TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CAPITAL REPLACEMENT PROGRAM [4 records]

Record 1 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Finance
  • Special-Language Phraseology
CONT

The BCRs [Building Condition Reports] have been an invaluable tool to document the extent of "catch up" required and as a basis for the eventual development of a long term facilities maintenance program plan. Based on their analysis it appears that the accumulated backlog may still be as high as $200 million. However, the continued infusion of rust-out funding(now extended through 2006/07) is beginning to pay dividends. Along with DFA [disaster financial assistance] maintenance funding and capital or lease replacement, the backlog is being reduced as evidenced by this year's restatement of the estimated accumulated deferred maintenance...

Key term(s)
  • rust out funding

French

Domaine(s)
  • Finances
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-07-15

English

Subject field(s)
  • Military Training
  • Air Forces
CONT

Over the planning period, the major portion of the capital budget devoted to air forces will be spent on the following : the North American Air Defence Modernization program; coastal patrol aircraft; combat-support aircraft; shipborne helicopters; SAR helicopters; utility tactical transport helicopters; upgrades to sensor and avionics systems, including a [CF18] mid-life update; a precision-guided weapons capability; improved crew-training technologies; space-based surveillance systems; and consideration of a replacement for the [CF18].

French

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
  • Forces aériennes
CONT

Au cours de la période de planification envisagée, la majeure partie du budget d'équipement allouée aux forces aériennes sera consacrée: au Programme de modernisation du système de défense aérienne de l'Amérique du Nord; à l'acquisition d'avions de patrouille côtière; à l'achat d'avions d'appui au combat; à l'acquisition d'hélicoptères embarqués; à l'acquisition d'hélicoptères SAR; à l'acquisition d'hélicoptères utilitaires de transport tactique; à l'amélioration des systèmes de détection et d'avionique, y compris une révision de mi-vie des [CF18]; à l'acquisition d'armes guidées de précision; a l'amélioration des technologies d'entraînement pour la formation des équipages; aux systèmes de surveillance basés dans l'espace; à la prise en considération d'un chasseur pour remplacer le [CF18].

Spanish

Save record 2

Record 3 1988-06-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Farm Equipment

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Matériel agricole
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction d'Agriculture Canada (1984).

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-03-01

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Public Administration

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration publique

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: