TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODE EXTENSION CHARACTER [5 records]
Record 1 - internal organization data 2016-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 1, Main entry term, English
- shift-out character
1, record 1, English, shift%2Dout%20character
correct, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, English
- SO 1, record 1, English, SO
correct, officially approved
Record 1, Synonyms, English
- shift-out 2, record 1, English, shift%2Dout
correct, standardized
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A code extension character that substitutes for the graphic characters of the standard character set an alternative set of graphic characters upon which agreement has been reached or that has been designated using code extension procedures. 3, record 1, English, - shift%2Dout%20character
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shift-out character; SO: term, abbreviation and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 4, record 1, English, - shift%2Dout%20character
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
shift-out character; shift-out: terms standardized by the Canadian General Standards Board (CGSB). 5, record 1, English, - shift%2Dout%20character
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 1, Main entry term, French
- caractère hors code
1, record 1, French, caract%C3%A8re%20hors%20code
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Abbreviations, French
- SO 2, record 1, French, SO
correct, standardized, officially approved
Record 1, Synonyms, French
- hors code 2, record 1, French, hors%20code
correct, masculine noun
- caractère de commande de code spécial 1, record 1, French, caract%C3%A8re%20de%20commande%20de%20code%20sp%C3%A9cial
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Caractère de changement de code, qui substitue aux caractères graphiques du jeu de caractères normalisé un autre jeu de caractères convenu o qui a été choisi pour étendre le jeu de caractères employé. 3, record 1, French, - caract%C3%A8re%20hors%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
caractère hors code; caractère de commande de code spécial; SO : termes, abréviation et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 1, French, - caract%C3%A8re%20hors%20code
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-07-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 2, Main entry term, English
- locking
1, record 2, English, locking
correct, adjective, officially approved
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Of code extension characters, having the characteristic that the change in interpretation applies to all coded representations following, or to all coded representations of a given class, until the next appropriate code extension character occurs. 2, record 2, English, - locking
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
locking: term and definition standardized by ISO in the 2382-4 standard published in 1974 but not included in the 1999 version. 3, record 2, English, - locking
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
locking: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 3, record 2, English, - locking
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 2, Main entry term, French
- avec maintien
1, record 2, French, avec%20maintien
correct, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- à verrouillage 2, record 2, French, %C3%A0%20verrouillage
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Épithète qui, appliquée à un caractère de changement de code, signifie que la modification d'interprétation s'applique à toutes les combinaisons de code qui suivent ou à toutes les combinaisons de code d'un certain type jusqu'à intervention du caractère de changement de code suivant. 3, record 2, French, - avec%20maintien
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
avec maintien : terme normalisé par l'ISO dans la norme 2382-4 de 1974, mais non repris dans l'édition de 1999. 4, record 2, French, - avec%20maintien
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
avec maintien : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 4, record 2, French, - avec%20maintien
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2012-10-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 3, Main entry term, English
- shift-in character
1, record 3, English, shift%2Din%20character
correct, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
- SI 1, record 3, English, SI
correct, officially approved
Record 3, Synonyms, English
- shift-in 2, record 3, English, shift%2Din
correct, standardized
- SI 3, record 3, English, SI
correct
- SI 3, record 3, English, SI
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A code extension character, used to terminate a series of characters that has been introduced by the shift-out character, making effective the graphic characters of the standard character set. 4, record 3, English, - shift%2Din%20character
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
shift-in character; SI: term and abbreviation officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC). 5, record 3, English, - shift%2Din%20character
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
shift-in character; shift-in: terms standardized by ISO 5, record 3, English, - shift%2Din%20character
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 3, Main entry term, French
- caractère en code
1, record 3, French, caract%C3%A8re%20en%20code
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
- SI 2, record 3, French, SI
correct, standardized, officially approved
Record 3, Synonyms, French
- en-code 3, record 3, French, en%2Dcode
correct, masculine noun
- en code 2, record 3, French, en%20code
correct, masculine noun
- caractère de commande de code normal 4, record 3, French, caract%C3%A8re%20de%20commande%20de%20code%20normal
correct, masculine noun, standardized, officially approved
- SI 5, record 3, French, SI
correct
- SI 5, record 3, French, SI
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Caractère de changement de code normal qui met fin à la suite de caractères mis en jeu par le caractère hors code et remet en service les caractères graphiques du jeu de caractères normalisé. [Définition uniformisée par le CNGI.] 6, record 3, French, - caract%C3%A8re%20en%20code
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
caractère en code; caractère de commande de code normal; SI : termes et abréviation normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 7, record 3, French, - caract%C3%A8re%20en%20code
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 3, Main entry term, Spanish
- en código 1, record 3, Spanish, en%20c%C3%B3digo
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2006-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- code extension character
1, record 4, English, code%20extension%20character
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
control character used to indicate that one or more of the succeeding code values are to be interpreted according to a different code 1, record 4, English, - code%20extension%20character
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Code extension characters are described in ISO/IEC 10646-1 and ISO 2022. 1, record 4, English, - code%20extension%20character
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
code extension character : term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4 : 1999]. 2, record 4, English, - code%20extension%20character
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- caractère de changement de code
1, record 4, French, caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20code
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
caractère de commande destiné à indiquer qu'un ou plusieurs des codets qui le suivent doivent être interprétés selon un code différent 1, record 4, French, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20code
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les caractères de changement de code sont décrits dans les normes ISO/CEI 10646-1 et ISO 2022. 1, record 4, French, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20code
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
caractère de changement de code : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999]. 2, record 4, French, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20code
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-09-01
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 5, Main entry term, English
- code extension character
1, record 5, English, code%20extension%20character
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A control character used to indicate that one or more of the succeeding code elements are to be interpreted according to a different code. 2, record 5, English, - code%20extension%20character
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
code extension character : term standardized by ISO and CSA. 3, record 5, English, - code%20extension%20character
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 5, Main entry term, French
- caractère de changement de code
1, record 5, French, caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20code
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Caractère de commande destiné à indiquer qu'un ou plusieurs des codets qui le suivent doivent être interprétés selon un code différent. 2, record 5, French, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20code
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
caractère de changement de code : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 5, French, - caract%C3%A8re%20de%20changement%20de%20code
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 5, Main entry term, Spanish
- carácter de cambio de código
1, record 5, Spanish, car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20c%C3%B3digo
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Carácter de control utilizado para indicar que uno o más de los elementos codificados [que le siguen] deben interpretarse según un código diferente. 1, record 5, Spanish, - car%C3%A1cter%20de%20cambio%20de%20c%C3%B3digo
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


