TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CAPITAL SECURITY [35 records]

Record 1 2026-02-06

English

Subject field(s)
  • Investment
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Administration
CONT

What is a bond program? A bond is a form of a public security. When issued, bonds provide local governments with funds to finance large capital improvements. A bond program includes both the authority to issue bonds and a listing of the purposes for which the funds may be used.

Key term(s)
  • bond programme

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration publique
CONT

Les participants au marché ont indiqué qu'ils étaient conscients des défis que doit relever le gouvernement afin de maintenir le bon fonctionnement du marché de ses titres tout en réduisant progressivement la taille de son programme d'obligations, étant donné la diminution de ses besoins d'emprunt et la diminution graduelle de l'encours à taux fixe de sa dette.

OBS

Un programme d'obligations comprend le pouvoir d'émettre des obligations. Ces obligations fournissent aux gouvernements des fonds pour financer des projets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Inversiones
  • Gestión presupuestaria y financiera
  • Administración pública
CONT

Los países que tienen en marcha programas de bonos definen su alcance y objetivos y aclaran las funciones y obligaciones de las partes interesadas pertinentes a través de marcos regulatorios. En general, los sistemas de regulación de los bonos constan de cinco elementos: i) autorización de los emisores; ii) supervisión de su actividad; iii) auditoría del uso de los bonos; iv) control de la red; y v) prevención del fraude.

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
OBS

Expression used on the federal income tax return T1 forms.

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

Expression tirée des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral.

Spanish

Save record 2

Record 3 2025-10-02

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

The classification marking used when unauthorized disclosure, destruction, removal, modification or interruption of the information could reasonably be expected to cause serious injury to the national interest.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de classification utilisée lorsque la divulgation, la destruction, le retrait, la modification ou l'interruption non autorisés de renseignements pourraient vraisemblablement porter un préjudice sérieux à l'intérêt national.

OBS

Il existe trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Secreto: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público".

OBS

Reservado: La Unión Europea indica la correspondencia "Reservado" (España) para las clasificaciones de seguridad "Secret/Secret" en inglés y francés respectivamente.

Save record 3

Record 4 2019-06-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Safety
  • National and International Security
OBS

Created April 1, 2002, the Canadian Air Transport Security Authority(CATSA) is a not-for-profit Crown corporation based in the National Capital Region. It reports to Parliament through the Minister of Transport. The Authority has the responsibility for delivering consistent, effective and highly professional service that is set at or above the standards set by federal regulations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Créée le 1er avril 2002, l'Administration canadienne de la sûreté du transport (ACSTA), est une société d'État sans but lucratif, basée dans la Région de la capitale nationale. Elle est responsable devant le Parlement, par l'intermédiaire du ministre des Transports. Elle est chargée d'assurer des services uniformes, efficaces et hautement professionnels qui sont conformes ou supérieurs aux normes prescrites dans les règlements fédéraux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Seguridad nacional e internacional
Save record 4

Record 5 2019-04-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Workplace Organization Research
  • National and International Security
OBS

Defence Research and Development Canada National Capital Region Security; DRDC NCR SEC : designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Defense Research and Development Canada National Capital Region Security

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recherche et développement (Org. du travail)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Recherche et développement pour la défense Canada – Sécurité de la région de la capitale nationale; RDDC SEC RCN : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-04-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Loans
OBS

The Social Enterprise Fund provides access to loan capital for social entrepreneurs to address challenges in the environment, social issues, local food security, culture and other public benefit missions.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Prêts et emprunts
OBS

Le Social Enterprise Fund offre des capitaux d'emprunt pour permettre à des entrepreneurs sociaux de s'appliquer à résoudre les défis dans les domaines social, de l'environnement, de la sécurité alimentaire locale et de la culture, ainsi que d'autres projets dans l'intérêt public.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-10-05

English

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Farming Techniques
CONT

The plan equally provided for the development of livestock production for the market through the provision of agro-support services such as extension services and credit. This plan gave African farmers land titles for the first time and created an African elite with a vested interest in the economic status quo. It was argued that giving the African farmer security of tenure would enable the landowner to pledge his land as collateral for the development of capital.

