TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHECK BIT [24 records]
Record 1 - internal organization data 2024-03-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Air Transport
Record 1, Main entry term, English
- parity bit
1, record 1, English, parity%20bit
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- parity check bit 2, record 1, English, parity%20check%20bit
correct, officially approved
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A binary digit appended to a group of binary digits to make the sum of all the digits, including the appended binary digit, either odd or even as predetermined. 3, record 1, English, - parity%20bit
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
parity bit: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, record 1, English, - parity%20bit
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
parity bit; parity check bit : designations officially approved by the International Civil Aviation Organization(ICAO). 4, record 1, English, - parity%20bit
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transport aérien
Record 1, Main entry term, French
- bit de parité
1, record 1, French, bit%20de%20parit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- bit de contrôle de parité 2, record 1, French, bit%20de%20contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bit de contrôle joint à un groupe de chiffres binaires, pour rendre toujours impaire (parité impaire) ou paire (parité paire) la somme de tous les chiffres binaires, y compris le bit de parité. 3, record 1, French, - bit%20de%20parit%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bit de parité; bit de contrôle de parité : désignations uniformisées par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, record 1, French, - bit%20de%20parit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Transporte aéreo
Record 1, Main entry term, Spanish
- bit de paridad
1, record 1, Spanish, bit%20de%20paridad
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- bit de control de paridad 2, record 1, Spanish, bit%20de%20control%20de%20paridad
correct, masculine noun, officially approved
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Bit agregado a un grupo de bits para hacer que la suma de bits (incluyendo el bit de paridad) sea siempre par o siempre impar. 3, record 1, Spanish, - bit%20de%20paridad
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bit de paridad; bit de control de paridad: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 1, Spanish, - bit%20de%20paridad
Record 2 - internal organization data 2015-02-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
- Telecommunications
Record 2, Main entry term, English
- parity check
1, record 2, English, parity%20check
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- odd-even check 2, record 2, English, odd%2Deven%20check
correct, standardized
- parity checking 3, record 2, English, parity%20checking
correct
- odd even check 4, record 2, English, odd%20even%20check
correct
- parity control 5, record 2, English, parity%20control
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A redundancy check in which a recalculated parity bit is compared to the predetermined parity bit. 6, record 2, English, - parity%20check
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The term "odd check" is also used when the predetermined parity is odd, and the term "even check" is also used when the predetermined parity is even. 6, record 2, English, - parity%20check
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
parity: The oddness or evenness of the number of ones in a binary word, byte, character, or message. Parity is the most popular error-detecting code. The code is predetermined to be either odd or even parity. 7, record 2, English, - parity%20check
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
parity check; odd-even check: terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 8, record 2, English, - parity%20check
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
- Télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- contrôle de parité
1, record 2, French, contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrôle de la parité 2, record 2, French, contr%C3%B4le%20de%20la%20parit%C3%A9
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par redondance selon lequel la valeur recalculée d'un bit de parité ou d'un bit d'imparité est comparée à celle du bit d'origine. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme «contrôle d'imparité» n'est utilisé que lorsque le bit d'origine est impair. 3, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
contrôle de parité : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 4, record 2, French, - contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Seguridad de IT
- Programas y programación (Informática)
- Telecomunicaciones
Record 2, Main entry term, Spanish
- control de paridad
1, record 2, Spanish, control%20de%20paridad
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- comprobación de paridad 2, record 2, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20de%20paridad
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Tipo de comprobación por suma en la que los dígitos binarios en un carácter o palabra, se suman y su suma es verificada contra un dígito de paridad único, previamente calculado, por ejemplo, una prueba verifica si el número de unos en una palabra es par o impar. 3, record 2, Spanish, - control%20de%20paridad
Record 3 - internal organization data 2011-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 3, Main entry term, English
- binary check digit
1, record 3, English, binary%20check%20digit
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- check bit 2, record 3, English, check%20bit
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any binary element associated with a character signal or a block signal for the purpose of checking the absence of error within the character or block. 1, record 3, English, - binary%20check%20digit
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 3, Main entry term, French
- élément numérique binaire de contrôle
1, record 3, French, %C3%A9l%C3%A9ment%20num%C3%A9rique%20binaire%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- bit de contrôle 2, record 3, French, bit%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
- bit-clé 3, record 3, French, bit%2Dcl%C3%A9
correct, masculine noun
- clé de contrôle 3, record 3, French, cl%C3%A9%20de%20contr%C3%B4le
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bit associé à un caractère ou à un bloc et permettant de contrôler l'absence d'erreurs au sein de ce caractère ou de ce bloc. 4, record 3, French, - %C3%A9l%C3%A9ment%20num%C3%A9rique%20binaire%20de%20contr%C3%B4le
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Record 3, Main entry term, Spanish
- dígito binario de control
1, record 3, Spanish, d%C3%ADgito%20binario%20de%20control
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- bit de control 2, record 3, Spanish, bit%20de%20control
correct, masculine noun
- bit de comprobación 2, record 3, Spanish, bit%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, masculine noun
- bito de verificación 3, record 3, Spanish, bito%20de%20verificaci%C3%B3n
masculine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cualquier elemento binario asociado con una señal de carácter o una señal de bloque con el fin de comprobar la ausencia de error dentro del carácter o del bloque. 1, record 3, Spanish, - d%C3%ADgito%20binario%20de%20control
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bito de verificación: término extraído del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 3, Spanish, - d%C3%ADgito%20binario%20de%20control
Record 4 - external organization data 2009-08-04
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- parity
1, record 4, English, parity
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
system for encoding characters as ’odd’ (having an odd number of binary ones in their structure) or ’even’ (having an even number of binary ones in their structure), used as self-checking mechanism in bar codes 1, record 4, English, - parity
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A parity bit(parity bar or module) can be incorporated into an encoded character to make the sum of all the bits always odd or always even, which acts as a fundamental check. 1, record 4, English, - parity
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
parity: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008]. 2, record 4, English, - parity
Record 4, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-12-09
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 5, Main entry term, English
- overcheck bit
1, record 5, English, overcheck%20bit
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- check bit 2, record 5, English, check%20bit
correct, noun
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Your horse has likely spent hundreds of miles jogging with an overcheck bit in his mouth. The overcheck bit helped him maintain his racing gait, either the trot or pace, by holding his head and neck up. 3, record 5, English, - overcheck%20bit
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 5, Main entry term, French
- mors de rétention
1, record 5, French, mors%20de%20r%C3%A9tention
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- mors d'arrêt 2, record 5, French, mors%20d%27arr%C3%AAt
correct, masculine noun
- filet de rétenteur 2, record 5, French, filet%20de%20r%C3%A9tenteur
correct, masculine noun
- filet d'enrênement 2, record 5, French, filet%20d%27enr%C3%AAnement
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-02-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Electronic Defects and Failures
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- frame erasure ratio
1, record 6, English, frame%20erasure%20ratio
correct
Record 6, Abbreviations, English
- FER 2, record 6, English, FER
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A frame is defined as erased if the error detection functions in the receiver, operated in accordance with GSM 05. 03, indicate an error. For full rate speech this is the result of the 3 bit cyclic redundance check(CRC) as well as other processing functions that cause a bad frame indication(BFI). 2, record 6, English, - frame%20erasure%20ratio
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Test et débogage
- Défectuosités et pannes (Électronique)
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- taux d'effacement de trame
1, record 6, French, taux%20d%27effacement%20de%20trame
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- FER 1, record 6, French, FER
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Prueba y depuración
- Defectos y fallas electrónicos
- Seguridad de IT
Record 6, Main entry term, Spanish
- proporción de borrado de tramas
1, record 6, Spanish, proporci%C3%B3n%20de%20borrado%20de%20tramas
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
- PBT 1, record 6, Spanish, PBT
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, Spanish
- tasa de borrado de tramas 2, record 6, Spanish, tasa%20de%20borrado%20de%20tramas
correct, feminine noun
- FER 2, record 6, Spanish, FER
feminine noun
- FER 2, record 6, Spanish, FER
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Cantidad media de tramas perdidas en la transmisión. 2, record 6, Spanish, - proporci%C3%B3n%20de%20borrado%20de%20tramas
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Se dice que una trama está borrada cuando las funciones de detección de errores en el receptor, actuando de acuerdo con la norma GSM 05. 03, indican error. 2, record 6, Spanish, - proporci%C3%B3n%20de%20borrado%20de%20tramas
Record 7 - internal organization data 2003-02-10
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 7, Main entry term, English
- overhead bit
1, record 7, English, overhead%20bit
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A bit other than an information bit, for example, a check bit, or any procedure or format bit. 2, record 7, English, - overhead%20bit
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- bit supplémentaire
1, record 7, French, bit%20suppl%C3%A9mentaire
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 7, Main entry term, Spanish
- bit suplementario
1, record 7, Spanish, bit%20suplementario
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Todo bit, por lo general situado en las primeras posiciones, que no lleva información. 2, record 7, Spanish, - bit%20suplementario
Record 8 - internal organization data 2002-10-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- pre-defined character translation
1, record 8, English, pre%2Ddefined%20character%20translation
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 8, English, - pre%2Ddefined%20character%20translation
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- traduction de caractères prédéfinis
1, record 8, French, traduction%20de%20caract%C3%A8res%20pr%C3%A9d%C3%A9finis
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 8, French, - traduction%20de%20caract%C3%A8res%20pr%C3%A9d%C3%A9finis
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 8, French, - traduction%20de%20caract%C3%A8res%20pr%C3%A9d%C3%A9finis
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-10-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 9, Main entry term, English
- subquery
1, record 9, English, subquery
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 9, English, - subquery
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- sous-interrogation
1, record 9, French, sous%2Dinterrogation
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 9, French, - sous%2Dinterrogation
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 9, French, - sous%2Dinterrogation
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2002-10-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 10, Main entry term, English
- form-of-use conversion
1, record 10, English, form%2Dof%2Duse%20conversion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 10, English, - form%2Dof%2Duse%20conversion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 10, Main entry term, French
- conversion de mode d'utilisation
1, record 10, French, conversion%20de%20mode%20d%27utilisation
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 10, French, - conversion%20de%20mode%20d%27utilisation
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 10, French, - conversion%20de%20mode%20d%27utilisation
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-10-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 11, Main entry term, English
- BIT string data
1, record 11, English, BIT%20string%20data
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 11, English, - BIT%20string%20data
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 11, Main entry term, French
- donnée de chaîne de bits
1, record 11, French, donn%C3%A9e%20de%20cha%C3%AEne%20de%20bits
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 11, French, - donn%C3%A9e%20de%20cha%C3%AEne%20de%20bits
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 11, French, - donn%C3%A9e%20de%20cha%C3%AEne%20de%20bits
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2002-10-11
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 12, Main entry term, English
- Full SQL
1, record 12, English, Full%20SQL
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 12, English, - Full%20SQL
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- SQL intégral
1, record 12, French, SQL%20int%C3%A9gral
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 12, French, - SQL%20int%C3%A9gral
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 12, French, - SQL%20int%C3%A9gral
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2002-10-11
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 13, Main entry term, English
- insensitive cursor
1, record 13, English, insensitive%20cursor
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 13, English, - insensitive%20cursor
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 13, Main entry term, French
- curseur indépendant
1, record 13, French, curseur%20ind%C3%A9pendant
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 13, French, - curseur%20ind%C3%A9pendant
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 13, French, - curseur%20ind%C3%A9pendant
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2002-10-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 14, Main entry term, English
- temporary table
1, record 14, English, temporary%20table
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 14, English, - temporary%20table
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 14, Main entry term, French
- table temporaire
1, record 14, French, table%20temporaire
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 14, French, - table%20temporaire
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 14, French, - table%20temporaire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2002-10-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 15, Main entry term, English
- self-referencing data operation
1, record 15, English, self%2Dreferencing%20data%20operation
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 15, English, - self%2Dreferencing%20data%20operation
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 15, Main entry term, French
- opération de données auto référentielle
1, record 15, French, op%C3%A9ration%20de%20donn%C3%A9es%20auto%20r%C3%A9f%C3%A9rentielle
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 15, French, - op%C3%A9ration%20de%20donn%C3%A9es%20auto%20r%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 15, French, - op%C3%A9ration%20de%20donn%C3%A9es%20auto%20r%C3%A9f%C3%A9rentielle
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-10-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 16, Main entry term, English
- derived table in the FROM clause
1, record 16, English, derived%20table%20in%20the%20FROM%20clause
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 16, English, - derived%20table%20in%20the%20FROM%20clause
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 16, Main entry term, French
- table dérivée de clause FROM
1, record 16, French, table%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20de%20clause%20FROM
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 16, French, - table%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20de%20clause%20FROM
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 16, French, - table%20d%C3%A9riv%C3%A9e%20de%20clause%20FROM
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2002-10-11
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 17, Main entry term, English
- connection management
1, record 17, English, connection%20management
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 17, English, - connection%20management
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 17, Main entry term, French
- gestion de connexion
1, record 17, French, gestion%20de%20connexion
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 17, French, - gestion%20de%20connexion
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 17, French, - gestion%20de%20connexion
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2002-10-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Programming Languages
- Computer Display Technology
- Computer Programs and Programming
Record 18, Main entry term, English
- deferrable integrity constraint
1, record 18, English, deferrable%20integrity%20constraint
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Full SQL adds provisions for connection management, session management, pre-defined character translations and form-of-use conversions, a BIT string data type, deferrable integrity constraints, derived tables in the FROM clause, subqueries in CHECK clauses, insensitive cursors, self-referencing data operations, assertions and temporary tables. 1, record 18, English, - deferrable%20integrity%20constraint
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 18, Main entry term, French
- contrainte d'intégrité reportable
1, record 18, French, contrainte%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20reportable
correct, feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le SQL intégral ajoute des dispositions sur la gestion de connexion, la gestion de session, les traductions de caractères prédéfinis et les conversions de mode d'utilisation, un type de données de chaîne de bits (BIT), des contraintes d'intégrité reportables, des tables dérivées de clause FROM, des sous-interrogations de clauses CHECK, des curseurs indépendants, des opérations de données auto référentielles, des assertions et des tables temporaires. 1, record 18, French, - contrainte%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20reportable
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Termes (et définitions) tirés de « Langage de bases de données SQL Annexe A - Fonctions offertes par les normes qui incluent la norme NCTTI SQL » publiée par le Conseil du Trésor. 2, record 18, French, - contrainte%20d%27int%C3%A9grit%C3%A9%20reportable
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2002-08-29
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 19, Main entry term, English
- information field
1, record 19, English, information%20field
correct, standardized
Record 19, Abbreviations, English
- INFO 2, record 19, English, INFO
correct, standardized
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A sequence of bits, occurring between the last bit of the control field and the first bit of the frame check sequence. 3, record 19, English, - information%20field
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The information field contents are not interpreted at the link level. 3, record 19, English, - information%20field
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
information field; INFO: term and abbreviation standardized by AFNOR. 4, record 19, English, - information%20field
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 19, Main entry term, French
- champ d'information
1, record 19, French, champ%20d%27information
correct, masculine noun, standardized
Record 19, Abbreviations, French
- INFO 1, record 19, French, INFO
correct, standardized
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Séquence d'éléments binaires, insérée entre le dernier élément binaire du champ de commande et le premier élément binaire de la séquence de contrôle de trame. 1, record 19, French, - champ%20d%27information
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le contenu du champ d'information n'est pas interprété au niveau liaison. 1, record 19, French, - champ%20d%27information
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
champ d'information; INFO : terme, abréviation et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 19, French, - champ%20d%27information
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Internet y telemática
Record 19, Main entry term, Spanish
- campo de información
1, record 19, Spanish, campo%20de%20informaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Secuencia de bits insertada entre el último bit del campo de control y el primer bit de la secuencia de verificación de trama. 1, record 19, Spanish, - campo%20de%20informaci%C3%B3n
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Los contenidos del campo de información no se interpretan en el nivel de enlace. 1, record 19, Spanish, - campo%20de%20informaci%C3%B3n
Record 20 - internal organization data 2000-07-20
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Testing and Debugging
Record 20, Main entry term, English
- lateral parity bit
1, record 20, English, lateral%20parity%20bit
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- transverse parity bit 2, record 20, English, transverse%20parity%20bit
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
parity bit : To detect recording errors, two sets of checks bits are written-parity bits, and longitudinal check bits. One or two parity bits are furnished per frame on almost all tape drives, permitting detection of all single-bit errors. 3, record 20, English, - lateral%20parity%20bit
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Test et débogage
Record 20, Main entry term, French
- bit de parité transversale
1, record 20, French, bit%20de%20parit%C3%A9%20transversale
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-09-09
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Record 21, Main entry term, English
- sequence check option bit
1, record 21, English, sequence%20check%20option%20bit
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
- S 1, record 21, English, S
correct, standardized
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by AFNOR. 2, record 21, English, - sequence%20check%20option%20bit
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Record 21, Main entry term, French
- bit de l'option de contrôle de séquence
1, record 21, French, bit%20de%20l%27option%20de%20contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9quence
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
- S 1, record 21, French, S
correct, standardized
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Le bit S est significatif seulement lorsque V = 1 (indiquant que la mise en séquence des trames multiliaison reçues ne doit pas être réclamée). S - 1 doit signifier qu'aucun numéro MN(S) n'a été affecté. S = 0 doit signifier qu'un numéro MN(S) a été affecté et que, bien que la mise en séquence ne soit pas demandée, un contrôle des trames multiliaison reçues en double peut être effectué de même que les trames multiliaison manquantes peuvent être identifiées. 1, record 21, French, - bit%20de%20l%27option%20de%20contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9quence
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'AFNOR. 2, record 21, French, - bit%20de%20l%27option%20de%20contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9quence
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1985-08-06
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Record 22, Main entry term, English
- check bit code 1, record 22, English, check%20bit%20code
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 22, Main entry term, French
- code à bits de contrôle
1, record 22, French, code%20%C3%A0%20bits%20de%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1985-05-06
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Software
Record 23, Main entry term, English
- breakout 1, record 23, English, breakout
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
DATATEST for bit error rate tests, EIA interface breakout and monitoring. DATA CHECK for EIA breakout and monitoring with pulse traps... 1, record 23, English, - breakout
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Logiciels
Record 23, Main entry term, French
- contrôle
1, record 23, French, contr%C3%B4le
proposal, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1982-09-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Air Transport
Record 24, Main entry term, English
- closing flag
1, record 24, English, closing%20flag
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The receiving station shall carry out the cyclic redundancy check(CRC) on the content of the frame commencing with the first bit received following the opening flag and shall include all bits up to and including the lost bit preceding the closing flag(...) 1, record 24, English, - closing%20flag
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 24, Main entry term, French
- drapeau de fin 1, record 24, French, drapeau%20de%20fin
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
(...) la station réceptrice appliquera le contrôle de redondance cyclique (CRC) au contenu de la trame, en commençant par le premier bit reçu à la suite du drapeau de début et utilisera tous les bits jusqu'au dernier bit précédant le drapeau de fin. 1, record 24, French, - drapeau%20de%20fin
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: