TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CHECKING OPERATION [7 records]
Record 1 - internal organization data 2023-06-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 1, Main entry term, English
- grinding cycle
1, record 1, English, grinding%20cycle
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Rail condition needs to be monitored during the grinding cycle as follows : 1. Carry out spot checks of rail grinding at nominated checking locations as a follow up to the grinding operation.... 2. Carry out a visual inspection of all ground track at about 60% to 70% of the way through the planned grinding cycle. 1, record 1, English, - grinding%20cycle
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Record 1, Main entry term, French
- cycle de meulage
1, record 1, French, cycle%20de%20meulage
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2017-06-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Packaging in Metal
Record 2, Main entry term, English
- hand cranking control
1, record 2, English, hand%20cranking%20control
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A control for manually operating the machine, used mainly for checking adjustments prior to automatic operation. 1, record 2, English, - hand%20cranking%20control
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Emballages en métal
Record 2, Main entry term, French
- manivelle de commande
1, record 2, French, manivelle%20de%20commande
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Commande permettant de faire fonctionner la machine manuellement, principalement pour vérifier les réglages avant de la placer en mode automatique. 1, record 2, French, - manivelle%20de%20commande
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-06-28
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
Record 3, Main entry term, English
- repetitive checking 1, record 3, English, repetitive%20checking
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Repetitive checking. To perform a repetitive check is to repeat an operation performed at an earlier stage in the system to ensure the accuracy of that operation. Repetitive checking should not be confused with the requirement to examine evidence that an operation or control has been performed during an earlier stage in the system or with the requirement to check that a control condition, such as a control total, is being maintained at various stages in processing. 1, record 3, English, - repetitive%20checking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
Record 3, Main entry term, French
- vérification par répétition
1, record 3, French, v%C3%A9rification%20par%20r%C3%A9p%C3%A9tition
feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-02-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Audio Technology
- Radio Broadcasting
- Television (Radioelectricity)
Record 4, Main entry term, English
- monitor 1, record 4, English, monitor
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A receiver for reproducing transmission without interfering with it, used for checking on the operation of a transmitter with regard to quality 1, record 4, English, - monitor
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Radiodiffusion
- Télévision (Radioélectricité)
Record 4, Main entry term, French
- récepteur de contrôle
1, record 4, French, r%C3%A9cepteur%20de%20contr%C3%B4le
masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- récepteur-témoin 1, record 4, French, r%C3%A9cepteur%2Dt%C3%A9moin
masculine noun
- témoin 1, record 4, French, t%C3%A9moin
masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Appareil servant au contrôle de l'émission sonore ou visuelle. 1, record 4, French, - r%C3%A9cepteur%20de%20contr%C3%B4le
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2012-02-02
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 5, Main entry term, English
- extractor
1, record 5, English, extractor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Part of a monitor(i. e., a device used for checking the progress and operation of a system). 2, record 5, English, - extractor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- extracteur
1, record 5, French, extracteur
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- module extracteur 1, record 5, French, module%20extracteur
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Module résidant en mémoire centrale, doté d'une haute priorité et qui extrait des informations sur le fonctionnement de l'ordinateur avant de les stocker à travers une mémoire tampon sur un support intermédiaire (disque ou bande). 2, record 5, French, - extracteur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Partie d'un moniteur (c.-à-d., un dispositif logiciel ou matériel permettant de mesurer les performances d'un ordinateur ou d'un système informatique). 1, record 5, French, - extracteur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2002-02-28
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 6, Main entry term, English
- character interval
1, record 6, English, character%20interval
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In start-stop operation the duration of a character expressed as the total number of unit intervals(including information, error checking and control bits and the start and stop elements) required to transmit any given character in any given communications system. 2, record 6, English, - character%20interval
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 6, Main entry term, French
- intervalle de caractère
1, record 6, French, intervalle%20de%20caract%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 6, Main entry term, Spanish
- intervalo de carácter
1, record 6, Spanish, intervalo%20de%20car%C3%A1cter
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- intervalo característico 1, record 6, Spanish, intervalo%20caracter%C3%ADstico
masculine noun, Mexico
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En funcionamiento arrítmico, duración de un carácter expresada como el número total de intervalos de unidad (incluyendo información, verificación de error y bits de control, y los elementos arrítmicos) requeridos para transmitir cualquier carácter dado en cualquier sistema de comunicación dado. 1, record 6, Spanish, - intervalo%20de%20car%C3%A1cter
Record 7 - internal organization data 1976-06-19
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Marketing
Record 7, Main entry term, English
- checking operation 1, record 7, English, checking%20operation
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Commercialisation
Record 7, Main entry term, French
- opération de vérification
1, record 7, French, op%C3%A9ration%20de%20v%C3%A9rification
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
(telles que vérification de la qualité, mesurage, pesage comptage) nécessaires au chargement de la marchandise 1, record 7, French, - op%C3%A9ration%20de%20v%C3%A9rification
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: