TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHECK BOOKS [8 records]
Record 1 - internal organization data 2021-10-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Economic Co-operation and Development
Record 1, Main entry term, English
- tool library
1, record 1, English, tool%20library
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A tool library is just like a regular library, but instead of checking out books, you can check out tools for gardening, plumbing, carpentry, or other projects... 2, record 1, English, - tool%20library
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Coopération et développement économiques
Record 1, Main entry term, French
- bibliothèque d'outils
1, record 1, French, biblioth%C3%A8que%20d%27outils
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une bibliothèque d’outils fonctionne principalement grâce à des bénévoles et des membres. Ces derniers ont, par la suite, la possibilité d’emprunter gratuitement pour une durée de trois semaines des outils de cuisine, de charpenterie, de couture et autres. 1, record 1, French, - biblioth%C3%A8que%20d%27outils
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2018-05-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Dietetics
- Regulations and Standards (Food)
Record 2, Main entry term, English
- carbohydrate content
1, record 2, English, carbohydrate%20content
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
For carbohydrate content of foods, check the nutrition label on food packages, food composition books, restaurant fact sheets and websites. 2, record 2, English, - carbohydrate%20content
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Diététique
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
Record 2, Main entry term, French
- teneur en glucides
1, record 2, French, teneur%20en%20glucides
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le système d'échange élaboré par Diabète Québec peut vous aider à estimer la teneur en glucides de plusieurs aliments, entre autres, les aliments qui n'ont pas de tableau de la valeur nutritive comme les fruits et légumes frais. 2, record 2, French, - teneur%20en%20glucides
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Dietética
- Reglamentación y normalización (Alimentación)
Record 2, Main entry term, Spanish
- contenido de carbohidratos
1, record 2, Spanish, contenido%20de%20carbohidratos
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- contenido en carbohidratos 2, record 2, Spanish, contenido%20en%20carbohidratos
correct, masculine noun
- contenido en hidratos de carbono 3, record 2, Spanish, contenido%20en%20hidratos%20de%20carbono
correct, masculine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los gramos de azúcar y fibra se cuentan como parte de los gramos de carbohidratos totales. Si un alimento contiene 5 gramos o más de fibra por porción, reste los gramos de fibras de los gramos de carbohidratos totales para obtener una estimación más precisa del contenido de carbohidratos. 4, record 2, Spanish, - contenido%20de%20carbohidratos
Record 3 - internal organization data 2017-11-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Library Science (General)
- Sociology of Human Relations
Record 3, Main entry term, English
- human book
1, record 3, English, human%20book
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- living book 2, record 3, English, living%20book
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Human library] events utilize the metaphor of a library, where readers are encouraged to check out individuals, or human books, who volunteer to share their stories. Human books are typically community members who may have faced discrimination, but may also be persons with special hobbies or interesting experiences... 1, record 3, English, - human%20book
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Bibliothéconomie (Généralités)
- Sociologie des relations humaines
Record 3, Main entry term, French
- livre vivant
1, record 3, French, livre%20vivant
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- livre humain 2, record 3, French, livre%20humain
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le concept [d'une bibliothèque vivante] est fort simple. La personne se présente sur les lieux, emprunte le livre humain et a l'occasion de discuter avec [cet individu] en tête à tête pendant 20 minutes, afin d'en apprendre sur [son] histoire. 2, record 3, French, - livre%20vivant
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2010-11-12
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Accounting
- Business and Administrative Documents
Record 4, Main entry term, English
- book of original entry
1, record 4, English, book%20of%20original%20entry
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- journal 1, record 4, English, journal
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A record book, recognized by law or custom, in which transactions are successively recorded, and which is the source of postings to ledgers. 2, record 4, English, - book%20of%20original%20entry
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Books of original entry include general and special journals, such as cashbooks and registers of sales and purchases. Memorandum books, check stubs, files of duplicate sales invoices, and the like, wherein first or prior notations may already have been made, although commonly regarded as a part of the books of account, are also referred to as "business papers or supporting records" and are not referred to as books of original entry unless they are used as posting sources. 2, record 4, English, - book%20of%20original%20entry
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Comptabilité
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 4, Main entry term, French
- livre-journal
1, record 4, French, livre%2Djournal
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- journal 1, record 4, French, journal
correct, masculine noun
- journal des écritures 1, record 4, French, journal%20des%20%C3%A9critures
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Livre ou fichier dans lequel on enregistre les opérations individuellement et chronologiquement avant d'en faire un sommaire, s'il y a lieu, et de les reporter aux grands livres. 1, record 4, French, - livre%2Djournal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les livres-journaux comprennent le journal général et les journaux auxiliaires. 1, record 4, French, - livre%2Djournal
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En Belgique, on a également recours à un livre central qui reproduit mensuellement au moins le sommaire des journaux auxiliaires. Le livre est soumis à certaines formalités administratives destinées à garantir l'irréversibilité des écritures. 1, record 4, French, - livre%2Djournal
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad
- Documentos comerciales y administrativos
Record 4, Main entry term, Spanish
- diario
1, record 4, Spanish, diario
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- libro diario 2, record 4, Spanish, libro%20diario
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[Libro] en que se registran cronológicamente todas las operaciones relativas al ejercicio de la empresa. 1, record 4, Spanish, - diario
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Este libro es forzoso en México y debe estar autorizado por la Secretaría de Hacienda y Crédito Público, aunque puede estar formado por hojas sueltas cuando se tiene un sistema mecánico de contabilidad. 3, record 4, Spanish, - diario
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
diario; libro diario: términos y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, record 4, Spanish, - diario
Record 5 - internal organization data 2006-03-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Record 5, Main entry term, English
- check the books
1, record 5, English, check%20the%20books
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Record 5, Main entry term, French
- vérifier les livres 1, record 5, French, v%C3%A9rifier%20les%20livres
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-01-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Forwarding, Folding, and Binding (Printing)
Record 6, Main entry term, English
- cheque binding
1, record 6, English, cheque%20binding
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The usual combination of wire and cloth back binding used on check books. 1, record 6, English, - cheque%20binding
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Façonnage, pliage et reliure (Imprimerie)
Record 6, Main entry term, French
- reliure carnet
1, record 6, French, reliure%20carnet
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-11-03
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Taxation
Record 7, Main entry term, English
- tax table
1, record 7, English, tax%20table
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Books which are issued by the Inland Revenue to every employer in order to operate the Pay As You Earn method of collecting income tax. By referring to the employee's tax coding number and the cumulative pay to date, it is possible from the book to check how much tax is due to date, the difference is the amount that should be deducted from the gross salary/wage. [Klein, Gerald. Dictionary of Banking. Pitman Publishing, 1995]. 2, record 7, English, - tax%20table
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) used on the federal income tax return T1 forms. 3, record 7, English, - tax%20table
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Fiscalité
Record 7, Main entry term, French
- table d'impôt
1, record 7, French, table%20d%27imp%C3%B4t
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Expression(s) tirée(s) des déclarations d'impôt T1 au niveau fédéral. 2, record 7, French, - table%20d%27imp%C3%B4t
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1985-04-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Transportation
Record 8, Main entry term, English
- permissible mailing date 1, record 8, English, permissible%20mailing%20date
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
If a passenger books today,... the first thing we should check for is sufficient mailing time. In order to establish this mailing requirement, the TBM supervisor enters the permissible mailing date into the... screen display everyday. 1, record 8, English, - permissible%20mailing%20date
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Transports
Record 8, Main entry term, French
- délai minimal d'envoi
1, record 8, French, d%C3%A9lai%20minimal%20d%27envoi
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Supposons qu'un passager réserve aujourd'hui [...] Tout d'abord, il faut vérifier s'il y a suffisamment de temps pour lui envoyer son billet par la poste. Pour ce faire, consultez l'affichage [...] où le responsable de la section TBM introduit chaque jour les délais minimaux d'envoi. 1, record 8, French, - d%C3%A9lai%20minimal%20d%27envoi
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: