TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHECK FIRING [7 records]

Record 1 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

Firearms Training.... Seven-point safety check. Used when : drawing a weapon from armoury, beginning of training session, taking over an armed post, suspicion that barrel is obstructed 42-19. Sequence : safe direction, safety on, remove magazine, inspect chamber, work action(2-3 times), inspect barrel, check external features. Five-point safety check. Used when : prove AR-15 safe after firing, prove AR-15 safe after charging but not firing. Sequence : safe direction, safety on, remove magazine, inspect chamber, work action(2-3 times).

Key term(s)
  • five point safety check
  • 5 point safety check

French

Domaine(s)
  • Armes légères
Key term(s)
  • contrôle de sécurité en cinq points

Spanish

Save record 1

Record 2 2024-01-31

English

Subject field(s)
  • Small Arms
OBS

Firearms Training.... Seven-point safety check. Used when : drawing a weapon from armoury, beginning of training session, taking over an armed post, suspicion that barrel is obstructed 42-19. Sequence : safe direction, safety on, remove magazine, inspect chamber, work action(2-3 times), inspect barrel, check external features. Five-point safety check. Used when : prove AR-15 safe after firing, prove AR-15 safe after charging but not firing. Sequence : safe direction, safety on, remove magazine, inspect chamber, work action(2-3 times).

Key term(s)
  • seven point safety check
  • 7 point safety check

French

Domaine(s)
  • Armes légères
Key term(s)
  • contrôle de sécurité en sept points

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-12-01

English

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

A gauge used to check the firing synchronization on some types of machine guns.

OBS

timing gauge: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Key term(s)
  • timing gage

French

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dispositif servant à vérifier la synchronisation de certains types de mitrailleuses.

OBS

vérificateur de synchronisation : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-03-09

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Field Artillery
  • Combat Systems (Naval Forces)
DEF

In artillery and naval fire support, a command to cause a temporary halt in firing.

OBS

check firing : term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Artillerie de campagne
  • Systèmes de combat (Forces navales)
DEF

En artillerie et en appui-feu naval, commandement ayant pour but d'arrêter temporairement le tir.

OBS

halte au tir : terme et définition normalisés par l'OTAN et uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Conducción general de las operaciones militares
  • Artillería de campaña
  • Sistemas de combate (Fuerzas navales)
DEF

En artillería y fuego naval de apoyo, orden que determina una detención temporal del fuego.

Save record 4

Record 5 2003-01-23

English

Subject field(s)
  • Physical Geography (General)
DEF

Map, photo map, or grid sheet showing the relative horizontal and vertical positions of batteries, base points, base point lines, check points, targets, and other details needed in preparing firing data.

French

Domaine(s)
  • Géographie physique (Généralités)

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-03-13

English

Subject field(s)
  • Field Artillery
DEF

In artillery, a term used to restart a fire plan after "DWELL AT... "OR "CHECK FIRING" OR "CEASE LOADING" has been ordered.

OBS

restart at: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme utilisé pour reprendre l'exécution d'un plan de feux après une interruption liée à l'un des commandements : «PROLONGEZ LE TIR À», «HALTE AU TIR», «CESSEZ LE CHARGEMENT».

DEF

En artillerie, terme utilisé pour reprendre l'exécution d'un plan de feux après une interruption liée à l'un des commandements : «Restez sur...», «vérifier éléments» ou «ne pas recharger». [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

continuez à : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie de l'Artillerie royale canadienne et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

continuez sur : terme normalisé par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Artillería de campaña
DEF

Término empleado en artillería para renaudar el plan de fuegos después de una interrupción debida a una orden como "permanecer en...", "verificar... o cesar la carga".

Save record 6

Record 7 2001-11-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Small Arms
OBS

1. Regard every firearms as loaded; 2. Control the muzzle direction at all times; 3. Keep your finger off the trigger except when firing; 4. Open the action and check that there is no ammunition in the firearms.

Key term(s)
  • The Four Vital Rules of Fire Arms Handling
  • vital four rules of safe firearms handling

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Armes légères
OBS

1. Traitez toute arme à feu comme si elle était chargée; 2. Pointez toujours votre arme dans une direction sûre; 3. Tenez votre doigt éloigné de la détente, sauf pour faire feu; 4. Ouvrez le mécanisme et assurez-vous que l'arme ne contient aucune munition.

OBS

Source(s) : Lexique Justice.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: