TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

CHECK SOURCE [14 records]

Record 1 2019-10-30

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Data Transmission
DEF

A check to determine the correctness of the transmission of data by returning the received data to the source for comparison with the originally transmitted data.

OBS

echo check; loop check: designations and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Transmission de données
DEF

Contrôle servant à vérifier la qualité d'une transmission en retournant à la source les données reçues ailleurs pour les comparer aux données transmises à l'origine.

OBS

contrôle en écho; contrôle en retour : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduites avec son autorisation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Transmisión de datos
DEF

Reexpedición al extremo emisor de unos datos recibidos en un equipo receptor, para compararlos con los originales y comprobar la exactitud de la transmisión efectuada.

Save record 1

Record 2 2017-11-20

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Telecommunications Switching
CONT

Switching nodes are specialized computers that decode the instructions contained in each packet header, check it for accuracy, and rate it to the destination address and perform the communications functions indicated, such as flow and error control. The packet switching node accepts streams of packets from many sources, and dynamically interleave the packets on digital high-capacity inter-nodal trunk.(Source : Datapac, C. C. G.)

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Commutation (Télécommunications)
CONT

Les nœuds de commutation sont eux-mêmes des ordinateurs spécialisés; ils décodent les instructions dans l'en-tête de chaque paquet, en vérifient l'exactitude, acheminent ensuite le paquet à l'adresse où il est destiné, et exécutent les fonctions de communication appropriées tels le contrôle du débit, le contrôle d'erreurs/reçoivent les séries de paquets en provenance de nombreuses sources et, les entrelacent sur des circuits numériques internodaux de grande capacité. (Source : Datapac, document publicitaire publié par le Groupe des Communications informatiques.)

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2015-01-20

English

Subject field(s)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
  • Metrology and Units of Measure
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
CONT

Then, provided that the measurement system or method remains the same as at the time of the intercalibration, a daily check with a long-lived check source will serve to confirm the stability of the measurement system. This check source must be of energy similar to that of the radionuclide to be measured and its activity must be measured at the time of the intercalibration.

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection

Spanish

Save record 3

Record 4 2011-12-14

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

A recent major defect report highlights the importance of following aircraft manufacturers’ instructions when carrying out maintenance. Maintenance personnel were required to carry out a check of a battery temperature sensor-a test that required the sensor to be chilled with a cooling agent and then heated by a heat source. The cooling agent nominated by the aircraft manufacturer was Freon TF.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance
OBS

agent de refroidissement; fluide refroidisseur : termes uniformisés par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 4

Record 5 2011-02-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management (General)
OBS

Public Service Commission. Checking references is one of the most useful sources of information about a candidate's past performance or accomplishments. Although the reference check may sometimes be the only source of information on a given qualification, it is most often used to corroborate, clarify, or add to information that has already been gathered. This guide provides practical information which will help you to get the most out of the reference check. Reference checks are used for two purposes. The first is the evaluation of the reliability/security qualification. The second is the evaluation of other abilities, skills, personal suitability, or other qualifications. Sometimes the same reference check will be used for both purposes. The evaluation of the reliability/security qualification is done according to Treasury Board policy. This guide will focus on using the reference check to assess abilities, skills, personal suitability and other qualifications.

Key term(s)
  • Checking references
  • a window into the past

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

Commission de la fonction publique. La vérification des références est l'une des sources d'information les plus utiles sur les réalisations ou le rendement antérieur d'un candidat. Même si elle peut parfois être la seule source d'information sur une qualité donnée, elle sert le plus souvent à corroborer, à préciser et à compléter l'information déjà recueillie. Le présent guide fournit des renseignements pratiques permettant de tirer le maximum de la vérification des références. On distingue deux fins pour lesquelles sont utilisées les vérifications des références. La première est l'évaluation de la fiabilité/sécurité. La seconde est l'évaluation des capacités, compétences, qualités personnelles ou autres qualités. La même vérification des références servira souvent à ces deux fins. L'évaluation de la fiabilité/sécurité se fait conformément à la politique du Conseil du Trésor. Dans le présent guide, l'accent sera mis sur l'utilisation de la vérification des références pour évaluer les capacités, les compétences, les qualités personnelles et les autres qualités.

Key term(s)
  • La vérification des références
  • Regard sur le passé

Spanish

Save record 5

Record 6 2006-10-12

English

Subject field(s)
  • Industrial Tools and Equipment
  • Beverages
OBS

Method for preparing a carbonated beverage. A method of preparing a beverage from a syrup and water containing dissolved air, comprising the steps of leading a quantity of water from a remote source through a check valve to a proportioner device through a first conduit at a relatively low pressure, mixing the water with syrup in the proportioner to form an uncarbonated beverage mix, leading the beverage mix from the proportioner to a carbonator, introducing an excess of carbon dioxide gas to the beverage mix, mixing the carbon dioxide gas and the beverage mix in the carbonator...

French

Domaine(s)
  • Outillage industriel
  • Boissons (Industrie de l'alimentation)

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2003-04-15

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Radiation Protection
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Then, provided that the measurement system or method remains the same as at the time of the intercalibration, a daily check with a long-lived check source will serve to confirm the stability of the measurement system. This check source must be of energy similar to that of the radionuclide to be measured and its activity must be measured at the time of the intercalibration.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique radiologique et applications
  • Radioprotection
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Par la suite, pourvu que le système ou la méthode de mesure demeure la même qu'au moment de l'étalonnage corrélatif, une vérification quotidienne à l'aide d'une source-étalon d'énergie à période longue, qui est semblable à celle du radionucléide à mesurer et qui a été mesurée au moment de l'étalonnage corrélatif, pourra confirmer la stabilité du système de mesure.

Spanish

Save record 7

Record 8 2002-09-23

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Air Navigation Aids
CONT

A VHF digital link(VDL) Mode 4 burst is composed of a sequence of source address, burst ID, information, slot reservation, and frame check sequence(FCS) field, bracketed by opening and closing flag sequences.

OBS

The start of a burst may occur only at quantized time intervals and this constraint allows the propagation delay between the transmission and reception to be derived.

OBS

VDL Mode 4 burst: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Aides à la navigation aérienne
DEF

Rafale constituée d'une suite de champs (adresse de la source, identificateur de rafale, information, réservation de créneau et séquence de contrôle de trame (FCS)) délimités par des séquences de drapeau de début et de fin. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

Une rafale ne peut débuter qu'à un intervalle de temps quantifié; cette contrainte permet de déterminer le temps de propagation entre l'émission et la réception.

OBS

rafale VDL mode 4 : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Ayuda para la navegación aérea
CONT

Una ráfaga de enlace digital VHF (VDL) Modo 4 está compuesta de una secuencia de campos de dirección de fuente, ID de ráfaga, información, reserva de intervalo y secuencia de verificación de trama (FCS), encuadrados por secuencias de bandera iniciales y finales.

OBS

El comienzo de una ráfaga puede ocurrir solamente en intervalos de tiempo cuantificados y esta restricción permite deducir el tiempo de propagación entre la transmisión y la recepción.

OBS

ráfaga VDL Modo 4: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 8

Record 9 2002-01-03

English

Subject field(s)
  • Office Machinery
DEF

A check performed by sighting through the holes of two or more aligned punched cards toward a source of light to verity the punching, e. g. to determine if a hole has been punched in a corresponding punch position on all cards in a deck.

Key term(s)
  • visual check
  • peek a boo check

French

Domaine(s)
  • Mécanographie
DEF

Contrôle effectué en inspectant à vue les perforations d'une ou de plusieurs cartes superposées. Ce contrôle a pour but d'assurer que les perforations correspondantes d'une carte à l'autre ont bien été faites.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Máquinas de oficina
DEF

Técnica de verificación de los agujeros perforados en dos o más tarjetas (fichas), colocándolas unas encima de otras y mirando a través de las combinaciones de perforaciones.

Save record 9

Record 10 2000-12-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Mineralogy
OBS

In the North, the NORMIN database stores mineral deposit and assessment information using a web-based map query and data extraction tool to support Aboriginal organizations, prospectors, engineering firms, environmental consultants, GNWT, mineral exploration companies and Transport Canada.

OBS

Source(s) : IM-IT Health Check, Terms of reference-September 1999(Naturel).

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Minéralogie
OBS

Dans le Nord, des renseignements sur les gîtes minéraux et leur évaluation sont consignés dans la base de données NORMIN; on peut y avoir accès au moyen d'une carte géographique sur Internet et d'un outil d'extraction de données, le tout étant à l'usage des organismes autochtones, des prospecteurs, des firmes d'ingénierie, des experts-conseils en environnement, du GTNO, des firmes de prospection et de Transports Canada.

OBS

Source(s) : Bilan GI-TI, cadre de référence - septembre 1999 (Naturel).

Spanish

Save record 10

Record 11 2000-04-01

English

Subject field(s)
  • Sciences - General
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

Cross calibrations can be used to provide a simple consistency check among data obtained by different instruments on a given source.

French

Domaine(s)
  • Sciences - Généralités
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
CONT

L'étalonnage croisé entre les capteurs peut être fondé sur des mesures avant lancement utilisant simultanément ou non des sources communes ou à l'aide de radiomètres de transfert.

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 1994-11-17

English

Subject field(s)
  • Metrology and Units of Measure
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Then, provided that the measurement system or method remains the same as at the time of the intercalibration, a daily check with a long-lived check source will serve to confirm the stability of the measurement system. This check source must be of energy similar to that of the radionuclide to be measured and its activity must be measured at the time of the intercalibration.

French

Domaine(s)
  • Unités de mesure et métrologie
  • Physique radiologique et applications
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Par la suite, pourvu que le système ou la méthode de mesure demeure la même qu'au moment de l'étalonnage corrélatif, une vérification quotidienne à l'aide d'une source-étalon d'énergie à période longue, qui est semblable à celle du radionucléide à mesurer et qui a été mesurée au moment de l'étalonnage corrélatif, pourra confirmer la stabilité du système de mesure.

Spanish

Save record 12

Record 13 1988-04-07

English

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

Pureflo Non-Vented Additive Set... with 0. 22 micron filter, non-vented spike, roller clamp, two "Y" injection sites, check valve and distal injection bulb.(Source : Cutter(Canada) Ltd., Calgary, Alberta).

French

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

Nécessaire à perfusion à prise d'air incorporée [avec] réglage du débit par une pince métallique (série Souplix) ou une pince à roulette ARDL (série Souplix K). (Source: Dictionnaire Freisz, 1983, pp. 47 et 55).

Spanish

Save record 13

Record 14 1985-01-14

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
DEF

A computer program used to automatically check the range and limits of variables as well as the scaling of source programs to assure format compliance with interface and control documents.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: