en 1992. Il s'agit d'un orchestre symphonique dynamique de «taille de chambre» dont les activités se déroulent dans toute la région de la capitale nationale. [Les] cinquante membres comprennent des étudiants en musique avancés, des musiciens semi-professionnels et des amateurs sérieux [...] 1, record 16, French, - Orchestre%20de%20chambre%20d%27Ottawa
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2023-07-31
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Roads
- Road Networks
- Tourism
Record 17, Main entry term, English
- scenic parkway
1, record 17, English, scenic%20parkway
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The NCC' s [National Capital Commission] scenic parkways are gateways into Canada's Capital Region, which offer beautiful perspectives of the Capital to residents and visitors. Ninety kilometres of parkways — featuring shorelines, green spaces and pathways — run through the Capital : 52 kilometres in Ottawa and 38 kilometres in Gatineau Park. 2, record 17, English, - scenic%20parkway
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
parkway: A broad landscaped thoroughfare. 3, record 17, English, - scenic%20parkway
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Voies de circulation
- Réseaux routiers
- Tourisme
Record 17, Main entry term, French
- promenade panoramique
1, record 17, French, promenade%20panoramique
feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2023-06-07
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Music (General)
- Ceremonial and Traditions (Military)
Record 18, Main entry term, English
- Canadian Armed Forces Serenade of Strings
1, record 18, English, Canadian%20Armed%20Forces%20Serenade%20of%20Strings
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Armed Forces Serenade of Strings is a five-person ensemble that operates as part of [the] Central Band, and the only piano and strings quintet in the Canadian military. The ensemble was formed in 1968 specifically to provide musical support for the many military, government and diplomatic functions that take place in the National Capital Region. 1, record 18, English, - Canadian%20Armed%20Forces%20Serenade%20of%20Strings
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Musique (Généralités)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Record 18, Main entry term, French
- Sérénade de cordes des Forces armées canadiennes
1, record 18, French, S%C3%A9r%C3%A9nade%20de%20cordes%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Sérénade de cordes des Forces armées canadiennes est un ensemble comprenant 5 musiciens de la Musique centrale. Depuis 1968, l'unique quintette pour piano et quatuor à cordes des Forces armées canadiennes se produit chaque année dans plus d'une centaine d'événements diplomatiques, gouvernementaux et militaires. L'ensemble se produit généralement dans la région de la capitale nationale, mais se produit également dans plusieurs provinces du Canada et occasionnellement à l'international. 1, record 18, French, - S%C3%A9r%C3%A9nade%20de%20cordes%20des%20Forces%20arm%C3%A9es%20canadiennes
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2023-05-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Occupation Names
- Federal Administration
Record 19, Main entry term, English
- advice and assistance officer
1, record 19, English, advice%20and%20assistance%20officer
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The Operations Directorate, Staffing Branch of the Public Service Commission has established : an advisory service from assigned Advice and Assistance Officers to assist departments in the staffing action necessary to effect relocations. The Director, Staffing Operations Service is the contact point in the National Capital Region. 1, record 19, English, - advice%20and%20assistance%20officer
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Administration fédérale
Record 19, Main entry term, French
- agent spécialisé du service de consultation et d'aide
1, record 19, French, agent%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20du%20service%20de%20consultation%20et%20d%27aide
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- agente spécialisée du service de consultation et d'aide 2, record 19, French, agente%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e%20du%20service%20de%20consultation%20et%20d%27aide
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La Direction des opérations, Direction générale de la dotation de la Commission de la Fonction publique a établi un service consultatif offert par les agents spécialisés du service de consultation et d'aide pour aider les ministères à prendre les mesures de dotation nécessaires en cas de réinstallation; le directeur de la Division des stratégies et services de ressourcement de la région de la capitale nationale est la personne-ressource. 1, record 19, French, - agent%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20du%20service%20de%20consultation%20et%20d%27aide
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor / Ressources humaines. 3, record 19, French, - agent%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20du%20service%20de%20consultation%20et%20d%27aide
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2023-04-17
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Lighting
- Architectural Design
- Heritage
Record 20, Main entry term, English
- illumination
1, record 20, English, illumination
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The lighting up of a building, town, etc. (now usually in a decorative way, with coloured lights arranged in artistic designs, etc.), in token of festivity or rejoicing. 2, record 20, English, - illumination
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
National illumination initiative. On May 6 and 7, 2023, federal buildings in Canada's Capital Region and landmarks elsewhere across the country are invited to light up in emerald-green to celebrate His Majesty's Coronation. Illuminations will also be conducted in the United Kingdom, as well as other Commonwealth nations, on May 7. 3, record 20, English, - illumination
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Éclairage
- Conception architecturale
- Patrimoine
Record 20, Main entry term, French
- illumination
1, record 20, French, illumination
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Initiative d'illumination nationale. Les 6 et 7 mai 2023, les édifices fédéraux dans la région de la capitale du Canada et des sites d'intérêt ailleurs au pays sont invités à s'illuminer en vert émeraude afin de célébrer le couronnement de Sa Majesté. Des illuminations auront aussi lieu le 7 mai au Royaume-Uni et dans d'autres pays du Commonwealth. 1, record 20, French, - illumination
Record 20, Spanish
Record 20, Campo(s) temático(s)
- Iluminación
- Diseño arquitectónico
- Patrimonio
Record 20, Main entry term, Spanish
- iluminación
1, record 20, Spanish, iluminaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, Spanish
Record 20, Synonyms, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
La iluminación de monumentos y fachadas emblemáticas de la ciudad es posible gracias a que al proyecto de iluminación led se le sumó la telegestión. Esta tecnología permite programar de forma remota y anticipada las iluminaciones temáticas, con variaciones de intensidad y color, en conmemoración de fechas nacionales de países o aniversarios […] 1, record 20, Spanish, - iluminaci%C3%B3n
Record 21 - external organization data 2023-01-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 21, Main entry term, English
- Commanding Officer of National Division 1, record 21, English, Commanding%20Officer%20of%20National%20Division
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- Commanding Officer, National Division 1, record 21, English, Commanding%20Officer%2C%20National%20Division
- CO, National Division 1, record 21, English, CO%2C%20National%20Division
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
National Division(National Capital Region). 1, record 21, English, - Commanding%20Officer%20of%20National%20Division
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 21, Main entry term, French
- commandant de la Division nationale
1, record 21, French, commandant%20de%20la%20Division%20nationale
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- commandante de la Division nationale 1, record 21, French, commandante%20de%20la%20Division%20nationale
feminine noun
- commandant, Division nationale 1, record 21, French, commandant%2C%20Division%20nationale
masculine noun
- commandante, Division nationale 1, record 21, French, commandante%2C%20Division%20nationale
feminine noun
- CO, Division nationale 1, record 21, French, CO%2C%20Division%20nationale
masculine and feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Division nationale (région de la capitale nationale). 1, record 21, French, - commandant%20de%20la%20Division%20nationale
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2022-10-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 22, Main entry term, English
- Director, Nicholson Renovation and Strategic National Capital Region Accommodation Planning 1, record 22, English, Director%2C%20Nicholson%20Renovation%20and%20Strategic%20National%20Capital%20Region%20Accommodation%20Planning
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- Director, Nicholson Renovation and Strategic NCR Accommodation Planning 1, record 22, English, Director%2C%20Nicholson%20Renovation%20and%20Strategic%20NCR%20Accommodation%20Planning
Record 22, Key term(s)
- Director, Nicholson Renovation and Strategic National Capital Region Accommodations Planning
- Director, Nicholson Renovation and Strategic NCR Accommodations Planning
- Dir., Nicholson Renovation and Strategic National Capital Region Accommodation Planning
- Dir., Nicholson Renovation and Strategic NCR Accommodation Planning
- Dir., Nicholson Renovation and Strategic National Capital Region Accommodations Planning
- Dir., Nicholson Renovation and Strategic NCR Accommodations Planning
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 22, Main entry term, French
- directeur de la Rénovation de l'immeuble Nicholson et de la Planification stratégique des locaux de la région de la capitale nationale
1, record 22, French, directeur%20de%20la%20R%C3%A9novation%20de%20l%27immeuble%20Nicholson%20et%20de%20la%20Planification%20strat%C3%A9gique%20des%20locaux%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- directrice de la Rénovation de l'immeuble Nicholson et de la Planification stratégique des locaux de la région de la capitale nationale 1, record 22, French, directrice%20de%20la%20R%C3%A9novation%20de%20l%27immeuble%20Nicholson%20et%20de%20la%20Planification%20strat%C3%A9gique%20des%20locaux%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
feminine noun
- directeur, Rénovation de l'immeuble Nicholson et Planification stratégique des locaux de la RCN 1, record 22, French, directeur%2C%20R%C3%A9novation%20de%20l%27immeuble%20Nicholson%20et%20Planification%20strat%C3%A9gique%20des%20locaux%20de%20la%20RCN
masculine noun
- directrice, Rénovation de l'immeuble Nicholson et Planification stratégique des locaux de la RCN 1, record 22, French, directrice%2C%20R%C3%A9novation%20de%20l%27immeuble%20Nicholson%20et%20Planification%20strat%C3%A9gique%20des%20locaux%20de%20la%20RCN
feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Key term(s)
- dir., Rénovation de l'immeuble Nicholson et Planification stratégique des locaux de la région de la capitale nationale
- dir., Rénovation de l'immeuble Nicholson et Planification stratégique des locaux de la RCN
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2022-07-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 23, Main entry term, English
- National Capital Region
1, record 23, English, National%20Capital%20Region
correct, Canada
Record 23, Abbreviations, English
- NCR 2, record 23, English, NCR
correct, Canada
Record 23, Synonyms, English
- Canada's Capital Region 3, record 23, English, Canada%27s%20Capital%20Region
former designation, correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Section 2 of the National Capital Act :"National Capital Region" means the seat of the Government of Canada and its surrounding area. 4, record 23, English, - National%20Capital%20Region
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 23, Main entry term, French
- région de la capitale nationale
1, record 23, French, r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Abbreviations, French
- RCN 2, record 23, French, RCN
correct, feminine noun, Canada
Record 23, Synonyms, French
- région de la Capitale nationale 3, record 23, French, r%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale
former designation, correct, feminine noun, Canada
- région de la Capitale du Canada 4, record 23, French, r%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20du%20Canada
former designation, correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Article 2 de la Loi sur la capitale nationale : «région de la capitale nationale» désigne le siège du gouvernement du Canada et ses alentours. 5, record 23, French, - r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 23, Main entry term, Spanish
- región de la Capital Nacional de Canadá
1, record 23, Spanish, regi%C3%B3n%20de%20la%20Capital%20Nacional%20de%20Canad%C3%A1
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2022-03-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Building Names
- Indigenous Arts and Culture
Record 24, Main entry term, English
- Kiche Anishnabe Kumik
1, record 24, English, Kiche%20Anishnabe%20Kumik
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- Kumik 1, record 24, English, Kumik
correct
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Kiche Anishnabe Kumik(Kumik) is a lodge where federal employees in the National Capital Region can learn directly from Indigenous Elders through teachings, guidance and advice. There is also a chance to engage in cultural awareness workshops with from Indigenous facilitators to enrich understanding and promote reconciliation. 1, record 24, English, - Kiche%20Anishnabe%20Kumik
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Noms d'édifices et de bâtiments
- Arts et culture autochtones
Record 24, Main entry term, French
- Kiche Anishnabe Kumik
1, record 24, French, Kiche%20Anishnabe%20Kumik
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- Kumik 1, record 24, French, Kumik
correct, masculine noun
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le Kiche Anishnabe Kumik (Kumik) est un pavillon où les employés fédéraux de la région de la capitale nationale peuvent apprendre directement des Aînés autochtones par des enseignements, des conseils et des orientations. Il est également possible de participer à des ateliers de sensibilisation à la culture autochtone animés par des facilitateurs afin d'enrichir la compréhension des cultures des peuples autochtones et promouvoir la réconciliation. 1, record 24, French, - Kiche%20Anishnabe%20Kumik
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2022-02-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 25, Main entry term, English
- Aboriginal Liaison Officer
1, record 25, English, Aboriginal%20Liaison%20Officer
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
"A" Division (Ottawa, Ontario). 1, record 25, English, - Aboriginal%20Liaison%20Officer
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
The Aboriginal Liaison Officer provides assistance and guidance to all Aboriginal communities as well as non-reserve community members within the National Capital Region(NCR). 1, record 25, English, - Aboriginal%20Liaison%20Officer
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 25, Main entry term, French
- agent de liaison avec les Autochtones
1, record 25, French, agent%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- agente de liaison avec les Autochtones 1, record 25, French, agente%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
correct, feminine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Division A (Ottawa, Ontario). 1, record 25, French, - agent%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
L'agent de liaison avec les Autochtones fournit de l'assistance et des conseils à toutes les communautés autochtones ainsi qu'aux membres hors réserve dans la région de la capitale nationale (RCN). 1, record 25, French, - agent%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2021-08-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 26, Main entry term, English
- National Capital Region Reconciliation Strategy 2020-2025
1, record 26, English, National%20Capital%20Region%20Reconciliation%20Strategy%202020%2D2025
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Title of a document. 1, record 26, English, - National%20Capital%20Region%20Reconciliation%20Strategy%202020%2D2025
Record 26, Key term(s)
- NCR Reconciliation Strategy 2020-2025
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 26, Main entry term, French
- Stratégie de réconciliation pour la région de la capitale nationale 2020-2025
1, record 26, French, Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9conciliation%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%202020%2D2025
correct
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Titre de document. 1, record 26, French, - Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9conciliation%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%202020%2D2025
Record 26, Key term(s)
- Stratégie de réconciliation pour la RCN 2020-2025
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2021-08-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 27, Main entry term, English
- National Capital Region Reconciliation Strategy
1, record 27, English, National%20Capital%20Region%20Reconciliation%20Strategy
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- NCR Reconciliation Strategy 1, record 27, English, NCR%20Reconciliation%20Strategy
correct
- Strategy 1, record 27, English, Strategy
correct
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 27, Main entry term, French
- Stratégie de réconciliation pour la région de la capitale nationale
1, record 27, French, Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9conciliation%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- Stratégie de réconciliation pour la RCN 1, record 27, French, Strat%C3%A9gie%20de%20r%C3%A9conciliation%20pour%20la%20RCN
correct, feminine noun
- Stratégie 1, record 27, French, Strat%C3%A9gie
correct, feminine noun
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2021-07-30
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Recruiting of Personnel
- Sociology of persons with a disability
Record 28, Main entry term, English
- Youth with Disabilities Summer Employment Opportunity
1, record 28, English, Youth%20with%20Disabilities%20Summer%20Employment%20Opportunity
correct
Record 28, Abbreviations, English
- YwDSEO 2, record 28, English, YwDSEO
correct
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
This pilot recruitment initiative will hire post-secondary students who self-identify as having a disability, for a period of up to 14 weeks, in the National Capital Region. 3, record 28, English, - Youth%20with%20Disabilities%20Summer%20Employment%20Opportunity
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recrutement du personnel
- Sociologie des personnes handicapées
Record 28, Main entry term, French
- Possibilité d'emploi d'été pour les jeunes handicapés
1, record 28, French, Possibilit%C3%A9%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20les%20jeunes%20handicap%C3%A9s
correct
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre de ce projet pilote de recrutement, des étudiants au niveau postsecondaire qui s'identifient comme ayant un handicap seront embauchés pour une période [maximale de] 14 semaines dans la région de la capitale nationale. 1, record 28, French, - Possibilit%C3%A9%20d%27emploi%20d%27%C3%A9t%C3%A9%20pour%20les%20jeunes%20handicap%C3%A9s
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - external organization data 2021-07-20
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 29, Main entry term, English
- Aboriginal Liaison
1, record 29, English, Aboriginal%20Liaison
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ensure and encourage open lines of communications between all Aboriginal community members; attend and participate in Aboriginal community events when possible; research and review information gathered from all sources on Aboriginal issues that affect the quality of life for Aboriginal communities; promote recruiting of qualified Aboriginal candidates; liaise with leaders of major Aboriginal organizations within the National Capital Region, and maintain a directory of Aboriginal organizations; provide Aboriginal Awareness Training for RCMP(Royal Canadian Mounted Police) members; stay abreast of current Aboriginal events that may have an impact on the Division; coordinate and maintain liaison with Aboriginal leaders and government departments providing services to Aboriginal people within the Division. 1, record 29, English, - Aboriginal%20Liaison
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 29, Main entry term, French
- agent de liaison avec les Autochtones
1, record 29, French, agent%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- agente de liaison avec les Autochtones 1, record 29, French, agente%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
feminine noun
- Liaison avec les Autochtones 1, record 29, French, Liaison%20avec%20les%20Autochtones
see observation, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Favoriser l'ouverture des voies de communication entre les membres des diverses communautés autochtones; participer dans la mesure du possible à des événements communautaires autochtones; faire de la recherche et étudier l'information réunie à partir de toutes les sources sur les questions touchant aux Autochtones qui concernent la qualité de la vie des communautés autochtones; encourager le recrutement de postulants autochtones compétents; entretenir la liaison avec les principales organisations autochtones dans la région de la capitale nationale et tenir la liste des organisations autochtones; donner le cours de sensibilisation aux Autochtones aux membres de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); s'informer des événements autochtones qui ont lieu et qui peuvent concerner la Division; entretenir la liaison avec les chefs autochtones et les ministères en fournissant des services aux Autochtones dans la Division. 1, record 29, French, - agent%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
Liaison avec les Autochtones : Bien que cette appellation soit tirée du «Manuel des opérations de la Division A» de la Gendarmerie royale du Canada, «agent de liaison avec les Autochtones» (ou «agente de liaison avec les Autochtones») est préférable. 1, record 29, French, - agent%20de%20liaison%20avec%20les%20Autochtones
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2020-10-28
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 30, Main entry term, English
- Turin
1, record 30, English, Turin
correct, Italy
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- Augusta Taurinorum 2, record 30, English, Augusta%20Taurinorum
former designation, correct, Italy
- Taurasia 2, record 30, English, Taurasia
former designation, correct, Italy
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Capital of the region of Piedmont. 3, record 30, English, - Turin
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Inhabitant: Turinese. 3, record 30, English, - Turin
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 30, Main entry term, French
- Turin
1, record 30, French, Turin
correct, see observation, Italy
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Capitale du Piémont. 2, record 30, French, - Turin
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Habitant : Turinois, Turinoise. 3, record 30, French, - Turin
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son générique, par exemple ville, village. 3, record 30, French, - Turin
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 30, Main entry term, Spanish
- Turín
1, record 30, Spanish, Tur%C3%ADn
correct, see observation, Italy
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Capital del Piamonte. 1, record 30, Spanish, - Tur%C3%ADn
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Habitante: turinés, turinesa. 2, record 30, Spanish, - Tur%C3%ADn
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
El nombre de un lugar habitado adopta, en general, el género de su genérico, por ejemplo, "ciudad". 2, record 30, Spanish, - Tur%C3%ADn
Record 31 - internal organization data 2020-07-31
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Administration
- Areal Planning (Urban Studies)
Record 31, Main entry term, English
- National Capital Act
1, record 31, English, National%20Capital%20Act
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- An Act respecting the development and improvement of the National Capital Region 1, record 31, English, An%20Act%20respecting%20the%20development%20and%20improvement%20of%20the%20National%20Capital%20Region
correct
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
National Capital Act: short title. 2, record 31, English, - National%20Capital%20Act
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
An Act respecting the development and improvement of the National Capital Region : long title. 2, record 31, English, - National%20Capital%20Act
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Administration fédérale
- Aménagement du territoire
Record 31, Main entry term, French
- Loi sur la capitale nationale
1, record 31, French, Loi%20sur%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- Loi concernant l'aménagement et l'embellissement de la région de la capitale nationale 1, record 31, French, Loi%20concernant%20l%27am%C3%A9nagement%20et%20l%27embellissement%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la capitale nationale : titre abrégé. 2, record 31, French, - Loi%20sur%20la%20capitale%20nationale
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Loi concernant l'aménagement et l'embellissement de la région de la capitale nationale : titre intégral. 2, record 31, French, - Loi%20sur%20la%20capitale%20nationale
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Administración federal
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Record 31, Main entry term, Spanish
- Ley de la Capital Nacional
1, record 31, Spanish, Ley%20de%20la%20Capital%20Nacional
proposal, feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2020-07-30
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
- Workplace Organization
Record 32, Main entry term, English
- Human Resources Accessibility Service Centre
1, record 32, English, Human%20Resources%20Accessibility%20Service%20Centre
correct
Record 32, Abbreviations, English
- HR ASC 1, record 32, English, HR%20ASC
correct
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
The HR ASC is a central point of contact for Public Services and Procurement Canada(PSPC) employees, potential employees, and managers in the National Capital Region(NCR) to get the information they need related to accessibility, disability management, and workplace accommodations and adjustments. 1, record 32, English, - Human%20Resources%20Accessibility%20Service%20Centre
Record 32, Key term(s)
- Human Resources Accessibility Service Center
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Aides techniques pour personnes handicapées
- Organisation du travail et équipements
Record 32, Main entry term, French
- Centre des services d'accessibilité des ressources humaines
1, record 32, French, Centre%20des%20services%20d%27accessibilit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
- CSA RH 1, record 32, French, CSA%20RH
correct, masculine noun
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Le CSA RH est un point de contact central des employés de Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC), des employés éventuels et des gestionnaires dans la région de la capitale nationale (RCN) pour l'obtention des renseignements dont ils ont besoin en matière d'accessibilité, de gestion de l'invalidité, de mesures d'adaptation et d'ajustements en milieu de travail. 1, record 32, French, - Centre%20des%20services%20d%27accessibilit%C3%A9%20des%20ressources%20humaines
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Ayudas técnicas para personas minusválidas
- Organización del trabajo y equipos
Record 32, Main entry term, Spanish
- Centro de Servicios de Accesibilidad de los Recursos Humanos
1, record 32, Spanish, Centro%20de%20Servicios%20de%20Accesibilidad%20de%20los%20Recursos%20Humanos
proposal, masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2020-07-30
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Workplace Organization
- Labour and Employment
Record 33, Main entry term, English
- GCcoworking
1, record 33, English, GCcoworking
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[GCcoworking is] a two-year pilot project [that gives access to the Government of Canada employees] to shared, alternative workspaces in the National Capital Region(NCR), as well as in regions across Canada. 1, record 33, English, - GCcoworking
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
The pilot project was launched by Public Services and Procurement Canada in 2019. 2, record 33, English, - GCcoworking
Record 33, Key term(s)
- GC coworking
- GCco-working
- GC co-working
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Organisation du travail et équipements
- Travail et emploi
Record 33, Main entry term, French
- cotravailGC
1, record 33, French, cotravailGC
correct, see observation, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[CotravailGC est] un projet pilote de deux ans [qui permet aux employés du gouvernement du Canada d'avoir accès] à des espaces de travail partagés [...] dans la région de la capitale nationale (RCN), ainsi que dans les régions à travers le Canada. 1, record 33, French, - cotravailGC
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Le projet pilote a été mis en œuvre par Services publics et Approvisionnement Canada en 2019. 2, record 33, French, - cotravailGC
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
cotravailGC : graphie à privilégier avec la minuscule initiale. 2, record 33, French, - cotravailGC
Record 33, Key term(s)
- cotravail GC
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Organización del trabajo y equipos
- Trabajo y empleo
Record 33, Main entry term, Spanish
- CotrabajoGC
1, record 33, Spanish, CotrabajoGC
proposal, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Proyecto piloto que permite a los empleados del Gobierno de Canadá tener acceso a espacios de trabajo compartidos. 1, record 33, Spanish, - CotrabajoGC
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
El neologismo cotrabajo es preferible a la palabra inglesa coworking. 2, record 33, Spanish, - CotrabajoGC
Record 34 - internal organization data 2020-02-14
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Information Technology (Informatics)
Record 34, Main entry term, English
- Director Information Management End-User Services
1, record 34, English, Director%20Information%20Management%20End%2DUser%20Services
correct, Canada
Record 34, Abbreviations, English
- DIMEUS 1, record 34, English, DIMEUS
correct, Canada
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
[The] Director Information Management End-User Services(DIMEUS) is responsible for the National Capital Region(NCR) Service Desk and the Information Technology Site Services(ITSS) for clients in the NCR. 2, record 34, English, - Director%20Information%20Management%20End%2DUser%20Services
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Title of a Department of National Defence directorate. Also designates the director of this organization. 3, record 34, English, - Director%20Information%20Management%20End%2DUser%20Services
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 34, Main entry term, French
- Directeur – Services à l'utilisateur final (Gestion de l'information)
1, record 34, French, Directeur%20%26ndash%3B%20Services%20%C3%A0%20l%27utilisateur%20final%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
correct, masculine noun, Canada
Record 34, Abbreviations, French
- DSUFGI 1, record 34, French, DSUFGI
correct, masculine noun, Canada
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Le Directeur - Services à l'utilisateur final (Gestion de l'information) (DSUFGI) est responsable du Bureau des services de la région de la capitale nationale (RCN) et des Services sur site de la technologie de l'information (SSTI) pour les clients dans la RCN. 2, record 34, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20Services%20%C3%A0%20l%27utilisateur%20final%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Titre d'une direction au ministère de la Défense Nationale. Désigne aussi le directeur de cette organisation. 3, record 34, French, - Directeur%20%26ndash%3B%20Services%20%C3%A0%20l%27utilisateur%20final%20%28Gestion%20de%20l%27information%29
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2019-09-05
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Names of Events
Record 35, Main entry term, English
- Confederation Boulevard
1, record 35, English, Confederation%20Boulevard
correct, Ontario
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
The flagship urban-development project of the NCC in the last several decades has been Confederation Boulevard-the Capital' s ceremonial and discovery route. In collaboration with federal and municipal partners, the NCC designed and constructed this 7. 5-kilometre route around the heart of Canada's Capital Region. Aside from providing an elegant streetscape for some of the most important sites and institutions of the nation, the Boulevard is a focus for year-round national celebrations, events and interpretation programs that help people to discover important aspects of Canada's government, culture, heritage, landscape and relations with other nations of the world. The idea for a ceremonial route in the heart of the Capital goes back to the 19th century. However, it was not until 1967-centennial year-that planners began to talk about a ceremonial route for processions and state visits, as a unifying element in the core areas of Ottawa, Ontario, and Hull(now Gatineau), Quebec, and as a vehicle for communicating the Capital of Canadians. Planning began in 1982 and construction in 1985. The central part of Confederation Boulevard was officially opened by Prime Minister Jean Chrétien on June 30, 2000. The last phase of three-phase construction will be completed in 2006. 1, record 35, English, - Confederation%20Boulevard
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
Record 35, Main entry term, French
- boulevard de la Confédération
1, record 35, French, boulevard%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
correct, masculine noun, Ontario
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Parcours d'honneur et voie de la découverte de la capitale, le boulevard de la Confédération constitue, depuis plusieurs décennies, le projet vedette d'aménagement urbain de la CCN [Commission de la capitale nationale]. De concert avec des partenaires fédéraux et municipaux, la CCN a conçu et construit cette voie d'une longueur de 7,5 kilomètres en plein cœur de la région de la capitale du Canada. En plus de servir d'écrin élégant à certains des lieux et des institutions les plus importants du pays, le boulevard agit, pendant toute l'année, comme point de convergence pour des festivités, des manifestations et des programmes d'interprétation grâce auxquels les gens découvrent des aspects majeurs du gouvernement, de la culture, du patrimoine et du paysage du Canada et des relations de celui-ci avec les autres pays du monde. L'idée d'un parcours d'honneur au cœur de la capitale remonte au XIXe siècle. Ce n'est toutefois pas avant 1967, année du centenaire de la Confédération, que les urbanistes ont commencé à parler d'un parcours d'honneur qui accueillerait des défilés et des visites officielles, qui servirait de lien unissant les centres-villes d'Ottawa et de Hull (maintenant Gatineau) et qui ferait connaître la capitale à la population canadienne. La planification a commencé en 1982 et la construction, en 1985. La partie centrale du boulevard a été inaugurée officiellement par le premier ministre Jean Chrétien le 30 juin 2000. La dernière des trois phases de construction sera terminée en 2006. 1, record 35, French, - boulevard%20de%20la%20Conf%C3%A9d%C3%A9ration
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Nombres de acontecimientos
Record 35, Main entry term, Spanish
- bulevar de la Confederación
1, record 35, Spanish, bulevar%20de%20la%20Confederaci%C3%B3n
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2019-06-28
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Meetings
- Real Estate
Record 36, Main entry term, English
- Ottawa Real Estate Forum
1, record 36, English, Ottawa%20Real%20Estate%20Forum
correct, Canada
Record 36, Abbreviations, English
- OREF 2, record 36, English, OREF
correct, Canada
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The... annual Ottawa Real Estate Forum [provides] valuable insights on the market trends, issues, strategies, and opportunities in Canada's National Capital Region. 3, record 36, English, - Ottawa%20Real%20Estate%20Forum
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Réunions
- Immobilier
Record 36, Main entry term, French
- Sommet immobilier d'Ottawa
1, record 36, French, Sommet%20immobilier%20d%27Ottawa
correct, masculine noun, Canada
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2019-06-14
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Air Safety
- National and International Security
Record 37, Main entry term, English
- Canadian Air Transport Security Authority
1, record 37, English, Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority
correct
Record 37, Abbreviations, English
- CATSA 1, record 37, English, CATSA
correct
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Created April 1, 2002, the Canadian Air Transport Security Authority(CATSA) is a not-for-profit Crown corporation based in the National Capital Region. It reports to Parliament through the Minister of Transport. The Authority has the responsibility for delivering consistent, effective and highly professional service that is set at or above the standards set by federal regulations. 1, record 37, English, - Canadian%20Air%20Transport%20Security%20Authority
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité (Transport aérien)
- Sécurité nationale et internationale
Record 37, Main entry term, French
- Administration canadienne de la sûreté du transport aérien
1, record 37, French, Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
correct, feminine noun
Record 37, Abbreviations, French
- ACSTA 1, record 37, French, ACSTA
correct, feminine noun
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Créée le 1er avril 2002, l'Administration canadienne de la sûreté du transport (ACSTA), est une société d'État sans but lucratif, basée dans la Région de la capitale nationale. Elle est responsable devant le Parlement, par l'intermédiaire du ministre des Transports. Elle est chargée d'assurer des services uniformes, efficaces et hautement professionnels qui sont conformes ou supérieurs aux normes prescrites dans les règlements fédéraux. 1, record 37, French, - Administration%20canadienne%20de%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20du%20transport%20a%C3%A9rien
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Seguridad (Transporte aéreo)
- Seguridad nacional e internacional
Record 37, Main entry term, Spanish
- Administración de la Seguridad del Transporte Aéreo Canadiense
1, record 37, Spanish, Administraci%C3%B3n%20de%20la%20Seguridad%20del%20Transporte%20A%C3%A9reo%20Canadiense
proposal, feminine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2019-04-30
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Workplace Organization Research
- National and International Security
Record 38, Main entry term, English
- Defence Research and Development Canada National Capital Region Security
1, record 38, English, Defence%20Research%20and%20Development%20Canada%20National%20Capital%20Region%20Security
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- DRDC NCR SEC 1, record 38, English, DRDC%20NCR%20SEC
correct
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Defence Research and Development Canada National Capital Region Security; DRDC NCR SEC : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 38, English, - Defence%20Research%20and%20Development%20Canada%20National%20Capital%20Region%20Security
Record 38, Key term(s)
- Defense Research and Development Canada National Capital Region Security
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Recherche et développement (Org. du travail)
- Sécurité nationale et internationale
Record 38, Main entry term, French
- Recherche et développement pour la défense Canada – Sécurité de la région de la capitale nationale
1, record 38, French, Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20Canada%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- RDDC SEC RCN 1, record 38, French, RDDC%20SEC%20RCN
correct, feminine noun
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Recherche et développement pour la défense Canada – Sécurité de la région de la capitale nationale; RDDC SEC RCN : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 38, French, - Recherche%20et%20d%C3%A9veloppement%20pour%20la%20d%C3%A9fense%20Canada%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2019-03-19
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Foreign Trade
Record 39, Main entry term, English
- Trans-Pacific Partnership
1, record 39, English, Trans%2DPacific%20Partnership
correct, international
Record 39, Abbreviations, English
- TPP 2, record 39, English, TPP
correct, international
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Trans-Pacific Partnership [was] a free trade deal aimed at further expanding the flow of goods, services and capital across borders. [Members pledged] to "enlarge the framework of relations among the Parties through liberalizing trade and investment and encouraging further and deeper cooperation to create a strategic partnership within the Asia-Pacific region. " 3, record 39, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
The Trans-Pacific Partnership could not enter into force because the United States withdrew its signature in January 2017. 4, record 39, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Canada joined the Trans-Pacific Partnership (TPP), along with Mexico, on October 8, 2012. 5, record 39, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
Twelve countries [made] up the TPP: Australia, Brunei [Darussalam], Canada, Chile, Japan, Malaysia, Mexico, New Zealand, Peru, Singapore, the United States and Vietnam. 6, record 39, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 39, Textual support number: 5 OBS
Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Trans-Pacific Strategic Economic Partnership Agreement," the Trans-Pacific Partnership precursor, signed by Brunei, Chile, New Zealand and Singapore and that came into force in 2006. 4, record 39, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record number: 39, Textual support number: 6 OBS
Trans-Pacific Partnership: not to be confused with the "Comprehensive and Progressive Agreement for Trans-Pacific Partnership," which entered into force for Canada on December 30, 2018. 4, record 39, English, - Trans%2DPacific%20Partnership
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Commerce extérieur
Record 39, Main entry term, French
- Partenariat transpacifique
1, record 39, French, Partenariat%20transpacifique
correct, masculine noun, international
Record 39, Abbreviations, French
- PTP 2, record 39, French, PTP
correct, masculine noun, international
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le Partenariat transpacifique n'a pas entré en vigueur parce que les États-Unis se sont désengagés de l'accord en janvier 2017. 3, record 39, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Le Canada s'est joint au Partenariat transpacifique (PTP), tout comme le Mexique, le 8 octobre 2012. 4, record 39, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
Le PTP [regroupait] les 12 pays suivants : [l']Australie, [le] Brunéi [Darussalam], [le] Canada, [le] Chili, [les] États-Unis, [le] Japon, [la] Malaisie, [le] Mexique, [la] Nouvelle-Zélande, [le] Pérou, Singapour et [le] Vietnam. 5, record 39, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat économique stratégique transpacifique», le précurseur du Partenariat transpacifique, qui avait été conclu entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour et qui est entré en vigueur en 2006. 3, record 39, French, - Partenariat%20transpacifique
Record number: 39, Textual support number: 5 OBS
Partenariat transpacifique : ne pas confondre avec l'«Accord de partenariat transpacifique global et progressiste», qui est entré en vigueur pour le Canada le 30 décembre 2018. 3, record 39, French, - Partenariat%20transpacifique
Record 39, Spanish
Record 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Comercio exterior
Record 39, Main entry term, Spanish
- Acuerdo de Asociación Transpacífico
1, record 39, Spanish, Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
correct, masculine noun, international
Record 39, Abbreviations, Spanish
- TPP 1, record 39, Spanish, TPP
correct, masculine noun, international
Record 39, Synonyms, Spanish
- Acuerdo Transpacífico 2, record 39, Spanish, Acuerdo%20Transpac%C3%ADfico
correct, masculine noun, international
- TPP 3, record 39, Spanish, TPP
correct, masculine noun, international
- TPP 3, record 39, Spanish, TPP
Record 39, Textual support, Spanish
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
[...] iniciativa desarrollada por doce economías miembros del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico (APEC): Australia, Brunéi Darussalam, Canadá, Chile, Estados Unidos de América, Japón, Malasia, México, Nueva Zelandia, Perú, Singapur y Vietnam. 1, record 39, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
El Acuerdo de Asociación Transpacífico no pudo entrar en vigor porque Estados Unidos se retiró en enero de 2017. 4, record 39, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
TPP: por sus siglas en inglés (Trans-Pacific Partnership). 4, record 39, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 39, Textual support number: 4 OBS
Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Acuerdo Estratégico Transpacífico de Asociación Económica", precursor del Acuerdo de Asociación Transpacífico, suscrito entre Chile, Brunéi Darussalam, Nueva Zelandia y Singapur y que entró en vigor en 2006. 4, record 39, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 39, Textual support number: 5 OBS
Acuerdo de Asociación Transpacífico: no confundir con el "Tratado Integral y Progresista de Asociación Transpacífico", que entró en vigor para Canadá el 30 de diciembre de 2018. 4, record 39, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record number: 39, Textual support number: 6 OBS
Acuerdo Transpacífico: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "Acuerdo Transpacífico", con "Transpacífico" sin guion, para aludir a este tratado de libre comercio. 5, record 39, Spanish, - Acuerdo%20de%20Asociaci%C3%B3n%20Transpac%C3%ADfico
Record 40 - internal organization data 2018-11-27
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 40, Main entry term, English
- Pay Operations and Service Management Directorate
1, record 40, English, Pay%20Operations%20and%20Service%20Management%20Directorate
correct
Record 40, Abbreviations, English
- POSMD 2, record 40, English, POSMD
correct
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Pay Operations and Service Management Directorate provides compensation services to most federal departments, Crown Corporations and Agencies including House of Commons administration and Members of Parliament in the National Capital Region. The services included are pay and pension processing, consolidated system control, accounting and remittance and pay general ledger accounting functions for the regional pay system. 3, record 40, English, - Pay%20Operations%20and%20Service%20Management%20Directorate
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 40, Main entry term, French
- Direction des opérations de la paye et de la gestion des services
1, record 40, French, Direction%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20paye%20et%20de%20la%20gestion%20des%20services
correct, feminine noun
Record 40, Abbreviations, French
- DOPGS 2, record 40, French, DOPGS
correct, feminine noun
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Cette direction offre des services de rémunération à la plupart des ministères et organismes fédéraux et aux sociétés d'État, ainsi qu'à la Chambre des communes et aux députés dans la région de la capitale nationale. Elle offre, entre autres, des services liés au traitement de la paye et des pensions, au contrôle des systèmes intégrés, à la comptabilité et aux remises, ainsi qu'aux fonctions de comptabilité du grand livre général de la paye du système régional de paye. 3, record 40, French, - Direction%20des%20op%C3%A9rations%20de%20la%20paye%20et%20de%20la%20gestion%20des%20services
Record 40, Key term(s)
- Direction des opérations de la paie et de la gestion des services
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2018-04-12
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Various Military Titles
Record 41, Main entry term, English
- Learning Centres National Capital Region
1, record 41, English, Learning%20Centres%20National%20Capital%20Region
correct
Record 41, Abbreviations, English
- LC NCR 2, record 41, English, LC%20NCR
correct
Record 41, Synonyms, English
- Learning and Career Development Centre 1, record 41, English, Learning%20and%20Career%20Development%20Centre
former designation, correct, Canada
- LCDC 3, record 41, English, LCDC
former designation, correct, Canada
- LCDC 3, record 41, English, LCDC
Record 41, Textual support, English
Record 41, Key term(s)
- Learning Centers National Capital Region
- Learning and Career Development Center
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Record 41, Main entry term, French
- Centres d'apprentissage Région de la Capitale nationale
1, record 41, French, Centres%20d%27apprentissage%20R%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale
correct, masculine noun, plural
Record 41, Abbreviations, French
- CA RCN 1, record 41, French, CA%20RCN
correct, masculine noun, plural
Record 41, Synonyms, French
- Centre d'apprentissage et de développement de carrière 1, record 41, French, Centre%20d%27apprentissage%20et%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20carri%C3%A8re
former designation, correct, Canada
- CADC 1, record 41, French, CADC
former designation, correct, Canada
- CADC 1, record 41, French, CADC
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Centre où les personnes déclarées excédentaires vont pour rechercher un emploi et pour apprendre comment rédiger un Curriculum Vitæ, se présenter à des entrevues, etc. 1, record 41, French, - Centres%20d%27apprentissage%20R%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Consultation avec une représentante du Groupe du Sous-ministre adjoint (Ressources humaines - civils) au ministère de la Défense nationale. 1, record 41, French, - Centres%20d%27apprentissage%20R%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2018-02-27
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 42, Main entry term, English
- Sign Language Interpreters of the National Capital
1, record 42, English, Sign%20Language%20Interpreters%20of%20the%20National%20Capital
correct
Record 42, Abbreviations, English
- SLINC 2, record 42, English, SLINC
correct
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A small local organization overseen by Association of Visual Language Interpreters in Canada [and whose mission is] to promote and advance the interpreting profession in the National Capital Region of Canada. 3, record 42, English, - Sign%20Language%20Interpreters%20of%20the%20National%20Capital
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 42, Main entry term, French
- Sign Language Interpreters of the National Capital
1, record 42, French, Sign%20Language%20Interpreters%20of%20the%20National%20Capital
correct
Record 42, Abbreviations, French
- SLINC 2, record 42, French, SLINC
correct
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - external organization data 2018-02-05
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 43, Main entry term, English
- National Division
1, record 43, English, National%20Division
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- "A" Division 1, record 43, English, %5C%22A%5C%22%20Division
former designation, correct
- A Division 1, record 43, English, A%20Division
former designation, correct
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
June 3, 2013: the National Division is launched in Ottawa, Ontario. 1, record 43, English, - National%20Division
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
"A" Division : 1874 : located at Fort Edmonton; 1875 : moved to Fort Saskatchewan; 1880-81 : moved to Fort Walsh; 1883 : moved to Maple Creek for 37 years; 1920 : division name given to National Capital Region; 2012 :"A" Division becomes National Division. 1, record 43, English, - National%20Division
