TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHECK OUT EQUIPMENT [7 records]

Record 1 2023-02-17

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
CONT

The equipment status board should have listed on it all equipment in [the] CIC [combat information center]. Specifically, this list should include radars,... radar repeaters, associated NTDS [naval tactical data system] equipment(computers, consoles, keysets, etc.), remote radio units, direction finders, and plotting equipment... Two columns should be provided after the name of each piece of equipment. One column is for equipment that is operating; the other is for equipment that is out of service. A check mark in the appropriate column indicates equipment status.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-10-22

English

Subject field(s)
  • Skydiving, Paragliding and Hang Gliding
  • Security Devices
DEF

A last-minute safety check performed before the parachutist boards the aircraft.

CONT

Five minutes out, the spotter … raises his hand, wordlessly calling for a "pin check. "Each man executes a final multipoint equipment check of his jump partner.

French

Domaine(s)
  • Parachutisme, parapente et deltaplane
  • Dispositifs de sécurité
CONT

[...] chaque pompier effectue une dernière vérification de l'équipement de son coéquipier.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-05-07

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

A fourth official may be appointed under the competition rules and officiates if any of the three match officials is unable to continue, unless a reserve assistant referee is appointed. He assists the referee at all times.... The fourth official assists with any administrative duties before, during and after the match, as required by the referee. He is responsible for assisting with substitution procedures during the match. He has the authority to check the equipment of substitutes before they enter the field of play.... He supervises the replacement balls, where required.... He assists the referee to control the match in accordance with the laws of the game.... After the match, the fourth official must submit a report to the appropriate authorities on any misconduct or other incident that occurred out of the view of the referee and the assistant referees. [...] He has the authority to inform the referee of irresponsible behavior by any occupant of the technical area.

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Un quatrième officiel peut être désigné dans le règlement de la compétition et officier si l’un des trois officiels de match n’est pas en mesure de poursuivre, à moins qu’un arbitre assistant de réserve soit désigné. Il assiste l’arbitre à tout moment. [...] est chargé d’assister l’arbitre, à la demande de celui-ci, pour toutes tâches administratives survenant avant, pendant et après le match. Il est chargé d’assister l’arbitre lors des procédures de remplacement intervenant pendant le match. Il est chargé de contrôler l’équipement des remplaçants avant qu’ils ne pénètrent sur le terrain de jeu. [...] Si nécessaire, il contrôle les ballons de remplacement. [...] Il aide l’arbitre à contrôler le match conformément aux lois du jeu. [...] Après le match, le quatrième officiel doit remettre aux autorités compétentes un rapport sur tous les comportements répréhensibles ou autres incidents survenus en dehors du champ de vision de l’arbitre et des arbitres assistants. [...] Il est chargé d’informer l’arbitre en cas de comportement déplacé d’un ou plusieurs occupants de la surface technique.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

El cuarto árbitro será designado conforme al reglamento de la competición y reemplazará a cualquiera de los tres árbitros responsables del partido en caso de que uno de ellos no pueda continuar actuando en el partido, a menos que se designe a un árbitro asistente de reserva. El cuarto árbitro asistirá al árbitro en todo momento. [...] ayudará en todos los deberes administrativos antes, durante y después del partido, según lo solicite el árbitro. Será responsable de ayudar en los procedimientos de sustitución durante el partido. Tendrá la autoridad para controlar el equipamiento de los sustitutos antes de que estos ingresen en el terreno de juego. [...] En caso necesario, supervisará el reemplazo de balones. [...] Ayudará al árbitro a dirigir el juego conforme a las reglas de juego. [...] Después del partido, el cuarto árbitro presentará un informe a las autoridades correspondientes sobre cualquier falta u otro incidente que haya ocurrido fuera del campo visual del árbitro y de los árbitros asistentes. [...] Estará autorizado para comunicar al árbitro si alguna persona en el área técnica se comporta de forma impropia.

Save record 3

Record 4 2007-02-13

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Launchers (Astronautics)
Key term(s)
  • launcher and engine check out equipment
  • launcher and engine check-out equipment

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Lanceurs (Astronautique)

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-10-22

English

Subject field(s)
  • Space Centres
Key term(s)
  • checkout system
  • check-out system
  • check-out equipment
  • check out equipment

French

Domaine(s)
  • Centres spatiaux
DEF

Équipement permettant la vérification du fonctionnement d'un engin spatial avant son lancement.

Spanish

Save record 5

Record 6 1999-09-16

English

Subject field(s)
  • Electronic Components
  • Life Cycle (Informatics)
  • Printed Circuits and Microelectronics
DEF

Uncased assembly of an instrument or other piece of equipment, such as a radio set having its parts laid out on a flat surface and connected together to permit a check or demonstration of its operation.

CONT

For interfacing two breadboard circuits of different logic families the 3300 can be used to shift pulse levels for compatibility.

CONT

Breadboard models (built on wooden surfaces) are followed by trouss boards and ultimately by the definitive model.

French

Domaine(s)
  • Composants électroniques
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
DEF

Montage expérimental d'un circuit électronique destiné à l'intégration.

DEF

Modèle d'appareil, système ou autre qui n'a pas été «fignolé» mais est néanmoins en état de fonctionner dans les conditions du laboratoire. Recueil de terminologie spatiale.

OBS

Les synonymes qui demeurent À VÉRIFIER ne sont pas fautifs parce qu'ils rendent une partie de la notion. Leur désignation est toutefois incomplète.

Key term(s)
  • montage de laboratoire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Componentes electrónicos
  • Ciclo de vida (Informática)
  • Circuitos impresos y microelectrónica
Save record 6

Record 7 1998-09-16

English

Subject field(s)
  • Mechanical Transmission Systems
DEF

Document detailing the disciplines and procedures to be followed to maintain an item of equipment, complete machine or system in good working order. It will detail periodic checks and replacement of parts, type or lubricant and protective processes and the period of time between each check. It will include instructions on how to locate faults, carry out repairs and the replacement of components. It may also include a detailed list of the components which go together to make the complete unit, and their reference numbers and quantity required to assist purchase of replacements as required.

French

Domaine(s)
  • Transmissions mécaniques
DEF

Document donnant en détail la procédure à suivre pour maintenir en bon état de marche tout ou partie d'une installation ou d'une machine. Il indiquera la fréquence des examens systématiques et des changements d'organes ainsi que leur nature, le type de lubrifiant et les mesures de protection à prendre. Il comprendra des instructions permettant de localiser des organes défaillants, d'entreprendre des réparations et des changements d'appareils. Il peut également comprendre une liste détaillée des appareils qui vont ensemble pour former l'installation complète ainsi que leurs numéros d'identification et leurs quantités afin de faciliter l'approvisionnement de pièces de rechange si nécessaire.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: