TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CAPRIMULGIDAE [90 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Antillean nighthawk
1, record 1, English, Antillean%20nighthawk
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 1, English, - Antillean%20nighthawk
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 1, English, - Antillean%20nighthawk
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- engoulevent piramidig
1, record 1, French, engoulevent%20piramidig
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 1, French, - engoulevent%20piramidig
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
engoulevent piramidig : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 1, French, - engoulevent%20piramidig
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 1, French, - engoulevent%20piramidig
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- aguaitacaimán
1, record 1, Spanish, aguaitacaim%C3%A1n
masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- short-tailed nighthawk
1, record 2, English, short%2Dtailed%20nighthawk
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- semicollared nighthawk 2, record 2, English, semicollared%20nighthawk
former designation, correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 2, English, - short%2Dtailed%20nighthawk
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 2, English, - short%2Dtailed%20nighthawk
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- engoulevent à queue courte
1, record 2, French, engoulevent%20%C3%A0%20queue%20courte
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 2, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20courte
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à queue courte : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20courte
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 2, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20courte
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- chuck-will’s-widow
1, record 3, English, chuck%2Dwill%26rsquo%3Bs%2Dwidow
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 3, English, - chuck%2Dwill%26rsquo%3Bs%2Dwidow
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 3, English, - chuck%2Dwill%26rsquo%3Bs%2Dwidow
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- engoulevent de Caroline
1, record 3, French, engoulevent%20de%20Caroline
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 3, French, - engoulevent%20de%20Caroline
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Caroline : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - engoulevent%20de%20Caroline
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 3, French, - engoulevent%20de%20Caroline
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2026-01-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Puerto Rican nightjar
1, record 4, English, Puerto%20Rican%20nightjar
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Puerto Rican whip-poor-will 2, record 4, English, Puerto%20Rican%20whip%2Dpoor%2Dwill
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 4, English, - Puerto%20Rican%20nightjar
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 4, English, - Puerto%20Rican%20nightjar
Record 4, Key term(s)
- Puerto Rican whippoorwill
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- engoulevent de Porto Rico
1, record 4, French, engoulevent%20de%20Porto%20Rico
correct, masculine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 4, French, - engoulevent%20de%20Porto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Porto Rico : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - engoulevent%20de%20Porto%20Rico
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 4, French, - engoulevent%20de%20Porto%20Rico
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2026-01-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- least pauraque
1, record 5, English, least%20pauraque
correct, see observation
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- least poorwill 2, record 5, English, least%20poorwill
correct, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 5, English, - least%20pauraque
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 5, English, - least%20pauraque
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- engoulevent grouillécor
1, record 5, French, engoulevent%20grouill%C3%A9cor
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 5, French, - engoulevent%20grouill%C3%A9cor
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
engoulevent grouillécor : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - engoulevent%20grouill%C3%A9cor
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 5, French, - engoulevent%20grouill%C3%A9cor
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2026-01-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- rufous nightjar
1, record 6, English, rufous%20nightjar
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 6, English, - rufous%20nightjar
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 6, English, - rufous%20nightjar
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- engoulevent roux
1, record 6, French, engoulevent%20roux
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 6, French, - engoulevent%20roux
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
engoulevent roux : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - engoulevent%20roux
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 6, French, - engoulevent%20roux
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2026-01-08
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Jamaican pauraque
1, record 7, English, Jamaican%20pauraque
correct, see observation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- Jamaican poorwill 2, record 7, English, Jamaican%20poorwill
correct, see observation
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 7, English, - Jamaican%20pauraque
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 7, English, - Jamaican%20pauraque
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- engoulevent de la Jamaïque
1, record 7, French, engoulevent%20de%20la%20Jama%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- engoulevent de Jamaïque 2, record 7, French, engoulevent%20de%20Jama%C3%AFque
correct, see observation, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 3, record 7, French, - engoulevent%20de%20la%20Jama%C3%AFque
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de la Jamaïque : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 7, French, - engoulevent%20de%20la%20Jama%C3%AFque
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 7, French, - engoulevent%20de%20la%20Jama%C3%AFque
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2026-01-08
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 8
Record 8, Main entry term, English
- ocellated poorwill
1, record 8, English, ocellated%20poorwill
correct, see observation
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 8, English, - ocellated%20poorwill
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 8, English, - ocellated%20poorwill
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 8
Record 8, Main entry term, French
- engoulevent ocellé
1, record 8, French, engoulevent%20ocell%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 8, French, - engoulevent%20ocell%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
engoulevent ocellé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 8, French, - engoulevent%20ocell%C3%A9
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 8, French, - engoulevent%20ocell%C3%A9
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2026-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 9
Record 9, Main entry term, English
- common nighthawk
1, record 9, English, common%20nighthawk
correct, see observation
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 9, English, - common%20nighthawk
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 9, English, - common%20nighthawk
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 9
Record 9, Main entry term, French
- engoulevent d'Amérique
1, record 9, French, engoulevent%20d%27Am%C3%A9rique
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 9, French, - engoulevent%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
engoulevent d'Amérique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 9, French, - engoulevent%20d%27Am%C3%A9rique
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 9, French, - engoulevent%20d%27Am%C3%A9rique
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2026-01-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 10
Record 10, Main entry term, English
- white-tailed nightjar
1, record 10, English, white%2Dtailed%20nightjar
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 10, English, - white%2Dtailed%20nightjar
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 10, English, - white%2Dtailed%20nightjar
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 10
Record 10, Main entry term, French
- engoulevent coré
1, record 10, French, engoulevent%20cor%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 10, French, - engoulevent%20cor%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
engoulevent coré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 10, French, - engoulevent%20cor%C3%A9
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 10, French, - engoulevent%20cor%C3%A9
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2026-01-08
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 11
Record 11, Main entry term, English
- spot-tailed nightjar
1, record 11, English, spot%2Dtailed%20nightjar
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 11, English, - spot%2Dtailed%20nightjar
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 11, English, - spot%2Dtailed%20nightjar
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 11
Record 11, Main entry term, French
- engoulevent à queue étoilée
1, record 11, French, engoulevent%20%C3%A0%20queue%20%C3%A9toil%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 11, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20%C3%A9toil%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à queue étoilée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 11, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20%C3%A9toil%C3%A9e
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 11, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20%C3%A9toil%C3%A9e
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2026-01-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 12
Record 12, Main entry term, English
- Yucatan poorwill
1, record 12, English, Yucatan%20poorwill
correct, see observation
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 12, English, - Yucatan%20poorwill
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 12, English, - Yucatan%20poorwill
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 12
Record 12, Main entry term, French
- engoulevent du Yucatan
1, record 12, French, engoulevent%20du%20Yucatan
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 12, French, - engoulevent%20du%20Yucatan
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
engoulevent du Yucatan : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 12, French, - engoulevent%20du%20Yucatan
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 12, French, - engoulevent%20du%20Yucatan
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2026-01-08
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 13
Record 13, Main entry term, English
- Eastern whip-poor-will
1, record 13, English, Eastern%20whip%2Dpoor%2Dwill
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- whip-poor-will 2, record 13, English, whip%2Dpoor%2Dwill
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 13, English, - Eastern%20whip%2Dpoor%2Dwill
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 13, English, - Eastern%20whip%2Dpoor%2Dwill
Record 13, Key term(s)
- Eastern whippoorwill
- whippoorwill
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 13
Record 13, Main entry term, French
- engoulevent bois-pourri
1, record 13, French, engoulevent%20bois%2Dpourri
correct, masculine noun, officially approved
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 13, French, - engoulevent%20bois%2Dpourri
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 13, French, - engoulevent%20bois%2Dpourri
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
engoulevent bois-pourri : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 13, French, - engoulevent%20bois%2Dpourri
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2026-01-08
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 14
Record 14, Main entry term, English
- dusky nightjar
1, record 14, English, dusky%20nightjar
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 14, English, - dusky%20nightjar
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 14, English, - dusky%20nightjar
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 14
Record 14, Main entry term, French
- engoulevent montagnard
1, record 14, French, engoulevent%20montagnard
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 14, French, - engoulevent%20montagnard
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
engoulevent montagnard : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 14, French, - engoulevent%20montagnard
Record number: 14, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 14, French, - engoulevent%20montagnard
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2026-01-08
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- St Lucia nightjar
1, record 15, English, St%20Lucia%20nightjar
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 15, English, - St%20Lucia%20nightjar
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 15, English, - St%20Lucia%20nightjar
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- engoulevent de Sainte-Lucie
1, record 15, French, engoulevent%20de%20Sainte%2DLucie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 15, French, - engoulevent%20de%20Sainte%2DLucie
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Sainte-Lucie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 15, French, - engoulevent%20de%20Sainte%2DLucie
Record number: 15, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 15, French, - engoulevent%20de%20Sainte%2DLucie
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2026-01-08
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- tawny-collared nightjar
1, record 16, English, tawny%2Dcollared%20nightjar
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 16, English, - tawny%2Dcollared%20nightjar
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 16, English, - tawny%2Dcollared%20nightjar
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 16
Record 16, Main entry term, French
- engoulevent de Salvin
1, record 16, French, engoulevent%20de%20Salvin
correct, masculine noun, officially approved
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 16, French, - engoulevent%20de%20Salvin
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Salvin : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 16, French, - engoulevent%20de%20Salvin
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 16, French, - engoulevent%20de%20Salvin
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2026-01-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 17
Record 17, Main entry term, English
- Cuban nightjar
1, record 17, English, Cuban%20nightjar
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- Greater Antillean nightjar 2, record 17, English, Greater%20Antillean%20nightjar
correct
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 17, English, - Cuban%20nightjar
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 17, English, - Cuban%20nightjar
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 17
Record 17, Main entry term, French
- engoulevent peut-on-voir
1, record 17, French, engoulevent%20peut%2Don%2Dvoir
correct, masculine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- engoulevent peutonvoir 2, record 17, French, engoulevent%20peutonvoir
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 3, record 17, French, - engoulevent%20peut%2Don%2Dvoir
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
engoulevent peut-on-voir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 3, record 17, French, - engoulevent%20peut%2Don%2Dvoir
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 4, record 17, French, - engoulevent%20peut%2Don%2Dvoir
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2026-01-08
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 18
Record 18, Main entry term, English
- common pauraque
1, record 18, English, common%20pauraque
correct, see observation
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- pauraque 2, record 18, English, pauraque
correct, see observation
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 18, English, - common%20pauraque
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 18, English, - common%20pauraque
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 18
Record 18, Main entry term, French
- engoulevent pauraqué
1, record 18, French, engoulevent%20pauraqu%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 18, French, - engoulevent%20pauraqu%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
engoulevent pauraqué : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 18, French, - engoulevent%20pauraqu%C3%A9
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 18, French, - engoulevent%20pauraqu%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2026-01-08
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 19
Record 19, Main entry term, English
- common poorwill
1, record 19, English, common%20poorwill
correct, see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 19, English, - common%20poorwill
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 19, English, - common%20poorwill
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 19
Record 19, Main entry term, French
- engoulevent de Nuttall
1, record 19, French, engoulevent%20de%20Nuttall
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 19, French, - engoulevent%20de%20Nuttall
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Nuttall : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 19, French, - engoulevent%20de%20Nuttall
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 19, French, - engoulevent%20de%20Nuttall
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2026-01-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- jungle nightjar
1, record 20, English, jungle%20nightjar
correct, see observation
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- grey nightjar 1, record 20, English, grey%20nightjar
correct, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 20, English, - jungle%20nightjar
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 20, English, - jungle%20nightjar
Record 20, Key term(s)
- gray nightjar
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- engoulevent jotaka
1, record 20, French, engoulevent%20jotaka
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 20, French, - engoulevent%20jotaka
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
engoulevent jotaka : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 20, French, - engoulevent%20jotaka
Record number: 20, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 20, French, - engoulevent%20jotaka
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2026-01-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- eared poorwill
1, record 21, English, eared%20poorwill
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 21, English, - eared%20poorwill
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 21, English, - eared%20poorwill
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- engoulevent aztèque
1, record 21, French, engoulevent%20azt%C3%A8que
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 21, French, - engoulevent%20azt%C3%A8que
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
engoulevent aztèque : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 21, French, - engoulevent%20azt%C3%A8que
Record number: 21, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 21, French, - engoulevent%20azt%C3%A8que
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2026-01-08
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 22
Record 22, Main entry term, English
- lesser nighthawk
1, record 22, English, lesser%20nighthawk
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 22, English, - lesser%20nighthawk
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 22, English, - lesser%20nighthawk
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 22
Record 22, Main entry term, French
- engoulevent minime
1, record 22, French, engoulevent%20minime
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 22, French, - engoulevent%20minime
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
engoulevent minime : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 22, French, - engoulevent%20minime
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 22, French, - engoulevent%20minime
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-10-12
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 23
Record 23, Main entry term, English
- nightjars
1, record 23, English, nightjars
correct, plural
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Traditionally, nightjars have been divided into two subfamilies: the Caprimulginae, or typical nightjars with about 70 species, and the Chordeilinae, or nighthawks of the New World with about 8 species. 2, record 23, English, - nightjars
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 23
Record 23, Main entry term, French
