TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CFP 300 [2 records]
Record 1 - internal organization data 2007-05-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Land Forces
- Military Strategy
Record 1, Main entry term, English
- Canada’s Army
1, record 1, English, Canada%26rsquo%3Bs%20Army
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- CFP 300 2, record 1, English, CFP%20300
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CFP 300 : Canadian Forces publication code. 2, record 1, English, - Canada%26rsquo%3Bs%20Army
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Forces terrestres
- Stratégie militaire
Record 1, Main entry term, French
- L'Armée de terre du Canada
1, record 1, French, L%27Arm%C3%A9e%20de%20terre%20du%20Canada
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- PFC 300 2, record 1, French, PFC%20300
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Manuel clé de doctrine stratégique de l'Armée de terre. 2, record 1, French, - L%27Arm%C3%A9e%20de%20terre%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PFC 300 : Code de la publication des Forces canadiennes. 2, record 1, French, - L%27Arm%C3%A9e%20de%20terre%20du%20Canada
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1998-09-23
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Record 2, Main entry term, English
- Leadership in a Diverse Army program
1, record 2, English, Leadership%20in%20a%20Diverse%20Army%20program
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- LDA program 1, record 2, English, LDA%20program
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The LDA program also addresses training all personnel in working and leading a diverse group of people. This concept of building cohesiveness from diversity is emphasized in the new Army doctrine manual CFP 300. 1, record 2, English, - Leadership%20in%20a%20Diverse%20Army%20program
Record 2, Key term(s)
- Leadership in a Diverse Army
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Record 2, Main entry term, French
- programme Leadership dans une armée de terre diversifiée
1, record 2, French, programme%20Leadership%20dans%20une%20arm%C3%A9e%20de%20terre%20diversifi%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- LATD 1, record 2, French, LATD
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- programme LATD 1, record 2, French, programme%20LATD
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le programme LATD a également pour but de former les membres du personnel pour qu'ils puissent travailler dans un milieu diversifié et diriger un groupe varié de personnes. Ce concept qui vise à assurer la cohésion à partir de la diversité est mis en évidence dans le nouveau manuel de doctrine de l'armée de terre (PFC 300). 1, record 2, French, - programme%20Leadership%20dans%20une%20arm%C3%A9e%20de%20terre%20diversifi%C3%A9e
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


