TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODE MARKING [10 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Electronic Components
- Printed Circuits and Microelectronics
- IT Security
Record 1, Main entry term, English
- package
1, record 1, English, package
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The vast majority of ICs [integrated circuits] gets individually encapsulated in a hermetic package before being soldered onto printed circuit boards (PCB). 2, record 1, English, - package
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
In remarking, the counterfeiters remove the old marking on the package(or even on the die) and mark them again with forged information. During the remarking process, the components’ packages are sanded or ground down to remove old markings(part number, date code, country of origin, etc.). 3, record 1, English, - package
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Composants électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sécurité des TI
Record 1, Main entry term, French
- boîtier
1, record 1, French, bo%C3%AEtier
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- boitier 2, record 1, French, boitier
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe protégeant un ou plusieurs composants et comportant des traversées pour le raccordement à l'extérieur. 3, record 1, French, - bo%C3%AEtier
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une fois réalisées, les puces sont testées directement sur le wafer, puis celui-ci est découpé. Chaque puce ainsi obtenue est placée dans un boîtier, les entrées et les sorties du circuit réalisé sur la puce sont connectées aux broches du boîtier [...] Une fois le boîtier fermé, le circuit intégré est testé et livré au client de la fonderie. 4, record 1, French, - bo%C3%AEtier
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boitier : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l'orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Larousse. 5, record 1, French, - bo%C3%AEtier
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
boîtier : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 26 mars 2002. 5, record 1, French, - bo%C3%AEtier
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Componentes electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Seguridad de IT
Record 1, Main entry term, Spanish
- encapsulado
1, record 1, Spanish, encapsulado
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- cápsula 2, record 1, Spanish, c%C3%A1psula
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Se denomina chip al conjunto de la oblea de silicio (donde se ha fabricado el circuito electrónico) y el encapsulado (formado, habitualmente, por la carcasa y los pines de interconexión). Esta carcasa suele construirse de material plástico o cerámico aunque, excepcionalmente, puede ser de metal [...] 3, record 1, Spanish, - encapsulado
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Circuito integrado: se considera un circuito electrónico funcional constituido por un conjunto de transistores, diodos, resistencias y condensadores, fabricados en un mismo proceso, sobre un sustrato común llamado chip, en su posición natural y dentro de una misma cápsula. 4, record 1, Spanish, - encapsulado
Record 2 - internal organization data 2019-03-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Regulations (Water Transport)
- Shipbuilding
Record 2, Main entry term, English
- hull identification number
1, record 2, English, hull%20identification%20number
correct
Record 2, Abbreviations, English
- HIN 2, record 2, English, HIN
correct
Record 2, Synonyms, English
- hull serial number 1, record 2, English, hull%20serial%20number
correct
- HIN 2, record 2, English, HIN
correct
- HIN 2, record 2, English, HIN
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pleasure craft made in Canada, or imported into Canada, after August 1, 1981 must have a hull identification number(HIN) marking. The HIN should be located on the outside of the transom on the starboard side.... The hull serial number(HIN) consists of 12 consecutive characters(the first two digits indicate the manufacturer's identification code) and an optional two character country code prefix separated by a dash. This HIN represents when the vessel was built and by whom. 3, record 2, English, - hull%20identification%20number
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Réglementation (Transport par eau)
- Constructions navales
Record 2, Main entry term, French
- numéro d'identification de coque
1, record 2, French, num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20coque
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- NIC 1, record 2, French, NIC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, French
- numéro de série de la coque 2, record 2, French, num%C3%A9ro%20de%20s%C3%A9rie%20de%20la%20coque
correct, masculine noun
- NIC 2, record 2, French, NIC
correct, masculine noun
- NIC 2, record 2, French, NIC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le NIC : Numéro de série de la coque. [...] Le NIC doit être placé en permanence sur le coin supérieur tribord (côté droit) de la surface extérieure du tableau, le plus près possible de cet endroit. Le NIC comprend 12 caractères, dont les premiers sont le code d'identification du fabricant (CIF). 2, record 2, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20de%20coque
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Reglamentación (Transporte por agua)
- Construcción naval
Record 2, Main entry term, Spanish
- número de identificación del casco
1, record 2, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
- NIC 1, record 2, Spanish, NIC
correct, masculine noun
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Con el fin de fortalecer la seguridad de la navegación nacional, la Dirección General Marítima (Dimar) ordenó que todas las embarcaciones menores deben llevar el número de identificación del casco (NIC) de manera visible a partir de la fecha. [...] El NIC está determinado por 13 caracteres, de los cuales los cinco primeros identifican el fabricante o el importador, los tres siguientes la fecha de fabricación y los siguientes cuatro las características de la embarcación. 1, record 2, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20del%20casco
Record 3 - internal organization data 2006-07-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, English
- lot of shucked shellfish
1, record 3, English, lot%20of%20shucked%20shellfish
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A collection of containers of no more than one day's shucked shellfish product produced under conditions as nearly uniform as possible and designated by a common container code or marking. 1, record 3, English, - lot%20of%20shucked%20shellfish
Record 3, Key term(s)
- shucked shellfish lot
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Aquaculture
Record 3, Main entry term, French
- lot de coquillages écaillés
1, record 3, French, lot%20de%20coquillages%20%C3%A9caill%C3%A9s
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de contenants de coquillages écaillés correspondant à la production d'une seule journée, dans les conditions les plus uniformes possible, et désignés par une même marque ou par un même code. 1, record 3, French, - lot%20de%20coquillages%20%C3%A9caill%C3%A9s
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2002-03-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Signals (Military)
- Air Communications (Air Forces)
Record 4, Main entry term, English
- panel code
1, record 4, English, panel%20code
correct, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- surface code 1, record 4, English, surface%20code
correct, NATO, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A prearranged code designed for visual communications, usually between friendly units, by making use of marking panels. 1, record 4, English, - panel%20code
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
panel code; surface code: terms and definition standardized by NATO. 2, record 4, English, - panel%20code
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Record 4, Main entry term, French
- code de transmission sol-air
1, record 4, French, code%20de%20transmission%20sol%2Dair
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- code de panneaux 1, record 4, French, code%20de%20panneaux
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Code préétabli, destiné aux communications visuelles, généralement entre unités amies, et utilisant des panneaux. 1, record 4, French, - code%20de%20transmission%20sol%2Dair
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
code de panneaux; code de transmission sol-air : termes et définition normalisés par l'OTAN. 2, record 4, French, - code%20de%20transmission%20sol%2Dair
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisiones de campaña (Militar)
- Comunicaciones aéreas (Fuerzas aéreas)
Record 4, Main entry term, Spanish
- código de paneles
1, record 4, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20paneles
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Código preestablecido para comunicaciones visuales, normalmente entre unidades amigas, mediante paneles de señales. 1, record 4, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20paneles
Record 5 - internal organization data 1999-01-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- IT Security
Record 5, Main entry term, English
- caveat
1, record 5, English, caveat
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- handling caveat 2, record 5, English, handling%20caveat
correct
- handling restriction 2, record 5, English, handling%20restriction
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A component of a security clearance and/or security class used for computing access rights and controlling information flow by authorising a specific group of subjects to have access to the information. 3, record 5, English, - caveat
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
LIMDIS [LIMIted DIStribution] protective measures are restricted to one or more of the following : decentralized maintenance of disclosure listings, briefings concerning access limitations, and physical security restrictions limited to requirements such as placing the material in sealed envelopes within approved storage containers to avoid inadvertent disclosure and the commingling with other files; using unclassified nicknames(no code words may be assigned to LIMDIS information) ;marking the material as LIMDIS along with the assigned nickname; marking inner envelopes containing designated LIMDIS information with the notation :"To be Opened Only By Personnel Authorized Access"; requiring electronically transmitted messages containing designated information to be marked with the uniform caveat LIMDIS; and prescribing unique oversight procedures to be accomplished by Component professional security personnel(industrial security inspections will be conducted in the normal manner by the Defense Investigative Service). 4, record 5, English, - caveat
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 5, Main entry term, French
- opposition
1, record 5, French, opposition
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Entités exclues des droits d'accès aux systèmes d'information. 1, record 5, French, - opposition
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-12-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Printing Machines and Equipment
Record 6, Main entry term, English
- code marking machine
1, record 6, English, code%20marking%20machine
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An automatic machine used to mark a code identification on a package or item. 2, record 6, English, - code%20marking%20machine
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 6, Main entry term, French
- machine de marquage de codes
1, record 6, French, machine%20de%20marquage%20de%20codes
correct, proposal, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Machine de marquage des capsules et des couvercles. Si le codage des étiquettes est depuis longtemps réalisé, le marquage des capsules et des couvercles est plus récent. Le «Datograf» assure un marquage invisible (ou visible sur demande) à l'aide d'une roue imprimante codifiant en série le dessus des capsules avec le code souhaité. 2, record 6, French, - machine%20de%20marquage%20de%20codes
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-12-30
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Packaging Machinery and Equipment
- Printing Machines and Equipment
Record 7, Main entry term, English
- code marking
1, record 7, English, code%20marking
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The act of imprinting or marking a coded identification on a package or item. 2, record 7, English, - code%20marking
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Machines et équipement d'emballage
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Record 7, Main entry term, French
- marquage de codes
1, record 7, French, marquage%20de%20codes
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Si le codage des étiquettes est depuis longtemps réalisé, le marquage des capsules et des couvercles est plus récent. Le «Datograf» assure un marquage invisible (ou visible sur demande) à l'aide d'une roue imprimante codifiant en série le dessus des capsules avec le code souhaité. Ce marquage, n'altérant en rien l'impression des capsules ou couvercles, peut être lu à tout moment sous une lampe spéciale. 2, record 7, French, - marquage%20de%20codes
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-09-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Telegraph Codes
- Telecommunications Transmission
Record 8, Main entry term, English
- marking percentage 1, record 8, English, marking%20percentage
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
the percentage of a unit interval used for marking in cable code systems. 1, record 8, English, - marking%20percentage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
- Transmission (Télécommunications)
Record 8, Main entry term, French
- taux de travail
1, record 8, French, taux%20de%20travail
masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1993-01-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 9, Main entry term, English
- resistor color code
1, record 9, English, resistor%20color%20code
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- resistor colour code 2, record 9, English, resistor%20colour%20code
proposal
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A method of marking the value in ohms on a resistor by means of dots or bands of colors as specified in the EIA color code. 3, record 9, English, - resistor%20color%20code
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 9, Main entry term, French
- code des couleurs des résistances
1, record 9, French, code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sistances
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- code des couleurs pour résistances 2, record 9, French, code%20des%20couleurs%20pour%20r%C3%A9sistances
correct, masculine noun
- code des couleurs des résisteurs 3, record 9, French, code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sisteurs
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Code des couleurs appliqué aux résistances, c.-à-d. valeur en ohms d'une résistance et éventuellement tolérances sur cette valeur indiquées sur la résistance à l'aide du code des couleurs. 4, record 9, French, - code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sistances
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1985-04-18
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- International Postal Organizations
Record 10, Main entry term, English
- code marking 1, record 10, English, code%20marking
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organisations postales internationales
Record 10, Main entry term, French
- signe conventionnel de marquage
1, record 10, French, signe%20conventionnel%20de%20marquage
masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