- engoulevents
1, record 23, French, engoulevents
correct, masculine noun, plural
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- mange-maringouins 2, record 23, French, mange%2Dmaringouins
masculine noun, plural, familiar
- caprimulgidé 2, record 23, French, caprimulgid%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
La famille des caprimulgidés (ou Caprimulgidae) comprend 85 espèces d'engoulevents, oiseaux crépusculaires, de taille petite à moyenne (9 à 25 cm), aux ailes longues et étroites. Leurs pattes sont courtes, mais leurs doigts puissants portent des ongles acérés. Ils ont un plumage généralement gris-brun. 2, record 23, French, - engoulevents
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-05-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- lyre-tailed nightjar
1, record 24, English, lyre%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 24, English, - lyre%2Dtailed%20nightjar
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 24, English, - lyre%2Dtailed%20nightjar
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- engoulevent lyre
1, record 24, French, engoulevent%20lyre
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 24, French, - engoulevent%20lyre
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
engoulevent lyre : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 24, French, - engoulevent%20lyre
Record number: 24, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 24, French, - engoulevent%20lyre
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-05-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- pennant-winged nightjar
1, record 25, English, pennant%2Dwinged%20nightjar
correct, see observation
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 25, English, - pennant%2Dwinged%20nightjar
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 25, English, - pennant%2Dwinged%20nightjar
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- engoulevent porte-étendard
1, record 25, French, engoulevent%20porte%2D%C3%A9tendard
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 25, French, - engoulevent%20porte%2D%C3%A9tendard
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
engoulevent porte-étendard : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 25, French, - engoulevent%20porte%2D%C3%A9tendard
Record number: 25, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 25, French, - engoulevent%20porte%2D%C3%A9tendard
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-05-19
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 26
Record 26, Main entry term, English
- sickle-winged nightjar
1, record 26, English, sickle%2Dwinged%20nightjar
correct, see observation
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 26, English, - sickle%2Dwinged%20nightjar
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 26, English, - sickle%2Dwinged%20nightjar
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 26
Record 26, Main entry term, French
- engoulevent à faucilles
1, record 26, French, engoulevent%20%C3%A0%20faucilles
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 26, French, - engoulevent%20%C3%A0%20faucilles
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à faucilles : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 26, French, - engoulevent%20%C3%A0%20faucilles
Record number: 26, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 26, French, - engoulevent%20%C3%A0%20faucilles
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-05-19
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 27
Record 27, Main entry term, English
- ladder-tailed nightjar
1, record 27, English, ladder%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 27, English, - ladder%2Dtailed%20nightjar
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 27, English, - ladder%2Dtailed%20nightjar
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 27
Record 27, Main entry term, French
- engoulevent trifide
1, record 27, French, engoulevent%20trifide
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 27, French, - engoulevent%20trifide
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
engoulevent trifide : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 27, French, - engoulevent%20trifide
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 27, French, - engoulevent%20trifide
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-05-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 28
Record 28, Main entry term, English
- swallow-tailed nightjar
1, record 28, English, swallow%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 28, English, - swallow%2Dtailed%20nightjar
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 28, English, - swallow%2Dtailed%20nightjar
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 28
Record 28, Main entry term, French
- engoulevent à queue d'aronde
1, record 28, French, engoulevent%20%C3%A0%20queue%20d%27aronde
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 28, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20d%27aronde
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à queue d'aronde : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 28, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20d%27aronde
Record number: 28, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 28, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20d%27aronde
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-05-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- long-trained nightjar
1, record 29, English, long%2Dtrained%20nightjar
correct, see observation
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 29, English, - long%2Dtrained%20nightjar
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 29, English, - long%2Dtrained%20nightjar
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- engoulevent à traîne
1, record 29, French, engoulevent%20%C3%A0%20tra%C3%AEne
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 29, French, - engoulevent%20%C3%A0%20tra%C3%AEne
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à traîne : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 29, French, - engoulevent%20%C3%A0%20tra%C3%AEne
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 29, French, - engoulevent%20%C3%A0%20tra%C3%AEne
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-05-13
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 30
Record 30, Main entry term, English
- white-throated eared nightjar
1, record 30, English, white%2Dthroated%20eared%20nightjar
correct, see observation
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- white-throated nightjar 1, record 30, English, white%2Dthroated%20nightjar
correct, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 30, English, - white%2Dthroated%20eared%20nightjar
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 30, English, - white%2Dthroated%20eared%20nightjar
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 30
Record 30, Main entry term, French
- engoulevent moustac
1, record 30, French, engoulevent%20moustac
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 30, French, - engoulevent%20moustac
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
engoulevent moustac : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 30, French, - engoulevent%20moustac
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 30, French, - engoulevent%20moustac
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-05-13
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 31
Record 31, Main entry term, English
- Sykes’ nightjar
1, record 31, English, Sykes%26rsquo%3B%20nightjar
correct, see observation
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 31, English, - Sykes%26rsquo%3B%20nightjar
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 31, English, - Sykes%26rsquo%3B%20nightjar
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 31
Record 31, Main entry term, French
- engoulevent de Sykes
1, record 31, French, engoulevent%20de%20Sykes
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 31, French, - engoulevent%20de%20Sykes
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Sykes : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 31, French, - engoulevent%20de%20Sykes
Record number: 31, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 31, French, - engoulevent%20de%20Sykes
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-05-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 32
Record 32, Main entry term, English
- Salvadori’s nightjar
1, record 32, English, Salvadori%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 32, English, - Salvadori%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 32, English, - Salvadori%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 32
Record 32, Main entry term, French
- engoulevent de Salvadori
1, record 32, French, engoulevent%20de%20Salvadori
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 32, French, - engoulevent%20de%20Salvadori
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Salvadori : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 32, French, - engoulevent%20de%20Salvadori
Record number: 32, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 32, French, - engoulevent%20de%20Salvadori
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-05-13
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- satanic eared nightjar
1, record 33, English, satanic%20eared%20nightjar
correct, see observation
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- satanic nightjar 1, record 33, English, satanic%20nightjar
correct, see observation
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 33, English, - satanic%20eared%20nightjar
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 33, English, - satanic%20eared%20nightjar
Record 33, Key term(s)
- Heinrich’s nightjar
- diabolical nightjar
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- engoulevent satanique
1, record 33, French, engoulevent%20satanique
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 33, French, - engoulevent%20satanique
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
engoulevent satanique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 33, French, - engoulevent%20satanique
Record number: 33, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 33, French, - engoulevent%20satanique
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-05-13
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- star-spotted nightjar
1, record 34, English, star%2Dspotted%20nightjar
correct, see observation
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 34, English, - star%2Dspotted%20nightjar
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 34, English, - star%2Dspotted%20nightjar
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- engoulevent étoilé
1, record 34, French, engoulevent%20%C3%A9toil%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 34, French, - engoulevent%20%C3%A9toil%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
engoulevent étoilé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 34, French, - engoulevent%20%C3%A9toil%C3%A9
Record number: 34, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 34, French, - engoulevent%20%C3%A9toil%C3%A9
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-05-13
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 35
Record 35, Main entry term, English
- sand-colored nighthawk
1, record 35, English, sand%2Dcolored%20nighthawk
correct, see observation
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 35, English, - sand%2Dcolored%20nighthawk
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 35, English, - sand%2Dcolored%20nighthawk
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 35
Record 35, Main entry term, French
- engoulevent sable
1, record 35, French, engoulevent%20sable
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 35, French, - engoulevent%20sable
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
engoulevent sable : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 35, French, - engoulevent%20sable
Record number: 35, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 35, French, - engoulevent%20sable
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-05-13
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- plain nightjar
1, record 36, English, plain%20nightjar
correct, see observation
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 36, English, - plain%20nightjar
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 36, English, - plain%20nightjar
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- engoulevent terne
1, record 36, French, engoulevent%20terne
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 36, French, - engoulevent%20terne
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
engoulevent terne : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 36, French, - engoulevent%20terne
Record number: 36, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 36, French, - engoulevent%20terne
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-05-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 37
Record 37, Main entry term, English
- red-necked nightjar
1, record 37, English, red%2Dnecked%20nightjar
correct, see observation
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 37, English, - red%2Dnecked%20nightjar
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 37, English, - red%2Dnecked%20nightjar
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 37
Record 37, Main entry term, French
- engoulevent à collier roux
1, record 37, French, engoulevent%20%C3%A0%20collier%20roux
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 37, French, - engoulevent%20%C3%A0%20collier%20roux
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à collier roux : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 37, French, - engoulevent%20%C3%A0%20collier%20roux
Record number: 37, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 37, French, - engoulevent%20%C3%A0%20collier%20roux
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2016-05-13
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 38
Record 38, Main entry term, English
- Philippine nightjar
1, record 38, English, Philippine%20nightjar
correct, see observation
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 38, English, - Philippine%20nightjar
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 38, English, - Philippine%20nightjar
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 38
Record 38, Main entry term, French
- engoulevent des Philippines
1, record 38, French, engoulevent%20des%20Philippines
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 38, French, - engoulevent%20des%20Philippines
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
engoulevent des Philippines : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 38, French, - engoulevent%20des%20Philippines
Record number: 38, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 38, French, - engoulevent%20des%20Philippines
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2016-05-13
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- sombre nightjar
1, record 39, English, sombre%20nightjar
correct, see observation
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 39, English, - sombre%20nightjar
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 39, English, - sombre%20nightjar
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- engoulevent sombre
1, record 39, French, engoulevent%20sombre
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 39, French, - engoulevent%20sombre
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
engoulevent sombre : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 39, French, - engoulevent%20sombre
Record number: 39, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 39, French, - engoulevent%20sombre
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-05-13
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 40
Record 40, Main entry term, English
- Vaurie’s nightjar
1, record 40, English, Vaurie%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 40, English, - Vaurie%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 40, English, - Vaurie%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 40
Record 40, Main entry term, French
- engoulevent de Vaurie
1, record 40, French, engoulevent%20de%20Vaurie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 40, French, - engoulevent%20de%20Vaurie
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Vaurie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 40, French, - engoulevent%20de%20Vaurie
Record number: 40, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 40, French, - engoulevent%20de%20Vaurie
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2016-05-13
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- slender-tailed nightjar
1, record 41, English, slender%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 41, English, - slender%2Dtailed%20nightjar
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 41, English, - slender%2Dtailed%20nightjar
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- engoulevent de Reichenow
1, record 41, French, engoulevent%20de%20Reichenow
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 41, French, - engoulevent%20de%20Reichenow
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Reichenow : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 41, French, - engoulevent%20de%20Reichenow
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 41, French, - engoulevent%20de%20Reichenow
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-05-13
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Ruwenzori nightjar
1, record 42, English, Ruwenzori%20nightjar
correct, see observation
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 42, English, - Ruwenzori%20nightjar
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 42, English, - Ruwenzori%20nightjar
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- engoulevent du Ruwenzori
1, record 42, French, engoulevent%20du%20Ruwenzori
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 42, French, - engoulevent%20du%20Ruwenzori
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
engoulevent du Ruwenzori : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 42, French, - engoulevent%20du%20Ruwenzori
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 42, French, - engoulevent%20du%20Ruwenzori
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2016-05-13
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 43
Record 43, Main entry term, English
- spotted eared nightjar
1, record 43, English, spotted%20eared%20nightjar
correct, see observation
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- spotted nightjar 1, record 43, English, spotted%20nightjar
correct, see observation
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 43, English, - spotted%20eared%20nightjar
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 43, English, - spotted%20eared%20nightjar
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 43
Record 43, Main entry term, French
- engoulevent argus
1, record 43, French, engoulevent%20argus
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 43, French, - engoulevent%20argus
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
engoulevent argus : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 43, French, - engoulevent%20argus
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 43, French, - engoulevent%20argus
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2016-05-13
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- rufous-cheeked nightjar
1, record 44, English, rufous%2Dcheeked%20nightjar
correct, see observation
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 44, English, - rufous%2Dcheeked%20nightjar
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 44, English, - rufous%2Dcheeked%20nightjar
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- engoulevent à joues rousses
1, record 44, French, engoulevent%20%C3%A0%20joues%20rousses
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 44, French, - engoulevent%20%C3%A0%20joues%20rousses
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à joues rousses : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 44, French, - engoulevent%20%C3%A0%20joues%20rousses
Record number: 44, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 44, French, - engoulevent%20%C3%A0%20joues%20rousses
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-05-13
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 45
Record 45, Main entry term, English
- standard-winged nightjar
1, record 45, English, standard%2Dwinged%20nightjar
correct, see observation
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 45, English, - standard%2Dwinged%20nightjar
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 45, English, - standard%2Dwinged%20nightjar
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 45
Record 45, Main entry term, French
- engoulevent à balanciers
1, record 45, French, engoulevent%20%C3%A0%20balanciers
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 45, French, - engoulevent%20%C3%A0%20balanciers
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à balanciers : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 45, French, - engoulevent%20%C3%A0%20balanciers
Record number: 45, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 45, French, - engoulevent%20%C3%A0%20balanciers
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-05-12
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 46
Record 46, Main entry term, English
- common Indian nightjar
1, record 46, English, common%20Indian%20nightjar
correct, see observation
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- Indian nightjar 1, record 46, English, Indian%20nightjar
correct, see observation
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 46, English, - common%20Indian%20nightjar
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 46, English, - common%20Indian%20nightjar
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 46
Record 46, Main entry term, French
- engoulevent indien
1, record 46, French, engoulevent%20indien
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 46, French, - engoulevent%20indien
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
engoulevent indien : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 46, French, - engoulevent%20indien
Record number: 46, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 46, French, - engoulevent%20indien
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-05-12
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Madagascar nightjar
1, record 47, English, Madagascar%20nightjar
correct, see observation
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 47, English, - Madagascar%20nightjar
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 47, English, - Madagascar%20nightjar
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- engoulevent malgache
1, record 47, French, engoulevent%20malgache
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 47, French, - engoulevent%20malgache
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
engoulevent malgache : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 47, French, - engoulevent%20malgache
Record number: 47, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 47, French, - engoulevent%20malgache
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-05-12
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- Archbold’s nightjar
1, record 48, English, Archbold%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- mountain eared nightjar 1, record 48, English, mountain%20eared%20nightjar
correct, see observation
- mountain nightjar 1, record 48, English, mountain%20nightjar
correct, see observation
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 48, English, - Archbold%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 48, English, - Archbold%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- engoulevent d'Archbold
1, record 48, French, engoulevent%20d%27Archbold
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 48, French, - engoulevent%20d%27Archbold
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
engoulevent d'Archbold : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 48, French, - engoulevent%20d%27Archbold
Record number: 48, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 48, French, - engoulevent%20d%27Archbold
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-05-12
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- band-tailed nighthawk
1, record 49, English, band%2Dtailed%20nighthawk
correct, see observation
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 49, English, - band%2Dtailed%20nighthawk
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 49, English, - band%2Dtailed%20nighthawk
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- engoulevent leucopyge
1, record 49, French, engoulevent%20leucopyge
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 49, French, - engoulevent%20leucopyge
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
engoulevent leucopyge : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 49, French, - engoulevent%20leucopyge
Record number: 49, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 49, French, - engoulevent%20leucopyge
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-05-12
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 50
Record 50, Main entry term, English
- Papuan eared nightjar
1, record 50, English, Papuan%20eared%20nightjar
correct, see observation
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- Papuan nightjar 1, record 50, English, Papuan%20nightjar
correct, see observation
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 50, English, - Papuan%20eared%20nightjar
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 50, English, - Papuan%20eared%20nightjar
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 50
Record 50, Main entry term, French
- engoulevent papou
1, record 50, French, engoulevent%20papou
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 50, French, - engoulevent%20papou
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
engoulevent papou : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 50, French, - engoulevent%20papou
Record number: 50, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 50, French, - engoulevent%20papou
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-05-12
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- Malaysian eared nightjar
1, record 51, English, Malaysian%20eared%20nightjar
correct, see observation
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 51, English, - Malaysian%20eared%20nightjar
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 51, English, - Malaysian%20eared%20nightjar
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- engoulevent de Temminck
1, record 51, French, engoulevent%20de%20Temminck
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 51, French, - engoulevent%20de%20Temminck
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Temminck : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 51, French, - engoulevent%20de%20Temminck
Record number: 51, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 51, French, - engoulevent%20de%20Temminck
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-05-12
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- great eared nightjar
1, record 52, English, great%20eared%20nightjar
correct, see observation
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 52, English, - great%20eared%20nightjar
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 52, English, - great%20eared%20nightjar
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- engoulevent oreillard
1, record 52, French, engoulevent%20oreillard
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 52, French, - engoulevent%20oreillard
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
engoulevent oreillard : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 52, French, - engoulevent%20oreillard
Record number: 52, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 52, French, - engoulevent%20oreillard
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-05-12
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- black-shouldered nightjar
1, record 53, English, black%2Dshouldered%20nightjar
correct, see observation
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 53, English, - black%2Dshouldered%20nightjar
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 53, English, - black%2Dshouldered%20nightjar
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- engoulevent à épaulettes noires
1, record 53, French, engoulevent%20%C3%A0%20%C3%A9paulettes%20noires
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 53, French, - engoulevent%20%C3%A0%20%C3%A9paulettes%20noires
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à épaulettes noires : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 53, French, - engoulevent%20%C3%A0%20%C3%A9paulettes%20noires
Record number: 53, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 53, French, - engoulevent%20%C3%A0%20%C3%A9paulettes%20noires
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-05-12
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- golden nightjar
1, record 54, English, golden%20nightjar
correct, see observation
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 54, English, - golden%20nightjar
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 54, English, - golden%20nightjar
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- engoulevent doré
1, record 54, French, engoulevent%20dor%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 54, French, - engoulevent%20dor%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
engoulevent doré : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 54, French, - engoulevent%20dor%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 54, French, - engoulevent%20dor%C3%A9
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-05-12
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 55
Record 55, Main entry term, English
- freckled nightjar
1, record 55, English, freckled%20nightjar
correct, see observation
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 55, English, - freckled%20nightjar
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 55, English, - freckled%20nightjar
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 55
Record 55, Main entry term, French
- engoulevent pointillé
1, record 55, French, engoulevent%20pointill%C3%A9
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 55, French, - engoulevent%20pointill%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
engoulevent pointillé : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 55, French, - engoulevent%20pointill%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 55, French, - engoulevent%20pointill%C3%A9
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-05-12
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Donaldson-Smith’s nightjar
1, record 56, English, Donaldson%2DSmith%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 56, English, - Donaldson%2DSmith%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 56, English, - Donaldson%2DSmith%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- engoulevent des épines
1, record 56, French, engoulevent%20des%20%C3%A9pines
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 56, French, - engoulevent%20des%20%C3%A9pines
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
engoulevent des épines : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 56, French, - engoulevent%20des%20%C3%A9pines
Record number: 56, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 56, French, - engoulevent%20des%20%C3%A9pines
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-05-12
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 57
Record 57, Main entry term, English
- Bonaparte’s nightjar
1, record 57, English, Bonaparte%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 57, English, - Bonaparte%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 57, English, - Bonaparte%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 57
Record 57, Main entry term, French
- engoulevent de Bonaparte
1, record 57, French, engoulevent%20de%20Bonaparte
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 57, French, - engoulevent%20de%20Bonaparte
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Bonaparte : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 57, French, - engoulevent%20de%20Bonaparte
Record number: 57, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 57, French, - engoulevent%20de%20Bonaparte
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-05-12
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 58
Record 58, Main entry term, English
- Cayenne nightjar
1, record 58, English, Cayenne%20nightjar
correct, see observation
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 58, English, - Cayenne%20nightjar
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 58, English, - Cayenne%20nightjar
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 58
Record 58, Main entry term, French
- engoulevent de Guyane
1, record 58, French, engoulevent%20de%20Guyane
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 58, French, - engoulevent%20de%20Guyane
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Guyane : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 58, French, - engoulevent%20de%20Guyane
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 58, French, - engoulevent%20de%20Guyane
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-05-12
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- long-tailed nightjar
1, record 59, English, long%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 59, English, - long%2Dtailed%20nightjar
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 59, English, - long%2Dtailed%20nightjar
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- engoulevent à longue queue
1, record 59, French, engoulevent%20%C3%A0%20longue%20queue
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 59, French, - engoulevent%20%C3%A0%20longue%20queue
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à longue queue : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 59, French, - engoulevent%20%C3%A0%20longue%20queue
Record number: 59, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 59, French, - engoulevent%20%C3%A0%20longue%20queue
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-05-12
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Jerdon’s nightjar
1, record 60, English, Jerdon%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 60, English, - Jerdon%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 60, English, - Jerdon%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- engoulevent de Jerdon
1, record 60, French, engoulevent%20de%20Jerdon
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 60, French, - engoulevent%20de%20Jerdon
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Jerdon : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 60, French, - engoulevent%20de%20Jerdon
Record number: 60, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 60, French, - engoulevent%20de%20Jerdon
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2016-05-12
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 61
Record 61, Main entry term, English
- Bates’s nightjar
1, record 61, English, Bates%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 61, English, - Bates%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 61, English, - Bates%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 61
Record 61, Main entry term, French
- engoulevent de Bates
1, record 61, French, engoulevent%20de%20Bates
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 61, French, - engoulevent%20de%20Bates
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Bates : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 61, French, - engoulevent%20de%20Bates
Record number: 61, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 61, French, - engoulevent%20de%20Bates
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2016-05-12
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- fiery-necked nightjar
1, record 62, English, fiery%2Dnecked%20nightjar
correct, see observation
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 62, English, - fiery%2Dnecked%20nightjar
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 62, English, - fiery%2Dnecked%20nightjar
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- engoulevent musicien
1, record 62, French, engoulevent%20musicien
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 62, French, - engoulevent%20musicien
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
engoulevent musicien : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 62, French, - engoulevent%20musicien
Record number: 62, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 62, French, - engoulevent%20musicien
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-05-12
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- large-tailed nightjar
1, record 63, English, large%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 63, English, - large%2Dtailed%20nightjar
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 63, English, - large%2Dtailed%20nightjar
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- engoulevent de Horsfield
1, record 63, French, engoulevent%20de%20Horsfield
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 63, French, - engoulevent%20de%20Horsfield
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Horsfield : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 63, French, - engoulevent%20de%20Horsfield
Record number: 63, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 63, French, - engoulevent%20de%20Horsfield
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2016-05-12
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 64
Record 64, Main entry term, English
- Egyptian nightjar
1, record 64, English, Egyptian%20nightjar
correct, see observation
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 64, English, - Egyptian%20nightjar
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 64, English, - Egyptian%20nightjar
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 64
Record 64, Main entry term, French
- engoulevent du désert
1, record 64, French, engoulevent%20du%20d%C3%A9sert
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 64, French, - engoulevent%20du%20d%C3%A9sert
Record number: 64, Textual support number: 2 OBS
engoulevent du désert : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 64, French, - engoulevent%20du%20d%C3%A9sert
Record number: 64, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 64, French, - engoulevent%20du%20d%C3%A9sert
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2016-05-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 65
Record 65, Main entry term, English
- Nubian nightjar
1, record 65, English, Nubian%20nightjar
correct, see observation
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 65, English, - Nubian%20nightjar
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 65, English, - Nubian%20nightjar
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 65
Record 65, Main entry term, French
- engoulevent de Nubie
1, record 65, French, engoulevent%20de%20Nubie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 65, French, - engoulevent%20de%20Nubie
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Nubie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 65, French, - engoulevent%20de%20Nubie
Record number: 65, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 65, French, - engoulevent%20de%20Nubie
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-05-12
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- Gabon nightjar
1, record 66, English, Gabon%20nightjar
correct, see observation
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
- Mozambique nightjar 1, record 66, English, Mozambique%20nightjar
correct, see observation
- square-tailed nightjar 1, record 66, English, square%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 66, English, - Gabon%20nightjar
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 66, English, - Gabon%20nightjar
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- engoulevent du Mozambique
1, record 66, French, engoulevent%20du%20Mozambique
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 66, French, - engoulevent%20du%20Mozambique
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
engoulevent du Mozambique : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 66, French, - engoulevent%20du%20Mozambique
Record number: 66, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 66, French, - engoulevent%20du%20Mozambique
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-05-12
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 67
Record 67, Main entry term, English
- allied nightjar
1, record 67, English, allied%20nightjar
correct, see observation
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- Savanna nightjar 1, record 67, English, Savanna%20nightjar
correct, see observation
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 67, English, - allied%20nightjar
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 67, English, - allied%20nightjar
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 67
Record 67, Main entry term, French
- engoulevent affin
1, record 67, French, engoulevent%20affin
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 67, French, - engoulevent%20affin
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
engoulevent affin : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 67, French, - engoulevent%20affin
Record number: 67, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 67, French, - engoulevent%20affin
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-05-12
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- Natal nightjar
1, record 68, English, Natal%20nightjar
correct, see observation
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
- swamp nightjar 1, record 68, English, swamp%20nightjar
correct, see observation
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 68, English, - Natal%20nightjar
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 68, English, - Natal%20nightjar
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- engoulevent du Natal
1, record 68, French, engoulevent%20du%20Natal
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 68, French, - engoulevent%20du%20Natal
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
engoulevent du Natal : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 68, French, - engoulevent%20du%20Natal
Record number: 68, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 68, French, - engoulevent%20du%20Natal
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2016-05-12
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- least nighthawk
1, record 69, English, least%20nighthawk
correct, see observation
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 69, English, - least%20nighthawk
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 69, English, - least%20nighthawk
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- engoulevent nain
1, record 69, French, engoulevent%20nain
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 69, French, - engoulevent%20nain
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
engoulevent nain : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 69, French, - engoulevent%20nain
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 69, French, - engoulevent%20nain
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-05-12
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- brown nightjar
1, record 70, English, brown%20nightjar
correct, see observation
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 70, English, - brown%20nightjar
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 70, English, - brown%20nightjar
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- engoulevent à deux taches
1, record 70, French, engoulevent%20%C3%A0%20deux%20taches
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 70, French, - engoulevent%20%C3%A0%20deux%20taches
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à deux taches : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 70, French, - engoulevent%20%C3%A0%20deux%20taches
Record number: 70, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 70, French, - engoulevent%20%C3%A0%20deux%20taches
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-05-12
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- Itombwe nightjar
1, record 71, English, Itombwe%20nightjar
correct, see observation
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
- Prigogine’s nightjar 1, record 71, English, Prigogine%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct, see observation
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 71, English, - Itombwe%20nightjar
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 71, English, - Itombwe%20nightjar
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- engoulevent de Prigogine
1, record 71, French, engoulevent%20de%20Prigogine
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 71, French, - engoulevent%20de%20Prigogine
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Prigogine : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 71, French, - engoulevent%20de%20Prigogine
Record number: 71, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 71, French, - engoulevent%20de%20Prigogine
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-05-12
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 72
Record 72, Main entry term, English
- common nightjar
1, record 72, English, common%20nightjar
correct, see observation
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- Eurasian nightjar 1, record 72, English, Eurasian%20nightjar
correct, see observation
- European nightjar 1, record 72, English, European%20nightjar
correct, see observation
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 72, English, - common%20nightjar
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 72, English, - common%20nightjar
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 72
Record 72, Main entry term, French
- engoulevent d'Europe
1, record 72, French, engoulevent%20d%27Europe
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 72, French, - engoulevent%20d%27Europe
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
engoulevent d'Europe : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 72, French, - engoulevent%20d%27Europe
Record number: 72, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 72, French, - engoulevent%20d%27Europe
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-05-11
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 73
Record 73, Main entry term, English
- Abyssinian nightjar
1, record 73, English, Abyssinian%20nightjar
correct, see observation
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- montane nightjar 1, record 73, English, montane%20nightjar
correct, see observation
- mountain nightjar 1, record 73, English, mountain%20nightjar
correct, see observation
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 73, English, - Abyssinian%20nightjar
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 73, English, - Abyssinian%20nightjar
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 73
Record 73, Main entry term, French
- engoulevent d'Abyssinie
1, record 73, French, engoulevent%20d%27Abyssinie
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- Caprimulgus poliocephalus 1, record 73, French, Caprimulgus%20poliocephalus
Latin
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 73, French, - engoulevent%20d%27Abyssinie
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
engoulevent d'Abyssinie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 73, French, - engoulevent%20d%27Abyssinie
Record number: 73, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 73, French, - engoulevent%20d%27Abyssinie
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2016-05-09
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- Caprimulgidae
1, record 74, English, Caprimulgidae
Latin
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Family of birds comprising the goatsuckers. 2, record 74, English, - Caprimulgidae
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- Caprimulgidés
1, record 74, French, Caprimulgid%C3%A9s
correct, see observation, masculine noun, plural
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Famille d'oiseaux comprenant les engoulevents. 2, record 74, French, - Caprimulgid%C3%A9s
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 74, French, - Caprimulgid%C3%A9s
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-03-14
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 75
Record 75, Main entry term, English
- nacunda nighthawk
1, record 75, English, nacunda%20nighthawk
correct, see observation
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 75, English, - nacunda%20nighthawk
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 75, English, - nacunda%20nighthawk
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 75
Record 75, Main entry term, French
- engoulevent nacunda
1, record 75, French, engoulevent%20nacunda
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 75, French, - engoulevent%20nacunda
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
engoulevent nacunda : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 75, French, - engoulevent%20nacunda
Record number: 75, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 75, French, - engoulevent%20nacunda
Record 75, Spanish
Record 75, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 75
Record 75, Main entry term, Spanish
- ñacundá
1, record 75, Spanish, %C3%B1acund%C3%A1
correct, feminine noun
Record 75, Abbreviations, Spanish
Record 75, Synonyms, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2016-03-10
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 76
Record 76, Main entry term, English
- scissor-tailed nightjar
1, record 76, English, scissor%2Dtailed%20nightjar
correct, see observation
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 76, English, - scissor%2Dtailed%20nightjar
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 76, English, - scissor%2Dtailed%20nightjar
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 76
Record 76, Main entry term, French
- engoulevent à queue en ciseaux
1, record 76, French, engoulevent%20%C3%A0%20queue%20en%20ciseaux
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 76, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20en%20ciseaux
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à queue en ciseaux : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 76, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20en%20ciseaux
Record number: 76, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 76, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20en%20ciseaux
Record 76, Spanish
Record 76, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 76
Record 76, Main entry term, Spanish
- dormilón de cola larga
1, record 76, Spanish, dormil%C3%B3n%20de%20cola%20larga
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, Spanish
Record 76, Synonyms, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2016-01-21
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- collared nightjar
1, record 77, English, collared%20nightjar
correct, see observation
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 77, English, - collared%20nightjar
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 77, English, - collared%20nightjar
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- engoulevent à nuque rousse
1, record 77, French, engoulevent%20%C3%A0%20nuque%20rousse
correct, see observation, masculine noun, officially approved
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 77, French, - engoulevent%20%C3%A0%20nuque%20rousse
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à nuque rousse : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 77, French, - engoulevent%20%C3%A0%20nuque%20rousse
Record number: 77, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 77, French, - engoulevent%20%C3%A0%20nuque%20rousse
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2013-07-23
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 78
Record 78, Main entry term, English
- little nightjar
1, record 78, English, little%20nightjar
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 78, English, - little%20nightjar
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 78, English, - little%20nightjar
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 78
Record 78, Main entry term, French
- engoulevent des bois
1, record 78, French, engoulevent%20des%20bois
correct, masculine noun, officially approved
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 78, French, - engoulevent%20des%20bois
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
engoulevent des bois : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 78, French, - engoulevent%20des%20bois
Record number: 78, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 78, French, - engoulevent%20des%20bois
Record 78, Spanish
Record 78, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 78
Record 78, Main entry term, Spanish
- dormilón chico
1, record 78, Spanish, dormil%C3%B3n%20chico
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, Spanish
Record 78, Synonyms, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2013-07-23
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 79
Record 79, Main entry term, English
- buff-collared nightjar
1, record 79, English, buff%2Dcollared%20nightjar
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- Ridgway’s whip-poor-will 2, record 79, English, Ridgway%26rsquo%3Bs%20whip%2Dpoor%2Dwill
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 79, English, - buff%2Dcollared%20nightjar
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 79, English, - buff%2Dcollared%20nightjar
Record 79, Key term(s)
- Ridgway’s whippoorwill
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 79
Record 79, Main entry term, French
- engoulevent de Ridgway
1, record 79, French, engoulevent%20de%20Ridgway
correct, masculine noun, officially approved
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 79, French, - engoulevent%20de%20Ridgway
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
engoulevent de Ridgway : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 79, French, - engoulevent%20de%20Ridgway
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 79, French, - engoulevent%20de%20Ridgway
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2013-07-23
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 80
Record 80, Main entry term, English
- silky-tailed nightjar
1, record 80, English, silky%2Dtailed%20nightjar
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 80, English, - silky%2Dtailed%20nightjar
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 80, English, - silky%2Dtailed%20nightjar
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 80
Record 80, Main entry term, French
- engoulevent à queue de soie
1, record 80, French, engoulevent%20%C3%A0%20queue%20de%20soie
correct, masculine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 80, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20de%20soie
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à queue de soie : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 80, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20de%20soie
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 80, French, - engoulevent%20%C3%A0%20queue%20de%20soie
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2013-07-23
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- Anthony’s nightjar
1, record 81, English, Anthony%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- scrub nightjar 2, record 81, English, scrub%20nightjar
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 3, record 81, English, - Anthony%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 4, record 81, English, - Anthony%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- engoulevent d'Anthony
1, record 81, French, engoulevent%20d%27Anthony
correct, masculine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 81, French, - engoulevent%20d%27Anthony
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
engoulevent d'Anthony : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 81, French, - engoulevent%20d%27Anthony
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 81, French, - engoulevent%20d%27Anthony
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2013-07-23
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- band-winged nightjar
1, record 82, English, band%2Dwinged%20nightjar
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 82, English, - band%2Dwinged%20nightjar
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 82, English, - band%2Dwinged%20nightjar
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- engoulevent à miroir
1, record 82, French, engoulevent%20%C3%A0%20miroir
correct, masculine noun, officially approved
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 82, French, - engoulevent%20%C3%A0%20miroir
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 82, French, - engoulevent%20%C3%A0%20miroir
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 82, French, - engoulevent%20%C3%A0%20miroir
Record 82, Spanish
Record 82, Campo(s) temático(s)
- Aves
Entrada(s) universal(es) Record 82
Record 82, Main entry term, Spanish
- dormilón
1, record 82, Spanish, dormil%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, Spanish
Record 82, Synonyms, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2013-07-23
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 83
Record 83, Main entry term, English
- white-winged nightjar
1, record 83, English, white%2Dwinged%20nightjar
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 83, English, - white%2Dwinged%20nightjar
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 83, English, - white%2Dwinged%20nightjar
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 83
Record 83, Main entry term, French
- engoulevent à ailes blanches
1, record 83, French, engoulevent%20%C3%A0%20ailes%20blanches
correct, masculine noun, officially approved
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 83, French, - engoulevent%20%C3%A0%20ailes%20blanches
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
engoulevent à ailes blanches : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 83, French, - engoulevent%20%C3%A0%20ailes%20blanches
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 83, French, - engoulevent%20%C3%A0%20ailes%20blanches
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2013-07-23
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 84
Record 84, Main entry term, English
- Todd’s nightjar
1, record 84, English, Todd%26rsquo%3Bs%20nightjar
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 84, English, - Todd%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 84, English, - Todd%26rsquo%3Bs%20nightjar
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 84
Record 84, Main entry term, French
- engoulevent des Santa Marta
1, record 84, French, engoulevent%20des%20Santa%20Marta
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 84, French, - engoulevent%20des%20Santa%20Marta
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 84, French, - engoulevent%20des%20Santa%20Marta
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2013-07-23
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 85
Record 85, Main entry term, English
- Mexican whip-poor-will
1, record 85, English, Mexican%20whip%2Dpoor%2Dwill
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 85, English, - Mexican%20whip%2Dpoor%2Dwill
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 85, English, - Mexican%20whip%2Dpoor%2Dwill
Record 85, Key term(s)
- Mexican whippoorwill
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 85
Record 85, Main entry term, French
- engoulevent d'Arizona
1, record 85, French, engoulevent%20d%27Arizona
correct, masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 85, French, - engoulevent%20d%27Arizona
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 85, French, - engoulevent%20d%27Arizona
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2013-07-23
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- Roraiman nightjar
1, record 86, English, Roraiman%20nightjar
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 86, English, - Roraiman%20nightjar
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 86, English, - Roraiman%20nightjar
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- engoulevent du Roraima
1, record 86, French, engoulevent%20du%20Roraima
correct, masculine noun, officially approved
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 86, French, - engoulevent%20du%20Roraima
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
engoulevent du Roraima : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 86, French, - engoulevent%20du%20Roraima
Record number: 86, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 86, French, - engoulevent%20du%20Roraima
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2013-07-23
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 87
Record 87, Main entry term, English
- Yucatan nightjar
1, record 87, English, Yucatan%20nightjar
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 87, English, - Yucatan%20nightjar
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 87, English, - Yucatan%20nightjar
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 87
Record 87, Main entry term, French
- engoulevent maya
1, record 87, French, engoulevent%20maya
correct, masculine noun, officially approved
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 87, French, - engoulevent%20maya
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
engoulevent maya : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 87, French, - engoulevent%20maya
Record number: 87, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 87, French, - engoulevent%20maya
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2013-07-23
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 88
Record 88, Main entry term, English
- blackish nightjar
1, record 88, English, blackish%20nightjar
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 88, English, - blackish%20nightjar
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 88, English, - blackish%20nightjar
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 88
Record 88, Main entry term, French
- engoulevent noirâtre
1, record 88, French, engoulevent%20noir%C3%A2tre
correct, masculine noun, officially approved
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 88, French, - engoulevent%20noir%C3%A2tre
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
engoulevent noirâtre : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 88, French, - engoulevent%20noir%C3%A2tre
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 88, French, - engoulevent%20noir%C3%A2tre
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2013-07-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 89
Record 89, Main entry term, English
- Hispaniolan nightjar
1, record 89, English, Hispaniolan%20nightjar
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 89, English, - Hispaniolan%20nightjar
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 89, English, - Hispaniolan%20nightjar
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 89
Record 89, Main entry term, French
- engoulevent d'Hispaniola
1, record 89, French, engoulevent%20d%27Hispaniola
correct, masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 89, French, - engoulevent%20d%27Hispaniola
Record number: 89, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 89, French, - engoulevent%20d%27Hispaniola
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2013-07-23
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 90
Record 90, Main entry term, English
- pygmy nightjar
1, record 90, English, pygmy%20nightjar
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Caprimulgidae. 2, record 90, English, - pygmy%20nightjar
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, record 90, English, - pygmy%20nightjar
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 90
Record 90, Main entry term, French
- engoulevent pygmée
1, record 90, French, engoulevent%20pygm%C3%A9e
correct, masculine noun, officially approved
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Caprimulgidae. 2, record 90, French, - engoulevent%20pygm%C3%A9e
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
engoulevent pygmée : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 90, French, - engoulevent%20pygm%C3%A9e
Record number: 90, Textual support number: 3 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, record 90, French, - engoulevent%20pygm%C3%A9e
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