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 43, Main entry term, French
- Division nationale
1, record 43, French, Division%20nationale
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- Division A 1, record 43, French, Division%20A
former designation, correct, feminine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
3 juin 2013 : la Division nationale est inaugurée à Ottawa (Ontario). 1, record 43, French, - Division%20nationale
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Division A : 1874 : établie à Fort Edmonton; 1875 : établie à Fort Saskatchewan; 1880-1881 : réinstallée à Fort Walsh; 1883 : réinstallée à Maple Creek, son emplacement pendant 37 ans; 1920 : désignation attribuée à la région de la capitale nationale; 2012 : la Division A devient la Division nationale. 1, record 43, French, - Division%20nationale
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2018-01-11
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Beekeeping
Record 44, Main entry term, English
- Capital Region Beekeepers Association
1, record 44, English, Capital%20Region%20Beekeepers%20Association
correct, British Columbia
Record 44, Abbreviations, English
- CRBA 2, record 44, English, CRBA
correct, British Columbia
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A small local organization [whose mission is] to assist and educate member beekeepers. 3, record 44, English, - Capital%20Region%20Beekeepers%20Association
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Élevage des abeilles
Record 44, Main entry term, French
- Capital Region Beekeepers Association
1, record 44, French, Capital%20Region%20Beekeepers%20Association
correct, British Columbia
Record 44, Abbreviations, French
- CRBA 2, record 44, French, CRBA
correct, British Columbia
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2017-11-17
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Electricity
Record 45, Main entry term, English
- Calgary Electric Club
1, record 45, English, Calgary%20Electric%20Club
correct
Record 45, Abbreviations, English
- CEC 1, record 45, English, CEC
correct
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
In 2017, the two divisions of the Alberta Electrical League, the Calgary Electric Club and the Capital Region Electric Club, were merged to form the Alberta Electrical Association. 2, record 45, English, - Calgary%20Electric%20Club
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Électricité
Record 45, Main entry term, French
- Calgary Electric Club
1, record 45, French, Calgary%20Electric%20Club
correct
Record 45, Abbreviations, French
- CEC 1, record 45, French, CEC
correct
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
En 2017, les deux divisions de l'Alberta Electrical League, le Calgary Electric Club et le Capital Region Electric Club, ont fusionné pour devenir l'Alberta Electrical Association. 2, record 45, French, - Calgary%20Electric%20Club
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2017-11-14
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Electricity
Record 46, Main entry term, English
- Alberta Electrical Association
1, record 46, English, Alberta%20Electrical%20Association
correct
Record 46, Abbreviations, English
- AEA 1, record 46, English, AEA
correct
Record 46, Synonyms, English
- Alberta Electric League 2, record 46, English, Alberta%20Electric%20League
former designation, correct
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Launched in 1993 as the Alberta Electric League, the association operated in two divisions-the CEC [Calgary Electric Club] and the Capital Region Electric Club. In 2017, the clubs joined forces to become the Alberta Electrical Association. 2, record 46, English, - Alberta%20Electrical%20Association
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Électricité
Record 46, Main entry term, French
- Alberta Electrical Association
1, record 46, French, Alberta%20Electrical%20Association
correct
Record 46, Abbreviations, French
- AEA 1, record 46, French, AEA
correct
Record 46, Synonyms, French
- Alberta Electric League 2, record 46, French, Alberta%20Electric%20League
former designation, correct
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Mise sur pied en 1993, l'Alberta Electric League était formée de deux divisions : le CEC [Calgary Electric Club] et le Capital Region Electric Club. En 2017, ces divisions ont fusionné pour former l'Alberta Electrical Association. 3, record 46, French, - Alberta%20Electrical%20Association
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2017-11-14
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Electricity
Record 47, Main entry term, English
- Capital Region Electric Club
1, record 47, English, Capital%20Region%20Electric%20Club
correct, Alberta
Record 47, Abbreviations, English
- CREC 2, record 47, English, CREC
correct, Alberta
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
In 2017, the two divisions of the Alberta Electrical League, the Calgary Electric Club and the Capital Region Electric Club, have been merged to form the Alberta Electrical Association. 3, record 47, English, - Capital%20Region%20Electric%20Club
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Électricité
Record 47, Main entry term, French
- Capital Region Electric Club
1, record 47, French, Capital%20Region%20Electric%20Club
correct, Alberta
Record 47, Abbreviations, French
- CREC 2, record 47, French, CREC
correct, Alberta
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
En 2017, les deux divisions de l'Alberta Electrical League, le Calgary Electric Club et le Capital Region Electric Club, ont fusionné pour devenir l'Alberta Electrical Association. 3, record 47, French, - Capital%20Region%20Electric%20Club
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2017-08-22
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Heritage
- Arts and Culture
Record 48, Main entry term, English
- Canada-Pakistan Association of the National Capital Region
1, record 48, English, Canada%2DPakistan%20Association%20of%20the%20National%20Capital%20Region
correct, Ontario
Record 48, Abbreviations, English
- CPA-NCR 2, record 48, English, CPA%2DNCR
correct, Ontario
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Canada-Pakistan Association of the National Capital Region(CPA-NCR) is a non-profit charitable organization founded in 1972 by a small dedicated group of Canadians of Pakistani origin. [CPA-NCR's] mandate is to celebrate, preserve and promote the cultural and religious identity of Pakistan while being positive contributors to the multicultural mosaic of Canada. [CPA-NCR] also aids new immigrants settle in the National Capital Region and provides educational and volunteer opportunities for Pakistani-Canadian youth. 3, record 48, English, - Canada%2DPakistan%20Association%20of%20the%20National%20Capital%20Region
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Patrimoine
- Arts et Culture
Record 48, Main entry term, French
- Canada-Pakistan Association of the National Capital Region
1, record 48, French, Canada%2DPakistan%20Association%20of%20the%20National%20Capital%20Region
correct, Ontario
Record 48, Abbreviations, French
- CPA-NCR 2, record 48, French, CPA%2DNCR
correct, Ontario
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2017-04-18
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Cancers and Oncology
Record 49, Main entry term, English
- Candlelighters
1, record 49, English, Candlelighters
correct, Ontario
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Candlelighters is a local, not-for-profit volunteer organization that provides programs and services to young cancer patients, and their families, receiving treatment in the National Capital Region. 1, record 49, English, - Candlelighters
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
[The] mission is to promote awareness and understanding regarding the impact of childhood cancer, while enriching the lives of children and their families coping with this disease. 1, record 49, English, - Candlelighters
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Cancers et oncologie
Record 49, Main entry term, French
- Candlelighters
1, record 49, French, Candlelighters
correct, Ontario
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2017-01-31
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Record 50, Main entry term, English
- Big Brothers Big Sisters of Victoria and Area
1, record 50, English, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Victoria%20and%20Area
correct, British Columbia
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- BBBS Victoria 2, record 50, English, BBBS%20Victoria
correct, British Columbia
- Big Brothers Big Sisters of Victoria 3, record 50, English, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Victoria
correct, British Columbia
- Big Brothers/Big Sisters of Victoria Capital Region 4, record 50, English, Big%20Brothers%2FBig%20Sisters%20of%20Victoria%20Capital%20Region
British Columbia
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Mission: Big Brothers Big Sisters of Victoria positively affects [the] community by providing mentoring programs for children and youth. 5, record 50, English, - Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Victoria%20and%20Area
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Record 50, Main entry term, French
- Big Brothers Big Sisters of Victoria and Area
1, record 50, French, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Victoria%20and%20Area
correct, British Columbia
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- BBBS Victoria 2, record 50, French, BBBS%20Victoria
correct, British Columbia
- Big Brothers Big Sisters of Victoria 3, record 50, French, Big%20Brothers%20Big%20Sisters%20of%20Victoria
correct, British Columbia
- Big Brothers/Big Sisters of Victoria Capital Region 4, record 50, French, Big%20Brothers%2FBig%20Sisters%20of%20Victoria%20Capital%20Region
correct, British Columbia
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-10-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Environment
Record 51, Main entry term, English
- Georgia Basin Action Plan
1, record 51, English, Georgia%20Basin%20Action%20Plan
correct
Record 51, Abbreviations, English
- GBAP 1, record 51, English, GBAP
correct
Record 51, Synonyms, English
- Georgia Basin Ecosystem Initiative 2, record 51, English, Georgia%20Basin%20Ecosystem%20Initiative
former designation
- GBEI 2, record 51, English, GBEI
former designation
- GBEI 2, record 51, English, GBEI
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
The Georgia Basin Action Plan, which evolved from the earlier Georgia Basin Ecosystem Initiative, was implemented on April 1, 2003, to establish priorities and undertake initiatives that positively influence the state of the natural environment, economic growth and social capital within the Georgia Basin and Puget Sound region. 1, record 51, English, - Georgia%20Basin%20Action%20Plan
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Environnement
Record 51, Main entry term, French
- Plan d'action du bassin de Georgia
1, record 51, French, Plan%20d%27action%20du%20bassin%20de%20Georgia
correct, masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
- PABG 1, record 51, French, PABG
correct, masculine noun
Record 51, Synonyms, French
- Initiative de l'écosystème du bassin de Georgia 2, record 51, French, Initiative%20de%20l%27%C3%A9cosyst%C3%A8me%20du%20bassin%20de%20Georgia
former designation, feminine noun
- IEBG 2, record 51, French, IEBG
former designation, feminine noun
- IEBG 2, record 51, French, IEBG
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Le PABG, version évoluée de l'ancienne Initiative sur l'écosystème du bassin de Georgia, a été lancé le 1er avril 2003 pour établir des priorités et entreprendre des initiatives cherchant à avoir un effet positif sur l'état de l'environnement, la croissance économique et le capital social dans la région du bassin de Georgia et de Puget Sound. 1, record 51, French, - Plan%20d%27action%20du%20bassin%20de%20Georgia
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-10-25
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Occupational Bodies and Committees
- Paramedical Staff
Record 52, Main entry term, English
- Edmonton Zone Medical Staff Association
1, record 52, English, Edmonton%20Zone%20Medical%20Staff%20Association
Alberta
Record 52, Abbreviations, English
- EZMSA 2, record 52, English, EZMSA
Alberta
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
[The Edmonton Zone Medical Staff Association represents] physicians working in the capital region of Alberta(Edmonton) in a number of forums including the Regional Medical Advisory Committee, Physician's Liason Committee & the Minister of Health for Alberta. 1, record 52, English, - Edmonton%20Zone%20Medical%20Staff%20Association
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Organismes et comités professionnels
- Personnel para-médical
Record 52, Main entry term, French
- Edmonton Zone Medical Staff Association
1, record 52, French, Edmonton%20Zone%20Medical%20Staff%20Association
Alberta
Record 52, Abbreviations, French
- EZMSA 2, record 52, French, EZMSA
Alberta
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - external organization data 2016-08-24
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- Hazardous Devices Coordinator
1, record 53, English, Hazardous%20Devices%20Coordinator
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
000813: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 53, English, - Hazardous%20Devices%20Coordinator
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : planning, organizing and managing the activities of the NCR(National Capital Region) Operational Response Section or the Canadian Bomb Data Centre; developing national directives for and monitoring their application to the RCMP(Royal Canadian Mounted Police) Explosives Disposal Program; identifying, rendering safe or disposing of improvised hazardous devices, e. g. chemical, biological, radiological, nuclear and explosives(CBRNE) ;performing the duties of a deputy inspector of explosives; acting as a training advisor; and liaising with domestic and foreign police agencies regarding criminal and terrorist use of hazardous devices, CBRNE. 1, record 53, English, - Hazardous%20Devices%20Coordinator
Record 53, Key term(s)
- Hazardous Devices Co-ordinator
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- coordonnateur des engins dangereux
1, record 53, French, coordonnateur%20des%20engins%20dangereux
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
- coordonnatrice des engins dangereux 1, record 53, French, coordonnatrice%20des%20engins%20dangereux
feminine noun
- coordonnateur des appareils dangereux 1, record 53, French, coordonnateur%20des%20appareils%20dangereux
see observation, masculine noun
- coordonnatrice des appareils dangereux 1, record 53, French, coordonnatrice%20des%20appareils%20dangereux
see observation, feminine noun
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
000813 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 53, French, - coordonnateur%20des%20engins%20dangereux
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : planifier, organiser et gérer les activités de la Section des interventions opérationnelles de la RCN (région de la capitale nationale) ou du Centre canadien de données sur les bombes; établir les directives nationales et surveiller leur application relativement au Programme d'enlèvement des explosifs de la GRC (Gendarmerie royale du Canada); repérer, neutraliser ou enlever les engins dangereux artisanaux, p. ex. chimiques, biologiques, radiologiques, nucléaires ou explosifs (CBRNE); exercer les fonctions d'inspecteur adjoint d'explosifs; agir à titre de conseiller en formation; assurer la liaison avec les services de police du Canada et de l'étranger relativement à l'utilisation criminelle d'engins dangereux (CBRNE) à des fins terroristes. 1, record 53, French, - coordonnateur%20des%20engins%20dangereux
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
coordonnateur des appareils dangereux; coordonnatrice des appareils dangereux : Bien que ces titres soient tirés du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «coordonnateur des engins dangereux» (ou «coordonnatrice des engins dangereux») est préférable. 1, record 53, French, - coordonnateur%20des%20engins%20dangereux
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - external organization data 2016-06-08
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Geo-spatial Data Services Technologist
1, record 54, English, Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
see observation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
3985: Royal Canadian Mounted Police job code. 1, record 54, English, - Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The member is responsible for : coordinating and providing services for geo-spatial data acquisition, analyzing and interpreting data and findings; conducting quality assurance inspections, maintaining the Protective Operations Information System(POIS) and providing graphics support, and assisting in maintaining the National Capital Region Command Centre(NCRCC) and the Mobile Command Post(MCP) in a state of readiness. 1, record 54, English, - Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
Geo-spatial Data Services Technologist: Although "Geo-spatial/Data Services Technologist" is extracted from the Royal Canadian Mounted Police "Career Management Manual," "Geo-spatial Data Services Technologist" is preferable. 1, record 54, English, - Geo%2Dspatial%20Data%20Services%20Technologist
Record 54, Key term(s)
- Geospatial Data Services Technologist
- Geo-spatial/Data Services Technologist
- Geospatial/Data Services Technologist
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- technicien spécialiste des services de données géospatiales
1, record 54, French, technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
see observation, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
- technicienne spécialiste des services de données géospatiales 1, record 54, French, technicienne%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
see observation, feminine noun
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
3985 : code d'emploi de la Gendarmerie royale du Canada. 1, record 54, French, - technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Le membre remplit les fonctions suivantes : coordonner et assurer des services d'acquisition de données géospatiales; analyser et interpréter les données recueillies; effectuer des inspections concernant l'assurance de la qualité; tenir à jour le Système d'information des Missions de protection (SIMP) et assurer un soutien graphique; aider à maintenir le Centre de commandement de la région de la capitale nationale (CCRCN) et le poste de commandement mobile (PCM) en état de préparation. 1, record 54, French, - technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
technicien spécialiste des services de données géospatiales; technicienne spécialiste des services de données géospatiales : Bien que «technicien-spécialiste des services de données géospatiales» (ou «technicienne-spécialiste des services de données géospatiales») soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «technicien spécialiste des services de données géospatiales» (ou «technicienne spécialiste des services de données géospatiales») est préférable, car lorsque «spécialiste» sert d'adjectif, il n'est précédé d'aucun trait d'union. 1, record 54, French, - technicien%20sp%C3%A9cialiste%20des%20services%20de%20donn%C3%A9es%20g%C3%A9ospatiales
Record 54, Key term(s)
- technicien spécialiste des services de données géo-spatiales
- technicienne spécialiste des services de données géo-spatiales
- services de données géospatiales - technicien spécialiste
- services de données géospatiales - technicienne spécialiste
- services de données géo-spatiales - technicien spécialiste
- services de données géo-spatiales - technicienne spécialiste
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-02-29
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 55, Main entry term, English
- Belém
1, record 55, English, Bel%C3%A9m
correct, Brazil
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- Pará 2, record 55, English, Par%C3%A1
former designation, correct, Brazil
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Port capital of Pará state, Norte region, north Brazil 3, record 55, English, - Bel%C3%A9m
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 55, Main entry term, French
- Belém
1, record 55, French, Bel%C3%A9m
correct, Brazil
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- Pará 1, record 55, French, Par%C3%A1
former designation, correct, Brazil
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Ville du Brésil, capitale de l'immense état du Pará (Amazone occidentale) 2, record 55, French, - Bel%C3%A9m
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, record 55, French, - Bel%C3%A9m
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2015-03-10
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Urban Development
Record 56, Main entry term, English
- metropolis
1, record 56, English, metropolis
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The chief, and sometimes capital, city of a country, state, or region. 2, record 56, English, - metropolis
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Often used to denote any large city. 3, record 56, English, - metropolis
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Développement urbain
Record 56, Main entry term, French
- métropole
1, record 56, French, m%C3%A9tropole
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ville principale d'une province, d'un État. 2, record 56, French, - m%C3%A9tropole
Record 56, Spanish
Record 56, Campo(s) temático(s)
- Ordenación urbana
Record 56, Main entry term, Spanish
- metrópoli
1, record 56, Spanish, metr%C3%B3poli
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, Spanish
Record 56, Synonyms, Spanish
- metrópolis 1, record 56, Spanish, metr%C3%B3polis
correct, feminine noun
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2015-01-20
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Federal Administration
- Emergency Management
Record 57, Main entry term, English
- level 2 event
1, record 57, English, level%202%20event
correct, standardized
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An event that compromises an entire building in such a way that an organization or institution cannot perform its functions and that a partial or total relocation to a nearby secondary location becomes necessary. 1, record 57, English, - level%202%20event
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
In a level 2 event, an organization or institution is usually relocated somewhere in the National Capital Region. 1, record 57, English, - level%202%20event
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
level 2 event: This term is used in the context of continuity of constitutional government. 1, record 57, English, - level%202%20event
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
level 2 event: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 57, English, - level%202%20event
Record 57, Key term(s)
- level two event
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Administration fédérale
- Gestion des urgences
Record 57, Main entry term, French
- événement de niveau 2
1, record 57, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
correct, masculine noun, standardized
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Événement qui compromet l'ensemble d'un immeuble, empêchant ainsi la réalisation des fonctions d'une organisation ou d'une institution et nécessitant donc la réinstallation partielle ou intégrale dans un lieu secondaire à proximité. 1, record 57, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un événement de niveau 2 survient, une organisation ou une institution est habituellement réinstallée dans la région de la capitale nationale. 1, record 57, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
événement de niveau 2 : Ce terme s'utilise dans le contexte de la continuité de l'État constitutionnel. 1, record 57, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
événement de niveau 2 : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 57, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%202
Record 57, Key term(s)
- événement de niveau deux
Record 57, Spanish
Record 57, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Administración federal
- Gestión de emergencias
Record 57, Main entry term, Spanish
- incidente de nivel 2
1, record 57, Spanish, %20incidente%20de%20nivel%202
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, Spanish
Record 57, Synonyms, Spanish
- incidente de segundo nivel 2, record 57, Spanish, incidente%20de%20segundo%20nivel
correct, masculine noun
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2015-01-09
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 58, Main entry term, English
- Java
1, record 58, English, Java
correct, Asia
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Djawa Island 2, record 58, English, Djawa%20Island
correct, Asia
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
An island of Indonesia, across the Java Sea from Borneo. Capital : Djakarta. Java is a region of high volcanic mountains with good harbors. 3, record 58, English, - Java
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Except for British occupation (1811-15), Java remained in Dutch possession until the 2nd world war. After Japanese occupation (1942-45), Java became part of Indonesia. 3, record 58, English, - Java
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 58, Main entry term, French
- Java
1, record 58, French, Java
correct, see observation, feminine noun, Asia
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- île de Java 2, record 58, French, %C3%AEle%20de%20Java
correct, feminine noun, Asia
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Île de l'Insulinde, en Indonésie, entre la mer de Java au nord, l'océan Indien au sud, les détroits de la Sonde à l'ouest et de Bali à l'est. 3, record 58, French, - Java
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Java : toponyme qui n'est jamais précédé d'un article défini. 4, record 58, French, - Java
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Le générique du nom d'une île prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation. 5, record 58, French, - Java
Record 58, Spanish
Record 58, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Record 58, Main entry term, Spanish
- Java
1, record 58, Spanish, Java
correct, Asia
Record 58, Abbreviations, Spanish
Record 58, Synonyms, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2014-11-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- Envelope-National Capital Region Services Office, 7 11/16" x 3 3/4",(2 windows), Indicia(kern style)
1, record 59, English, Envelope%2DNational%20Capital%20Region%20Services%20Office%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%2C%282%20windows%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
correct, Canada
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-57: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 59, English, - Envelope%2DNational%20Capital%20Region%20Services%20Office%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%2C%282%20windows%29%2C%20Indicia%28kern%20style%29
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- Enveloppe - BSRCN, 7 11/16" x 3 3/4" (2 fenêtres), indicia (kern style)
1, record 59, French, Enveloppe%20%2D%20BSRCN%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%282%20fen%C3%AAtres%29%2C%20indicia%20%28kern%20style%29
correct, feminine noun, Canada
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 8003-57 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 59, French, - Enveloppe%20%2D%20BSRCN%2C%207%2011%2F16%5C%22%20x%203%203%2F4%5C%22%20%282%20fen%C3%AAtres%29%2C%20indicia%20%28kern%20style%29
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2014-11-07
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Letterhead-National Capital Region Services Office, 8 1/2" x 11"(english first)
1, record 60, English, Letterhead%2DNational%20Capital%20Region%20Services%20Office%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28english%20first%29
correct, Canada
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2600-97: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 60, English, - Letterhead%2DNational%20Capital%20Region%20Services%20Office%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28english%20first%29
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- Papier à en-tête - Bureau des services de la région de la Capitale nationale, 8 1/2" x 11" (anglais premier)
1, record 60, French, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%2D%20Bureau%20des%20services%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28anglais%20premier%29
correct, masculine noun, Canada
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2600-97 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 60, French, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%20%2D%20Bureau%20des%20services%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20Capitale%20nationale%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28anglais%20premier%29
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2014-11-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Internet and Telematics
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network (NCR-NET)
1, record 61, English, Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 61, English, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-E: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 61, English, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record 61, Key term(s)
- DND9022-E
- DND 9022E
- DND9022E
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network
- Request Form for an Internet Account on the National Capital Region Network
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Internet et télématique
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network (NCR-NET)
1, record 61, French, Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
correct
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 61, French, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
DND 9022-E : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 61, French, - Request%20Form%20for%20an%20Internet%20Account%20on%20the%20NCR%20Network%20%28NCR%2DNET%29
Record 61, Key term(s)
- DND9022-E
- DND 9022E
- DND9022E
- Request Form for an Internet Account on the NCR Network
- Request Form for an Internet Account on the National Capital Region Network
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2014-10-24
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Names of Events
- Social Services and Social Work
Record 62, Main entry term, English
- Government of Canada Workplace Charitable Campaign
1, record 62, English, Government%20of%20Canada%20Workplace%20Charitable%20Campaign
correct
Record 62, Abbreviations, English
- GCWCC 1, record 62, English, GCWCC
correct
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
In the National Capital Region(NCR), federal government employees have contributed to annual fundraising campaigns since 1945. From 1990 to 1996, United Way and HealthPartners both participated in the federal campaign to enable donors to support any Canadian registered charity, under the new name "Government of Canada Workplace Charitable Campaign. "United Way was given the mandate to manage and staff the campaign on behalf of Treasury Board across Canada. 2, record 62, English, - Government%20of%20Canada%20Workplace%20Charitable%20Campaign
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Services sociaux et travail social
Record 62, Main entry term, French
- Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada
1, record 62, French, Campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20du%20gouvernement%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
- CCMTGC 1, record 62, French, CCMTGC
correct, feminine noun
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Dans la région de la capitale nationale (RCN), les employés du gouvernement du Canada participent à la campagne annuelle de souscription depuis 1945. Entre 1990 et 1996, Centraide et PartenaireSanté ont participé ensemble à la campagne fédérale dans certaines collectivités du Canada. En 1997, le Conseil du Trésor a élargi la campagne afin de permettre aux donateurs d'appuyer tout autre organisme de bienfaisance canadien enregistré de leur choix et lui a donné le nom de «Campagne de charité en milieu de travail du gouvernement du Canada». C'est à ce moment-là que Centraide s'est vu confier le mandat de gérer et de doter en personnel la campagne au nom du Conseil du Trésor, à l'échelle du pays. 2, record 62, French, - Campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20du%20gouvernement%20du%20Canada
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2014-10-24
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Names of Events
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 63, Main entry term, English
- National Capital Region employee workplace charitable campaign
1, record 63, English, National%20Capital%20Region%20employee%20workplace%20charitable%20campaign
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- NCR employee workplace charitable campaign 1, record 63, English, NCR%20employee%20workplace%20charitable%20campaign
correct
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Organismes et associations (Admin.)
Record 63, Main entry term, French
- campagne de charité en milieu de travail des employés de la région de la capitale nationale
1, record 63, French, campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20des%20employ%C3%A9s%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- campagne de charité en milieu de travail des employés de la RCN 1, record 63, French, campagne%20de%20charit%C3%A9%20en%20milieu%20de%20travail%20des%20employ%C3%A9s%20de%20la%20RCN
correct, feminine noun
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2014-10-24
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Finance
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 64, Main entry term, English
- federal retirees direct mail campaign
1, record 64, English, federal%20retirees%20direct%20mail%20campaign
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The GCWCC [Government of Canada Workplace Charitable Campaign] consists of three elements : National Capital Region(NCR) Employee Workplace Campaign(Ottawa and Outaouais) Canada, National Employee Workplace Campaigns(outside of the NCR) wherever there is a federal presence [and] Federal Retirees Direct Mail Campaign(across Canada)... 2, record 64, English, - federal%20retirees%20direct%20mail%20campaign
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Finances
- Organismes et associations (Admin.)
Record 64, Main entry term, French
- campagne de publipostage des retraités de la fonction publique fédérale
1, record 64, French, campagne%20de%20publipostage%20des%20retrait%C3%A9s%20de%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, feminine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2014-10-24
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names
- Organizations and Associations (Admin.)
Record 65, Main entry term, English
- National Capital Region charitable campaign chair
1, record 65, English, National%20Capital%20Region%20charitable%20campaign%20chair
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- NCR charitable campaign chair 1, record 65, English, NCR%20charitable%20campaign%20chair
correct
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Organismes et associations (Admin.)
Record 65, Main entry term, French
- président de la campagne de charité de la région de la capitale nationale
1, record 65, French, pr%C3%A9sident%20de%20la%20campagne%20de%20charit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- présidente de la campagne de charité de la région de la capitale nationale 1, record 65, French, pr%C3%A9sidente%20de%20la%20campagne%20de%20charit%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, feminine noun
- président de la campagne de charité de la RCN 1, record 65, French, pr%C3%A9sident%20de%20la%20campagne%20de%20charit%C3%A9%20de%20la%20RCN
correct, masculine noun
- présidente de la campagne de charité de la RCN 1, record 65, French, pr%C3%A9sidente%20de%20la%20campagne%20de%20charit%C3%A9%20de%20la%20RCN
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2014-08-15
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Federal Administration
- Emergency Management
Record 66, Main entry term, English
- level 3 event
1, record 66, English, level%203%20event
correct, standardized
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
An event that requires that an entire organization or institution be relocated to an alternate site outside of the National Capital Region. 1, record 66, English, - level%203%20event
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
level 3 event: This term is used in the context of continuity of constitutional government. 1, record 66, English, - level%203%20event
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
level 3 event: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 66, English, - level%203%20event
Record 66, Key term(s)
- level three event
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Administration fédérale
- Gestion des urgences
Record 66, Main entry term, French
- événement de niveau 3
1, record 66, French, %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%203
correct, masculine noun, standardized
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Événement nécessitant la réinstallation intégrale d'une organisation ou d'une institution dans un centre de repli à l'extérieur de la région de la capitale nationale. 1, record 66, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%203
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
événement de niveau 3 : Ce terme s'utilise dans le contexte de la continuité de l'État constitutionnel. 1, record 66, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%203
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
événement de niveau 3 : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 66, French, - %C3%A9v%C3%A9nement%20de%20niveau%203
Record 66, Key term(s)
- événement de niveau trois
Record 66, Spanish
Record 66, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Administración federal
- Gestión de emergencias
Record 66, Main entry term, Spanish
- evento de nivel 3
1, record 66, Spanish, evento%20de%20nivel%203
correct, masculine noun
Record 66, Abbreviations, Spanish
Record 66, Synonyms, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2014-06-18
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Record 67, Main entry term, English
- La Mauricie National Park of Canada
1, record 67, English, La%20Mauricie%20National%20Park%20of%20Canada
correct, see observation, Quebec
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- La Mauricie National Park 2, record 67, English, La%20Mauricie%20National%20Park
former designation, correct, see observation, Quebec
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A national park managed by Parks Canada. 3, record 67, English, - La%20Mauricie%20National%20Park%20of%20Canada
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Named after a region, "la Mauricie"("the Mauricie region, "or "the region of the Saint-Maurice River"). Only "Mauricie" appears in the Gazetteer, hence the uncapitalized "la" in the French toponym; the same article at the beginning of a toponym requires a capital letter in English. 4, record 67, English, - La%20Mauricie%20National%20Park%20of%20Canada
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is stylistically appropriate to omit the words "of Canada." 5, record 67, English, - La%20Mauricie%20National%20Park%20of%20Canada
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Record 67, Main entry term, French
- parc national du Canada de la Mauricie
1, record 67, French, parc%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Mauricie
correct, see observation, masculine noun, Quebec
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- parc national de la Mauricie 2, record 67, French, parc%20national%20de%20la%20Mauricie
former designation, correct, see observation, masculine noun, Quebec
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Parc national géré par Parcs Canada. 3, record 67, French, - parc%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Mauricie
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
Nommé du nom d'une région, «la Mauricie» («région de la Mauricie», ou «région de la rivière Saint-Maurice»). Seul «Mauricie» figure au Répertoire, d'où la minuscule à l'article «la» dans le toponyme français; le même article en tête de toponyme commande la majuscule en anglais. 4, record 67, French, - parc%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Mauricie
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 5, record 67, French, - parc%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Mauricie
Record number: 67, Textual support number: 4 OBS
Usage de la majuscule : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur. 3, record 67, French, - parc%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Mauricie
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - external organization data 2014-05-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 68, Main entry term, English
- Counter Assault Team
1, record 68, English, Counter%20Assault%20Team
correct
Record 68, Abbreviations, English
- CAT 1, record 68, English, CAT
correct
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
The Counter Assault Team(CAT) is a specialized unit attached to the National Capital Region(NCR) Emergency Response Team(ERT) to enhance the protection of internationally protected persons(IPPs) and very important persons(VIPs) where the risk of threats exist domestically and internationally. 1, record 68, English, - Counter%20Assault%20Team
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 68, Main entry term, French
- Équipe anti-assaut
1, record 68, French, %C3%89quipe%20anti%2Dassaut
correct, feminine noun
Record 68, Abbreviations, French
- EA 1, record 68, French, EA
correct, feminine noun
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
L'Équipe anti-assaut (EA) est un groupe spécialisé qui fait partie du Groupe tactique d'intervention (GTI) de la région de la capitale nationale (RCN) pour améliorer la protection des personnes jouissant d'une protection internationale (PJPI) et des personnes de marque (PDM) en cas de risque de menaces à l'échelle nationale et internationale. 1, record 68, French, - %C3%89quipe%20anti%2Dassaut
Record 68, Key term(s)
- Équipe antiassaut
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2014-04-15
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- Acknowledgement of Receipt-National Capital Region Services Office(NCRSO)
1, record 69, English, Acknowledgement%20of%20Receipt%2DNational%20Capital%20Region%20Services%20Office%28NCRSO%29
correct, Canada
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1690-1: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 69, English, - Acknowledgement%20of%20Receipt%2DNational%20Capital%20Region%20Services%20Office%28NCRSO%29
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- Accusé de réception - BSRCN
1, record 69, French, Accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20%2D%20BSRCN
correct, masculine noun, Canada
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 1690-1 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 69, French, - Accus%C3%A9%20de%20r%C3%A9ception%20%2D%20BSRCN
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2013-12-09
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Language Teaching
Record 70, Main entry term, English
- CFLS National Capital Region Training Company
1, record 70, English, CFLS%20National%20Capital%20Region%20Training%20Company
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
- CFLS NCR Trg Coy 1, record 70, English, CFLS%20NCR%20Trg%20Coy
correct
- Canadian Forces Language School National Capital Region Training Company 2, record 70, English, Canadian%20Forces%20Language%20School%20National%20Capital%20Region%20Training%20Company
correct
- Canadian Forces Language School Ottawa 3, record 70, English, Canadian%20Forces%20Language%20School%20Ottawa
former designation, correct
- CFLS Ottawa 4, record 70, English, CFLS%20Ottawa
former designation, correct
- Canadian Forces Foreign Language School 5, record 70, English, Canadian%20Forces%20Foreign%20Language%20School
former designation, correct
- CFFLS 6, record 70, English, CFFLS
former designation, correct
- CFFLS 6, record 70, English, CFFLS
- Joint Services Language School 7, record 70, English, Joint%20Services%20Language%20School
former designation, correct
- JSLS 7, record 70, English, JSLS
former designation, correct
- JSLS 7, record 70, English, JSLS
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Forces Language School National Capital Region Training Company(CFLS NCR Trg Coy) is part of the Canadian Forces Language School. 8, record 70, English, - CFLS%20National%20Capital%20Region%20Training%20Company
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Enseignement des langues
Record 70, Main entry term, French
- Compagnie de formation de la région de la capitale nationale de l'École de langues des Forces canadiennes
1, record 70, French, Compagnie%20de%20formation%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%20de%20l%27%C3%89cole%20de%20langues%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
- École des langues des Forces canadiennes Ottawa 2, record 70, French, %C3%89cole%20des%20langues%20des%20Forces%20canadiennes%20Ottawa
former designation, correct, feminine noun
- École des langues étrangères des Forces canadiennes 3, record 70, French, %C3%89cole%20des%20langues%20%C3%A9trang%C3%A8res%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, feminine noun
- ELEFC 4, record 70, French, ELEFC
former designation, correct, feminine noun
- ELEFC 4, record 70, French, ELEFC
- École interarmes des langues étrangères 5, record 70, French, %C3%89cole%20interarmes%20des%20langues%20%C3%A9trang%C3%A8res
former designation, correct, feminine noun
- Cie fmn RCN ELFC 1, record 70, French, Cie%20fmn%20RCN%20ELFC
correct, feminine noun
- ELFC Ottawa 2, record 70, French, ELFC%20Ottawa
former designation, correct, feminine noun
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La Compagnie de formation de la région de la capitale nationale de l'École de langues des Forces canadiennes (Cie fmn RCN ELFC) fait partie de l'École de langues des Forces canadiennes. 6, record 70, French, - Compagnie%20de%20formation%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%20de%20l%27%C3%89cole%20de%20langues%20des%20Forces%20canadiennes
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2013-12-04
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Corporate Security
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- Pass Control-Application and Receipt for DND Building Pass-National Capital Region
1, record 71, English, Pass%20Control%2DApplication%20and%20Receipt%20for%20DND%20Building%20Pass%2DNational%20Capital%20Region
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- Application and Receipt for Pass 2, record 71, English, Application%20and%20Receipt%20for%20Pass
former designation, correct
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
DND 1102: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, record 71, English, - Pass%20Control%2DApplication%20and%20Receipt%20for%20DND%20Building%20Pass%2DNational%20Capital%20Region
Record 71, Key term(s)
- DND1102
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Sécurité générale de l'entreprise
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- Contrôle de laissez-passer - Demande et réception de laissez-passer des établissements du MDN - RCN
1, record 71, French, Contr%C3%B4le%20de%20laissez%2Dpasser%20%2D%20Demande%20et%20r%C3%A9ception%20de%20laissez%2Dpasser%20des%20%C3%A9tablissements%20du%20MDN%20%2D%20RCN
correct, masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- Demande et réception de laissez-passer 2, record 71, French, Demande%20et%20r%C3%A9ception%20de%20laissez%2Dpasser
former designation, correct, feminine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
DND 1102 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, record 71, French, - Contr%C3%B4le%20de%20laissez%2Dpasser%20%2D%20Demande%20et%20r%C3%A9ception%20de%20laissez%2Dpasser%20des%20%C3%A9tablissements%20du%20MDN%20%2D%20RCN
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
RCN : région de la capitale nationale. 3, record 71, French, - Contr%C3%B4le%20de%20laissez%2Dpasser%20%2D%20Demande%20et%20r%C3%A9ception%20de%20laissez%2Dpasser%20des%20%C3%A9tablissements%20du%20MDN%20%2D%20RCN
Record 71, Key term(s)
- DND1102
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2013-12-04
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Training
- Language Teaching
Record 72, Main entry term, English
- Canadian Forces Language School
1, record 72, English, Canadian%20Forces%20Language%20School
correct
Record 72, Abbreviations, English
- CFLS 2, record 72, English, CFLS
correct
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
This school is currently made up of two "campuses, "the Canadian Forces Language School Detachment Saint-Jean(CFLS Det Saint-Jean) and the Canadian Forces Language School National Capital Region Training Company(CFLS NCR Trg Coy). 3, record 72, English, - Canadian%20Forces%20Language%20School
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Instruction du personnel militaire
- Enseignement des langues
Record 72, Main entry term, French
- École de langues des Forces canadiennes
1, record 72, French, %C3%89cole%20de%20langues%20des%20Forces%20canadiennes
correct, feminine noun
Record 72, Abbreviations, French
- ELFC 2, record 72, French, ELFC
correct, feminine noun
Record 72, Synonyms, French
- École des langues des Forces canadiennes 3, record 72, French, %C3%89cole%20des%20langues%20des%20Forces%20canadiennes
former designation, correct, feminine noun
- ELFC 4, record 72, French, ELFC
former designation, correct, feminine noun
- ELFC 4, record 72, French, ELFC
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Cette école regroupe actuellement deux «campus», c'est-à-dire le Détachement Saint-Jean de l'École de langues des Forces canadiennes (Dét Saint-Jean ELFC) et la Compagnie de formation de la région de la capitale nationale de l'École de langues des Forces canadiennes (Cie fmn RCN ELFC). 5, record 72, French, - %C3%89cole%20de%20langues%20des%20Forces%20canadiennes
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2013-09-05
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Vehicle Parking
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- Application for Parking Permit - DND NCR
1, record 73, English, Application%20for%20Parking%20Permit%20%2D%20DND%20NCR
correct, see observation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
DND NCR : Department of National Defence National Capital Region. 2, record 73, English, - Application%20for%20Parking%20Permit%20%2D%20DND%20NCR
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
DND 376: form code used by the Canadian Forces. 2, record 73, English, - Application%20for%20Parking%20Permit%20%2D%20DND%20NCR
Record 73, Key term(s)
- Application for Parking Permit
- DND376
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Stationnement
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- Demande de permis de stationnement - MDN, RCN
1, record 73, French, Demande%20de%20permis%20de%20stationnement%20%2D%20MDN%2C%20RCN
correct, see observation, feminine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
MDN, RCN : ministère de la Défense nationale, région de la capitale nationale. 2, record 73, French, - Demande%20de%20permis%20de%20stationnement%20%2D%20MDN%2C%20RCN
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
DND 376 : code de formulaire utilisé par les Forces canadiennes. 2, record 73, French, - Demande%20de%20permis%20de%20stationnement%20%2D%20MDN%2C%20RCN
Record 73, Key term(s)
- Demande de permis de stationnement
- DND376
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2013-06-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 74, Main entry term, English
- Hylands Golf Club
1, record 74, English, Hylands%20Golf%20Club
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
The mission of Hylands Golf Club, as part of the Canadian Forces Personnel Support Program, is to provide an affordable, enjoyable, first-class golf venue in the National Capital Region for Canadian Forces personnel and their families, and others who may be accepted as members into the Club. This venue will include golf courses, a practice range, a full service pro shop and clubhouse, and will provide golf instruction, recreational play and competitive golf. 1, record 74, English, - Hylands%20Golf%20Club
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 74, Main entry term, French
- Club de Golf Hylands
1, record 74, French, Club%20de%20Golf%20Hylands
correct, masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du programme de soutien accordé au personnel des Forces canadiennes, la mission du Club de Golf Hylands est d’offrir des activités de golf abordables, agréables et de première classe dans la région de la capitale nationale pour le personnel des Forces canadiennes et leurs familles ainsi qu’à d’autres personnes qui pourraient être acceptées à titre de membre du club. Cette activité comprend des parcours de golf, un terrain de pratique, un service complet de boutique du pro, un chalet, des cours de golf, des jeux récréatifs et des concours de golf. 1, record 74, French, - Club%20de%20Golf%20Hylands
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2013-04-19
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Federalism
Record 75, Main entry term, English
- For Rent: In Search of Bilingual Services from Businesses in NCR Federal Buildings
1, record 75, English, For%20Rent%3A%20In%20Search%20of%20Bilingual%20Services%20from%20Businesses%20in%20NCR%20Federal%20Buildings
correct, Canada
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Office of the Commissioner of Official Languages, Ottawa, 2004. 1, record 75, English, - For%20Rent%3A%20In%20Search%20of%20Bilingual%20Services%20from%20Businesses%20in%20NCR%20Federal%20Buildings
Record 75, Key term(s)
- For Rent
- In Search of Bilingual Services from Businesses in NCR Federal Buildings
- In Search of Bilingual Services from Businesses in National Capital Region Federal Buildings
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fédéralisme
Record 75, Main entry term, French
- À louer : Services bilingues recherchés dans les commerces des édifices fédéraux de la RCN
1, record 75, French, %C3%80%20louer%20%3A%20Services%20bilingues%20recherch%C3%A9s%20dans%20les%20commerces%20des%20%C3%A9difices%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20de%20la%20RCN
correct, masculine noun, Canada
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Commissariat aux langues officielles, Ottawa, 2004. 1, record 75, French, - %C3%80%20louer%20%3A%20Services%20bilingues%20recherch%C3%A9s%20dans%20les%20commerces%20des%20%C3%A9difices%20f%C3%A9d%C3%A9raux%20de%20la%20RCN
Record 75, Key term(s)
- À louer
- Services bilingues recherchés dans les commerces des édifices fédéraux de la RCN
- Services bilingues recherchés dans les commerces des édifices fédéraux de la région de la Capitale nationale
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2012-07-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Diplomacy
Record 76, Main entry term, English
- official residence
1, record 76, English, official%20residence
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Rideau Hall is the largest official residence in Canada's Capital Region and the only one open to visitors. 2, record 76, English, - official%20residence
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Diplomatie
Record 76, Main entry term, French
- résidence officielle
1, record 76, French, r%C3%A9sidence%20officielle
correct, feminine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
Rideau Hall est la résidence officielle et le lieu de travail du gouverneur général du Canada depuis 1867. 2, record 76, French, - r%C3%A9sidence%20officielle
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2012-07-13
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Record 77, Main entry term, English
- Native Employment Coordinator
1, record 77, English, Native%20Employment%20Coordinator
see observation, Canada
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
- Co-ordinator, Native Employment 1, record 77, English, Co%2Dordinator%2C%20Native%20Employment
see observation, Canada
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
National Capital Region. 1, record 77, English, - Native%20Employment%20Coordinator
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, record 77, English, - Native%20Employment%20Coordinator
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Record 77, Main entry term, French
- Coordonnateur de l'emploi des autochtones
1, record 77, French, Coordonnateur%20de%20l%27emploi%20des%20autochtones
see observation, Canada
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Région de la Capitale nationale. 1, record 77, French, - Coordonnateur%20de%20l%27emploi%20des%20autochtones
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, record 77, French, - Coordonnateur%20de%20l%27emploi%20des%20autochtones
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2012-07-05
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Record 78, Main entry term, English
- NCR Sectoral Summary of Aboriginal Separations 1, record 78, English, NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Separations
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 78, English, - NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Separations
Record 78, Key term(s)
- National Capital Region Sectoral Summary of Aboriginal Separations
- Sectoral Summary of Aboriginal Separations
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Record 78, Main entry term, French
- Sommaire sectoriel sur les cessations d'emploi chez les Autochtones dans la RCN
1, record 78, French, Sommaire%20sectoriel%20sur%20les%20cessations%20d%27emploi%20chez%20les%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
unofficial, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Document des RH [Ressources humaines] du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 78, French, - Sommaire%20sectoriel%20sur%20les%20cessations%20d%27emploi%20chez%20les%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
RCN : région de la capitale nationale. 2, record 78, French, - Sommaire%20sectoriel%20sur%20les%20cessations%20d%27emploi%20chez%20les%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record 78, Key term(s)
- Sommaire sectoriel sur les cessations d'emploi chez les Autochtones dans la région de la capitale nationale
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2012-07-05
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Record 79, Main entry term, English
- NCR Sectoral Summary of Aboriginal Employment Statistics 1, record 79, English, NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Employment%20Statistics
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 79, English, - NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Employment%20Statistics
Record 79, Key term(s)
- National Capital Region Sectoral Summary of Aboriginal Employment Statistics
- Sectoral Summary of Aboriginal Employment Statistics
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Record 79, Main entry term, French
- Sommaire sectoriel des statistiques sur l'emploi des Autochtones dans la RCN
1, record 79, French, Sommaire%20sectoriel%20des%20statistiques%20sur%20l%27emploi%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
unofficial, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Document des RH [Ressources humaines] du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 79, French, - Sommaire%20sectoriel%20des%20statistiques%20sur%20l%27emploi%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
RCN : région de la capitale nationale. 2, record 79, French, - Sommaire%20sectoriel%20des%20statistiques%20sur%20l%27emploi%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record 79, Key term(s)
- Sommaire sectoriel des statistiques sur l'emploi des Autochtones dans la région de la capitale nationale
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2012-07-05
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Labour and Employment
Record 80, Main entry term, English
- NCR Sectoral Summary of Aboriginal Representation 1, record 80, English, NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Representation
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 80, English, - NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Representation
Record 80, Key term(s)
- National Capital Region Sectoral Summary of Aboriginal Representation
- Sectoral Summary of Aboriginal Representation
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Travail et emploi
Record 80, Main entry term, French
- Sommaire sectoriel sur la représentation des Autochtones dans la RCN
1, record 80, French, Sommaire%20sectoriel%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
unofficial, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Document des RH [Ressources humaines] du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 80, French, - Sommaire%20sectoriel%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
RCN : région de la capitale nationale. 2, record 80, French, - Sommaire%20sectoriel%20sur%20la%20repr%C3%A9sentation%20des%20Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record 80, Key term(s)
- Sommaire sectoriel sur la représentation des Autochtones dans la région de la capitale nationale
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2012-07-05
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Administration (Indigenous Peoples)
- Recruiting of Personnel
Record 81, Main entry term, English
- NCR Sectoral Summary of Aboriginal Appointments 1, record 81, English, NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Appointments
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
NCR : National Capital Region. 2, record 81, English, - NCR%20Sectoral%20Summary%20of%20Aboriginal%20Appointments
Record 81, Key term(s)
- National Capital Region Sectoral Summary of Aboriginal Appointments
- Sectoral Summary of Aboriginal Appointments
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Administration (Peuples Autochtones)
- Recrutement du personnel
Record 81, Main entry term, French
- Sommaire sectoriel sur la nomination d'Autochtones dans la RCN
1, record 81, French, Sommaire%20sectoriel%20sur%20la%20nomination%20d%27Autochtones%20dans%20la%20RCN
unofficial, masculine noun
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Document des RH [Ressources humaines] du MAINC [ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien]. 1, record 81, French, - Sommaire%20sectoriel%20sur%20la%20nomination%20d%27Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
RCN : région de la capitale nationale. 2, record 81, French, - Sommaire%20sectoriel%20sur%20la%20nomination%20d%27Autochtones%20dans%20la%20RCN
Record 81, Key term(s)
- Sommaire sectoriel sur la nomination d'Autochtones dans la région de la capitale nationale
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2012-06-04
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Record 82, Main entry term, English
- Ürümqi
1, record 82, English, %C3%9Cr%C3%BCmqi
correct, Asia
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
- Urumqi 2, record 82, English, Urumqi
correct, Asia
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
The capital city of the autonomous region of Xinjiang in China. 3, record 82, English, - %C3%9Cr%C3%BCmqi
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Record 82, Main entry term, French
- Ürumqi
1, record 82, French, %C3%9Crumqi
correct, feminine noun, Asia
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
- Urumqi 2, record 82, French, Urumqi
correct, feminine noun, Asia
- Ouroumtsi 3, record 82, French, Ouroumtsi
correct, feminine noun, Asia
- Ouroumtchi 4, record 82, French, Ouroumtchi
correct, feminine noun, Asia
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Ville de Chine, capitale de la région autonome de Xinjiang. 5, record 82, French, - %C3%9Crumqi
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Le nom d'une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d'une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d'une ville située à l'extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L'accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur (le) fleuve Saint-Laurent.». 6, record 82, French, - %C3%9Crumqi
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2012-05-08
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Organization Planning
- Emergency Management
- Federal Administration
Record 83, Main entry term, English
- continuity of constitutional government
1, record 83, English, continuity%20of%20constitutional%20government
correct, standardized
Record 83, Abbreviations, English
- CCG 1, record 83, English, CCG
correct, standardized
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
The process of establishing defined plans and procedures that allow the three branches of the constitutional Government of Canada to continue conducting essential operations in case of an emergency or a disaster in the National Capital Region. 1, record 83, English, - continuity%20of%20constitutional%20government
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
continuity of constitutional government; CCG: term, abbreviation and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau. 2, record 83, English, - continuity%20of%20constitutional%20government
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Gestion des urgences
- Administration fédérale
Record 83, Main entry term, French
- continuité de l'État constitutionnel
1, record 83, French, continuit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89tat%20constitutionnel
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Abbreviations, French
- CEC 1, record 83, French, CEC
correct, feminine noun, standardized
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Processus d'élaboration de plans et de procédures définis qui permettent aux trois organes du gouvernement constitutionnel du Canada de poursuivre leurs opérations essentielles lors d'une urgence ou d'une catastrophe dans la région de la capitale nationale. 1, record 83, French, - continuit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89tat%20constitutionnel
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
continuité de l'État constitutionnel; CEC : terme, abréviation et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction. 2, record 83, French, - continuit%C3%A9%20de%20l%27%C3%89tat%20constitutionnel
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2012-01-05
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Social Organization
Record 84, Main entry term, English
- Vietnamese Canadian Centre
1, record 84, English, Vietnamese%20Canadian%20Centre
correct, Ontario
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Founded in 1987 with support from the Ministry of Citizenship of Ontario and contributions from members of the Vietnamese community across Canada, the Vietnamese Canadian Centre, located at 249 Rochester Street, Ottawa, was established for the following purposes : to provide a focal point for activities of the Vietnamese community in the National Capital Region; to serve as a resource centre on Vietnamese culture and on issues related to the resettlement and integration of Vietnamese refugees and immigrants in Canada; to provide a national office for the Vietnamese Canadian Federation, an umbrella organization of the Vietnamese community in this country. 2, record 84, English, - Vietnamese%20Canadian%20Centre
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Organisation sociale
Record 84, Main entry term, French
- Centre vietnamien du Canada
1, record 84, French, Centre%20vietnamien%20du%20Canada
correct, masculine noun, Ontario
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le Centre vietnamien du Canada offre des services d’orientation et de réinstallation aux immigrants d’origine vietnamienne, afin de les aider à s’intégrer à la société canadienne. Le centre offre également des services de counselling aux aînés, aux adolescents et aux familles, met à leur disposition des locaux destinés aux activités récréatives et sociales, et offre aux chercheurs, gouvernements, agences de services sociaux et autres intervenants des renseignements et de la formation au sujet de la culture vietnamienne. 1, record 84, French, - Centre%20vietnamien%20du%20Canada
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-11-10
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Real Estate
Record 85, Main entry term, English
- 1994 National Capital Region Accommodation Strategy 1, record 85, English, 1994%20National%20Capital%20Region%20Accommodation%20Strategy
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Principles for the Provision of Office Accommodation - Treasury Board Decision Letter 821869, dated August 2, 1994. 1, record 85, English, - 1994%20National%20Capital%20Region%20Accommodation%20Strategy
Record 85, Key term(s)
- Accommodation Strategy
- National Capital Region Accommodation Strategy
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Immobilier
Record 85, Main entry term, French
- Stratégie de 1994 pour la région de la capitale nationale en matière de locaux
1, record 85, French, Strat%C3%A9gie%20de%201994%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20locaux
feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Principes généraux pour la fourniture de locaux à bureaux - Lettre de décision du Conseil du Trésor no 821869 datée du 2 août 1994. 1, record 85, French, - Strat%C3%A9gie%20de%201994%20pour%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%20en%20mati%C3%A8re%20de%20locaux
Record 85, Key term(s)
- Stratégie pour la région en matière de locaux
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-06-27
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Private-Sector Honorary Distinctions
- Labour and Employment
Record 86, Main entry term, English
- Vision Awards
1, record 86, English, Vision%20Awards
correct, Canada
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
The Vision Awards is an evening celebration to publicly recognize outstanding contributions and accomplishments made by professionals in the field of Human Resources in the National Capital Region, Eastern Ontario and Western Quebec. Established jointly by Odgers Berndtson and the Ottawa Human Resources Professionals Association in 1999, the Vision Awards is celebrating its 8th year as one of the premiere Human Resources events in Canada. 1, record 86, English, - Vision%20Awards
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du secteur privé
- Travail et emploi
Record 86, Main entry term, French
- Prix Vision
1, record 86, French, Prix%20Vision
correct, masculine noun, Canada
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La cérémonie de remise des Prix Vision est une soirée de célébration organisée pour reconnaître publiquement les contributions et les réalisations remarquables des professionnels du domaine des ressources humaines de la région de la capitale nationale, de l'Est de l'Ontario et de l'Ouest du Québec. Les Prix Vision, créés conjointement par Odgers Berndtson et par l'Association des professionnels en ressources humaines d'Ottawa en 1999, célèbrent leur huitième année comme l'un des principaux événements du domaine de la gestion des ressources humaines au Canada. 1, record 86, French, - Prix%20Vision
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-03-22
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Corporate Management (General)
Record 87, Main entry term, English
- Locally Shared Support Services
1, record 87, English, Locally%20Shared%20Support%20Services
correct
Record 87, Abbreviations, English
- LSSS 2, record 87, English, LSSS
correct
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
In 1992-1993, a group of senior officials in Canadian federal departments created a collaborative forum called the Council on Administration. Their intent was to increase efficiency, improve service delivery, and cut costs by means of a series of initiatives called "Locally Shared Support Services"(LSSS). Because the member departments and agencies co-tenanted a large government office complex(Les Terrasses de la Chaudière(TLC) 1, located in Hull, within the National Capital Region) the founders of the Council saw potential for achieving these goals through the power of collective action... Since this innovative change process was launched in 1992, LSSS initiatives have led to the elimination of duplication; improved productivity and savings; sharing of innovative ideas, expertise and best practices; and development of models for use by other departments and agencies in the NRC and other regions... 3, record 87, English, - Locally%20Shared%20Support%20Services
Record 87, Key term(s)
- Locally-Shared Support Services
- TLC-LSSS
- Local Shared Support Services
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Record 87, Main entry term, French
- Services d'appui partagés localement
1, record 87, French, Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
correct, masculine noun, plural
Record 87, Abbreviations, French
- SAPL 2, record 87, French, SAPL
correct, masculine noun, plural
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
En 1992-1993, des cadres supérieurs de six ministères et agences fédéraux canadiens ont formé un groupe de collaborateurs appelé Conseil d'administration. Ils voulaient travailler à accroître la productivité, à améliorer la prestation des services et à réduire les coûts par une série d'initiatives dites « services d'appui partagés localement » (SAPL). Comme leurs ministères et leurs organismes respectifs partageaient la location d'un vaste ensemble de bureaux gouvernementaux [Les Terrasses de la Chaudière1 (TLC), situées à Hull, au sein de la région de la capitale nationale (RCN)], ils ont vu la possibilité d'atteindre ces objectifs par la force de l'action collective ... 3, record 87, French, - Services%20d%27appui%20partag%C3%A9s%20localement
Record 87, Key term(s)
- SAPL-TLC
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-01-10
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Social Organization
Record 88, Main entry term, English
- National Capital Region YMCA-YWCA
1, record 88, English, National%20Capital%20Region%20YMCA%2DYWCA
correct, Ontario
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The National Capital Region YMCA-YWCA is Ottawa's leading resource for health, fitness and recreation, child care, camping and outdoor education, and social services. The YMCA-YWCA : Improves the health of individuals; Promotes child and youth development; Facilitates individual self-reliance; Develops healthier communities and vital neighbourhoods. Our four core values – caring, honesty, respect and responsibility – form the foundation of all Y programs. For over 140 years, the Y has been committed to building strong kids, strong families and strong communities. 1, record 88, English, - National%20Capital%20Region%20YMCA%2DYWCA
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Organisation sociale
Record 88, Main entry term, French
- YMCA-YWCA de la région de la capitale nationale
1, record 88, French, YMCA%2DYWCA%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, masculine noun, Ontario
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Le YMCA-YWCA de la région de la capitale nationale est un pourvoyeur de premier rang en ce qui concerne la santé, le conditionnement physique et les loisirs, les services de garderie, le camping et éducation en plein air, et les services sociaux. Le YMCA-YWCA améliore la santé des individus, encourage l'épanouissement des enfants et des jeunes, favorise la confiance en soi et l'indépendance, développe des communautés saines et des quartiers vitaux. Nos quatre valeurs fondamentales - la bienveillance, l'honnêteté, le respect et la responsabilité - sont au cœur de tous les programmes du Y. Depuis plus de 140 ans, le Y est dévoué au mieux-être des enfants, des familles et des communautés. 1, record 88, French, - YMCA%2DYWCA%20de%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2010-12-10
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Social Organization
Record 89, Main entry term, English
- The Snowsuit Fund
1, record 89, English, The%20Snowsuit%20Fund
correct, Ontario
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
The Snowsuit Fund is an Ottawa-based charity that raises funds for the purchase and distribution of snowsuits to needy children, 15 years and under, in our community. The mission statement : strive to provide community based support of children in need with integrity, empathy, compassion and sensitivity.... be a catalyst for the provision of warm snowsuits for the less fortunate youth of the National Capital Region. 2, record 89, English, - The%20Snowsuit%20Fund
Record 89, Key term(s)
- Snowsuit Fund of Ottawa
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Organisation sociale
Record 89, Main entry term, French
- Le Fonds Habineige
1, record 89, French, Le%20Fonds%20Habineige
correct, masculine noun, Ontario
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- Le fonds Snowsuit 2, record 89, French, Le%20fonds%20Snowsuit
former designation, correct, masculine noun, Ontario
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds a été mis sur pied en 1982 par un groupe de citoyen de la région d'Ottawa-Carleton afin de fournir des vêtements d'hiver aux familles démunies. 2, record 89, French, - Le%20Fonds%20Habineige
Record 89, Key term(s)
- Le Fonds d'habits de neige
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2010-12-09
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Military Police
Record 90, Main entry term, English
- Provost Marshal National Capital Region
1, record 90, English, Provost%20Marshal%20National%20Capital%20Region
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- PM NCR 1, record 90, English, PM%20NCR
correct
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Police militaire
Record 90, Main entry term, French
- Grand Prévôt - Région de la capitale nationale
1, record 90, French, Grand%20Pr%C3%A9v%C3%B4t%20%2D%20R%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- GP RCN 2, record 90, French, GP%20RCN
correct, masculine noun
Record 90, Textual support, French
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2010-07-21
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Public Property
- Federal Administration
Record 91, Main entry term, English
- federally leased building
1, record 91, English, federally%20leased%20building
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
The licence agreement with a workplace day care centre corporation whose centre is in a federally owned or leased building in the National Capital Region, Montréal(defined as a Metropolitan Area in the census), Moncton, Sudbury, and other locations that the Treasury Board may determine under special circumstances shall include the following clause... 1, record 91, English, - federally%20leased%20building
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Propriétés publiques
- Administration fédérale
Record 91, Main entry term, French
- immeuble loué par l'État
1, record 91, French, immeuble%20lou%C3%A9%20par%20l%27%C3%89tat
correct, masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'une garderie en milieu de travail est située dans un immeuble appartenant à l'État ou loué par ce dernier dans la région de la Capitale nationale, à Montréal (identifiée comme région métropolitaine d'après le recensement), à Moncton, à Sudbury ou dans d'autres localités précisées selon le cas par le Conseil du Trésor, le permis d'occupation d'une garderie en milieu de travail doit comprendre la clause suivante [...] 1, record 91, French, - immeuble%20lou%C3%A9%20par%20l%27%C3%89tat
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor/Ressources humaines. 2, record 91, French, - immeuble%20lou%C3%A9%20par%20l%27%C3%89tat
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2010-02-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 92, Main entry term, English
- Tunney’s Pasture
1, record 92, English, Tunney%26rsquo%3Bs%20Pasture
correct, see observation, Ontario
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Tunney's Pasture : A toponym recognized by the Advisory Committee created in 1976 by the National Capital Commission(NCC) to study the proper place names for the National Capital Region; the recommendations of the Committee are still in use. 2, record 92, English, - Tunney%26rsquo%3Bs%20Pasture
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 92, Main entry term, French
- pré Tunney
1, record 92, French, pr%C3%A9%20Tunney
correct, see observation, masculine noun, Ontario
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- Parc Tunney 2, record 92, French, Parc%20Tunney
avoid, see observation, masculine noun, Ontario
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
pré Tunney : Toponyme reconnu par le Comité consultatif créé en 1976 par la Commission de la capitale nationale (CCN) pour étudier les toponymes en usage sur le territoire de la Capitale nationale; les recommandations de ce Comité ont encore cours. L'équivalent «parc/Parc Tunney» est donc à éviter. 3, record 92, French, - pr%C3%A9%20Tunney
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Tunney's Pasture - pré Tunney (Ottawa, Ontario) : Traduction directe et fidèle («pré» tout comme «pasture» rappelle les duels qui s'y déroulaient) que le Comité a jugée nécessaire étant donné l'existence de nombreux édifices gouvernementaux à cet endroit. 4, record 92, French, - pr%C3%A9%20Tunney
Record 92, Spanish
Record 92, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Record 92, Main entry term, Spanish
- Pradera de Tunney
1, record 92, Spanish, Pradera%20de%20Tunney
correct, feminine noun
Record 92, Abbreviations, Spanish
Record 92, Synonyms, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2008-10-21
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Games and Competitions (Sports)
Record 93, Main entry term, English
- 2010 Olympic and Paralympic Winter Games Federal Secretariat
1, record 93, English, 2010%20Olympic%20and%20Paralympic%20Winter%20Games%20Federal%20Secretariat
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
It is part of the Department of Canadian Heritage... It will coordinate the Government of Canada's responsibility to provide essential federal services, capital, and legacy funding in support of the 2010 Winter Games. Two offices : one in the National Capital Region; the other in Vancouver, British Columbia. 2, record 93, English, - 2010%20Olympic%20and%20Paralympic%20Winter%20Games%20Federal%20Secretariat
Record 93, Key term(s)
- 2010 Winter Games Federal Secretariat
- Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games Secretariat
- Vancouver 2010 Winter Games Secretariat
- 2010 Federal Secretariat
- Olympic and Paralympic Winter Games Federal Secretariat
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Jeux et compétitions (Sports)
Record 93, Main entry term, French
- Secrétariat fédéral des Jeux olympiques et paralympiques d'hiver de 2010
1, record 93, French, Secr%C3%A9tariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20Jeux%20olympiques%20et%20paralympiques%20d%27hiver%20de%202010
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Il relève du ministère du Patrimoine canadien. Il est l'organisation responsable de soutenir l'engagement du gouvernement du Canada pour ce qui est de la prestation des services fédéraux essentiels et de l'attribution de fonds pour les immobilisations et les legs dans le cadre des Jeux d'hiver de 2010. 2 bureaux : un dans la région de la capitale nationale; l'autre à Vancouver, Colombie-Britannique. 2, record 93, French, - Secr%C3%A9tariat%20f%C3%A9d%C3%A9ral%20des%20Jeux%20olympiques%20et%20paralympiques%20d%27hiver%20de%202010
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2008-09-13
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Internet and Telematics
Record 94, Main entry term, English
- National Capital FreeNet
1, record 94, English, National%20Capital%20FreeNet
correct
Record 94, Abbreviations, English
- NCF 1, record 94, English, NCF
correct
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
The National Capital FreeNet is a computer based information service designed to meet the present information needs of the people and public agencies in the region, and to prepare the community for full and broadly based participation in rapidly changing communication environments. 1, record 94, English, - National%20Capital%20FreeNet
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
The National Capital FreeNet is incorporated as a non-profit community utility that is free to everyone in the community ... 1, record 94, English, - National%20Capital%20FreeNet
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Internet et télématique
Record 94, Main entry term, French
- Libertel de la Capitale nationale
1, record 94, French, Libertel%20de%20la%20Capitale%20nationale
correct, masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
- LCN 1, record 94, French, LCN
correct, masculine noun
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Le Libertel de la Capitale nationale (LCN) est un service d'information par ordinateur destiné à subvenir aux besoins actuels tant des individus que des groupes de la région. Étant un réseau libre d'accès, il vise tout particulièrement à encourager la participation du plus grand nombre à un monde de communications en perpétuelle mutation. 1, record 94, French, - Libertel%20de%20la%20Capitale%20nationale
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le LCN est une organisation à but non lucratif et à vocation communautaire. 1, record 94, French, - Libertel%20de%20la%20Capitale%20nationale
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2008-08-25
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Names of Events
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Heritage
Record 95, Main entry term, English
- Celebrate Canada in the Capitals
1, record 95, English, Celebrate%20Canada%20in%20the%20Capitals
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Begun in 1995 by the National Capital Commission(NCC) under the general name of the Family Exchange Program, the objectives of the Celebrate Canada in the Capitals program are to foster a feeling of pride in Canada and to encourage Canadians to explore the rich culture and heritage of their country. In the beginning, the program enabled one randomly chosen family from each province and territory to visit Canada's Capital Region for five days during Winterlude, and twelve other families to travel to the Capital for Canada Day. During their stay, the winners were billeted with host families in the region, which added a friendly dimension to the program while giving participants a more connected exchange experience. 1, record 95, English, - Celebrate%20Canada%20in%20the%20Capitals
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Noms de manifestations et d'activités diverses
- Festivals, carnavals et fêtes
- Patrimoine
Record 95, Main entry term, French
- Fêtons le Canada dans les capitales
1, record 95, French, F%C3%AAtons%20le%20Canada%20dans%20les%20capitales
correct
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Lancé en 1995 par la Commission de la capitale nationale (CCN) sous le nom général de «Programme de visites familiales», le programme Fêtons le Canada dans les capitales vise à susciter un sentiment de fierté à l'égard du Canada en incitant les Canadiens à explorer la riche culture et le patrimoine de leur pays. Au début, ce programme permettait à une famille par province et par territoire choisie au hasard de faire une visite de cinq jours dans la région de la capitale du Canada durant le Bal de Neige et à douze autres familles de voyager dans la capitale pour la fête du Canada. Pendant leur séjour, les gagnants étaient reçus par des familles d'accueil dans la région, ce qui ajoutait une dimension d'amitié au programme tout en donnant aux participants l'occasion d'un échange plus concret. 1, record 95, French, - F%C3%AAtons%20le%20Canada%20dans%20les%20capitales
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2008-08-20
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
Record 96, Main entry term, English
- Order Designating the National Capital Region as the Place in Canada at which the Principal Office of the National Round Table on the Environment and the Economy Shall be Located
1, record 96, English, Order%20Designating%20the%20National%20Capital%20Region%20as%20the%20Place%20in%20Canada%20at%20which%20the%20Principal%20Office%20of%20the%20National%20Round%20Table%20on%20the%20Environment%20and%20the%20Economy%20Shall%20be%20Located
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
National Round Table on the Environment and the Economy Act. 1, record 96, English, - Order%20Designating%20the%20National%20Capital%20Region%20as%20the%20Place%20in%20Canada%20at%20which%20the%20Principal%20Office%20of%20the%20National%20Round%20Table%20on%20the%20Environment%20and%20the%20Economy%20Shall%20be%20Located
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
Record 96, Main entry term, French
- Décret désignant la région de la capitale nationale comme lieu au Canada où siégera la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie du Canada
1, record 96, French, D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%20comme%20lieu%20au%20Canada%20o%C3%B9%20si%C3%A9gera%20la%20Table%20ronde%20nationale%20sur%20l%27environnement%20et%20l%27%C3%A9conomie%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie. 1, record 96, French, - D%C3%A9cret%20d%C3%A9signant%20la%20r%C3%A9gion%20de%20la%20capitale%20nationale%20comme%20lieu%20au%20Canada%20o%C3%B9%20si%C3%A9gera%20la%20Table%20ronde%20nationale%20sur%20l%27environnement%20et%20l%27%C3%A9conomie%20du%20Canada
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2008-07-07
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Language (General)
- Federalism
Record 97, Main entry term, English
- minority language
1, record 97, English, minority%20language
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
This significant improvement in the availability of service in the minority language on the telephone in the NCR [National Capital Region] can be explained basically by the improvement in the two-language capability of several small Ontario offices serving mainly the local population. 2, record 97, English, - minority%20language
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Linguistique (Généralités)
- Fédéralisme
Record 97, Main entry term, French
- langue de la minorité
1, record 97, French, langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
- langue d'une minorité 2, record 97, French, langue%20d%27une%20minorit%C3%A9
correct, feminine noun
- langue minoritaire 3, record 97, French, langue%20minoritaire
correct, feminine noun
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
[Le paragraphe 23(2)] ne prévoit aucun critère de durée devant être satisfait avant que les enfants ne puissent devenir admissibles à l'instruction dans la langue de la minorité officielle. 4, record 97, French, - langue%20de%20la%20minorit%C3%A9
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2008-06-18
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Training of Personnel
- Language Teaching
Record 98, Main entry term, English
- Ottawa Interdepartmental Language Training Program
1, record 98, English, Ottawa%20Interdepartmental%20Language%20Training%20Program
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A program designed to offer part-time language training to employees in the National Capital Region. 1, record 98, English, - Ottawa%20Interdepartmental%20Language%20Training%20Program
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Enseignement des langues
Record 98, Main entry term, French
- Programme de formation linguistique interministériel d'Ottawa
1, record 98, French, Programme%20de%20formation%20linguistique%20interminist%C3%A9riel%20d%27Ottawa
correct, masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Un programme établi pour offrir une formation linguistique à temps partiel aux employés de la capitale nationale. 1, record 98, French, - Programme%20de%20formation%20linguistique%20interminist%C3%A9riel%20d%27Ottawa
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2008-03-25
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Language Rights
Record 99, Main entry term, English
- Walking the Talk
1, record 99, English, Walking%20the%20Talk
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The study Walking the Talk : Language of Work in the Federal Public Service examines the linguistic environment of federal institutions located in the NCR [National Capital Region]. The findings of this study indicate that the language of the majority, English, predominates in the organizational culture and is considered the language of professional advancement. 1, record 99, English, - Walking%20the%20Talk
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droit linguistique
Record 99, Main entry term, French
- De la parole aux gestes
1, record 99, French, De%20la%20parole%20aux%20gestes
correct
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
L'étude De la parole aux gestes : la langue de travail au sein de la fonction publique fédérale examine l'environnement linguistique des institutions fédérales situées dans la RCN [région de la capitale nationale]. Les conclusions démontrent que la langue de la majorité linguistique, l'anglais, prédomine dans la culture organisationnelle et est considérée comme la langue de l'ascension professionnelle. 1, record 99, French, - De%20la%20parole%20aux%20gestes
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2008-03-22
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Public Administration (General)
- Federal Administration
- Special-Language Phraseology
Record 100, Main entry term, English
- official language of their choice
1, record 100, English, official%20language%20of%20their%20choice
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
English is predominant in communications between headquarters and federal offices in bilingual regions of Quebec. Regional offices expect headquarters to communicate with them in the official language of their choice, especially since there is a greater pool of bilingual positions in the federal Public Service in the NCR [National Capital Region], and it is the region where government policy originates. 1, record 100, English, - official%20language%20of%20their%20choice
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Administration publique (Généralités)
- Administration fédérale
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 100, Main entry term, French
- langue officielle de leur choix
1, record 100, French, langue%20officielle%20de%20leur%20choix
correct, feminine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
L'anglais prédomine dans les communications entre l'administration centrale et les bureaux fédéraux situés dans les régions bilingues du Québec. Les bureaux régionaux s'attendent à ce que leur administration centrale communique avec eux dans la langue officielle de leur choix, surtout que la RCN [région de la capitale nationale] compte le plus gros bassin de postes bilingues dans la fonction publique fédérale et qu'il s'agit de la région d'où émanent les politiques gouvernementales. 1, record 100, French, - langue%20officielle%20de%20leur%20choix
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