OBS

agrosupport: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

French

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Techniques agricoles
CONT

L'agrofourniture, puissante industrie des pays développés, qui, en amont de l'agriculture, élabore et vend aux agriculteurs les machines, les semences et les produits chimiques de toute nature (engrais, produits phytosanitaires, médicaments vétérinaires). Les sociétés d'agrofourniture sont, en général, des multinationales disposant de grands services de recherche.

OBS

Englobe les diverses industries productrices d'intrants agricoles.

OBS

agrofourniture : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Spanish

Save record 7

Record 8 2016-03-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Records Management (Management)
  • Security
  • Federal Administration
DEF

A security marking used when unauthorized disclosure of the information would cause exceptionally grave damage to the nation.

OBS

There are three levels of classification: "Confidential," "Secret" and "Top Secret."

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter(on each word in this case) and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Gestion des documents (Gestion)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Cote de sécurité attribuée à des documents dont la sécurité est capitale et dont la divulgation non autorisée pourrait constituer une menace très grave pour le pays.

OBS

Il y a trois niveaux de classification : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret».

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Gestión de documentos (Gestión)
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Estrictamente Confidencial: Los nombres de los niveles de clasificación de la información varían en los distintos países hispanohablantes. En España, por ejemplo, los grados son "Secreto", "Reservado", "Confidencial" y "Difusión Limitada", mientras que en Argentina, las clasificaciones de seguridad son "Estrictamente Secreto y Confidencial", "Secreto", "Confidencial", "Reservado" y "Público" y en Venezuela, "Estrictamente Confidencial", "Confidencial", "De Uso Interno" y "De Uso Público".

OBS

Secreto: La Unión Europea indica la correspondencia "Secreto" (España) para las clasificaciones de seguridad "Top Secret/Très secret" en inglés y francés respectivamente.

Save record 8

Record 9 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • Federal Administration
OBS

A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated." The second general level "designated" concerns public and private interests.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Administration fédérale
OBS

Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation.

OBS

Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le second niveau général «désigné» concerne les intérêts public et privé.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Administración federal
OBS

En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C".

OBS

El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas.

Save record 9

Record 10 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
  • International Relations
CONT

Cross-border cooperation supports the overall ENI [European Neighbourhood Instrument] objective of progress towards "an area of shared prosperity and good neighbourliness" between EU [European Union] Member States and their neighbours. [There are three] overarching strategic objectives : to promote economic and social development in regions on both sides of common borders; to address common challenges in environment, public health, safety and security; to promote better conditions for ensuring the mobility of persons, goods and capital.

Key term(s)
  • crossborder cooperation
  • crossborder co-operation

French

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
  • Relations internationales
OBS

L'adjectif «transfrontalier» est à privilégier. Le mot «transfrontière» ne figure pas dans les dictionnaires, sauf rare exception, mais il est attesté dans les documents de l'Organisation mondiale du commerce et les accords de libre-échange du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Relaciones internacionales
CONT

En lo que respecta a la cooperación transfronteriza, ésta reforzará las actividades económicas, sociales y medioambientales, a través de estrategias comunes de desarrollo territorial sostenible y mediante el fomento del espíritu empresarial, el turismo, la cultura y el comercio transfronterizo; la mejora de la protección y gestión conjunta del medio ambiente; el apoyo a las conexiones entre las zonas urbanas y rurales; la reducción del aislamiento, mejorando el acceso a redes y servicios de transporte, de información y comunicación y a las redes transfronterizas de agua, gestión de residuos y de energía; desarrollo de la colaboración y utilización conjunta de infraestructuras.

Save record 10

Record 11 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • Federal Administration
OBS

A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated" ... The second general level "designated" ... concerns public and private interests.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Administration fédérale
OBS

Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de désignation.

OBS

Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». [...] Le second niveau général «désigné» [...] concerne les intérêts public et privé.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Administración federal
OBS

En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C".

OBS

El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas.

Save record 11

Record 12 2015-09-17

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • Federal Administration
OBS

A security marking that corresponds to one of the three designation levels.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated." The second general level "designated" concerns public and private interests.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Administration fédérale
OBS

Cote de sécurité qui correspond à l'un des trois niveaux de désignation.

OBS

Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le second niveau général «désigné» concerne les intérêts public et privé.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Administración federal
OBS

En Canadá, existen tres niveles de protección: "Protegido A", "Protegido B" y "Protegido C".

OBS

El marcado de seguridad se escribe con mayúscula inicial y entre comillas.

Save record 12

Record 13 2015-08-05

English

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
  • Federal Administration
DEF

A security classification concerning documents, information and material the unauthorized disclosure of which would be prejudicial to the interests or prestige of the nation, would cause damage to an individual, or would be of advantage to a foreign power.

OBS

A security marking that corresponds to one of the three classification levels.

OBS

Each security marking must be written with an initial capital letter and within quotation marks.

French

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
  • Administration fédérale
DEF

Classification de sécurité des documents, renseignements et éléments d'information dont la divulgation à des personnes non autorisées porterait atteinte à l'intérêt ou au prestige du pays ou d'une personne et favoriserait une puissance étrangère.

OBS

Cote de sécurité qui correspond à l’un des trois niveaux de classification.

OBS

Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
  • Administración federal
OBS

Criterio de clasificación de la información.

Save record 13

Record 14 2014-12-10

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
CONT

The Branch Services Division(BSD) is responsible for planning, implementing, monitoring and providing a wide range of Branch administrative services. These services include : accommodations; business continuity planning; long-term capital planning; temporary parking permits; security; health and safety; ministerial and executive correspondence; technical end-user and applications development services including scientific applications; and information management. The BSD processes recommendations for all grants and contributions and negotiates with the Translation Bureau for its services for the Branch.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
CONT

Direction des services de la gestion et des programmes - Agence de santé publique du Canada. La Division des services de la Direction générale (DSDG) planifie, met en œuvre, contrôle et dispense un large éventail de services administratifs au sein de la Direction générale : aménagement des locaux, planification de la continuité des opérations, planification des dépenses d'immobilisation à long terme, permis de stationnement temporaires, sécurité de l'immeuble, santé et sécurité au travail, correspondance ministérielle et correspondance de la haute direction, soutien technique à destination des usagers et développement d'applications, comprenant le domaine scientifique, et la gestion de l'information. La DSDG assure le traitement des recommandations touchant aux subventions et aux contributions et négocie avec le Bureau de la traduction des conventions de services de traduction pour l'ensemble de la Direction générale.

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-04-27

English

Subject field(s)
  • Security
  • Federal Administration
OBS

Having or requiring a security classification.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated." The first general level "classified" concerns the national interest, and is the highest level of security classification. This level includes three sub-levels which are in ascending order: "Confidential," the lowest sub-level; "Secret" and "Top Secret." The second general level "designated" is of lesser importance; it concerns public and private interests. This second level includes three sub-levels, in ascendant order: "Protected A," the lowest sub-level; "Protected B" and "Protected C."

OBS

The use of the security marking : each security marking starts with a capital letter and is within quotation marks.

OBS

Source: Government Security Policy.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
OBS

Document ayant ou nécessitant une classification de sécurité. Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le premier niveau «classifié» est dans l'intérêt national et de ce fait il est le plus important. Ce niveau comprend trois sous-niveaux qui vont par ordre croissant : «Confidentiel» -sous-niveau le plus bas-; «Secret» et «Très secret». Le second niveau général : «désigné», moins important que le premier et qui concerne les intérêts public et privé, comporte trois sous-niveaux qui vont par ordre croissant : «Protégé A» -le plus bas sous-niveau; «Protégé B» et «Protégé C».

OBS

Utilisation des cotes de sécurité : Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. Une cote utilisée à l'en-tête d'une lettre, d'un dossier, etc. s'écrit entre guillemets et commence par une majuscule, par exemple : «Confidentiel»; «Protégé A», etc. Toute cote inscrite ou citée dans le corps d'une lettre ou dans un texte, reste invariable et garde la majuscule et les guillemets, par exemple : des documents classifiés «Très secret»; des lettres classifiées «Très secret»; des documents désignés «Protégé C», etc.

OBS

Renseignement obtenu de la Politique du Gouvernement sur la sécurité.

Spanish

Save record 15

Record 16 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Electricity
CONT

SSC [Shared Services Canada] has determined that nearly all of [the Government of Canada's] data centres are at the end of their technological lives with respect to power, cooling, capacity, emergency systems and physical security. They would require upgrades to electrical and mechanical equipment requiring significant capital investment.

French

Domaine(s)
  • Électricité
CONT

SPC [Services partagés Canada] a établi que presque tous les centres de données [du Gouvernement du Canada] sont en fin de vie technologique en ce qui a trait à l'alimentation, au refroidissement, à la capacité, aux systèmes de secours et à la sécurité physique. La mise à jour du matériel électrique et mécanique de ces centres nécessiterait un investissement important.

Spanish

Save record 16

Record 17 2014-04-10

English

Subject field(s)
  • Mechanics and Heat
CONT

SSC [Shared Services Canada] has determined that nearly all of [the Government of Canada's] data centres are at the end of their technological lives with respect to power, cooling, capacity, emergency systems and physical security. They would require upgrades to electrical and mechanical equipment requiring significant capital investment.

French

Domaine(s)
  • Mécanique et chaleur
CONT

SPC [Services partagés Canada] a établi que presque tous les centres de données [du Gouvernement du Canada] sont en fin de vie technologique en ce qui a trait à l'alimentation, au refroidissement, à la capacité, aux systèmes de secours et à la sécurité physique. La mise à jour du matériel électrique et mécanique de ces centres nécessiterait un investissement important.

Spanish

Save record 17

Record 18 2013-12-23

English

Subject field(s)
  • Public Property
  • Public Utilities (Civil Engineering)
  • Protection of Property
  • Emergency Management
DEF

Hard infrastructure composed of facilities, systems, technologies, networks, processes, services and similar assets that are of capital importance to the health, safety, security or economic well-being of a population and to the effective functioning of a government.

CONT

Critical infrastructure can be stand-alone or interconnected and interdependent within and across the provinces, the territories and the country. In Canada, critical infrastructure is divided into ten sectors.

OBS

critical infrastructure; CI: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Propriétés publiques
  • Services d'utilité publique (Génie civil)
  • Sécurité des biens
  • Gestion des urgences
DEF

Infrastructures matérielles qui comprennent des installations, des systèmes, des technologies, des réseaux, des processus, des services et des actifs semblables qui sont d'importance capitale pour assurer la santé, la sûreté, la sécurité ou le bien-être économique d'une population et le fonctionnement efficace d'un gouvernement.

CONT

Les infrastructures essentielles sont autonomes ou sont caractérisées par des interdépendances soit au sein d'une province ou d'un territoire, soit entre des provinces et des territoires ou à l'échelle du pays. Au Canada, les infrastructures essentielles sont divisées en dix secteurs.

OBS

infrastructures essentielles; IE : terme, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Key term(s)
  • infrastructure essentielle

Spanish

Save record 18

Record 19 2013-05-29

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
CONT

The distinction which is more significant than the distinction between freehold and leasehold ownership is the distinction between the long and the short lease. For most purposes a 999-year lease may be indistinguishable from freehold ownership; a weekly tenancy is much less valuable and its value will depend on the degree of security available. In the case of a 999-year lease the whole of the capital value more or less has been transferred to the tenant. In the case of a weekly tenancy-apart from his security-the tenant is receiving nothing but the present use of the property and the capital value remains in the landlord.(Harwood, 1975, p. 499).

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

Ne pas confondre avec «short form of lease» qui désigne le bail abrégé dont les effets juridiques sont régis par voie législative.

OBS

bail à court terme : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 19

Record 20 2010-09-29

English

Subject field(s)
  • Banking
  • Investment
  • Inventory and Material Management
DEF

Advances given for the purchase of stock of either consumer or capital goods. The security for the lender is often in the goods themselves and often the goods may be warehoused in the lender's name and only transferred to the borrower against the issue of a warehouse warrant and the completion of a trust receipt.

OBS

Floor financing - usually used by car dealers, agricultural dealers, as well as piano, furniture and large appliance dealers to finance their floor stock. The lender maintains legal ownership of the floor items while the retailer displays them for sale.

OBS

Thes terms "floor planning" and "floor plan system" are used in the marketing of farm machinery.

French

Domaine(s)
  • Banque
  • Investissements et placements
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Opération de financement par laquelle un établissement de crédit consent un prêt à un commerçant moyennant l'affectation par ce dernier de marchandises, de matières ou de produits en garantie du remboursement de l'emprunt contracté.

OBS

Financement de stock - habituellement utilisé par les concessionnaires de véhicules automobiles et de machines agricoles, ainsi que par les commerçants de pianos, de meubles et de gros appareils ménagers pour financer les stocks en magasin. Le prêteur demeure propriétaire des stocks en magasin pendant que le détaillant en fait la promotion.

OBS

Le terme «régime de l'assortiment» est utilisé dans le domaine de la commercialisation de la machinerie agricole.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Inversiones
  • Gestión de existencias y materiales
DEF

Aquel que se obtiene de algún banco, con lo cual los inventarios se constituyen en una garantía del préstamo.

OBS

Es más usual en las empresas cuyos stocks sean claramente fungibles, como cereale o petróleos.

Save record 20

Record 21 2010-08-26

English

Subject field(s)
  • War and Peace (International Law)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

The process of increasing a host nation's ability to achieve self-sufficiency, typically through improved governance, security, human capital, development and reconstruction.

OBS

capacity building: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Processus qui consiste à augmenter la capacité d'autosuffisance d'un pays hôte, habituellement grâce à une amélioration de la gouvernance, de la sécurité et du capital humain, ainsi qu'au développement et à la reconstruction.

OBS

renforcement des capacités : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 21

Record 22 2010-02-12

English

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Cost of Living
  • Financial Accounting
  • Plans and Specifications (Construction)
DEF

A method of adjusting costs by tying them to an economic index.

OBS

Indexation is applied, for example, to wages, financial instruments, social security payments, government pensions, tax brackets and sometimes taxation of capital and profits or of indexed bonds, life insurance contracts, rental agreements, and long-term construction or manufacturing contracts.

OBS

indexation: term and definition approved by the committee set up by the Centre international GP to study the terminology related to major project management.

French

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Coût de la vie
  • Comptabilité générale
  • Devis, cahiers des charges et plans (Construction)
DEF

Technique consistant à faire varier une valeur (par exemple les salaires, un emprunt obligataire ou chacun des postes des états financiers dans un contexte hyperinflationniste) en fonction de l'évolution d'une ou de plusieurs autres valeurs prises comme référence (par exemple l'indice du coût de la vie, le cours d'un certain nombre de valeurs industrielles et la valeur de l'or).

OBS

indexation : terme approuvé par le comité chargé par le Centre international GP d'étudier les termes de la gestion des grands projets.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Costo de vida
  • Contabilidad general
  • Planos y pliegos de condiciones (Construcción)
DEF

Sistema utilizado para compensar las pérdidas de valor de las obligaciones a largo plazo (empréstitos, deudas, obligaciones, salarios, etc.) producidos por las desvalorizaciones monetarias o la inflación.

OBS

Consiste en fijar un índice (Índice de precios al consumo, el valor de un bien o servicio, etc.) que sirva como referencia para determinar el rendimiento o evolución de dicho elemento [...]

Save record 22

Record 23 2009-03-03

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A security that has a lower priority of claims on assets and/or income than certain other securities issued by the same organization.

OBS

For example, a preferred stock is junior to a debenture, but a debenture, being an unsecured bond, is junior to a mortgage bond.

OBS

junior security : term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

Compare with "senior security."

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Titre dont le titulaire ne peut exercer, qu'après les titulaires d'autres titres, le droit qu'il a sur l'actif ou sur les bénéfices d'une entreprise.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
DEF

Valor, activo o emisión que en una prelación de acreedores ocupa un lugar no preferente.

OBS

valor subordinado: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 23

Record 24 2007-01-31

English

Subject field(s)
  • Security
  • Federal Administration
  • Military Administration
DEF

Having or requiring a security classification.

OBS

There are two general levels of security classification in Canada: "classified" and "designated". The first one concerns the national interest, and is the highest level of security classification. This level includes three sub-levels which are in ascending order: "Confidential", "Secret" and "Top Secret". The general level "designated" concerns public and private interests. This second level includes three sub-levels, also in ascendant order: "Protected A", "Protected B" and "Protected C".

OBS

The use of the security marking : each security marking starts with a capital letter and is within quotation marks.

OBS

classified; cl: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Administration fédérale
  • Administration militaire
DEF

Ayant ou nécessitant une classification sécuritaire.

OBS

Au Canada, il existe deux niveaux généraux : «classifié» et «désigné». Le niveau «classifié», qui concerne l'intérêt national, est le plus important. Il comprend trois sous-niveaux, soit, par ordre croissant d'importance : «Confidentiel», «Secret» et «Très secret». Le niveau «désigné», qui concerne les intérêts public et privé, comporte aussi trois sous-niveaux, soit, par ordre croissant d'importance : «Protégé A», «Protégé B» et «Protégé C».

OBS

Utilisation des cotes de sécurité : Les cotes de sécurité sont invariables, commencent toujours par une majuscule et sont toujours mises entre guillemets. En d'autres termes, une cote utilisée à l'en-tête d'une lettre, d'un dossier, etc., s'écrit entre guillemets et commence par une majuscule, exemple : «Confidentiel»; «Protégé A», etc. Toute cote inscrite ou citée dans le corps d'une lettre ou dans un texte, reste invariable et garde la majuscule et les guillemets; exemple : des documents classifiés «Très secret»; des lettres classifiées «Très secret»; des documents désignés «Protégé C», etc.

OBS

classifié; cl : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 24

Record 25 2004-04-28

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
Key term(s)
  • X cap

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Obligation ou action privilégiée à échéance déterminée, convertible en action privilégiée à échéance indéterminée.

Spanish

Save record 25

Record 26 2004-03-23

English

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
  • Investment
OBS

The Securities Administration Branch, located in Saint John, is established to regulate capital markets to safeguard the interests of the investing public in New Brunswick. The Branch's mandate is to administer the Security Frauds Prevention Act(the Securities Act) to ensure that securities, such as investment dealers and salespersons, are suitable for registration and meet established standards; that investors are treated in a fair, just and equitable manner through enforcement and compliance actions conducted by the Branch in co-operation with various police and regulatory agencies; and that stakeholders are educated and informed about securities matters.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
  • Investissements et placements
OBS

Justice et Procureur général. La Direction de l'administration des valeurs mobilières, située à Saint-Jean, est l'organisme provincial responsable de la réglementation des marchés des capitaux et de la protection des investisseurs du Nouveau-Brunswick. Elle a pour mandat d'assurer l'application de la Loi sur la protection contre les fraudes en matière de valeurs (Loi sur les valeurs mobilières) de sorte à ce que les valeurs mobilières telles que les actions, les obligations, les fonds mutuels et les régimes d'épargne-études vendus au Nouveau-Brunswick respectent les normes établies en matière de divulgation. Elle s'acquitte de son mandat par des activités d'application et d'exécution de la loi, en collaboration avec les corps policiers et les organismes réglementaires. Enfin, elle s'occupe de l'éducation et de l'information des intervenants sur le marché des valeurs mobilières.

Spanish

Save record 26

Record 27 2001-08-27

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

A general hypothesis that security prices always fully reflect all publicly available information concerning traded securities. In efficient capital markets, security prices adjust rapidly and unbiasedly to any newly released information.

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Hypothèse selon laquelle le marché des valeurs mobilières (et donc le cours des titres) tient compte de toutes les informations disponibles et réagit presque instantanément et d'une façon objective à toute nouvelle information, qu'elle soit donnée dans le corps même des états financiers (ou comptes), par voie de notes ou d'annexes, ou ailleurs que dans les documents comptables.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
OBS

Se cumple cuando los inversores pueden acceder fácilmente a información relevante, y cuando los costes para operar en el mercado son bajos y no hay ningún operador que lo domine. En esa situación, los precios de las acciones o títulos ya reflejan (descuentan) toda la información disponible.

Save record 27

Record 28 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

If necessary, the RSF(Regular Security Force) will be expanded into the NCRSF(National Capital Region Security Force) by an incremental or full activation of the Region Auxiliary Security Force(RASF).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Au besoin, la FSR (Force de sécurité régulière) renforcera la FSRCN (Force de sécurité de la région de la capitale nationale) au moyen de la mise en service partielle ou entière de la Force de sécurité auxiliaire de la région (FSAR).

Spanish

Save record 29

Record 30 1999-05-07

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
DEF

A security that is not listed on a stock exchange and is traded over-the-counter.

OBS

unlisted security : term reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

OBS

Compare with "listed security(ies)".

Key term(s)
  • unlisted securities

French

Domaine(s)
  • Bourse
DEF

Titres qui ne sont pas inscrits à la bourse des valeurs et qui se négocient sur le marché hors cote.

OBS

valeur non cotée en bourse : terme extrait du CAPITAL Business Dictionary et reproduit avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
DEF

Valor que no está cotizado en bolsa y que se intercambia en un mercado paralelo.

OBS

valor no cotizado en bolsa: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Save record 30

Record 31 1996-02-28

English

Subject field(s)
  • Banking
CONT

The amount of the assets deducted from capital are risk weighted at 0%. Such assets might include goodwill, investments in unconsolidated subsidiaries, or back-to-back security. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

French

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Le montant de l'actif déduit des fonds propres est pondéré en fonction des risques à 0 p. 100. Cet actif peut comprendre l'achalandage, les placements dans des filiales non consolidées et les titres adossés. [Office of the Superintendent of Financial Institutions].

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-01-25

English

Subject field(s)
  • Investment
CONT

When an insurance applied for is for business reasons such as Buy/Sell Agreement, Capital Gains Protection, Key Man Insurance, Disability Buy Out. Security on loans demanded by a lender or a Financial Institution etc. we are requested by the insurance company to obtain details as far as the corporate information is concerned, since the beneficiary is other than the spouse.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 32

Record 33 1991-11-13

English

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
CONT

Many further leverage, income and capital gain opportunities open up with more sophisticated(and speculative) option trading practices. These include uncovered or naked writing(e. g., writing a call when the seller does not own the underlying security),...

Key term(s)
  • uncovered write
  • naked write

French

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
CONT

D'autres méthodes de négociation plus complexes (et plus spéculatives) créent des occasions supplémentaires d'amplification, de revenu et de gain en capital. On peut citer, entre autres, la vente initiale découverte d'options (c'est-à-dire la vente initiale d'une option d'achat lorsque le vendeur ne détient pas les actions sous option), (...)

Key term(s)
  • vente initiale découverte

Spanish

Save record 33

Record 34 1981-01-23

English

Subject field(s)
  • Investment
OBS

Usually, a foreigner borrows money from us [American banks] rather than capital goods directly. He gives us an IOU in the form of a bond, note, or stock certificate. We give him dollars. If he simply holds the dollars or puts them in an American bank or invests them in an American security, there has not yet been a net capital movement.

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 34

Record 35 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Investment

French

Domaine(s)
  • Investissements et placements

Spanish

Save record 35

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: