TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CENTERPOINT [2 records]
Record 1 - internal organization data 2011-12-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 1, Main entry term, English
- centerpoint
1, record 1, English, centerpoint
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Play the shot, then move to the centerpoint-midway between the 2 extremes of your opponent's return. Use a good tactical shot to ensure your next centerpoint is close. 1, record 1, English, - centerpoint
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Centerpoint awareness. 2, record 1, English, - centerpoint
Record 1, Key term(s)
- centrepoint
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 1, Main entry term, French
- bissectrice
1, record 1, French, bissectrice
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- point central 2, record 1, French, point%20central
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il faut toujours se replacer après avoir joué un coup. Le meilleur endroit se situe sur la bissectrice de l'angle dont l'adversaire dispose pour remettre la balle. 1, record 1, French, - bissectrice
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Jouer le coup puis retourner au point central, à mi-chemin entre les limites extrêmes du retour. Choisir un coup qui permettra de rester à proximité du prochain point central. 2, record 1, French, - bissectrice
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Se placer sur la bissectrice de l'angle de réplique. 3, record 1, French, - bissectrice
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 1, Main entry term, Spanish
- punto medio
1, record 1, Spanish, punto%20medio
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tras golpear, sitúese en el punto medio del abanico de posibles devoluciones. Coloque su próxima pelota de manera tal que el punto medio esté cercano [...] 1, record 1, Spanish, - punto%20medio
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Cubrir el punto medio. 2, record 1, Spanish, - punto%20medio
Record 2 - internal organization data 2006-03-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Collection Items (Museums and Heritage)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
Record 2, Main entry term, English
- timber scribe
1, record 2, English, timber%20scribe
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal tool or pointed instrument for marking timber. 2, record 2, English, - timber%20scribe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Use this timber scribe to make straight lines, circles and curves. The centerpoint allows for easy cutting of half or full circles, and the blades are hardened for use in either direction. Simply reposition the blades for either right-or left-handed cutting. The all metal scribe has a hollow handle for storing the extra blade and Allen wrench, included. 3, record 2, English, - timber%20scribe
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
Record 2, Main entry term, French
- tire-ligne de bois
1, record 2, French, tire%2Dligne%20de%20bois
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des tire-lignes. 2, record 2, French, - tire%2Dligne%20de%20bois
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
tire-lignes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 2, French, - tire%2Dligne%20de%20bois
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: