TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODE CARD [40 records]
Record 1 - internal organization data 2026-04-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Information Technology (Informatics)
Record 1, Main entry term, English
- Quick Response code phishing
1, record 1, English, Quick%20Response%20code%20phishing
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- QR code phishing 2, record 1, English, QR%20code%20phishing
correct, noun
- QR phishing 3, record 1, English, QR%20phishing
correct, noun
- quishing 4, record 1, English, quishing
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... there has been a rise in the number of phishing campaigns utilizing [Quick Response(QR) ] codes, which is referred to as QR code phishing or quishing. Quishing often involves sending an urgent or threatening email with a QR code embedded that directs users to malicious websites. These websites typically spoof legitimate company websites and then ask users to input private information like log-in credentials, banking information, or credit card details. 3, record 1, English, - Quick%20Response%20code%20phishing
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Technologie de l'information (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- hameçonnage par code QR
1, record 1, French, hame%C3%A7onnage%20par%20code%20QR
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- quishing 1, record 1, French, quishing
avoid, anglicism, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Hameçonnage par code QR [...] : Les auteures et auteurs de menace peuvent placer un code QR dans un courriel d'hameçonnage ou utiliser un tel code pour diriger les utilisatrices et utilisateurs vers un site Web d'hameçonnage qui les incite à dévoiler leurs renseignements personnels. 2, record 1, French, - hame%C3%A7onnage%20par%20code%20QR
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
hameçonnage par code QR : «QR» est l'abréviation du terme anglais «Quick Response». 3, record 1, French, - hame%C3%A7onnage%20par%20code%20QR
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2025-10-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Ethics and Morals
- Banking
- Saving and Consumption
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Code of Practice for Consumer Debit Card Services
1, record 2, English, Canadian%20Code%20of%20Practice%20for%20Consumer%20Debit%20Card%20Services
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The code outlines industry practices and consumer and industry responsibilities, which will help to protect consumers in their use of debit card services in Canada. It applies only to services that use debit cards and personal identification numbers(PIN) to access point-of-service terminals, such as automated banking machines(ABM), point-of-sale(POS) terminals and debit card terminals in the home. The code does not cover transactions that take place outside Canada, or that transfer funds into or out of Canada; other arrangements apply to these transactions. Card issuers will also do their best to protect consumers in such transactions and to resolve any problems that may occur. 2, record 2, English, - Canadian%20Code%20of%20Practice%20for%20Consumer%20Debit%20Card%20Services
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Éthique et Morale
- Banque
- Épargne et consommation
Record 2, Main entry term, French
- Code de pratique canadien des services de cartes de débit
1, record 2, French, Code%20de%20pratique%20canadien%20des%20services%20de%20cartes%20de%20d%C3%A9bit
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Code de pratique canadien pour les services des cartes de débit 2, record 2, French, Code%20de%20pratique%20canadien%20pour%20les%20services%20des%20cartes%20de%20d%C3%A9bit
former designation, correct, masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Sont exposées dans le code les pratiques du milieu ainsi que les obligations incombant aux consommateurs et à l'industrie, qui visent à protéger les consommateurs qui feront usage des services de carte de débit au Canada. Le code s'applique uniquement aux opérations faites à l'aide de cartes de débit et de numéros d'identification personnels (NIP) utilisés pour accéder à des terminaux de point de service, notamment les guichets automatiques (GA), les terminaux aux points de vente (PV) et les terminaux de carte de débit à domicile. Le code ne vise pas les opérations effectuées à l'extérieur du Canada ni les opérations de transfert de fonds à destination ou en provenance du Canada. D'autres dispositions s’appliquent à ces transactions. Cependant, les émetteurs de cartes devront faire tout ce qui est en leur pouvoir pour protéger les consommateurs effectuant de telles opérations et résoudre tout problème pouvant se poser. 3, record 2, French, - Code%20de%20pratique%20canadien%20des%20services%20de%20cartes%20de%20d%C3%A9bit
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2022-02-24
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- IT Security
Record 3, Main entry term, English
- formjacking
1, record 3, English, formjacking
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Formjacking is when cybercriminals inject malicious code into a webpage form, such as a payment page, to compromise it and steal credit card details and other information that is entered by users on these pages. 2, record 3, English, - formjacking
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 3, Main entry term, French
- détournement de formulaire
1, record 3, French, d%C3%A9tournement%20de%20formulaire
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le détournement de formulaire consiste à permettre à des cybercriminels d'injecter du code malveillant dans un formulaire de page Web, comme une page de paiement, pour le compromettre et voler les détails relatifs aux cartes de crédit ainsi que d'autres renseignements que les utilisateurs entrent sur ces pages. 2, record 3, French, - d%C3%A9tournement%20de%20formulaire
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
détournement de formulaire : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 14 septembre 2021. 3, record 3, French, - d%C3%A9tournement%20de%20formulaire
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2021-05-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Security Devices
- IT Security
Record 4, Main entry term, English
- electronic access control system
1, record 4, English, electronic%20access%20control%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Typically, with an electronic access control system the user must present a card, code, or some other item-referred to as a key-which the system can identify. 1, record 4, English, - electronic%20access%20control%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité des TI
Record 4, Main entry term, French
- système électronique de contrôle d'accès
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20contr%C3%B4le%20d%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- système électronique de contrôle de l'accès 1, record 4, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun
- système électronique pour contrôler l'accès 1, record 4, French, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectronique%20pour%20contr%C3%B4ler%20l%27acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos de seguridad
- Seguridad de IT
Record 4, Main entry term, Spanish
- sistema de control de acceso electrónico
1, record 4, Spanish, sistema%20de%20control%20de%20acceso%20electr%C3%B3nico
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2020-09-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 5, Main entry term, English
- smart card reader
1, record 5, English, smart%20card%20reader
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- chip-card reader 2, record 5, English, chip%2Dcard%20reader
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A device that is installed in computers to enable the use of smart cards for enhanced security features. 3, record 5, English, - smart%20card%20reader
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The smart card reader has a guide and a connector that engages contacts on the card. When the machine senses that the card is in place and the related code has been keyed in, the memory device embedded in the card can be read. Some types can also modify the data on the card, e. g. debiting the amount of credit available. 4, record 5, English, - smart%20card%20reader
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 5, Main entry term, French
- lecteur de carte à puce
1, record 5, French, lecteur%20de%20carte%20%C3%A0%20puce
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 5, Main entry term, Spanish
- lector de tarjeta inteligente
1, record 5, Spanish, lector%20de%20tarjeta%20inteligente
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
- lector de tarjetas inteligentes 2, record 5, Spanish, lector%20de%20tarjetas%20inteligentes
correct, masculine noun
- lector de tarjeta con chip 2, record 5, Spanish, lector%20de%20tarjeta%20con%20chip
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2018-03-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Security
- IT Security
Record 6, Main entry term, English
- personal identification code
1, record 6, English, personal%20identification%20code
correct
Record 6, Abbreviations, English
- PIC 1, record 6, English, PIC
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A unique alphanumeric code used to identify an individual, usually in combination with a physical token, such as a magnetic stripe card. 2, record 6, English, - personal%20identification%20code
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The PIC is different from the PIN (personal identification number) in that alphanumeric characters are used. 3, record 6, English, - personal%20identification%20code
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Sécurité
- Sécurité des TI
Record 6, Main entry term, French
- code d'identification personnel
1, record 6, French, code%20d%27identification%20personnel
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
- CIP 2, record 6, French, CIP
correct, masculine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Code alphanumérique propre à un utilisateur et servant à l'identifier souvent utilisé de pair avec une carte magnétique. 3, record 6, French, - code%20d%27identification%20personnel
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
À distinguer du numéro d'identification personnel qui se compose uniquement de chiffres. 4, record 6, French, - code%20d%27identification%20personnel
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2016-03-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Codes (Software)
- IT Security
- Banking
Record 7, Main entry term, English
- interchange control
1, record 7, English, interchange%20control
correct, standardized
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A code that indicates whether interchange is permitted on a card. 1, record 7, English, - interchange%20control
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
interchange control: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 7, English, - interchange%20control
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Sécurité des TI
- Banque
Record 7, Main entry term, French
- contrôle d'interchange
1, record 7, French, contr%C3%B4le%20d%27interchange
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Code qui indique si l'interchange est permis sur une carte. 1, record 7, French, - contr%C3%B4le%20d%27interchange
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
contrôle d'interchange : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 7, French, - contr%C3%B4le%20d%27interchange
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2016-02-26
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- card acceptor terminal identification
1, record 8, English, card%20acceptor%20terminal%20identification
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A unique code identifying a terminal at the card acceptor location. 1, record 8, English, - card%20acceptor%20terminal%20identification
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
card acceptor terminal identification: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 2, record 8, English, - card%20acceptor%20terminal%20identification
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- identification du terminal de l'accepteur de carte
1, record 8, French, identification%20du%20terminal%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Code unique identifiant un terminal chez l'accepteur de carte. 1, record 8, French, - identification%20du%20terminal%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
identification du terminal de l'accepteur de carte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 8, French, - identification%20du%20terminal%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2016-02-26
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 9, Main entry term, English
- card acceptor identification code
1, record 9, English, card%20acceptor%20identification%20code
correct, standardized
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A code identifying the card acceptor. 1, record 9, English, - card%20acceptor%20identification%20code
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
card acceptor identification code : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 2, record 9, English, - card%20acceptor%20identification%20code
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 9, Main entry term, French
- code identificateur de l'accepteur de carte
1, record 9, French, code%20identificateur%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
correct, masculine noun, standardized
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Code identifiant l'accepteur de carte. 1, record 9, French, - code%20identificateur%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
code identificateur de l'accepteur de carte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 9, French, - code%20identificateur%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2016-02-26
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 10, Main entry term, English
- card acceptor identification code
1, record 10, English, card%20acceptor%20identification%20code
correct, standardized
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A code identifying the card acceptor that defines the point of the transaction in both local and interchange environments. 1, record 10, English, - card%20acceptor%20identification%20code
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
card acceptor identification code : term and definition standardized by the International Organization for Standardization(ISO) in 1993. 2, record 10, English, - card%20acceptor%20identification%20code
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 10, Main entry term, French
- code identificateur de l'accepteur de carte
1, record 10, French, code%20identificateur%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Code identifiant l'accepteur de carte, définissant le lieu de la transaction tant dans un contexte local que dans un contexte d'échange. 1, record 10, French, - code%20identificateur%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
code identificateur de l'accepteur de carte : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 2, record 10, French, - code%20identificateur%20de%20l%27accepteur%20de%20carte
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2015-10-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Electronic Devices
Record 11, Main entry term, English
- slot reader
1, record 11, English, slot%20reader
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A slot reader is a relatively simple device for reading badges or plastic cards. The badge or card is manually moved along a slot that guides it past a sensing station. The data to be read may be encoded magnetically or printed in bar code or machine-readable font. Since the rate of movement past the read head is not controlled by the device, the sensing head and electronics are generally designed to work over a range of speeds. 2, record 11, English, - slot%20reader
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
Magnetic slot reader. 3, record 11, English, - slot%20reader
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Record 11, Main entry term, French
- lecteur à fente
1, record 11, French, lecteur%20%C3%A0%20fente
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
Record 11, Main entry term, Spanish
- lectora de ranura magnética
1, record 11, Spanish, lectora%20de%20ranura%20magn%C3%A9tica
correct, feminine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que lee la información codificada en una tira magnética, cuando ésta se pasa por una ranura en la lectora. 2, record 11, Spanish, - lectora%20de%20ranura%20magn%C3%A9tica
Record 12 - internal organization data 2015-10-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Record 12, Main entry term, English
- card reader
1, record 12, English, card%20reader
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A machine that senses the data encoded on a card and translates it into binary code that can be transmitted for further processing. 2, record 12, English, - card%20reader
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Record 12, Main entry term, French
- lecteur de cartes
1, record 12, French, lecteur%20de%20cartes
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Unité qui détecte les données encodées sur une carte et qui les traduit en code binaire pouvant être transmis aux fins d'un traitement ultérieur. 2, record 12, French, - lecteur%20de%20cartes
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
Record 12, Main entry term, Spanish
- lector de fichas
1, record 12, Spanish, lector%20de%20fichas
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- lector de credencial 1, record 12, Spanish, lector%20de%20credencial
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2015-10-16
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Banking
- Financial Institutions
Record 13, Main entry term, English
- extended PAN country code
1, record 13, English, extended%20PAN%20country%20code
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- extended primary account number country code 2, record 13, English, extended%20primary%20account%20number%20country%20code
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
The code identifying the country where the card issuer is located. 1, record 13, English, - extended%20PAN%20country%20code
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
extended PAN country code: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 3, record 13, English, - extended%20PAN%20country%20code
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Banque
- Institutions financières
Record 13, Main entry term, French
- code pays du PAN étendu
1, record 13, French, code%20pays%20du%20PAN%20%C3%A9tendu
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- code pays du numéro de compte primaire étendu 2, record 13, French, code%20pays%20du%20num%C3%A9ro%20de%20compte%20primaire%20%C3%A9tendu
masculine noun
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Code identifiant le pays dans lequel se trouve l'organisme émetteur de cartes. 1, record 13, French, - code%20pays%20du%20PAN%20%C3%A9tendu
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
code pays du PAN étendu : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 3, record 13, French, - code%20pays%20du%20PAN%20%C3%A9tendu
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2015-06-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Banking
- Loans
Record 14, Main entry term, English
- credit and debit card industry
1, record 14, English, credit%20and%20debit%20card%20industry
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Furthermore, in response to concerns about the degree of competition in the debit and credit card industry and the issues raised by merchants, the federal government implemented a Code of Conduct for the Credit and Debit Card Industry in Canada(Code of Conduct), which went into effect on 16 August 2010(Department of Finance Canada 2010). 2, record 14, English, - credit%20and%20debit%20card%20industry
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Banque
- Prêts et emprunts
Record 14, Main entry term, French
- industrie des cartes de crédit et de débit
1, record 14, French, industrie%20des%20cartes%20de%20cr%C3%A9dit%20et%20de%20d%C3%A9bit
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le ministre fédéral des Finances [...] mettra en place d'ici un mois un code de conduite volontaire à l'intention de l'industrie des cartes de crédit et de débit. 2, record 14, French, - industrie%20des%20cartes%20de%20cr%C3%A9dit%20et%20de%20d%C3%A9bit
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2011-11-07
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 15
Record 15, Main entry term, English
- Government Authorization Code Card
1, record 15, English, Government%20Authorization%20Code%20Card
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-887: Code of a form used by PWGSC-TPSGC - Public Works and Government Services Canada. 1, record 15, English, - Government%20Authorization%20Code%20Card
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 15
Record 15, Main entry term, French
- Carte d'autorisation de code
1, record 15, French, Carte%20d%27autorisation%20de%20code
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC-887 : Code d’un formulaire employé à PWGSC-TPSGC - Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 15, French, - Carte%20d%27autorisation%20de%20code
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2011-07-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Record 16, Main entry term, English
- punch-coded card
1, record 16, English, punch%2Dcoded%20card
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
an access control card having a specific pattern of punched holes that can be recognized by a compatible card reader using optical or mechanical means to interpret the card's code. 1, record 16, English, - punch%2Dcoded%20card
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Compare with "Hollerith card". 1, record 16, English, - punch%2Dcoded%20card
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Record 16, Main entry term, French
- carte codée par perforations
1, record 16, French, carte%20cod%C3%A9e%20par%20perforations
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2011-07-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
- Security Devices
Record 17, Main entry term, English
- sequential card reader
1, record 17, English, sequential%20card%20reader
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
a card reader that requires the use of a card plus the input of a sequential code at a keypad. 2, record 17, English, - sequential%20card%20reader
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
- Dispositifs de sécurité
Record 17, Main entry term, French
- lecteur de cartes séquentiel
1, record 17, French, lecteur%20de%20cartes%20s%C3%A9quentiel
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2011-07-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
- Security
Record 18, Main entry term, English
- master code card
1, record 18, English, master%20code%20card
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
An access control card which, when inserted in a self-contained reader, sets the code for all cards in the system. 1, record 18, English, - master%20code%20card
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité
Record 18, Main entry term, French
- carte à code passe-partout
1, record 18, French, carte%20%C3%A0%20code%20passe%2Dpartout
feminine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2010-07-13
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Banking
Record 19, Main entry term, English
- card verification value
1, record 19, English, card%20verification%20value
see observation
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- card verification code 1, record 19, English, card%20verification%20code
see observation
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[A] security feature on a credit card [with an] algorithmically-derived three-digit number encoded on the magnetic stripe. 1, record 19, English, - card%20verification%20value
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
The term "card verification value" is used by Visa and "card verification code" is used by MasterCard. 2, record 19, English, - card%20verification%20value
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Banque
Record 19, Main entry term, French
- valeur de vérification de carte
1, record 19, French, valeur%20de%20v%C3%A9rification%20de%20carte
see observation, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- code de vérification de carte 1, record 19, French, code%20de%20v%C3%A9rification%20de%20carte
see observation, masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[...] principal élément de sécurité [constitué] d'un nombre algorithmique de trois chiffres enregistré dans la bande magnétique. 1, record 19, French, - valeur%20de%20v%C3%A9rification%20de%20carte
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Le terme «valeur de vérification de carte» est utilisé par Visa et «code de vérification de carte» est utilisé par MasterCard. 2, record 19, French, - valeur%20de%20v%C3%A9rification%20de%20carte
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2008-07-03
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Banking
Record 20, Main entry term, English
- account-opening fee
1, record 20, English, account%2Dopening%20fee
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Account-opening fee: The bank will charge an account-opening fee ... This amount will be deducted from your first incoming transfer to the account. 2, record 20, English, - account%2Dopening%20fee
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
Account with Digipass USD 215(includes an account-opening fee, Maestro/Cirrus debit card, PIN code, IAC, the Digipass its issuance, personalization, the postage and a blocked amount) 3, record 20, English, - account%2Dopening%20fee
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Banque
Record 20, Main entry term, French
- frais d'ouverture de compte
1, record 20, French, frais%20d%27ouverture%20de%20compte
correct, masculine noun, plural
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Si vous êtes un nouveau client, [la banque] exigera peut-être un dépôt de garantie ou des frais d'ouverture de compte. 2, record 20, French, - frais%20d%27ouverture%20de%20compte
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2006-11-23
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- IT Security
Record 21, Main entry term, English
- PIN code
1, record 21, English, PIN%20code
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Biometrics may also provide a more convenient option for individuals than entering a PIN code, card, key or token. 2, record 21, English, - PIN%20code
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
PIN: personal identification number. 3, record 21, English, - PIN%20code
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 21, Main entry term, French
- code NIP
1, record 21, French, code%20NIP
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Pour les voyageurs, la biométrie peut également s'avérer une option plus pratique que l'entrée d'un code NIP, d'une carte, d'une clé ou d'un jeton. 2, record 21, French, - code%20NIP
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
NIP: numéro d'identification personnel. 3, record 21, French, - code%20NIP
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2006-07-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Telephones
- Radiotelephony
Record 22, Main entry term, English
- removable user identity module
1, record 22, English, removable%20user%20identity%20module
correct
Record 22, Abbreviations, English
- R-UIM 2, record 22, English, R%2DUIM
correct
- RUIM 3, record 22, English, RUIM
correct
Record 22, Synonyms, English
- removable UIM 2, record 22, English, removable%20UIM
correct
- removable user identification module 4, record 22, English, removable%20user%20identification%20module
- R-UIM 4, record 22, English, R%2DUIM
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A card used in CDMA [code division multiple access] cell phones that stores the information to identify the caller to the network. 3, record 22, English, - removable%20user%20identity%20module
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
It is the equivalent of the SIM [subscriber identity module] card used in GSM [global system for mobile communications] phones. 3, record 22, English, - removable%20user%20identity%20module
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Téléphones
- Radiotéléphonie
Record 22, Main entry term, French
- module d'identité d'utilisateur amovible
1, record 22, French, module%20d%27identit%C3%A9%20d%27utilisateur%20amovible
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
- R-UIM 1, record 22, French, R%2DUIM
masculine noun
Record 22, Synonyms, French
- UIM amovible 1, record 22, French, UIM%20amovible
masculine noun
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2004-07-29
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Office Machinery
Record 23, Main entry term, English
- card code
1, record 23, English, card%20code
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The combinations of punched holes that represent characters (e.g. letters, digits) in a punched card. 2, record 23, English, - card%20code
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Mécanographie
Record 23, Main entry term, French
- code carte
1, record 23, French, code%20carte
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- code de perforation 1, record 23, French, code%20de%20perforation
correct, masculine noun
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Máquinas de oficina
Record 23, Main entry term, Spanish
- código de tarjeta
1, record 23, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20tarjeta
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- código de ficha 1, record 23, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20ficha
correct, masculine noun, Spain
- código de perforación 2, record 23, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20perforaci%C3%B3n
masculine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Representación de caracteres alfabéticos, numéricos o símbolos especiales por medio de una combinación de perforaciones en una tarjeta (ficha) perforada. 3, record 23, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20tarjeta
Record 24 - internal organization data 2004-03-04
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Statistics
- Mathematics
Record 24, Main entry term, English
- interpret
1, record 24, English, interpret
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
To print information by means of a punched card interpreter onto a punched card from the code punched in the card. 1, record 24, English, - interpret
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Statistique
- Mathématiques
Record 24, Main entry term, French
- interpréter
1, record 24, French, interpr%C3%A9ter
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Imprimer sur une carte perforée les caractères correspondant aux perforations. 1, record 24, French, - interpr%C3%A9ter
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Geografía matemática
- Estadística
- Matemáticas
Record 24, Main entry term, Spanish
- interpretar
1, record 24, Spanish, interpretar
correct
Record 24, Abbreviations, Spanish
Record 24, Synonyms, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Imprimir] información mediante una interpretadora de tarjetas (fichas) perforadas basándose en los códigos perforados en dichas tarjetas (fichas). 1, record 24, Spanish, - interpretar
Record 25 - internal organization data 2003-06-10
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Trade
- Internet and Telematics
Record 25, Main entry term, English
- unauthorized use
1, record 25, English, unauthorized%20use
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
The code requires issuers to provide consumers with information, establishes card issuer and consumer responsibilities for security, attributes liability in the event of transaction problems or unauthorized use, and allows for complaint-handling and dispute resolution. 1, record 25, English, - unauthorized%20use
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Commerce
- Internet et télématique
Record 25, Main entry term, French
- utilisation non autorisée
1, record 25, French, utilisation%20non%20autoris%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Le code oblige les émetteurs à renseigner les consommateurs; il détermine les responsabilités des émetteurs et des consommateurs en matière de sécurité ainsi qu'en cas de transactions problèmes ou d'utilisations non autorisées; et il fixe les modalités de traitement des plaintes et des différends. 1, record 25, French, - utilisation%20non%20autoris%C3%A9e
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Comercio
- Internet y telemática
Record 25, Main entry term, Spanish
- utilización ilegítima
1, record 25, Spanish, utilizaci%C3%B3n%20ileg%C3%ADtima
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2001-09-06
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Accounting
Record 26, Main entry term, English
- budgetary card 1, record 26, English, budgetary%20card
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
One budgetary card is established for each budgetary code, showing the overall allocation and each allotment of funds. 1, record 26, English, - budgetary%20card
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
United Nations. 1, record 26, English, - budgetary%20card
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité
Record 26, Main entry term, French
- fiche budgétaire
1, record 26, French, fiche%20budg%C3%A9taire
feminine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Campo(s) temático(s)
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad
Record 26, Main entry term, Spanish
- tarjeta presupuestaria
1, record 26, Spanish, tarjeta%20presupuestaria
feminine noun
Record 26, Abbreviations, Spanish
Record 26, Synonyms, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2001-05-07
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- IT Security
Record 27, Main entry term, English
- government employee technology card
1, record 27, English, government%20employee%20technology%20card
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This standard adopts the physical parameters specified in the ISO/IEC standards listed in paragraph 1. 7 for use by the Government of Canada as its specifications for a government employee technology card that includes any combination of the three technologies : integrated circuit(chip), magnetic stripe and/or bar code. 1, record 27, English, - government%20employee%20technology%20card
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Sécurité des TI
Record 27, Main entry term, French
- carte d'identification multimodes des employés du gouvernement
1, record 27, French, carte%20d%27identification%20multimodes%20des%20employ%C3%A9s%20du%20gouvernement
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
La présente norme adopte, aux fins d'utilisation dans l'administration fédérale, les paramètres physiques prescrits dans les normes ISO/IEC qui sont mentionnées à l'alinéa 1.7 et qui sont applicables aux cartes d'identification multimodes destinées aux employés du gouvernement, lesquelles cartes peuvent présenter toute combinaison des trois technologies suivantes : circuit imprimé (puce), bande magnétique et code à barres. 1, record 27, French, - carte%20d%27identification%20multimodes%20des%20employ%C3%A9s%20du%20gouvernement
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2000-10-04
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Record 28, Main entry term, English
- card encoder
1, record 28, English, card%20encoder
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
a device that places a unique access code on or within an access control card. 1, record 28, English, - card%20encoder
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 28, Main entry term, French
- codeur de carte
1, record 28, French, codeur%20de%20carte
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Campo(s) temático(s)
- Seguridad general de la empresa
- Dispositivos de seguridad
Record 28, Main entry term, Spanish
- codificadora de tarjetas
1, record 28, Spanish, codificadora%20de%20tarjetas
correct, feminine noun
Record 28, Abbreviations, Spanish
Record 28, Synonyms, Spanish
- codificadora de fichas 1, record 28, Spanish, codificadora%20de%20fichas
correct, feminine noun, Spain
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1999-01-28
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
Record 29, Main entry term, English
- code card
1, record 29, English, code%20card
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
Record 29, Main entry term, French
- carte de codage
1, record 29, French, carte%20de%20codage
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- carte encodée 2, record 29, French, carte%20encod%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
Record 29, Main entry term, Spanish
- tarjeta codificada
1, record 29, Spanish, tarjeta%20codificada
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1994-01-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Record 30, Main entry term, English
- automated recognition system
1, record 30, English, automated%20recognition%20system
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Automated recognition systems grant or deny access based on their recognition of a memorized code, a coded access card, personal characteristics of the individual requesting access, or a combination of these techniques 1, record 30, English, - automated%20recognition%20system
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 30, Main entry term, French
- système de reconnaissance automatisé
1, record 30, French, syst%C3%A8me%20de%20reconnaissance%20automatis%C3%A9
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1994-01-25
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Record 31, Main entry term, English
- bar code card
1, record 31, English, bar%20code%20card
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
A disadvantage of early bar code cards was that the code was visible to any observer and consequently easy to duplicate. Recent versions have been introduced for security applications that encode the card so that they are readable only by ultraviolet or infrared light patterns of frequencies produced by the resonant circuit. The card code is then relayed to the remote card reader, which translates the pattern into the access information. 1, record 31, English, - bar%20code%20card
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 31, Main entry term, French
- carte à code à barres
1, record 31, French, carte%20%C3%A0%20code%20%C3%A0%20barres
correct, feminine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1994-01-13
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Corporate Security
- Security Devices
Record 32, Main entry term, English
- capacitance card
1, record 32, English, capacitance%20card
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
a type of access card containing a series of capacitor plates arranged in a code pattern. 1, record 32, English, - capacitance%20card
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Sécurité générale de l'entreprise
- Dispositifs de sécurité
Record 32, Main entry term, French
- carte à capacité
1, record 32, French, carte%20%C3%A0%20capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1989-08-23
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Video Technology
Record 33, Main entry term, English
- time code reader card
1, record 33, English, time%20code%20reader%20card
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Record 33, Main entry term, French
- carte de lecture de chronocode
1, record 33, French, carte%20de%20lecture%20de%20chronocode
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Termes tirés de la revue "Perforations" (ONF), vol. 9, no. 1. 1, record 33, French, - carte%20de%20lecture%20de%20chronocode
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1988-12-05
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Micrographics
Record 34, Main entry term, English
- bar code symbology
1, record 34, English, bar%20code%20symbology
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The card, preprinted with the EPIRB identification number, is bar code symbology. 1, record 34, English, - bar%20code%20symbology
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Micrographie
Record 34, Main entry term, French
- symbologie barre-code
1, record 34, French, symbologie%20barre%2Dcode
correct, feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Consultation avec Noël Lazure, réviseur à la Division de terminologie militaire. 1, record 34, French, - symbologie%20barre%2Dcode
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1987-12-31
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
- Inventory and Material Management
Record 35, Main entry term, English
- mast crane
1, record 35, English, mast%20crane
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- retriever crane 2, record 35, English, retriever%20crane
United States
- S/R machine 2, record 35, English, S%2FR%20machine
Great Britain
- stacker crane 3, record 35, English, stacker%20crane
avoid, see observation, Great Britain
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Suspended mast crane: A powered overhead travelling crane where the crab carries an inverted mast. The load is carried on forks, or other attachments mounted on a carriage arranged to travel up and down the mast which is capable of rotating around its vertical axis. The control of the crane can either be through the medium of a pendant push button or from a cabin carried on the mast or mounted on the carriage. 1, record 35, English, - mast%20crane
Record number: 35, Textual support number: 2 CONT
Stacker cranes have also been employed in automated storage and retrieval systems. Each stack location is given a code number that is placed on a punched card or other control device. When a shipment or order is received, the punched card is inserted to activate the system, and the stacker crane automatically finds the right location. 3, record 35, English, - mast%20crane
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
stacker crane: This term is deprecated, according to the French source TECHN. Not to be confused with "stacker" or "stacking truck" (in French "gerbeur"). 4, record 35, English, - mast%20crane
Record 35, Key term(s)
- retriever
- storage and retrieval machine
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Manutention automatique
- Gestion des stocks et du matériel
Record 35, Main entry term, French
- transtockeur
1, record 35, French, transtockeur
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- transtocker 2, record 35, French, transtocker
masculine noun
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Deux catégories d'appareils ont été étudiées pour la manutention en magasins de charges isolées; d'une part, certains modèles de gerbeurs; d'autre part, les [...] transtockeurs. [...] Un transtockeur se compose [...] d'un mât vertical, guidé à ses deux extrémités par des rails, et d'une cabine, ou plate-forme, munie de fourches orientables et coulissant le long du mât. [...] Pour peu qu'on repère [...] chaque point desservi à l'aide d'un système de coordonnées, il devient possible [...] de commander à distance les opérations, voire de les programmer entièrement. 2, record 35, French, - transtockeur
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «transtockeur» du LGRAN. 3, record 35, French, - transtockeur
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Le terme «transtockeur» [...] n'est pas adopté par tous les constructeurs : certains disent «translateur», d'autres, «transélévateur». [...] Les Anglais ont dit d'abord «stacker crane» (pont gerbeur). Mais pour éviter toute confusion entre le vrai pont gerbeur et le transtockeur, ils ont adopté S/R machine [...] 4, record 35, French, - transtockeur
Record 35, Key term(s)
- translateur
- transélévateur
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1985-05-01
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Software
Record 36, Main entry term, English
- transcoding table 1, record 36, English, transcoding%20table
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
the transcoding tables are used to translate punch card and paper tape codes into GE-58 internal code or vice versa. 1, record 36, English, - transcoding%20table
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Logiciels
Record 36, Main entry term, French
- table de transcodage
1, record 36, French, table%20de%20transcodage
feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
les tables de transcodage servent à passer des codes "carte perforée" ou "bande perforée" au code interne GE-58, ou inversement (...) [trad] 1, record 36, French, - table%20de%20transcodage
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
transcodage : Opération consistant à transformer une information fournie dans un code en une information équivalente codée différemment. 2, record 36, French, - table%20de%20transcodage
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1985-03-13
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Record 37, Main entry term, English
- conventional grouping
1, record 37, English, conventional%20grouping
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When a unit record containing a coding field is used for a single item code and the set of codes of the terms which describe the item, the grouping in conventional; for example, a personnel file in which each individual is represented by a card are punched codes for his or her age, sex, education, and salary. 1, record 37, English, - conventional%20grouping
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 37, Main entry term, French
- groupement classique
1, record 37, French, groupement%20classique
proposal, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1981-09-15
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 38, Main entry term, English
- week code of most recent card processed 1, record 38, English, week%20code%20of%20most%20recent%20card%20processed
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 38, Main entry term, French
- nombre cumulatif des prestations hebdomadaires payées 1, record 38, French, nombre%20cumulatif%20des%20prestations%20hebdomadaires%20pay%C3%A9es
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1980-03-04
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Transport of Goods
Record 39, Main entry term, English
- code index card 1, record 39, English, code%20index%20card
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Transport de marchandises
Record 39, Main entry term, French
- fiche de codage
1, record 39, French, fiche%20de%20codage
feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
acheminement des marchandises. 1, record 39, French, - fiche%20de%20codage
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1976-06-19
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Scientific Research
Record 40, Main entry term, English
- multi-length number 1, record 40, English, multi%2Dlength%20number
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
number nombre number word-not number card cartes numérotées number period période de nombres number system système numérique operational code function number commande d’opération operation number nombre d’opération 1, record 40, English, - multi%2Dlength%20number
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Recherche scientifique
Record 40, Main entry term, French
- nombre de longueur variable 1, record 40, French, nombre%20de%20longueur%20variable
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
EDPM 1, record 40, French, - nombre%20de%20longueur%20variable
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


