TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHECK ROUTINE [14 records]
Record 1 - internal organization data 2023-09-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Management
Record 1, Main entry term, English
- navy shower
1, record 1, English, navy%20shower
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- combat shower 2, record 1, English, combat%20shower
correct
- military shower 3, record 1, English, military%20shower
less frequent
- G.I. bath 3, record 1, English, G%2EI%2E%20bath
see observation, United States, less frequent
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A navy shower is [an expression] used for a water-saving technique that was started in the Navy to help save precious freshwater aboard ships. The basic idea is to hop in the shower, get wet all over, turn off the water while soaping up, and then rinse clean. The small change in routine makes a huge difference : a regular shower can use as much as 60 gallons of water, while a navy shower can check in at about 3 gallons. 4, record 1, English, - navy%20shower
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
G.I. bath: The abbreviation "G.I." was used in the United States Armed Forces for a man enlisted in the Army. 5, record 1, English, - navy%20shower
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion environnementale
Record 1, Main entry term, French
- douche de l'environnementaliste
1, record 1, French, douche%20de%20l%27environnementaliste
proposal, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- douche à intervalles 1, record 1, French, douche%20%C3%A0%20intervalles
proposal, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-03-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Supply
- Public Utilities (Civil Engineering)
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Waterworks and gas maintenance workers
1, record 2, English, Waterworks%20and%20gas%20maintenance%20workers
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Waterworks maintenance workers maintain and repair waterworks equipment and facilities. They are employed in water filtration and distribution plants and waste treatment plants. Gas maintenance workers check and perform routine maintenance and minor repairs to exterior and underground gas mains and distribution lines. They are employed by gas distribution companies. 1, record 2, English, - Waterworks%20and%20gas%20maintenance%20workers
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
7442: classification system code in the National Occupational Classification. 2, record 2, English, - Waterworks%20and%20gas%20maintenance%20workers
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Alimentation en eau
- Services d'utilité publique (Génie civil)
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Personnel d'entretien des canalisations d'eau et de gaz
1, record 2, French, Personnel%20d%27entretien%20des%20canalisations%20d%27eau%20et%20de%20gaz
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le personnel d'entretien des canalisations d'eau comprend les travailleurs qui entretiennent et réparent l'équipement et les installations d'adduction et de distribution d'eau. Ils travaillent dans des usines de filtration et de distribution d'eau et dans des usines de traitement des eaux usées. Le personnel d'entretien des canalisations de gaz comprend les travailleurs qui vérifient et font l'entretien routinier et les réparations mineures aux installations extérieures et souterraines et aux lignes de distribution de gaz. Ils travaillent dans des entreprises de distribution de gaz. 1, record 2, French, - Personnel%20d%27entretien%20des%20canalisations%20d%27eau%20et%20de%20gaz
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
7442 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, record 2, French, - Personnel%20d%27entretien%20des%20canalisations%20d%27eau%20et%20de%20gaz
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-02-22
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Air Materiel Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- quick turn-around inspection
1, record 3, English, quick%20turn%2Daround%20inspection
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- AB check 1, record 3, English, AB%20check
correct
- enroute check 2, record 3, English, enroute%20check
correct
- en route check 3, record 3, English, en%20route%20check
correct
- trip check 4, record 3, English, trip%20check
correct
- en route station stop check 3, record 3, English, en%20route%20station%20stop%20check
correct
- between flight check 5, record 3, English, between%20flight%20check
correct
- A-B check 6, record 3, English, A%2DB%20check
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An inspection which combines the intent of after flight check and before flight check, carried out when conditions warrant a rapid turn around of specific aircraft. 7, record 3, English, - quick%20turn%2Daround%20inspection
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hydraulic reservoir-servicing. Hydraulic levels are checked at layover and higher checks and any time there is reason to suspect fluid loss. The level check is not required on a routine enroute check. 7, record 3, English, - quick%20turn%2Daround%20inspection
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
quick turn-around inspection; AB check: term and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 8, record 3, English, - quick%20turn%2Daround%20inspection
Record 3, Key term(s)
- enroute station stop check
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Aérotechnique et maintenance
- Maintenance du matériel de l'air
Record 3, Main entry term, French
- inspection de rotation accélérée
1, record 3, French, inspection%20de%20rotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vérification AB 1, record 3, French, v%C3%A9rification%20AB
correct, feminine noun
- vérification à l'escale 2, record 3, French, v%C3%A9rification%20%C3%A0%20l%27escale
correct, feminine noun, officially approved
- vérification entre deux vols 3, record 3, French, v%C3%A9rification%20entre%20deux%20vols
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Vérification qui regroupe les vérifications avant et après-vol et qui est faite lorsque les conditions permettent une remise en œuvre rapide de l'aéronef. 4, record 3, French, - inspection%20de%20rotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
inspection de rotation accélérée; vérification AB : terme et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, record 3, French, - inspection%20de%20rotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
vérification à l'escale : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 5, record 3, French, - inspection%20de%20rotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
vérification entre deux vols; vérification à l'escale : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Maintenance. 5, record 3, French, - inspection%20de%20rotation%20acc%C3%A9l%C3%A9r%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-02-29
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 4, Main entry term, English
- routine inspection
1, record 4, English, routine%20inspection
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- routine check 2, record 4, English, routine%20check
correct
- periodic inspection 3, record 4, English, periodic%20inspection
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 4, Main entry term, French
- vérification périodique
1, record 4, French, v%C3%A9rification%20p%C3%A9riodique
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- inspection périodique 2, record 4, French, inspection%20p%C3%A9riodique
correct, feminine noun
- inspection régulière 3, record 4, French, inspection%20r%C3%A9guli%C3%A8re
feminine noun
- inspection courante 4, record 4, French, inspection%20courante
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Record 4, Main entry term, Spanish
- inspección periódica
1, record 4, Spanish, inspecci%C3%B3n%20peri%C3%B3dica
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-03-03
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Informatics
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- programmed check
1, record 5, English, programmed%20check
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- routine check 2, record 5, English, routine%20check
correct, standardized
- program check 3, record 5, English, program%20check
correct, standardized
- programmed control 4, record 5, English, programmed%20control
correct
- software control 4, record 5, English, software%20control
correct
- programmed checking 5, record 5, English, programmed%20checking
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A check that is carried out by a series of instructions in a program. 6, record 5, English, - programmed%20check
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
programmed check; routine check; program check : terms and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association(CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 7, record 5, English, - programmed%20check
Record 5, Key term(s)
- programme check
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Informatique
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- contrôle programmé
1, record 5, French, contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- contrôle par programme 2, record 5, French, contr%C3%B4le%20par%20programme
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Contrôle effectué par une série d'instructions intégrées dans un programme pour s'assurer de son bon fonctionnement en toutes circonstances. 3, record 5, French, - contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
contrôle programmé; contrôle par programme : termes normalisés par la CSA. 4, record 5, French, - contr%C3%B4le%20programm%C3%A9
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Programas y programación (Informática)
- Seguridad de IT
Record 5, Main entry term, Spanish
- control programado
1, record 5, Spanish, control%20programado
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- verificación programada 2, record 5, Spanish, verificaci%C3%B3n%20programada
correct, feminine noun
- control por rutina 1, record 5, Spanish, control%20por%20rutina
correct, masculine noun
- control de programática 1, record 5, Spanish, control%20de%20program%C3%A1tica
correct, masculine noun
- control de logicial 3, record 5, Spanish, control%20de%20logicial
correct, masculine noun
- comprobación programada 4, record 5, Spanish, comprobaci%C3%B3n%20programada
correct, feminine noun
- control de programa 3, record 5, Spanish, control%20de%20programa
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Control programado que supervisa un sistema de computadora (ordenador); por ejemplo, detectar y, posiblemente, corregir los errores asociados con la captura de información. 2, record 5, Spanish, - control%20programado
Record 6 - internal organization data 2012-02-02
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 6, Main entry term, English
- check digit routine
1, record 6, English, check%20digit%20routine
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A redundant digit used to perform a check. 2, record 6, English, - check%20digit%20routine
Record 6, Key term(s)
- check-digit routine
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 6, Main entry term, French
- chiffre-clé
1, record 6, French, chiffre%2Dcl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- chiffre de contrôle 1, record 6, French, chiffre%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-02-21
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies) Record 7
Record 7, Main entry term, English
- Shift Routine Duty Check List
1, record 7, English, Shift%20Routine%20Duty%20Check%20List
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DND 1152: Code of a form used by National Defence. 2, record 7, English, - Shift%20Routine%20Duty%20Check%20List
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s) Record 7
Record 7, Main entry term, French
- Fiche de contrôle - Tâches courantes de l'équipe de quart
1, record 7, French, Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20%2D%20T%C3%A2ches%20courantes%20de%20l%27%C3%A9quipe%20de%20quart
correct, Canada
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
DND 1152 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale. 2, record 7, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20%2D%20T%C3%A2ches%20courantes%20de%20l%27%C3%A9quipe%20de%20quart
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Liste informatisée des Forces canadiennes. 2, record 7, French, - Fiche%20de%20contr%C3%B4le%20%2D%20T%C3%A2ches%20courantes%20de%20l%27%C3%A9quipe%20de%20quart
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-02-15
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 8, Main entry term, English
- millennium bug
1, record 8, English, millennium%20bug
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- year 2000 bug 2, record 8, English, year%202000%20bug
correct
- Y2K bug 3, record 8, English, Y2K%20bug
correct
- year 2000 problem 4, record 8, English, year%202000%20problem
correct
- Y2P 5, record 8, English, Y2P
correct
- Y2P 5, record 8, English, Y2P
- Y2K problem 6, record 8, English, Y2K%20problem
correct
- millennium bomb 7, record 8, English, millennium%20bomb
correct
- millennium problem 5, record 8, English, millennium%20problem
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A programming bug or "error" affecting some computers, arising from the inability of computer software and firmware to process correctly the dates of January 2000 or later owing to the numerical representation of calendar years by the last two digits only (predicted at the time to cause widespread disruption to computer systems). 8, record 8, English, - millennium%20bug
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Suppose a computer does routine logic checks on whether report dates are valid, by checking if a report's date follows the date for a report the previous year. Such a check will fail when the report for year "00"(interpreted as year zero by the computer) follows year "99. " 9, record 8, English, - millennium%20bug
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- bogue de l'an 2000
1, record 8, French, bogue%20de%20l%27an%202000
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- problème de l'an 2000 2, record 8, French, probl%C3%A8me%20de%20l%27an%202000
correct, masculine noun
- problème A2K 3, record 8, French, probl%C3%A8me%20A2K
masculine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Bogue de programmation qui a une incidence sur certains ordinateurs dont les logiciels (qui utilisent un système à deux chiffres pour indiquer l'année) ne peuvent reconnaître le changement de siècle. 4, record 8, French, - bogue%20de%20l%27an%202000
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
bogue de l'an 2000 : Certains auteurs utilisent le mot «bogue» au féminin. 4, record 8, French, - bogue%20de%20l%27an%202000
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-09-04
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
Record 9, Main entry term, English
- check problem
1, record 9, English, check%20problem
correct, standardized, officially approved
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- check routine 2, record 9, English, check%20routine
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A problem with a known solution used to determine whether a functional unit is operating correctly. 3, record 9, English, - check%20problem
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
check problem: term standardized by CSA. 4, record 9, English, - check%20problem
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
Record 9, Main entry term, French
- problème-étalon
1, record 9, French, probl%C3%A8me%2D%C3%A9talon
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- problème-témoin 2, record 9, French, probl%C3%A8me%2Dt%C3%A9moin
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- problème de vérification 3, record 9, French, probl%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification
correct, masculine noun, officially approved
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Problème dont la solution est connue et servant à vérifier le bon fonctionnement d'une unité fonctionnelle. 3, record 9, French, - probl%C3%A8me%2D%C3%A9talon
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
problème-étalon; problème-témoin : termes normalisés par la CSA. 4, record 9, French, - probl%C3%A8me%2D%C3%A9talon
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
Record 9, Main entry term, Spanish
- problema de control
1, record 9, Spanish, problema%20de%20control
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
- problema de comprobación 1, record 9, Spanish, problema%20de%20comprobaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Problema de solución conocida, que se emplea para comprobar si un programa o una máquina está funcionando correctamente. 2, record 9, Spanish, - problema%20de%20control
Record 10 - internal organization data 2001-11-05
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Restaurant Industry (General)
Record 10, Main entry term, English
- menu slip
1, record 10, English, menu%20slip
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Almost anyone who has enjoyed a few days of hospital hospitality knows the meal routine :Check off meal selections on a menu slip today, dine tomorrow. 2, record 10, English, - menu%20slip
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Restauration (Généralités)
Record 10, Main entry term, French
- feuille de menus
1, record 10, French, feuille%20de%20menus
proposal, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2000-10-31
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Customs and Excise
Record 11, Main entry term, English
- CANPASS holder
1, record 11, English, CANPASS%20holder
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
By 2005, voluntary, pre-approved permit programs like CANPASS will be available at high-volume land border ports for low-risk travellers. CANPASS holders will have access to dedicated lanes so they can cross the border without routine customs questioning, unless they are stopped for a random check. 1, record 11, English, - CANPASS%20holder
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminology related to the Customs Action Plan 2000 - 2004 of Canada Customs and Revenue Agency. 2, record 11, English, - CANPASS%20holder
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Douanes et accise
Record 11, Main entry term, French
- titulaire de permis CANPASS
1, record 11, French, titulaire%20de%20permis%20CANPASS
correct, masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
D'ici l'an 2005, des programmes de permis avec autorisation préalable, tel le CANPASS, seront accessibles, sur une base volontaire, dans les bureaux à volume élevé à la frontière terrestre, aux voyageurs à faible risque. Les titulaires de permis CANPASS pourront utiliser des voies réservées qui leur permettront de franchir la frontière sans avoir à répondre aux questions d'usage des douanes, sauf s'ils sont interceptés en vue d'un contrôle au hasard. 1, record 11, French, - titulaire%20de%20permis%20CANPASS
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminologie du Plan d'action des douanes pour 2000 - 2004 de l'Agence des douanes et du revenu du Canada. 2, record 11, French, - titulaire%20de%20permis%20CANPASS
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Aduana e impuestos internos
Record 11, Main entry term, Spanish
- titular de permisos CANPASS
1, record 11, Spanish, titular%20de%20permisos%20CANPASS
masculine and feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Para el año 2005, los viajeros de bajo riesgo dispondrán de programas voluntarios de permisos con autorización anticipada, como el CANPASS, en las oficinas de gran volumen de la frontera terrestre. Los titulares de permisos CANPASS podrán utilizar las vías reservadas que les permitirán cruzar la frontera sin tener que responder a los interrogatorios aduaneros habituales, salvo que sean interceptados en controles aleatorios. 1, record 11, Spanish, - titular%20de%20permisos%20CANPASS
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terminología relacionada con el Plan de acción de aduanas 2000 - 2004 de la Agencia Canadiense de Aduanas y Administración Tributaria. 2, record 11, Spanish, - titular%20de%20permisos%20CANPASS
Record 12 - internal organization data 1981-10-13
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Organization Planning
Record 12, Main entry term, English
- routine check 1, record 12, English, routine%20check
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Planification d'organisation
Record 12, Main entry term, French
- vérification de routine 1, record 12, French, v%C3%A9rification%20de%20routine
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1976-06-19
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Air Transport
Record 13, Main entry term, English
- routine systems check 1, record 13, English, routine%20systems%20check
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 13, Main entry term, French
- contrôle de routine des différents systèmes
1, record 13, French, contr%C3%B4le%20de%20routine%20des%20diff%C3%A9rents%20syst%C3%A8mes
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1976-06-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Corporate Security
Record 14, Main entry term, English
- routine security check 1, record 14, English, routine%20security%20check
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
Record 14, Main entry term, French
- vérification de sécurité régulière
1, record 14, French, v%C3%A9rification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20r%C3%A9guli%C3%A8re
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: