TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODE NO [100 records]
Record 1 - internal organization data 2026-02-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- intron
1, record 1, English, intron
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- intervening sequence 2, record 1, English, intervening%20sequence
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A segment of an RNA [ribonucleic acid] molecule which is excised during or soon after its transcription from DNA and takes no part in forming the mature RNA molecule and so cannot code for protein... 3, record 1, English, - intron
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- intron
1, record 1, French, intron
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les progrès considérables dans le déchiffrage du contenu des génomes [...] ont [...] permis de révéler l'existence de multiples séquences d'ADN non codant, aux rôles souvent mystérieux. Parmi elles, les «introns» sont des portions de gènes transcrites dans l'ARN [acide ribonucléique], puis éliminées par un processus appelé épissage, et donc absentes de l'ARN mature. 2, record 1, French, - intron
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
intron : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 4 février 2021. 3, record 1, French, - intron
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Genética
Record 1, Main entry term, Spanish
- intrón
1, record 1, Spanish, intr%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-02-06
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Status of Persons (Private Law)
Record 2, Main entry term, English
- absence
1, record 2, English, absence
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Under the C. C. Q. [Civil Code of Quebec], an absentee is a person who, while domiciled in Quebec, ceases to appear there, without giving news of himself or herself and without it being known whether he or she is still alive. Quebec' s current absence regime is a relatively modern innovation and marked a fundamental shift in the traditional Quebec law on absence. No longer is an absentee considered to be neither alive nor dead. 1, record 2, English, - absence
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Statut des personnes (Droit privé)
Record 2, Main entry term, French
- absence
1, record 2, French, absence
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La notion d'absence fait appel à trois éléments : la personne doit avoir eu son domicile au Québec, elle doit avoir cessé d'y paraître sans donner de nouvelles et on ne doit pas savoir si elle est vivante ou morte [...] 1, record 2, French, - absence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'absent est présumé vivant jusqu'à sept ans suivant sa disparition, sauf si la preuve est faite de son décès avant l'expiration de ce délai. 2, record 2, French, - absence
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-08-26
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- be inadmissible on grounds of criminality
1, record 3, English, be%20inadmissible%20on%20grounds%20of%20criminality
correct, verb
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Canadian criminal law provisions in place at the time of the appeal to the IAD [Immigration Appeal Division] are used to determine the criminal admissibility of the foreign national. Thus persons may become inadmissible or may no longer be inadmissible by virtue of changes to the Criminal Code or other statute occurring after a conviction. 2, record 3, English, - be%20inadmissible%20on%20grounds%20of%20criminality
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- être interdit de territoire pour criminalité
1, record 3, French, %C3%AAtre%20interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9
correct, verb
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- être interdite de territoire pour criminalité 2, record 3, French, %C3%AAtre%20interdite%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9
correct, verb
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les dispositions du droit pénal canadien en vigueur au moment où l'appel est interjeté à la SAI [Section d'appel de l'immigration] doivent servir à déterminer si un étranger est interdit de territoire pour criminalité. Les personnes peuvent donc devenir interdites de territoire ou ne plus l'être si des changements sont apportés au Code criminel ou à d'autres lois après une déclaration de culpabilité. 3, record 3, French, - %C3%AAtre%20interdit%20de%20territoire%20pour%20criminalit%C3%A9
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Record 4, Main entry term, English
- criminal sexual psychopath
1, record 4, English, criminal%20sexual%20psychopath
correct, see observation
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... 1957 ... Section 659(b) of the [Criminal] Code defines criminal sexual psychopath as a person who, by a course of misconduct in sexual matters, has shown a lack of power to control his sexual impulses and who as a result is likely to attack or otherwise inflict injury, pain or other evil on any person. 2, record 4, English, - criminal%20sexual%20psychopath
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
criminal sexual psychopath : Term no longer used in the Criminal Code. 3, record 4, English, - criminal%20sexual%20psychopath
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Record 4, Main entry term, French
- psychopathe sexuel criminel
1, record 4, French, psychopathe%20sexuel%20criminel
correct, see observation, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- psychopathe sexuelle criminelle 2, record 4, French, psychopathe%20sexuelle%20criminelle
correct, see observation, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
psychopathe sexuel criminel : Terme qui n'est plus employé dans le Code criminel. 1, record 4, French, - psychopathe%20sexuel%20criminel
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-01-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Digital Currency
Record 5, Main entry term, English
- unbacked cryptoasset
1, record 5, English, unbacked%20cryptoasset
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- unbacked crypto-asset 2, record 5, English, unbacked%20crypto%2Dasset
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] crypto asset that [is] neither [a] tokenized traditional asset nor [a] stablecoin. 3, record 5, English, - unbacked%20cryptoasset
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Unbacked cryptoassets are non-replicable strings of computer code that can be owned and transferred without intermediaries, and have no underlying assets. Such cryptoassets(the most commonly known being Bitcoin and Ether) comprise around 90% of the total market capitalisation of cryptoassets. 1, record 5, English, - unbacked%20cryptoasset
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Monnaie électronique
Record 5, Main entry term, French
- cryptoactif non adossé
1, record 5, French, cryptoactif%20non%20adoss%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Les cryptoactifs non adossés (tels que le Bitcoin ou l'Ether) ne reposent sur aucun actif sous-jacent et ne possèdent donc pas de valeur fondamentale autre que leurs cas d'usages. 2, record 5, French, - cryptoactif%20non%20adoss%C3%A9
Record 5, Key term(s)
- crypto-actif non adossé
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2023-08-11
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- National and International Security
Record 6, Main entry term, English
- terrorist entity
1, record 6, English, terrorist%20entity
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In certain cases, a registered charity or other qualified donee may be listed as a terrorist entity under the Criminal Code by the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness causing it to no longer qualify for registration. 2, record 6, English, - terrorist%20entity
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Sécurité nationale et internationale
Record 6, Main entry term, French
- entité terroriste
1, record 6, French, entit%C3%A9%20terroriste
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Dans certains cas, un organisme de bienfaisance enregistré ou un autre donataire reconnu peut être inscrit comme entité terroriste en vertu du Code criminel par le ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile, ce qui fait en sorte qu'il n'est plus admissible à l'enregistrement. 2, record 6, French, - entit%C3%A9%20terroriste
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
entité terroriste : terme tiré du Mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 3, record 6, French, - entit%C3%A9%20terroriste
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguridad nacional e internacional
Record 6, Main entry term, Spanish
- entidad terrorista
1, record 6, Spanish, entidad%20terrorista
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El 29 de mayo de 2003, el Departamento del Tesoro de los Estados Unidos clasificó oficialmente a Al Aqsa como "entidad terrorista" y ofreció todo tipo de detalles sobre la fundación de Rotterdam, considerada como componente de ésta. 1, record 6, Spanish, - entidad%20terrorista
Record 7 - internal organization data 2023-07-04
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 7, Main entry term, English
- low-code application
1, record 7, English, low%2Dcode%20application
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- low code application 2, record 7, English, low%20code%20application
correct
- low-code app 3, record 7, English, low%2Dcode%20app
correct
- low code app 4, record 7, English, low%20code%20app
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Low code applications are software applications that are built on a visual software development environment with simple tools such as drag-and-drop components and pre-built connectors. Application development using low code requires little to no coding knowledge, yet fast-tracks the entire process. 2, record 7, English, - low%2Dcode%20application
Record number: 7, Textual support number: 1 PHR
low-code application development 5, record 7, English, - low%2Dcode%20application
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 7, Main entry term, French
- application à programmation schématisée
1, record 7, French, application%20%C3%A0%20programmation%20sch%C3%A9matis%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les travailleurs peuvent automatiser des tâches simples à l'aide d'applications à programmation schématisée. 2, record 7, French, - application%20%C3%A0%20programmation%20sch%C3%A9matis%C3%A9e
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-02-28
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- IT Security
Record 8, Main entry term, English
- personal identification number
1, record 8, English, personal%20identification%20number
correct
Record 8, Abbreviations, English
- PIN 1, record 8, English, PIN
correct
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An authenticator in the form of a numeric code. 2, record 8, English, - personal%20identification%20number
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Personal identification numbers (PINs) ... are often used to access voicemail accounts, teller machines, and other devices optimized for numeric information output. 3, record 8, English, - personal%20identification%20number
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The PIN is different from the PIC(personal identification code) in that no letters are used. 4, record 8, English, - personal%20identification%20number
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 8, Main entry term, French
- numéro d'identification personnel
1, record 8, French, num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
- NIP 2, record 8, French, NIP
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
À distinguer du [code d'identification personnel] qui se compose de lettres et de chiffres. 3, record 8, French, - num%C3%A9ro%20d%27identification%20personnel
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Seguridad de IT
Record 8, Main entry term, Spanish
- número de identificación personal
1, record 8, Spanish, n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
- NIP 2, record 8, Spanish, NIP
correct, masculine noun
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Código numérico que permite al usuario de un sistema acceder al mismo. 2, record 8, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
número de identificación personal, NIP; término, abreviatura y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 3, record 8, Spanish, - n%C3%BAmero%20de%20identificaci%C3%B3n%20personal
Record 9 - internal organization data 2023-02-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Information Theory
- Information Processing (Informatics)
Record 9, Main entry term, English
- International Reference Version
1, record 9, English, International%20Reference%20Version
correct
Record 9, Abbreviations, English
- IRV 1, record 9, English, IRV
correct
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
IRV(International Reference Version) is a "default version" of a character set. It is intended for international communications and also cases when there is no need for national characters or any application-specific characters.... The various versions of IRV are either identical to ASCII [American Standard Code for Information Interchange] or very close to it. 2, record 9, English, - International%20Reference%20Version
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Théorie de l'information
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 9, Main entry term, French
- version internationale de référence
1, record 9, French, version%20internationale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
- IRV 2, record 9, French, IRV
correct, feminine noun
- VIR 3, record 9, French, VIR
correct, feminine noun
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Version internationale de référence (VIR). Cette version [d'un ensemble de caractères codés] est destinée à être utilisée lorsqu'il n’est pas nécessaire d'utiliser une version nationale ou une version d'application particulière. En cas d'échange d’informations, la version internationale de référence est supposée être utilisée, à moins qu'un accord particulier n'existe entre l'émetteur des données et leur destinataire. 3, record 9, French, - version%20internationale%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-03-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Language Rights
- Constitutional Law
- Practice and Procedural Law
Record 10, Main entry term, English
- institutionally bilingual
1, record 10, English, institutionally%20bilingual
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Under the Criminal Code provisions governing the language of the accused, provinces and territories have an obligation to establish criminal courts that are "institutionally bilingual. "The Supreme Court of Canada leaves no doubt as to the degree of bilingualism required : there must be true equality of English and French, without regard to any administrative inconvenience this may cause. 2, record 10, English, - institutionally%20bilingual
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Droit linguistique
- Droit constitutionnel
- Droit judiciaire
Record 10, Main entry term, French
- institutionnellement bilingue
1, record 10, French, institutionnellement%20bilingue
correct, adjective
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Les dispositions du Code criminel sur la langue de l'accusé entraînent une obligation pour les provinces et territoires de mettre sur pied des tribunaux de juridiction criminelle qui sont «institutionnellement bilingues». La Cour suprême du Canada ne laisse planer aucun doute sur le niveau de bilinguisme requis : il s'agit d'une égalité réelle du français et de l'anglais, que celle-ci entraîne ou non des problèmes d'ordre administratif. 2, record 10, French, - institutionnellement%20bilingue
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-09-20
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Construction Standards and Regulations
Record 11, Main entry term, English
- National Building Code of Canada
1, record 11, English, National%20Building%20Code%20of%20Canada
correct
Record 11, Abbreviations, English
- NBC 2, record 11, English, NBC
correct
- NBCC 3, record 11, English, NBCC
avoid
Record 11, Synonyms, English
- National Building Code, Canada 4, record 11, English, National%20Building%20Code%2C%20Canada
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The first National Building Code of Canada(NBC) was published in 1941. Subsequent editions were published in 1953, 1960, 1965, 1970, 1975, 1977, 1980, 1985, 1990, 1995 and 2005. Note that the NBC is a model code which has no legal status until adopted by a province, territory or municipal government. There is often a gap of several years between the publication of the model code and its adoption, at which time the government authority may put a different date on the cover of its code. 2, record 11, English, - National%20Building%20Code%20of%20Canada
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Réglementation et normalisation (Construction)
Record 11, Main entry term, French
- Code national du bâtiment du Canada
1, record 11, French, Code%20national%20du%20b%C3%A2timent%20du%20Canada
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
- CNB 2, record 11, French, CNB
correct, masculine noun
- CNBC 3, record 11, French, CNBC
avoid, masculine noun
Record 11, Synonyms, French
- Code national du bâtiment, Canada 4, record 11, French, Code%20national%20du%20b%C3%A2timent%2C%20Canada
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le premier Code national du bâtiment du Canada (CNB) a été publié en 1941. Les éditions ultérieurs ont été publiées en 1953, 1960, 1965, 1970, 1975, 1977, 1980, 1985, 1990, 1995 et 2005. Il convient de souligner que le CNB est un code modèle qui n'a pas force de loi tant qu'il n'a pas été adopté par une province, un territoire ou une municipalité. Souvent, plusieurs années s'écoulent entre la publication d'un code modèle et son adoption par une instance gouvernementale, qui peut alors inscrire une date différente sur la couverture de son code. 2, record 11, French, - Code%20national%20du%20b%C3%A2timent%20du%20Canada
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Reglamentación y normas de construcción
Record 11, Main entry term, Spanish
- Código Nacional de la Construcción de Canadá
1, record 11, Spanish, C%C3%B3digo%20Nacional%20de%20la%20Construcci%C3%B3n%20de%20Canad%C3%A1
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2019-07-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 12, Main entry term, English
- emergency broadcast message
1, record 12, English, emergency%20broadcast%20message
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- alarm message 2, record 12, English, alarm%20message
correct
- alert message 3, record 12, English, alert%20message
correct
- emergency message 4, record 12, English, emergency%20message
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Code 31 is an alarm code intended to have priority. It should switch the receiver to the station transmitting the alarm message, no matter what mode the receiver was left in. 2, record 12, English, - emergency%20broadcast%20message
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 12, Main entry term, French
- message d'avertissement
1, record 12, French, message%20d%27avertissement
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- message d'urgence 2, record 12, French, message%20d%27urgence
correct, masculine noun
- message d'alerte 2, record 12, French, message%20d%27alerte
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le Service d'alertes sans fil au public (SASFP) vise à diffuser des messages d'avertissement en cas d'urgence pouvant sauver des vies, transmis aux Canadiens par différents moyens, notamment à leurs téléphones mobiles. 1, record 12, French, - message%20d%27avertissement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2019-05-27
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Regulations and Standards (Food)
- Collaboration with the FAO
Record 13, Main entry term, English
- presumptive standard
1, record 13, English, presumptive%20standard
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[A] standard which is assumed to be the standard in the absence of any other. 2, record 13, English, - presumptive%20standard
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Countries may be able and willing to regard a Codex Standard as the presumptive standard in cases where there is no corresponding standard, code of practice or other accepted expression of the "nature, substance or quality" of the food. A country need not apply the presumption to all the provisions of the standard if the details of its additives, contaminants, hygiene or labelling rules are different from those in the standard. In such a case the provisions in the Codex Standard defining the description, essential composition and quality factors relating to the specified name and description could still be the presumptive standard for those matters. 3, record 13, English, - presumptive%20standard
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Réglementation et normalisation (Alimentation)
- Collaboration avec la FAO
Record 13, Main entry term, French
- norme admise sur présomption
1, record 13, French, norme%20admise%20sur%20pr%C3%A9somption
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[...] norme que l'on considère valable en l'absence de toute autre. 1, record 13, French, - norme%20admise%20sur%20pr%C3%A9somption
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2019-02-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Types of Aircraft
- Helicopters (Military)
- Operations (Air Forces)
Record 14, Main entry term, English
- CH-146 Griffon
1, record 14, English, CH%2D146%20Griffon
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The CH-146 Griffon is a utility tactical transport helicopter (UTTH) that has been in service [in Canada] since 1995. 2, record 14, English, - CH%2D146%20Griffon
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
In accordance with RCAF [Royal Canadian Air Force] practices and as confirmed by the Air Force Terminology Panel in 2010, in official DND [Department of National Defence] documents and internal communications the CAF [Canadian Air Force] aircraft designations are to be written without a hyphen and no spaces between the designator code and the number, e. g. CC130. On Public Affairs websites and in external articles, a hyphen with no spaces is an acceptable way to write aircraft designations in order to comply with the Canadian Press Style Guide, e. g. CC-130. 3, record 14, English, - CH%2D146%20Griffon
Record 14, Key term(s)
- Griffon
- CH-146
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Types d'aéronefs
- Hélicoptères (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Record 14, Main entry term, French
- CH-146 Griffon
1, record 14, French, CH%2D146%20Griffon
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le CH‑146 Griffon est un hélicoptère utilitaire de transport tactique (HUTT) qui est en service [au Canada] depuis 1995. 2, record 14, French, - CH%2D146%20Griffon
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Conformément aux pratiques de l'Aviation royale canadienne et tel que confirmé par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne en 2010, dans les documents officiels du MDN [ministère de la Défense nationale] et les communications internes, les désignations des aéronefs s'écrivent sans trait d'union ni espaces entre le code d'identification et le chiffre, p.ex. CC130. Dans les sites web des Affaires publiques et dans les articles externes, il est acceptable d'écrire les désignations des aéronefs avec un trait d'union et sans espaces afin de respecter les règles du Guide de rédaction de la Presse canadienne, p.ex. CC-130. 3, record 14, French, - CH%2D146%20Griffon
Record 14, Key term(s)
- Griffon
- CH-146
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2017-03-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Record 15, Main entry term, English
- Canadian Association of Gift Planners
1, record 15, English, Canadian%20Association%20of%20Gift%20Planners
correct
Record 15, Abbreviations, English
- CAGP 1, record 15, English, CAGP
correct
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The purpose of the Canadian Association of Gift Planners is to support philanthropy by fostering the development and growth of gift planning. The Association creates awareness, provides education and is an advocate of charitable giving. The Association brings together professionals from various disciplines to ensure that the gift planning process achieves a fair and proper balance between the interests of donors and the aims and objectives of registered charitable organizations in Canada in accordance with the CAGP-ACPDP Code of Ethics. Established in 1993 and incorporated in October 1997, the Canadian Association of Gift Planners(CAGP-ACPDP) is a federally registered non-profit corporation with no charitable status and is primarily funded by members’ dues. 1, record 15, English, - Canadian%20Association%20of%20Gift%20Planners
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Record 15, Main entry term, French
- Association canadienne des professionnels en dons planifiés
1, record 15, French, Association%20canadienne%20des%20professionnels%20en%20dons%20planifi%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
- ACPDP 1, record 15, French, ACPDP
correct, feminine noun
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La CAGP-ACPDP se donne pour mission de stimuler l'esprit philanthropique et de favoriser l'augmentation, en qualité et en quantité, des dons planifiés à des œuvres de bienfaisance. L'association sensibilise le public, offre de la formation et encourage la pratique des dons de bienfaisance. L'association regroupe des professionnels de disciplines diverses convaincus que tout processus de planification de dons doit viser l'atteinte d'un équilibre juste et équitable entre les intérêts des donateurs et les objectifs des organismes de bienfaisance enregistrés concernés, comme l'exige le code de déontologie de la CAGP-ACPDP. Établie en 1993 et incorporée en octobre 1997, l'Association canadienne des professionnels en dons planifiés est une société à but non lucratif sans statut de bienfaisance qui est enregistrée auprès du gouvernement fédéral. 1, record 15, French, - Association%20canadienne%20des%20professionnels%20en%20dons%20planifi%C3%A9s
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2017-03-14
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Testing and Debugging
- Software
Record 16, Main entry term, English
- static analyzer
1, record 16, English, static%20analyzer
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A software tool that aids in the evaluation of a [program’s code] without executing the program. 2, record 16, English, - static%20analyzer
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
When you analyze a project for the first time, you may uncover a lot of issues. But if you run the static analyzer regularly and fix the flaws it uncovers, you should see fewer problems in subsequent analyses.... Note that if the static analyzer reports no problems, you can’t assume that there are none. The tool cannot necessarily detect all the flaws in the source code. 3, record 16, English, - static%20analyzer
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
static analyzer: term standardized by the Institute of Electrical and Electronics Engineers. 4, record 16, English, - static%20analyzer
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Test et débogage
- Logiciels
Record 16, Main entry term, French
- analyseur statique
1, record 16, French, analyseur%20statique
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Outil logiciel qui facilite l'évaluation du code d'un programme sans l'exécution du programme. 2, record 16, French, - analyseur%20statique
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2017-02-09
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Types of Aircraft
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Record 17, Main entry term, English
- tethered balloon
1, record 17, English, tethered%20balloon
correct, see observation
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- captive balloon 2, record 17, English, captive%20balloon
correct, standardized
- fixed balloon 3, record 17, English, fixed%20balloon
- moored balloon 4, record 17, English, moored%20balloon
see observation
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A ... balloon attached to a cable that is used to raise and lower the balloon. 5, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Captive balloons were used for military observations in the U.S. Civil War, and now these craft can thrill passengers with unparalleled views. 6, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
In order to hold the balloon steady at a predetermined position in the sky, two methods are possible. One is to tether it by cables, and the other is to provide it with power. 7, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
A tethered balloon [may be] carrying instruments for making observations in the lower layers of the atmosphere. 3, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
Tethered balloons have been deployed from fixed locations over land and from ships. 5, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 4 OBS
tethered balloon: term used in Australian Civil Aviation Safety’s, Federal Aviation Administration’s, and Transports Canada’s Regulations. 8, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 5 OBS
In Canada, a permanently-tethered balloon system is an "aircraft" under the definition of the Aeronautics Act. Specifically, a balloon is defined as a "non-power driven lighter-than-air aircraft". Whether operating freely, under temporary tether or as a permanently-tethered unit, balloons are subject to the Canadian Aviation Regulations (CARs). 9, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 6 OBS
captive balloon: term used in the International Civil Aviation Organization’s and ISO’s documentation. Term opposed to "free balloon." 8, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 7 OBS
captive balloon: term standardized by ISO. 8, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 8 OBS
tethered ballon, moored balloon : Federal Aviation Administration regards any balloon which is designed for carrying persons as an aircraft, and as such it must be certificated and operated in accordance with the applicable rules for aircraft. Such a passenger carrying balloon is considered tethered when it is inflated and held to the ground, in whatever manner. A moored balloon(for which there are no prescribed airworthiness standards because passenger carrying was not intended) is essentially any lighter-than-air object operated under 14 CFR [Code of Federal Regulation] Part 101. Such a balloon must be restrained with mooring lines to hold it stationary in the intended location, and the balloon must comply with the provisions of 14 CFR Part 101. 4, record 17, English, - tethered%20balloon
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
Gas, non-spherical, spherical captive balloon. 8, record 17, English, - tethered%20balloon
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Record 17, Main entry term, French
- ballon captif
1, record 17, French, ballon%20captif
correct, masculine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- captif 2, record 17, French, captif
correct, masculine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ballon [...] relié par un câble à un appareillage qui le monte ou le descend. 3, record 17, French, - ballon%20captif
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les ballons captifs furent [au] XIXe siècle des attractions recherchées; par exemple le ballon géant de Giffard relié à un treuil à vapeur enlevait 50 voyageurs à la fois jusqu'à 500 m de haut. 4, record 17, French, - ballon%20captif
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
En 1939, la France restait le seul belligérant à mettre en œuvre des compagnies de ballons. Elle dut très rapidement les retirer du front en raison des pertes qu'ils subirent [...] Les captifs furent désormais, dans toutes les aviations militaires, employés comme ballons de protection destinés à empêcher, grâce à un quadrillage de câbles d'acier, l'approche des avions ennemis à basse altitude. 2, record 17, French, - ballon%20captif
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Le ballon captif peut être équipé d'instruments pour faire des observations dans les basses couches de l'atmosphère. Il peut aussi servir à la surveillance aérienne, à l'observation des paysages (tourisme aérien), à l'étude du couvert végétal en forêt, à la photographie aérienne de basse altitude, au tournage de films, etc. 5, record 17, French, - ballon%20captif
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
ballon captif : terme normalisé par l'ISO. 5, record 17, French, - ballon%20captif
Record 17, Spanish
Record 17, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
Record 17, Main entry term, Spanish
- globo cautivo
1, record 17, Spanish, globo%20cautivo
masculine noun
Record 17, Abbreviations, Spanish
Record 17, Synonyms, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Globo amarrado que lleva instrumentos para observaciones en la cap baja de la atmósfera; mediante cables y una cabría se puede subir o bajar el globo. 1, record 17, Spanish, - globo%20cautivo
Record 18 - internal organization data 2017-01-10
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Psychology
Record 18, Main entry term, English
- Canadian College of Professional Counsellors & Psychotherapists
1, record 18, English, Canadian%20College%20of%20Professional%20Counsellors%20%26%20Psychotherapists
correct
Record 18, Abbreviations, English
- CCPCP 2, record 18, English, CCPCP
correct
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Canadian College of Professional Counsellors and Psychotherapists (the CCPCP) is a voluntary national regulatory body for the profession of counsellors and psychotherapists in Canada. 3, record 18, English, - Canadian%20College%20of%20Professional%20Counsellors%20%26%20Psychotherapists
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
The CCPCP objectives are : to do no harm to those seeking counselling and psychotherapy services in Canada; to approve a minimum demonstrated knowledge and skill set for counsellors and psychotherapists throughout Canada, based on competency and not a particular education type; to maintain and enforce a national code of ethics; [and] to standardize ethics and regulation for counsellors and psychotherapists throughout Canada [in the interest of public clarity and safety]. 3, record 18, English, - Canadian%20College%20of%20Professional%20Counsellors%20%26%20Psychotherapists
Record 18, Key term(s)
- Canadian College of Professional Counselors & Psychotherapists
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Psychologie
Record 18, Main entry term, French
- Canadian College of Professional Counsellors & Psychotherapists
1, record 18, French, Canadian%20College%20of%20Professional%20Counsellors%20%26%20Psychotherapists
correct
Record 18, Abbreviations, French
- CCPCP 2, record 18, French, CCPCP
correct
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Key term(s)
- Canadian College of Professional Counselors & Psychotherapists
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2016-09-14
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Rail Transport Operations
Record 19, Main entry term, English
- Regulations No. 0-8, Uniform Code of Operating Rules and Related Matters
1, record 19, English, Regulations%20No%2E%200%2D8%2C%20Uniform%20Code%20of%20Operating%20Rules%20and%20Related%20Matters
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- Regulations No. 0-8, Uniform Code of Operating Rules 1, record 19, English, Regulations%20No%2E%200%2D8%2C%20Uniform%20Code%20of%20Operating%20Rules
correct
- Uniform Code of Operating Rules 2, record 19, English, Uniform%20Code%20of%20Operating%20Rules
unofficial
- UCOR 2, record 19, English, UCOR
unofficial
- UCOR 2, record 19, English, UCOR
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Regulations No. 0-8, Uniform Code of Operating Rules : short title. 1, record 19, English, - Regulations%20No%2E%200%2D8%2C%20Uniform%20Code%20of%20Operating%20Rules%20and%20Related%20Matters
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
This Canadian Transport Commission (CTC) code of rules was replaced by the Canadian Rail Operating Rules (Transport Canada) in 1990. 3, record 19, English, - Regulations%20No%2E%200%2D8%2C%20Uniform%20Code%20of%20Operating%20Rules%20and%20Related%20Matters
Record 19, Key term(s)
- Uniform Code of Operating Rules and Related Matters
- Regulations No. 0-8
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
Record 19, Main entry term, French
- Règlement no 0-8, Règlement unifié d'exploitation et matières connexes
1, record 19, French, R%C3%A8glement%20no%200%2D8%2C%20R%C3%A8glement%20unifi%C3%A9%20d%27exploitation%20et%20mati%C3%A8res%20connexes
correct
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- Règlement no 0-8, Règlement unifié d'exploitation 1, record 19, French, R%C3%A8glement%20no%200%2D8%2C%20R%C3%A8glement%20unifi%C3%A9%20d%27exploitation
correct
- Règlement unifié d'exploitation 2, record 19, French, R%C3%A8glement%20unifi%C3%A9%20d%27exploitation
unofficial
- RUE 2, record 19, French, RUE
unofficial
- RUE 2, record 19, French, RUE
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Règlement no 0-8, Règlement unifié d'exploitation : titre abrégé. 1, record 19, French, - R%C3%A8glement%20no%200%2D8%2C%20R%C3%A8glement%20unifi%C3%A9%20d%27exploitation%20et%20mati%C3%A8res%20connexes
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Dans la vedette et le synonyme, le «o» de «no» est écrit en exposant. 3, record 19, French, - R%C3%A8glement%20no%200%2D8%2C%20R%C3%A8glement%20unifi%C3%A9%20d%27exploitation%20et%20mati%C3%A8res%20connexes
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Ce règlement de la Commission canadienne des transports (CCT) a été remplacé en 1990 par le Règlement d'exploitation ferroviaire du Canada (Transports Canada). 4, record 19, French, - R%C3%A8glement%20no%200%2D8%2C%20R%C3%A8glement%20unifi%C3%A9%20d%27exploitation%20et%20mati%C3%A8res%20connexes
Record 19, Key term(s)
- Règlement unifié d'exploitation et matières connexes
- Règlement no 0-8
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2016-07-06
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Record 20, Main entry term, English
- Non-Incendive Electrical Equipment for Use in Class I, Division 2 Hazardous Locations
1, record 20, English, Non%2DIncendive%20Electrical%20Equipment%20for%20Use%20in%20Class%20I%2C%20Division%202%20Hazardous%20Locations
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- C22.2 NO. 213-M1987 (R2013) 1, record 20, English, C22%2E2%20NO%2E%20213%2DM1987%20%28R2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 213-M1987(R2013) : standard code used by CSA. 2, record 20, English, - Non%2DIncendive%20Electrical%20Equipment%20for%20Use%20in%20Class%20I%2C%20Division%202%20Hazardous%20Locations
Record 20, Key term(s)
- Nonincendive Electrical Equipment for Use in Class I, Division 2 Hazardous Locations
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Record 20, Main entry term, French
- Appareils électriques non incendiaires pour emplacements dangereux de classe I, division 2
1, record 20, French, Appareils%20%C3%A9lectriques%20non%20incendiaires%20pour%20emplacements%20dangereux%20de%20classe%20I%2C%20division%202
correct, masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- C22.2 NO. 213-FM1987 (C2013) 1, record 20, French, C22%2E2%20NO%2E%20213%2DFM1987%20%28C2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 213-FM1987 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 20, French, - Appareils%20%C3%A9lectriques%20non%20incendiaires%20pour%20emplacements%20dangereux%20de%20classe%20I%2C%20division%202
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2016-06-21
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Domestic Appliances
- Cooking Appliances
Universal entry(ies) Record 21
Record 21, Main entry term, English
- Household and similar electrical appliances – Safety – Part 2-9: Particular requirements for grills, toasters and similar portable cooking appliances
1, record 21, English, Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60335-2-9:2008. 2, record 21, English, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60335-2-9 : 14 : standard code used by CSA. 2, record 21, English, - Household%20and%20similar%20electrical%20appliances%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D9%3A%20Particular%20requirements%20for%20grills%2C%20toasters%20and%20similar%20portable%20cooking%20appliances
Record 21, Key term(s)
- Particular requirements for grills, toasters and similar portable cooking appliances
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique domestique
- Appareils de cuisson des aliments
Entrée(s) universelle(s) Record 21
Record 21, Main entry term, French
- Appareils électrodomestiques et analogues – Sécurité – Partie 2-9 : Règles particulières pour les grils, les grille-pain et les appareils de cuisson mobiles analogues
1, record 21, French, Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 60335-2-9:2008. 2, record 21, French, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60335-2-9:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 21, French, - Appareils%20%C3%A9lectrodomestiques%20et%20analogues%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D9%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20grils%2C%20les%20grille%2Dpain%20et%20les%20appareils%20de%20cuisson%20mobiles%20analogues
Record 21, Key term(s)
- Règles particulières pour les grils, les grille-pain et les appareils de cuisson mobiles analogues
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2016-06-20
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 22, Main entry term, English
- Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-3: Particular Requirements for Grinders, Polishers and Disk-Type Sanders
1, record 22, English, Hand%2DHeld%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D3%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Grinders%2C%20Polishers%20and%20Disk%2DType%20Sanders
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-3-07 (R2012) 1, record 22, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060745%2D2%2D3%2D07%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60745-2-3-07(R2012) : standard code used by CSA. 2, record 22, English, - Hand%2DHeld%20Motor%2DOperated%20Electric%20Tools%20%26ndash%3B%20Safety%20%26ndash%3B%20Part%202%2D3%3A%20Particular%20Requirements%20for%20Grinders%2C%20Polishers%20and%20Disk%2DType%20Sanders
Record 22, Key term(s)
- Particular Requirements for Grinders, Polishers and Disk-Type Sanders
- Hand-Held Motor-Operated Electric Tools – Safety – Part 2-3: Particular Requirements for Grinders, Polishers and Disc-Type Sanders
- Particular Requirements for Grinders, Polishers and Disc-Type Sanders
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Outillage (Mécanique)
Record 22, Main entry term, French
- Outils électroportatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-3 : Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du type à disque
1, record 22, French, Outils%20%C3%A9lectroportatifs%20%C3%A0%20moteur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D3%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20meuleuses%2C%20lustreuses%20et%20ponceuses%20du%20type%20%C3%A0%20disque
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-3-F07 (C2012) 1, record 22, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060745%2D2%2D3%2DF07%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60745-2-3-F07 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 22, French, - Outils%20%C3%A9lectroportatifs%20%C3%A0%20moteur%20%26ndash%3B%20S%C3%A9curit%C3%A9%20%26ndash%3B%20Partie%202%2D3%20%3A%20R%C3%A8gles%20particuli%C3%A8res%20pour%20les%20meuleuses%2C%20lustreuses%20et%20ponceuses%20du%20type%20%C3%A0%20disque
Record 22, Key term(s)
- Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du type à disque
- Outils électro-portatifs à moteur – Sécurité – Partie 2-3 : Règles particulières pour les meuleuses, lustreuses et ponceuses du type à disque
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2016-05-31
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Hoisting and Lifting
Record 23, Main entry term, English
- Construction and Test of Electric Cranes and Hoists
1, record 23, English, Construction%20and%20Test%20of%20Electric%20Cranes%20and%20Hoists
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- C22.2 NO. 33-M1984 (R2014) 1, record 23, English, C22%2E2%20NO%2E%2033%2DM1984%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 33-M1984(R2014) : standard code used by CSA. 2, record 23, English, - Construction%20and%20Test%20of%20Electric%20Cranes%20and%20Hoists
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Levage
Record 23, Main entry term, French
- Ponts roulants et palans électriques
1, record 23, French, Ponts%20roulants%20et%20palans%20%C3%A9lectriques
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- C22.2 NO. 33-FM1984 (C2014) 1, record 23, French, C22%2E2%20NO%2E%2033%2DFM1984%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 33-FM1984 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 23, French, - Ponts%20roulants%20et%20palans%20%C3%A9lectriques
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2016-05-27
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Transformers
Universal entry(ies) Record 24
Record 24, Main entry term, English
- Low Voltage Transformers – Part 2: General Purpose Transformers
1, record 24, English, Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20General%20Purpose%20Transformers
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 66. 2-06(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 24, English, - Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20General%20Purpose%20Transformers
Record 24, Key term(s)
- General Purpose Transformers
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Transformateurs
Entrée(s) universelle(s) Record 24
Record 24, Main entry term, French
- Low Voltage Transformers – Part 2: General Purpose Transformers
1, record 24, French, Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20General%20Purpose%20Transformers
correct
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 66.2-06 (R2015) n'existe qu'en anglais. 2, record 24, French, - Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20General%20Purpose%20Transformers
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 66.2-06 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 24, French, - Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20General%20Purpose%20Transformers
Record 24, Key term(s)
- General Purpose Transformers
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2016-05-27
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Transformers
Universal entry(ies) Record 25
Record 25, Main entry term, English
- Low Voltage Transformers – Part 3: Class 2 and Class 3 Transformers
1, record 25, English, Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%203%3A%20Class%202%20and%20Class%203%20Transformers
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 66. 3-06(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 25, English, - Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%203%3A%20Class%202%20and%20Class%203%20Transformers
Record 25, Key term(s)
- Class 2 and Class 3 Transformers
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Transformateurs
Entrée(s) universelle(s) Record 25
Record 25, Main entry term, French
- Low Voltage Transformers – Part 3: Class 2 and Class 3 Transformers
1, record 25, French, Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%203%3A%20Class%202%20and%20Class%203%20Transformers
correct
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 66.3-06 (R2015) n'existe qu'en anglais. 2, record 25, French, - Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%203%3A%20Class%202%20and%20Class%203%20Transformers
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 66.3-06 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 25, French, - Low%20Voltage%20Transformers%20%26ndash%3B%20Part%203%3A%20Class%202%20and%20Class%203%20Transformers
Record 25, Key term(s)
- Class 2 and Class 3 Transformers
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2016-05-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 26, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 9: Class K Fuses
1, record 26, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%209%3A%20Class%20K%20Fuses
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.9-00 (R2015) 1, record 26, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E9%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 9-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 26, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%209%3A%20Class%20K%20Fuses
Record 26, Key term(s)
- Class K Fuses
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 26, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 9 : Fusibles de classe K
1, record 26, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%209%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20K
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.9-F00 (C2015) 1, record 26, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E9%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.9-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 26, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%209%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20K
Record 26, Key term(s)
- Fusibles de classe K
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2016-05-26
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 27, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 13: Semiconductor Fuses
1, record 27, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2013%3A%20Semiconductor%20Fuses
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.13-00 (R2015) 1, record 27, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E13%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 13-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 27, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2013%3A%20Semiconductor%20Fuses
Record 27, Key term(s)
- Semiconductor Fuses
- Low-Voltage Fuses – Part 13: Semi-conductor Fuses
- Semi-conductor Fuses
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 27, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 13 : Fusibles semiconducteurs
1, record 27, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2013%20%3A%20Fusibles%20semiconducteurs
correct, masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.13-F00 (C2015) 1, record 27, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E13%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.13-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 27, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2013%20%3A%20Fusibles%20semiconducteurs
Record 27, Key term(s)
- Fusibles semiconducteurs
- Fusibles basse tension – Partie 13 : Fusibles semi-conducteurs
- Fusibles semi-conducteurs
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2016-05-26
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Record 28, Main entry term, English
- Switchboards
1, record 28, English, Switchboards
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- C22.2 NO. 244-05 (R2015) 1, record 28, English, C22%2E2%20NO%2E%20244%2D05%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 244-05(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 28, English, - Switchboards
Record 28, Key term(s)
- Switch boards
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Record 28, Main entry term, French
- Tableaux de contrôle
1, record 28, French, Tableaux%20de%20contr%C3%B4le
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- C22.2 NO. 244-F05 (C2015) 1, record 28, French, C22%2E2%20NO%2E%20244%2DF05%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 244-F05 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 28, French, - Tableaux%20de%20contr%C3%B4le
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2016-05-26
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 29
Record 29, Main entry term, English
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Photovoltaic (PV) module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
1, record 29, English, Amendment%201%3A2013%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D2%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Requirements%20for%20testing
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the Amendment 1:2011 to the standard IEC 61730-2:2004. 2, record 29, English, - Amendment%201%3A2013%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D2%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Requirements%20for%20testing
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 61730-2A : 11 : standard code used by CSA. 2, record 29, English, - Amendment%201%3A2013%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D2%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Requirements%20for%20testing
Record 29, Key term(s)
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Photovoltaic module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, PV module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Photo-voltaic (PV) module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Photo-voltaic module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 29
Record 29, Main entry term, French
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques (PV) – Partie 2 : Exigences pour les essais
1, record 29, French, Modification%201%3A2013%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D2%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Exigences%20pour%20les%20essais
correct, feminine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la Modification 1:2011 à la norme IEC 61730-2:2004. 2, record 29, French, - Modification%201%3A2013%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D2%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Exigences%20pour%20les%20essais
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2A:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 29, French, - Modification%201%3A2013%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D2%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Exigences%20pour%20les%20essais
Record 29, Key term(s)
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques – Partie 2 : Exigences pour les essais
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules PV – Partie 2 : Exigences pour les essais
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques (PV) – Partie 2 : Exigences pour les essais
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques – Partie 2 : Exigences pour les essais
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2016-05-26
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Record 30, Main entry term, English
- Special Purpose Enclosures
1, record 30, English, Special%20Purpose%20Enclosures
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 94-M91 (R2011) 1, record 30, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2094%2DM91%20%28R2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 94-M91(R2011) : standard code used by CSA. 2, record 30, English, - Special%20Purpose%20Enclosures
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Record 30, Main entry term, French
- Enveloppes pour usage spécial
1, record 30, French, Enveloppes%20pour%20usage%20sp%C3%A9cial
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 94-FM91 (C2011) 1, record 30, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2094%2DFM91%20%28C2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 94-FM91 (C2011) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 30, French, - Enveloppes%20pour%20usage%20sp%C3%A9cial
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2016-05-26
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 31, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 2: Class C Fuses
1, record 31, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Class%20C%20Fuses
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.2-00 (R2015) 1, record 31, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E2%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 2-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 31, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Class%20C%20Fuses
Record 31, Key term(s)
- Class C Fuses
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 31, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 2 : Fusibles de classe C
1, record 31, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20C
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.2-F00 (C2015) 1, record 31, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E2%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.2-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 31, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20C
Record 31, Key term(s)
- Fusibles de classe C
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-05-26
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 32, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 3: Class CA and CB Fuses
1, record 32, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%203%3A%20Class%20CA%20and%20CB%20Fuses
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.3-00 (R2015) 1, record 32, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E3%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 3-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 32, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%203%3A%20Class%20CA%20and%20CB%20Fuses
Record 32, Key term(s)
- Class CA and CB Fuses
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 32, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 3 : Fusibles de classes CA et CB
1, record 32, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%203%20%3A%20Fusibles%20de%20classes%20CA%20et%20CB
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.3-F00 (C2015) 1, record 32, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E3%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.3-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 32, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%203%20%3A%20Fusibles%20de%20classes%20CA%20et%20CB
Record 32, Key term(s)
- Fusibles de classes CA et CB
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-05-26
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Security
Universal entry(ies) Record 33
Record 33, Main entry term, English
- Surge protective devices – Type 4 – Component assemblies
1, record 33, English, Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%204%20%26ndash%3B%20Component%20assemblies
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 269. 4-14 : standard code used by CSA. 2, record 33, English, - Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%204%20%26ndash%3B%20Component%20assemblies
Record 33, Key term(s)
- Component assemblies
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 33
Record 33, Main entry term, French
- Surge protective devices – Type 4 – Component assemblies
1, record 33, French, Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%204%20%26ndash%3B%20Component%20assemblies
correct
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 269.4-14 n'existe qu'en anglais. 2, record 33, French, - Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%204%20%26ndash%3B%20Component%20assemblies
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 269.4-14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 33, French, - Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%204%20%26ndash%3B%20Component%20assemblies
Record 33, Key term(s)
- Component assemblies
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-05-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 34
Record 34, Main entry term, English
- Low-voltage fuses – Part 11: Plug fuses
1, record 34, English, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Plug%20fuses
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 248. 11-11 : standard code used by CSA. 2, record 34, English, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Plug%20fuses
Record 34, Key term(s)
- Plug fuses
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 34
Record 34, Main entry term, French
- Low-voltage fuses – Part 11: Plug fuses
1, record 34, French, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Plug%20fuses
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 248.11-11 n'existe qu'en anglais. 2, record 34, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Plug%20fuses
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 248.11-11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 34, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Plug%20fuses
Record 34, Key term(s)
- Plug fuses
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-05-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electric Cables
- Conductors and Resistors
Record 35, Main entry term, English
- Cables and Cable Glands for Use in Hazardous Locations
1, record 35, English, Cables%20and%20Cable%20Glands%20for%20Use%20in%20Hazardous%20Locations
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- C22.2 NO. 174-M1984 (R2012) 1, record 35, English, C22%2E2%20NO%2E%20174%2DM1984%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 174-M1984(R2012) : standard code used by CSA. 2, record 35, English, - Cables%20and%20Cable%20Glands%20for%20Use%20in%20Hazardous%20Locations
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Câbles électriques
- Conducteurs et résistances
Record 35, Main entry term, French
- Câbles et bagues de câble pour emplacements
1, record 35, French, C%C3%A2bles%20et%20bagues%20de%20c%C3%A2ble%20pour%20emplacements
correct, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- C22.2 NO. 174-FM1984 (C2012) 1, record 35, French, C22%2E2%20NO%2E%20174%2DFM1984%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 35, Textual support, French
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 174-FM1984 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 35, French, - C%C3%A2bles%20et%20bagues%20de%20c%C3%A2ble%20pour%20emplacements
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-05-26
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Scientific Instruments
- Security
Universal entry(ies) Record 36
Record 36, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 29-1: Gas detectors – Performance requirements of detectors for flammable gases
1, record 36, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2029%2D1%3A%20Gas%20detectors%20%26ndash%3B%20Performance%20requirements%20of%20detectors%20for%20flammable%20gases
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-29-1:2007. 2, record 36, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2029%2D1%3A%20Gas%20detectors%20%26ndash%3B%20Performance%20requirements%20of%20detectors%20for%20flammable%20gases
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-29-1 : 12 : standard code used by CSA. 2, record 36, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2029%2D1%3A%20Gas%20detectors%20%26ndash%3B%20Performance%20requirements%20of%20detectors%20for%20flammable%20gases
Record 36, Key term(s)
- Performance requirements of detectors for flammable gases
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Instruments scientifiques
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 36
Record 36, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 29-1 : Détecteurs de gaz – Exigences d'aptitude à la fonction des détecteurs de gaz inflammables
1, record 36, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2029%2D1%20%3A%20D%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20%26ndash%3B%20Exigences%20d%27aptitude%20%C3%A0%20la%20fonction%20des%20d%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20inflammables
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-29-1:2007. 2, record 36, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2029%2D1%20%3A%20D%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20%26ndash%3B%20Exigences%20d%27aptitude%20%C3%A0%20la%20fonction%20des%20d%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20inflammables
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-29-1:12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 36, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2029%2D1%20%3A%20D%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20%26ndash%3B%20Exigences%20d%27aptitude%20%C3%A0%20la%20fonction%20des%20d%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20inflammables
Record 36, Key term(s)
- Exigences d'aptitude à la fonction des détecteurs de gaz inflammables
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-05-26
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 37, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 7: Class H Renewable Fuses
1, record 37, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%207%3A%20Class%20H%20Renewable%20Fuses
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.7-00 (R2015) 1, record 37, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E7%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 7-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 37, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%207%3A%20Class%20H%20Renewable%20Fuses
Record 37, Key term(s)
- Class H Renewable Fuses
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 37, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 7 : Fusibles de classe H à élément de remplacement
1, record 37, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%207%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20H%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.7-F00 (C2015) 1, record 37, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E7%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.7-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 37, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%207%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20H%20%C3%A0%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20remplacement
Record 37, Key term(s)
- Fusibles de classe H à élément de remplacement
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2016-05-26
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Record 38, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-1: Control circuit devices and switching elements – Electromechanical control circuit devices
1, record 38, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D1%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20control%20circuit%20devices
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-1-14 1, record 38, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D1%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60947-5-1-14 : standard code used by CSA. 2, record 38, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D1%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20control%20circuit%20devices
Record 38, Key term(s)
- Control circuit devices and switching elements
- Electromechanical control circuit devices
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 5-1: Control circuit devices and switching elements – Electromechanical control circuit devices
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 5-1: Control circuit devices and switching elements – Electro-mechanical control circuit devices
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-1: Control circuit devices and switching elements – Electro-mechanical control circuit devices
- Electro-mechanical control circuit devices
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Record 38, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 5-1 : Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande – Appareils électromécaniques pour circuits de commande
1, record 38, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D1%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20Appareils%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques%20pour%20circuits%20de%20commande
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-1-F14 1, record 38, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D1%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-1-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 38, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D1%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20Appareils%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques%20pour%20circuits%20de%20commande
Record 38, Key term(s)
- Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande
- Appareils électromécaniques pour circuits de commande
- Appareillage à basse tension – Partie 5-1 : Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande – Appareils électro-mécaniques pour circuits de commande
- Appareils électro-mécaniques pour circuits de commande
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2016-05-26
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 39
Record 39, Main entry term, English
- Amendment 2:2015 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photovoltaic (PV) module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
1, record 39, English, Amendment%202%3A2015%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the Amendment 2:2013 to the standard IEC 61730-1:2011. 2, record 39, English, - Amendment%202%3A2015%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 61730-1B : 11 : standard code used by CSA. 2, record 39, English, - Amendment%202%3A2015%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
Record 39, Key term(s)
- Amendment 2:2015 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11
- Amendment 2:2015 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photovoltaic module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Amendment 2:2015 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, PV module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Amendment 2:2015 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photo-voltaic (PV) module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Amendment 2:2015 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photo-voltaic module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 39
Record 39, Main entry term, French
- Modification 2:2015 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques (PV) – Partie 1 : Exigences pour la construction
1, record 39, French, Modification%202%3A2015%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la Modification 2:2013 à la norme IEC 61730-1:2011. 2, record 39, French, - Modification%202%3A2015%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1B:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 39, French, - Modification%202%3A2015%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
Record 39, Key term(s)
- Modification 2:2015 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11
- Modification 2:2015 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Modification 2:2015 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules PV – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Modification 2:2015 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques (PV) – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Modification 2:2015 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques – Partie 1 : Exigences pour la construction
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2016-05-26
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Security
Record 40, Main entry term, English
- Ground-Fault Circuit-Interrupters
1, record 40, English, Ground%2DFault%20Circuit%2DInterrupters
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 144.1-06 (R2015) 1, record 40, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20144%2E1%2D06%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 144. 1-06(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 40, English, - Ground%2DFault%20Circuit%2DInterrupters
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Sécurité
Record 40, Main entry term, French
- Disjoncteurs différentiels
1, record 40, French, Disjoncteurs%20diff%C3%A9rentiels
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 144.1-F06 (C2015) 1, record 40, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20144%2E1%2DF06%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 144.1-F06 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 40, French, - Disjoncteurs%20diff%C3%A9rentiels
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2016-05-26
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 41
Record 41, Main entry term, English
- Low-voltage fuses – Part 8: Class J fuses
1, record 41, English, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%208%3A%20Class%20J%20fuses
correct
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 248. 8-11 : standard code used by CSA. 2, record 41, English, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%208%3A%20Class%20J%20fuses
Record 41, Key term(s)
- Class J fuses
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 41
Record 41, Main entry term, French
- Low-voltage fuses – Part 8: Class J fuses
1, record 41, French, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%208%3A%20Class%20J%20fuses
correct
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 248.8-11 n'existe qu'en anglais. 2, record 41, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%208%3A%20Class%20J%20fuses
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 248.8-11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 41, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%208%3A%20Class%20J%20fuses
Record 41, Key term(s)
- Class J fuses
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2016-05-26
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 42
Record 42, Main entry term, English
- Photovoltaic combiners
1, record 42, English, Photovoltaic%20combiners
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 290-15 : standard code used by CSA. 2, record 42, English, - Photovoltaic%20combiners
Record 42, Key term(s)
- Photo-voltaic combiners
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 42
Record 42, Main entry term, French
- Photovoltaic combiners
1, record 42, French, Photovoltaic%20combiners
correct
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 290-15 n'existe qu'en anglais. 2, record 42, French, - Photovoltaic%20combiners
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 290-15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 42, French, - Photovoltaic%20combiners
Record 42, Key term(s)
- Photo-voltaic combiners
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 2016-05-26
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Crude Oil and Petroleum Products
Record 43, Main entry term, English
- Electrical Equipment for Flammable and Combustible Fuel Dispensers
1, record 43, English, Electrical%20Equipment%20for%20Flammable%20and%20Combustible%20Fuel%20Dispensers
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
- C22.2 NO. 22-M1986 (R2013) 1, record 43, English, C22%2E2%20NO%2E%2022%2DM1986%20%28R2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 22-M1986(R2013) : standard code used by CSA. 2, record 43, English, - Electrical%20Equipment%20for%20Flammable%20and%20Combustible%20Fuel%20Dispensers
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Pétroles bruts et dérivés
Record 43, Main entry term, French
- Caractéristiques électriques des distributeurs de carburants inflammables et combustibles
1, record 43, French, Caract%C3%A9ristiques%20%C3%A9lectriques%20des%20distributeurs%20de%20carburants%20inflammables%20et%20combustibles
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- C22.2 NO. 22-FM1986 (C2013) 1, record 43, French, C22%2E2%20NO%2E%2022%2DFM1986%20%28C2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 22-FM1986 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 43, French, - Caract%C3%A9ristiques%20%C3%A9lectriques%20des%20distributeurs%20de%20carburants%20inflammables%20et%20combustibles
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2016-05-26
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 44
Record 44, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 5: Equipment protection by powder filling "q"
1, record 44, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%205%3A%20Equipment%20protection%20by%20powder%20filling%20%5C%22q%5C%22
correct
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-5:2007. 2, record 44, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%205%3A%20Equipment%20protection%20by%20powder%20filling%20%5C%22q%5C%22
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-5 : 11 : standard code used by CSA. 2, record 44, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%205%3A%20Equipment%20protection%20by%20powder%20filling%20%5C%22q%5C%22
Record 44, Key term(s)
- Equipment protection by powder filling "q"
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 44
Record 44, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 5 : Protection du matériel par remplissage pulvérulent «q»
1, record 44, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%205%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20remplissage%20pulv%C3%A9rulent%20%C2%ABq%C2%BB
correct, feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-5:2007. 2, record 44, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%205%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20remplissage%20pulv%C3%A9rulent%20%C2%ABq%C2%BB
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-5:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 44, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%205%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20remplissage%20pulv%C3%A9rulent%20%C2%ABq%C2%BB
Record 44, Key term(s)
- Protection du matériel par remplissage pulvérulent «q»
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2016-05-26
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Lighting Fixtures
Record 45, Main entry term, English
- Electric Luminaires for Use in Hazardous Locations
1, record 45, English, Electric%20Luminaires%20for%20Use%20in%20Hazardous%20Locations
correct
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
- C22.2 NO. 137-M1981 (R2014) 1, record 45, English, C22%2E2%20NO%2E%20137%2DM1981%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 137-M1981(R2014) : standard code used by CSA. 2, record 45, English, - Electric%20Luminaires%20for%20Use%20in%20Hazardous%20Locations
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Luminaires
Record 45, Main entry term, French
- Luminaires électriques pour emplacements dangereux
1, record 45, French, Luminaires%20%C3%A9lectriques%20pour%20emplacements%20dangereux
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
- C22.2 NO. 137-FM1981 (C2014) 1, record 45, French, C22%2E2%20NO%2E%20137%2DFM1981%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 137-FM1981 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 45, French, - Luminaires%20%C3%A9lectriques%20pour%20emplacements%20dangereux
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2016-05-26
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 46, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 5-2: Control circuit devices and switching elements – Proximity switches
1, record 46, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D2%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Proximity%20switches
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-2-14 1, record 46, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D2%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60947-5-2-14 : standard code used by CSA. 2, record 46, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%205%2D2%3A%20Control%20circuit%20devices%20and%20switching%20elements%20%26ndash%3B%20Proximity%20switches
Record 46, Key term(s)
- Control circuit devices and switching elements
- Proximity switches
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 5-2: Control circuit devices and switching elements – Proximity switches
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 46, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 5-2 : Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande – Détecteurs de proximité
1, record 46, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D2%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20D%C3%A9tecteurs%20de%20proximit%C3%A9
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-2-F14 1, record 46, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D5%2D2%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-5-2-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 46, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%2D2%20%3A%20Appareils%20et%20%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20commutation%20pour%20circuits%20de%20commande%20%26ndash%3B%20D%C3%A9tecteurs%20de%20proximit%C3%A9
Record 46, Key term(s)
- Appareils et éléments de commutation pour circuits de commande
- Détecteurs de proximité
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2016-05-26
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photovoltaic (PV) module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
1, record 47, English, Amendment%201%3A2013%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the Amendment 1:2011 to the standard IEC 61730-1:2004. 2, record 47, English, - Amendment%201%3A2013%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 61730-1A : 11 : standard code used by CSA. 2, record 47, English, - Amendment%201%3A2013%20to%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
Record 47, Key term(s)
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photovoltaic module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, PV module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photo-voltaic (PV) module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Amendment 1:2013 to CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Photo-voltaic module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques (PV) – Partie 1 : Exigences pour la construction
1, record 47, French, Modification%201%3A2013%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la Modification 1:2011 à la norme IEC 61730-1:2004. 2, record 47, French, - Modification%201%3A2013%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1A:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 47, French, - Modification%201%3A2013%20de%20CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2061730%2D1%3A11%2C%20Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
Record 47, Key term(s)
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules PV – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques (PV) – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Modification 1:2013 de CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11, Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques – Partie 1 : Exigences pour la construction
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2016-05-26
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 48
Record 48, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 0: Equipment – General requirements
1, record 48, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%200%3A%20Equipment%20%26ndash%3B%20General%20requirements
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-0:2011. 2, record 48, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%200%3A%20Equipment%20%26ndash%3B%20General%20requirements
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-0 : 15 : standard code used by CSA. 2, record 48, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%200%3A%20Equipment%20%26ndash%3B%20General%20requirements
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 48
Record 48, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 0 : Matériel – Exigences générales
1, record 48, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%200%20%3A%20Mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-0:2011. 2, record 48, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%200%20%3A%20Mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-0:15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 48, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%200%20%3A%20Mat%C3%A9riel%20%26ndash%3B%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2016-05-26
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 49
Record 49, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 2: Equipment protection by pressurized enclosure "p"
1, record 49, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Equipment%20protection%20by%20pressurized%20enclosure%20%5C%22p%5C%22
correct
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-2:2007. 2, record 49, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Equipment%20protection%20by%20pressurized%20enclosure%20%5C%22p%5C%22
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-2 : 12 : standard code used by CSA. 2, record 49, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Equipment%20protection%20by%20pressurized%20enclosure%20%5C%22p%5C%22
Record 49, Key term(s)
- Equipment protection by pressurized enclosure "p"
- Explosive atmospheres – Part 2: Equipment protection by pressurised enclosure "p"
- Equipment protection by pressurised enclosure "p"
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 49
Record 49, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 2 : Protection du matériel par enveloppe à surpression interne «p»
1, record 49, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20enveloppe%20%C3%A0%20surpression%20interne%20%C2%ABp%C2%BB
correct, feminine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-2:2007. 2, record 49, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20enveloppe%20%C3%A0%20surpression%20interne%20%C2%ABp%C2%BB
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-2:12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 49, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20enveloppe%20%C3%A0%20surpression%20interne%20%C2%ABp%C2%BB
Record 49, Key term(s)
- Protection du matériel par enveloppe à surpression interne «p»
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2016-05-26
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electric Power Distribution
Record 50, Main entry term, English
- Interconnecting Inverter-Based Micro-Distributed Resources to Distribution Systems
1, record 50, English, Interconnecting%20Inverter%2DBased%20Micro%2DDistributed%20Resources%20to%20Distribution%20Systems
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 257-06 (R2015) 1, record 50, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20257%2D06%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 257-06(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 50, English, - Interconnecting%20Inverter%2DBased%20Micro%2DDistributed%20Resources%20to%20Distribution%20Systems
Record 50, Key term(s)
- Inter-connecting Inverter-Based Micro-Distributed Resources to Distribution Systems
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Distribution électrique
Record 50, Main entry term, French
- Interconnexion des ressources micro-décentralisées à onduleur à des réseaux de distribution
1, record 50, French, Interconnexion%20des%20ressources%20micro%2Dd%C3%A9centralis%C3%A9es%20%C3%A0%20onduleur%20%C3%A0%20des%20r%C3%A9seaux%20de%20distribution
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 257-F06 (C2015) 1, record 50, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20257%2DF06%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 257-F06 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 50, French, - Interconnexion%20des%20ressources%20micro%2Dd%C3%A9centralis%C3%A9es%20%C3%A0%20onduleur%20%C3%A0%20des%20r%C3%A9seaux%20de%20distribution
Record 50, Key term(s)
- Inter-connexion des ressources micro-décentralisées à onduleur à des réseaux de distribution
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2016-05-26
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Environment
Universal entry(ies) Record 51
Record 51, Main entry term, English
- Enclosures for electrical equipment, environmental considerations
1, record 51, English, Enclosures%20for%20electrical%20equipment%2C%20environmental%20considerations
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 94. 2-15 : standard code used by CSA. 2, record 51, English, - Enclosures%20for%20electrical%20equipment%2C%20environmental%20considerations
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Environnement
Entrée(s) universelle(s) Record 51
Record 51, Main entry term, French
- Enclosures for electrical equipment, environmental considerations
1, record 51, French, Enclosures%20for%20electrical%20equipment%2C%20environmental%20considerations
correct
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 94.2-15 n'existe qu'en anglais. 2, record 51, French, - Enclosures%20for%20electrical%20equipment%2C%20environmental%20considerations
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 94.2-15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 51, French, - Enclosures%20for%20electrical%20equipment%2C%20environmental%20considerations
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2016-05-26
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 52
Record 52, Main entry term, English
- Panelboards and enclosed panelboards
1, record 52, English, Panelboards%20and%20enclosed%20panelboards
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 29-15 : standard code used by CSA. 2, record 52, English, - Panelboards%20and%20enclosed%20panelboards
Record 52, Key term(s)
- Panel boards and enclosed panel boards
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 52
Record 52, Main entry term, French
- Panelboards and enclosed panelboards
1, record 52, French, Panelboards%20and%20enclosed%20panelboards
correct
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 29-15 n'existe qu'en anglais. 2, record 52, French, - Panelboards%20and%20enclosed%20panelboards
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 29-15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 52, French, - Panelboards%20and%20enclosed%20panelboards
Record 52, Key term(s)
- Panel boards and enclosed panel boards
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2016-05-26
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Security
Universal entry(ies) Record 53
Record 53, Main entry term, English
- Surge protective devices – Type 3 – Cord connected, direct plug-in and receptacle type
1, record 53, English, Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%203%20%26ndash%3B%20Cord%20connected%2C%20direct%20plug%2Din%20and%20receptacle%20type
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 269. 3-14 : standard code used by CSA. 2, record 53, English, - Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%203%20%26ndash%3B%20Cord%20connected%2C%20direct%20plug%2Din%20and%20receptacle%20type
Record 53, Key term(s)
- Cord connected, direct plug-in and receptacle type
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Sécurité
Entrée(s) universelle(s) Record 53
Record 53, Main entry term, French
- Surge protective devices – Type 3 – Cord connected, direct plug-in and receptacle type
1, record 53, French, Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%203%20%26ndash%3B%20Cord%20connected%2C%20direct%20plug%2Din%20and%20receptacle%20type
correct
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 269.3-14 n'existe qu'en anglais. 2, record 53, French, - Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%203%20%26ndash%3B%20Cord%20connected%2C%20direct%20plug%2Din%20and%20receptacle%20type
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 269.3-14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 53, French, - Surge%20protective%20devices%20%26ndash%3B%20Type%203%20%26ndash%3B%20Cord%20connected%2C%20direct%20plug%2Din%20and%20receptacle%20type
Record 53, Key term(s)
- Cord connected, direct plug-in and receptacle type
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2016-05-26
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 54
Record 54, Main entry term, English
- Fuseholders – Part 19: Photovoltaic fuseholders
1, record 54, English, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 4248. 19-15 : standard code used by CSA. 2, record 54, English, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
Record 54, Key term(s)
- Photovoltaic fuseholders
- Fuse holders – Part 19: Photo-voltaic fuse holders
- Photo-voltaic fuse holders
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 54
Record 54, Main entry term, French
- Fuseholders – Part 19: Photovoltaic fuseholders
1, record 54, French, Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
correct
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 4248.19-15 n'existe qu'en anglais. 2, record 54, French, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 4248.19-15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 54, French, - Fuseholders%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuseholders
Record 54, Key term(s)
- Photovoltaic fuseholders
- Fuse holders – Part 19: Photo-voltaic fuse holders
- Photo-voltaic fuse holders
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2016-05-26
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Motors (Machinery)
Record 55, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-1: Contactors and motor-starters – Electromechanical contactors and motor-starters
1, record 55, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D1%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20contactors%20and%20motor%2Dstarters
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-1-14 1, record 55, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D1%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60947-4-1-14 : standard code used by CSA. 2, record 55, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D1%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20Electromechanical%20contactors%20and%20motor%2Dstarters
Record 55, Key term(s)
- Contactors and motor-starters
- Electromechanical contactors and motor-starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-1: Contactors and motor-starters – Electromechanical contactors and motor-starters
- Electro-mechanical contactors and motor-starters
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-1: Contactors and motor-starters – Electro-mechanical contactors and motor-starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-1: Contactors and motor-starters – Electro-mechanical contactors and motor-starters
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Moteurs mécaniques
Record 55, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 4-1 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Contacteurs et démarreurs électromécaniques
1, record 55, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D1%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques
correct, masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-1-F14 1, record 55, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D1%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-1-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 55, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D1%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A9lectrom%C3%A9caniques
Record 55, Key term(s)
- Contacteurs et démarreurs de moteurs
- Contacteurs et démarreurs électromécaniques
- Appareillage à basse tension – Partie 4-1 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Contacteurs et démarreurs électro-mécaniques
- Contacteurs et démarreurs électro-mécaniques
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2016-05-26
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 56
Record 56, Main entry term, English
- Photovoltaic (PV) module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
1, record 56, English, Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 61730-1:2004. 2, record 56, English, - Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 61730-1 : 11 : standard code used by CSA. 2, record 56, English, - Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Requirements%20for%20construction
Record 56, Key term(s)
- Photovoltaic module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- PV module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Photo-voltaic (PV) module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
- Photo-voltaic module safety qualification – Part 1: Requirements for construction
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 56
Record 56, Main entry term, French
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques (PV) – Partie 1 : Exigences pour la construction
1, record 56, French, Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 61730-1:2004. 2, record 56, French, - Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
Record number: 56, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-1:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 56, French, - Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Exigences%20pour%20la%20construction
Record 56, Key term(s)
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules PV – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques (PV) – Partie 1 : Exigences pour la construction
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques – Partie 1 : Exigences pour la construction
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2016-05-26
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Record 57, Main entry term, English
- Explosion-Proof Enclosures for Use in Class I Hazardous Locations
1, record 57, English, Explosion%2DProof%20Enclosures%20for%20Use%20in%20Class%20I%20Hazardous%20Locations
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
- C22.2 NO. 30-M1986 (R2012) 1, record 57, English, C22%2E2%20NO%2E%2030%2DM1986%20%28R2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 30-M1986(R2012) : standard code used by CSA. 2, record 57, English, - Explosion%2DProof%20Enclosures%20for%20Use%20in%20Class%20I%20Hazardous%20Locations
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Record 57, Main entry term, French
- Coffrets antidéflagrants pour emplacements dangereux de classe I
1, record 57, French, Coffrets%20antid%C3%A9flagrants%20pour%20emplacements%20dangereux%20de%20classe%20I
correct, masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
- C22.2 NO. 30-FM1986 (C2012) 1, record 57, French, C22%2E2%20NO%2E%2030%2DFM1986%20%28C2012%29
correct, classification system code, see observation
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 30-FM1986 (C2012) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 57, French, - Coffrets%20antid%C3%A9flagrants%20pour%20emplacements%20dangereux%20de%20classe%20I
Record 57, Key term(s)
- Coffrets anti-déflagrants pour emplacements dangereux de classe I
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2016-05-26
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Scientific Instruments
- Security
Record 58, Main entry term, English
- Combustible Gas Detection Instruments
1, record 58, English, Combustible%20Gas%20Detection%20Instruments
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- C22.2 NO. 152-M1984 (R2011) 1, record 58, English, C22%2E2%20NO%2E%20152%2DM1984%20%28R2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 152-M1984(R2011) : standard code used by CSA. 2, record 58, English, - Combustible%20Gas%20Detection%20Instruments
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Instruments scientifiques
- Sécurité
Record 58, Main entry term, French
- Détecteurs de gaz combustibles
1, record 58, French, D%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20combustibles
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
- C22.2 NO. 152-FM1984 (C2011) 1, record 58, French, C22%2E2%20NO%2E%20152%2DFM1984%20%28C2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 152-FM1984 (C2011) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 58, French, - D%C3%A9tecteurs%20de%20gaz%20combustibles
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2016-05-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 59
Record 59, Main entry term, English
- Medium-voltage ac contactors, controllers, and control centres
1, record 59, English, Medium%2Dvoltage%20ac%20contactors%2C%20controllers%2C%20and%20control%20centres
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
ac: alternating current. 2, record 59, English, - Medium%2Dvoltage%20ac%20contactors%2C%20controllers%2C%20and%20control%20centres
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
C22. 2 NO. 253-16 : standard code used by CSA. 2, record 59, English, - Medium%2Dvoltage%20ac%20contactors%2C%20controllers%2C%20and%20control%20centres
Record 59, Key term(s)
- Medium-voltage ac contactors, controllers, and control centers
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 59
Record 59, Main entry term, French
- Medium-voltage ac contactors, controllers, and control centres
1, record 59, French, Medium%2Dvoltage%20ac%20contactors%2C%20controllers%2C%20and%20control%20centres
correct
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 253-16 n'existe qu'en anglais. 2, record 59, French, - Medium%2Dvoltage%20ac%20contactors%2C%20controllers%2C%20and%20control%20centres
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 253-16 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 59, French, - Medium%2Dvoltage%20ac%20contactors%2C%20controllers%2C%20and%20control%20centres
Record 59, Key term(s)
- Medium-voltage ac contactors, controllers, and control centers
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2016-05-26
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 60
Record 60, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 7: Equipment protection by increased safety "e"
1, record 60, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%207%3A%20Equipment%20protection%20by%20increased%20safety%20%5C%22e%5C%22
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-7:2006. 2, record 60, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%207%3A%20Equipment%20protection%20by%20increased%20safety%20%5C%22e%5C%22
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-7 : 12 : standard code used by CSA. 2, record 60, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%207%3A%20Equipment%20protection%20by%20increased%20safety%20%5C%22e%5C%22
Record 60, Key term(s)
- Equipment protection by increased safety "e"
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 60
Record 60, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 7 : Protection de l'équipement par sécurité augmentée «e»
1, record 60, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%207%20%3A%20Protection%20de%20l%27%C3%A9quipement%20par%20s%C3%A9curit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20%C2%ABe%C2%BB
correct, feminine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-7:2006. 2, record 60, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%207%20%3A%20Protection%20de%20l%27%C3%A9quipement%20par%20s%C3%A9curit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20%C2%ABe%C2%BB
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-7:12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 60, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%207%20%3A%20Protection%20de%20l%27%C3%A9quipement%20par%20s%C3%A9curit%C3%A9%20augment%C3%A9e%20%C2%ABe%C2%BB
Record 60, Key term(s)
- Protection de l'équipement par sécurité augmentée «e»
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2016-05-26
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Industrial Electrical Equipment
Record 61, Main entry term, English
- Process Control Equipment
1, record 61, English, Process%20Control%20Equipment
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- C22.2 NO. 142-M1987 (R2014) 1, record 61, English, C22%2E2%20NO%2E%20142%2DM1987%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 142-M1987(R2014) : standard code used by CSA. 2, record 61, English, - Process%20Control%20Equipment
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique industriel
Record 61, Main entry term, French
- Appareils de régulation industrielle
1, record 61, French, Appareils%20de%20r%C3%A9gulation%20industrielle
correct, masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
- C22.2 NO. 142-FM1987 (C2014) 1, record 61, French, C22%2E2%20NO%2E%20142%2DFM1987%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 142-FM1987 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 61, French, - Appareils%20de%20r%C3%A9gulation%20industrielle
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2016-05-26
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 62
Record 62, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 1: General rules
1, record 62, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60947-1-13 : standard code used by CSA. 2, record 62, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record 62, Key term(s)
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 1: General rules
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 62
Record 62, Main entry term, French
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 1: General rules
1, record 62, French, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
correct
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
La norme CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13 n'existe qu'en anglais. 2, record 62, French, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-1-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 62, French, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20General%20rules
Record 62, Key term(s)
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 1: General rules
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2016-05-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 63
Record 63, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 11: Equipment protection by intrinsic safety "i"
1, record 63, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Equipment%20protection%20by%20intrinsic%20safety%20%5C%22i%5C%22
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-11:2011. 2, record 63, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Equipment%20protection%20by%20intrinsic%20safety%20%5C%22i%5C%22
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-11 : 14 : standard code used by CSA. 2, record 63, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2011%3A%20Equipment%20protection%20by%20intrinsic%20safety%20%5C%22i%5C%22
Record 63, Key term(s)
- Equipment protection by intrinsic safety "i"
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 63
Record 63, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 11 : Protection de l'équipement par sécurité intrinsèque «i»
1, record 63, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2011%20%3A%20Protection%20de%20l%27%C3%A9quipement%20par%20s%C3%A9curit%C3%A9%20intrins%C3%A8que%20%C2%ABi%C2%BB
correct, feminine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 60079-11:2011. 2, record 63, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2011%20%3A%20Protection%20de%20l%27%C3%A9quipement%20par%20s%C3%A9curit%C3%A9%20intrins%C3%A8que%20%C2%ABi%C2%BB
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-11:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 63, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2011%20%3A%20Protection%20de%20l%27%C3%A9quipement%20par%20s%C3%A9curit%C3%A9%20intrins%C3%A8que%20%C2%ABi%C2%BB
Record 63, Key term(s)
- Protection de l'équipement par sécurité intrinsèque «i»
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2016-05-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Industrial Electrical Equipment
Record 64, Main entry term, English
- Motor Control Centres
1, record 64, English, Motor%20Control%20Centres
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- C22.2 NO. 254-05 (R2015) 1, record 64, English, C22%2E2%20NO%2E%20254%2D05%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 254-05(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 64, English, - Motor%20Control%20Centres
Record 64, Key term(s)
- Motor Control Centers
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique industriel
Record 64, Main entry term, French
- Centre de commande des moteurs
1, record 64, French, Centre%20de%20commande%20des%20moteurs
correct, masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- C22.2 NO. 254-F05 (C2015) 1, record 64, French, C22%2E2%20NO%2E%20254%2DF05%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 254-F05 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 64, French, - Centre%20de%20commande%20des%20moteurs
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2016-05-26
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Electrical Measuring: Practice
Record 65, Main entry term, English
- Switching and Metering Centres
1, record 65, English, Switching%20and%20Metering%20Centres
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- C22.2 NO. 229-M1988 (R2014) 1, record 65, English, C22%2E2%20NO%2E%20229%2DM1988%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 229-M1988(R2014) : standard code used by CSA. 2, record 65, English, - Switching%20and%20Metering%20Centres
Record 65, Key term(s)
- Switching and Metering Centers
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Exécution des mesures électriques
Record 65, Main entry term, French
- Tableaux de commutation et de mesurage
1, record 65, French, Tableaux%20de%20commutation%20et%20de%20mesurage
correct, masculine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- C22.2 NO. 229-FM1988 (C2014) 1, record 65, French, C22%2E2%20NO%2E%20229%2DFM1988%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 229-FM1988 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 65, French, - Tableaux%20de%20commutation%20et%20de%20mesurage
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2016-05-26
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 66
Record 66, Main entry term, English
- Fuseholder assemblies
1, record 66, English, Fuseholder%20assemblies
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 39-13 : standard code used by CSA. 2, record 66, English, - Fuseholder%20assemblies
Record 66, Key term(s)
- Fuse holder assemblies
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 66
Record 66, Main entry term, French
- Fuseholder assemblies
1, record 66, French, Fuseholder%20assemblies
correct
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 39-13 n'existe qu'en anglais. 2, record 66, French, - Fuseholder%20assemblies
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 39-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 66, French, - Fuseholder%20assemblies
Record 66, Key term(s)
- Fuse holder assemblies
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2016-05-26
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Power Supply
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 67, Main entry term, English
- Standard for safety for personnel protection systems for electric vehicle (EV) supply circuits: General requirements
1, record 67, English, Standard%20for%20safety%20for%20personnel%20protection%20systems%20for%20electric%20vehicle%20%28EV%29%20supply%20circuits%3A%20General%20requirements
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 281.1-12 1, record 67, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20281%2E1%2D12
correct, classification system code, see observation
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 281. 1-12 : standard code used by CSA. 2, record 67, English, - Standard%20for%20safety%20for%20personnel%20protection%20systems%20for%20electric%20vehicle%20%28EV%29%20supply%20circuits%3A%20General%20requirements
Record 67, Key term(s)
- Standard for safety for personnel protection systems for electric vehicle supply circuits: General requirements
- Standard for safety for personnel protection systems for EV supply circuits: General requirements
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Alimentation (Distribution électrique)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 67, Main entry term, French
- Norme de sécurité sur les systèmes de protection du personnel pour les circuits d'alimentation des véhicules électriques (VÉ) : exigences générales
1, record 67, French, Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20protection%20du%20personnel%20pour%20les%20circuits%20d%27alimentation%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques%20%28V%C3%89%29%20%3A%20exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales
correct, feminine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 281.1-F12 1, record 67, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20281%2E1%2DF12
correct, classification system code, see observation
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 281.1-12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 67, French, - Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20protection%20du%20personnel%20pour%20les%20circuits%20d%27alimentation%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques%20%28V%C3%89%29%20%3A%20exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales
Record 67, Key term(s)
- Norme de sécurité sur les systèmes de protection du personnel pour les circuits d'alimentation des véhicules électriques : exigences générales
- Norme de sécurité sur les systèmes de protection du personnel pour les circuits d'alimentation des VÉ : exigences générales
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2016-05-26
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 68
Record 68, Main entry term, English
- Degrees of Protection Provided by Enclosures (IP Code)
1, record 68, English, Degrees%20of%20Protection%20Provided%20by%20Enclosures%20%28IP%20Code%29
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 60529:1989. 2, record 68, English, - Degrees%20of%20Protection%20Provided%20by%20Enclosures%20%28IP%20Code%29
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60529-05(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 68, English, - Degrees%20of%20Protection%20Provided%20by%20Enclosures%20%28IP%20Code%29
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 68
Record 68, Main entry term, French
- Degrés de protection procurés par les enveloppes (Code IP)
1, record 68, French, Degr%C3%A9s%20de%20protection%20procur%C3%A9s%20par%20les%20enveloppes%20%28Code%20IP%29
correct, masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 60529:1989. 2, record 68, French, - Degr%C3%A9s%20de%20protection%20procur%C3%A9s%20par%20les%20enveloppes%20%28Code%20IP%29
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60529-05 (R2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 68, French, - Degr%C3%A9s%20de%20protection%20procur%C3%A9s%20par%20les%20enveloppes%20%28Code%20IP%29
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2016-05-26
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 69
Record 69, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 6: Equipment protection by oil immersion "o"
1, record 69, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%206%3A%20Equipment%20protection%20by%20oil%20immersion%20%5C%22o%5C%22
correct
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-6:2007. 2, record 69, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%206%3A%20Equipment%20protection%20by%20oil%20immersion%20%5C%22o%5C%22
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-6 : 11 : standard code used by CSA. 2, record 69, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%206%3A%20Equipment%20protection%20by%20oil%20immersion%20%5C%22o%5C%22
Record 69, Key term(s)
- Equipment protection by oil immersion "o"
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 69
Record 69, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 6 : Protection du matériel par immersion dans l'huile «o»
1, record 69, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%206%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20immersion%20dans%20l%27huile%20%C2%ABo%C2%BB
correct, feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-6:2007. 2, record 69, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%206%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20immersion%20dans%20l%27huile%20%C2%ABo%C2%BB
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-6:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 69, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%206%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20immersion%20dans%20l%27huile%20%C2%ABo%C2%BB
Record 69, Key term(s)
- Protection du matériel par immersion dans l'huile «o»
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2016-05-26
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 70
Record 70, Main entry term, English
- Molded-case circuit breakers, molded-case switches and circuit-breaker enclosures
1, record 70, English, Molded%2Dcase%20circuit%20breakers%2C%20molded%2Dcase%20switches%20and%20circuit%2Dbreaker%20enclosures
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 5-13 : standard code used by CSA. 2, record 70, English, - Molded%2Dcase%20circuit%20breakers%2C%20molded%2Dcase%20switches%20and%20circuit%2Dbreaker%20enclosures
Record 70, Key term(s)
- Moulded-case circuit breakers, moulded-case switches and circuit-breaker enclosures
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 70
Record 70, Main entry term, French
- Molded-case circuit breakers, molded-case switches and circuit-breaker enclosures
1, record 70, French, Molded%2Dcase%20circuit%20breakers%2C%20molded%2Dcase%20switches%20and%20circuit%2Dbreaker%20enclosures
correct
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 5-13 n'existe qu'en anglais. 2, record 70, French, - Molded%2Dcase%20circuit%20breakers%2C%20molded%2Dcase%20switches%20and%20circuit%2Dbreaker%20enclosures
Record number: 70, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 5-13 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 70, French, - Molded%2Dcase%20circuit%20breakers%2C%20molded%2Dcase%20switches%20and%20circuit%2Dbreaker%20enclosures
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2016-05-26
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 71
Record 71, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 25: Intrinsically safe electrical systems
1, record 71, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2025%3A%20Intrinsically%20safe%20electrical%20systems
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-25:2010. 2, record 71, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2025%3A%20Intrinsically%20safe%20electrical%20systems
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-25 : 14 : standard code used by CSA. 2, record 71, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2025%3A%20Intrinsically%20safe%20electrical%20systems
Record 71, Key term(s)
- Intrinsically safe electrical systems
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 71
Record 71, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 25 : Systèmes électriques de sécurité intrinsèque
1, record 71, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2025%20%3A%20Syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20intrins%C3%A8que
correct, feminine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI 60079-25:2010. 2, record 71, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2025%20%3A%20Syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20intrins%C3%A8que
Record number: 71, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-25:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 71, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2025%20%3A%20Syst%C3%A8mes%20%C3%A9lectriques%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20intrins%C3%A8que
Record 71, Key term(s)
- Systèmes électriques de sécurité intrinsèque
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2016-05-26
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 72
Record 72, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 30-1: Electrical resistance trace heating – General and testing requirements
1, record 72, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2030%2D1%3A%20Electrical%20resistance%20trace%20heating%20%26ndash%3B%20General%20and%20testing%20requirements
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard CEI/IEC 60079-30-1:2007. 2, record 72, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2030%2D1%3A%20Electrical%20resistance%20trace%20heating%20%26ndash%3B%20General%20and%20testing%20requirements
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-30-1 : 14 : standard code used by CSA. 2, record 72, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2030%2D1%3A%20Electrical%20resistance%20trace%20heating%20%26ndash%3B%20General%20and%20testing%20requirements
Record 72, Key term(s)
- Electrical resistance trace heating
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 72
Record 72, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 30-1 : Traçage par résistance électrique – Exigences générales et d'essais
1, record 72, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2030%2D1%20%3A%20Tra%C3%A7age%20par%20r%C3%A9sistance%20%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20d%27essais
correct, feminine noun, plural
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme CEI/IEC 60079-30-1:2007. 2, record 72, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2030%2D1%20%3A%20Tra%C3%A7age%20par%20r%C3%A9sistance%20%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20d%27essais
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-30-1:14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 72, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2030%2D1%20%3A%20Tra%C3%A7age%20par%20r%C3%A9sistance%20%C3%A9lectrique%20%26ndash%3B%20Exigences%20g%C3%A9n%C3%A9rales%20et%20d%27essais
Record 72, Key term(s)
- Traçage par résistance électrique
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2016-05-26
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 73, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 15: Class T Fuses
1, record 73, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2015%3A%20Class%20T%20Fuses
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.15-00 (R2015) 1, record 73, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E15%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 15-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 73, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2015%3A%20Class%20T%20Fuses
Record 73, Key term(s)
- Class T Fuses
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 73, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 15 : Fusibles de classe T
1, record 73, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2015%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20T
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.15-F00 (C2015) 1, record 73, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E15%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.15-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 73, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2015%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20T
Record 73, Key term(s)
- Fusibles de classe T
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2016-05-26
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 74
Record 74, Main entry term, English
- Low-voltage fuses – Part 10: Class L fuses
1, record 74, English, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2010%3A%20Class%20L%20fuses
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 248. 10-11 : standard code used by CSA. 2, record 74, English, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2010%3A%20Class%20L%20fuses
Record 74, Key term(s)
- Class L fuses
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 74
Record 74, Main entry term, French
- Low-voltage fuses – Part 10: Class L fuses
1, record 74, French, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2010%3A%20Class%20L%20fuses
correct
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 248.10-11 n'existe qu'en anglais. 2, record 74, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2010%3A%20Class%20L%20fuses
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 248.10-11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 74, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2010%3A%20Class%20L%20fuses
Record 74, Key term(s)
- Class L fuses
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2016-05-26
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 75, Main entry term, English
- High-Voltage Full-Load Interrupter Switches
1, record 75, English, High%2DVoltage%20Full%2DLoad%20Interrupter%20Switches
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
- C22.2 NO. 193-M1983 (R2014) 1, record 75, English, C22%2E2%20NO%2E%20193%2DM1983%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 193-M1983(R2014) : standard code used by CSA. 2, record 75, English, - High%2DVoltage%20Full%2DLoad%20Interrupter%20Switches
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 75, Main entry term, French
- Interrupteurs de charge haute tension
1, record 75, French, Interrupteurs%20de%20charge%20haute%20tension
correct, masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
- C22.2 NO. 193-FM1983 (C2014) 1, record 75, French, C22%2E2%20NO%2E%20193%2DFM1983%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 193-FM1983 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 75, French, - Interrupteurs%20de%20charge%20haute%20tension
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2016-05-26
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 76, Main entry term, English
- HRC-Miscellaneous Fuses
1, record 76, English, HRC%2DMiscellaneous%20Fuses
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
- C22.2 NO. 106-05 (R2014) 1, record 76, English, C22%2E2%20NO%2E%20106%2D05%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
HRC: high rupturing capacity. 2, record 76, English, - HRC%2DMiscellaneous%20Fuses
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
C22. 2 NO. 106-05(R2014) : standard code used by CSA. 2, record 76, English, - HRC%2DMiscellaneous%20Fuses
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 76, Main entry term, French
- Fusibles à haut pouvoir de coupure (HRC-MISC)
1, record 76, French, Fusibles%20%C3%A0%20haut%20pouvoir%20de%20coupure%20%28HRC%2DMISC%29
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
- C22.2 NO. 106-F05 (C2014) 1, record 76, French, C22%2E2%20NO%2E%20106%2DF05%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 106-F05 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 76, French, - Fusibles%20%C3%A0%20haut%20pouvoir%20de%20coupure%20%28HRC%2DMISC%29
Record 76, Key term(s)
- Fusibles à haut pouvoir de coupure
- Fusibles à HRC-MISC
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2016-05-26
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 77
Record 77, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 18: Equipment protection by encapsulation "m"
1, record 77, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2018%3A%20Equipment%20protection%20by%20encapsulation%20%5C%22m%5C%22
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-18:2009. 2, record 77, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2018%3A%20Equipment%20protection%20by%20encapsulation%20%5C%22m%5C%22
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-18 : 12 : standard code used by CSA. 2, record 77, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2018%3A%20Equipment%20protection%20by%20encapsulation%20%5C%22m%5C%22
Record 77, Key term(s)
- Equipment protection by encapsulation "m"
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 77
Record 77, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 18 : Protection du matériel par encapsulage «m»
1, record 77, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2018%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20encapsulage%20%C2%ABm%C2%BB
correct, feminine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-18:2009. 2, record 77, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2018%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20encapsulage%20%C2%ABm%C2%BB
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-18:12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 77, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2018%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20encapsulage%20%C2%ABm%C2%BB
Record 77, Key term(s)
- Protection du matériel par encapsulage «m»
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2016-05-26
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 78, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 6: Class H Non-Renewable Fuses
1, record 78, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%206%3A%20Class%20H%20Non%2DRenewable%20Fuses
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.6-00 (R2015) 1, record 78, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E6%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 6-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 78, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%206%3A%20Class%20H%20Non%2DRenewable%20Fuses
Record 78, Key term(s)
- Class H Non-Renewable Fuses
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 78, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 6 : Fusibles de classe H sans élément de remplacement
1, record 78, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%206%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20H%20sans%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20remplacement
correct, masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.6-F00 (C2015) 1, record 78, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E6%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.6-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 78, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%206%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20H%20sans%20%C3%A9l%C3%A9ment%20de%20remplacement
Record 78, Key term(s)
- Fusibles de classe H sans élément de remplacement
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2016-05-26
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electronic Devices
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Electrical Power Supply
Record 79, Main entry term, English
- Line Isolation Monitors
1, record 79, English, Line%20Isolation%20Monitors
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
- C22.2 NO. 204-M1984 (R2013) 1, record 79, English, C22%2E2%20NO%2E%20204%2DM1984%20%28R2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 204-M1984(R2013) : standard code used by CSA. 2, record 79, English, - Line%20Isolation%20Monitors
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Dispositifs électroniques
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Alimentation (Distribution électrique)
Record 79, Main entry term, French
- Moniteurs d'isolement du secteur
1, record 79, French, Moniteurs%20d%27isolement%20du%20secteur
correct, masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
- C22.2 NO. 204-FM1984 (C2013) 1, record 79, French, C22%2E2%20NO%2E%20204%2DFM1984%20%28C2013%29
correct, classification system code, see observation
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 204-FM1984 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 79, French, - Moniteurs%20d%27isolement%20du%20secteur
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2016-05-26
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Security
Record 80, Main entry term, English
- Ground Fault Circuit Interrupters
1, record 80, English, Ground%20Fault%20Circuit%20Interrupters
correct
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 144-M91 (R2015) 1, record 80, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20144%2DM91%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 144-M91(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 80, English, - Ground%20Fault%20Circuit%20Interrupters
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Sécurité
Record 80, Main entry term, French
- Disjoncteurs de fuite à la terre
1, record 80, French, Disjoncteurs%20de%20fuite%20%C3%A0%20la%20terre
correct, masculine noun
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 144-FM91 (C2015) 1, record 80, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20144%2DFM91%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 144-FM91 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 80, French, - Disjoncteurs%20de%20fuite%20%C3%A0%20la%20terre
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2016-05-26
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 81
Record 81, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 1: Equipment protection by flameproof enclosures "d"
1, record 81, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Equipment%20protection%20by%20flameproof%20enclosures%20%5C%22d%5C%22
correct
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-1:2007. 2, record 81, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Equipment%20protection%20by%20flameproof%20enclosures%20%5C%22d%5C%22
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-1 : 11 : standard code used by CSA. 2, record 81, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%201%3A%20Equipment%20protection%20by%20flameproof%20enclosures%20%5C%22d%5C%22
Record 81, Key term(s)
- Equipment protection by flameproof enclosures "d"
- Explosive atmospheres – Part 1: Equipment protection by flame proof enclosures "d"
- Equipment protection by flame proof enclosures "d"
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 81
Record 81, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 1 : Protection du matériel par enveloppes antidéflagrantes «d»
1, record 81, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20enveloppes%20antid%C3%A9flagrantes%20%C2%ABd%C2%BB
correct, feminine noun, plural
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-1:2007. 2, record 81, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20enveloppes%20antid%C3%A9flagrantes%20%C2%ABd%C2%BB
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-1:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 81, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%201%20%3A%20Protection%20du%20mat%C3%A9riel%20par%20enveloppes%20antid%C3%A9flagrantes%20%C2%ABd%C2%BB
Record 81, Key term(s)
- Protection du matériel par enveloppes antidéflagrantes «d»
- Atmosphères explosives – Partie 1 : Protection du matériel par enveloppes anti-déflagrantes «d»
- Protection du matériel par enveloppes anti-déflagrantes «d»
Record 81, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2016-05-26
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 82
Record 82, Main entry term, English
- Enclosed and dead-front switches for photovoltaic applications
1, record 82, English, Enclosed%20and%20dead%2Dfront%20switches%20for%20photovoltaic%20applications
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 304-14 : standard code used by CSA. 2, record 82, English, - Enclosed%20and%20dead%2Dfront%20switches%20for%20photovoltaic%20applications
Record 82, Key term(s)
- Enclosed and dead-front switches for photo-voltaic applications
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 82
Record 82, Main entry term, French
- Enclosed and dead-front switches for photovoltaic applications
1, record 82, French, Enclosed%20and%20dead%2Dfront%20switches%20for%20photovoltaic%20applications
correct
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 304-14 n'existe qu'en anglais. 2, record 82, French, - Enclosed%20and%20dead%2Dfront%20switches%20for%20photovoltaic%20applications
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 304-14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 82, French, - Enclosed%20and%20dead%2Dfront%20switches%20for%20photovoltaic%20applications
Record 82, Key term(s)
- Enclosed and dead-front switches for photo-voltaic applications
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2016-05-26
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 83, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 14: Supplemental Fuses
1, record 83, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2014%3A%20Supplemental%20Fuses
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.14-00 (R2015) 1, record 83, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E14%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 14-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 83, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2014%3A%20Supplemental%20Fuses
Record 83, Key term(s)
- Supplemental Fuses
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 83, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 14 : Fusibles d'appoint
1, record 83, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2014%20%3A%20Fusibles%20d%27appoint
correct, masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.14-F00 (C2015) 1, record 83, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E14%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.14-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 83, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2014%20%3A%20Fusibles%20d%27appoint
Record 83, Key term(s)
- Fusibles d'appoint
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2016-05-26
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Motors (Machinery)
Record 84, Main entry term, English
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-2: Contactors and motor-starters – AC semiconductor motor controllers and starters
1, record 84, English, Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D2%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20AC%20semiconductor%20motor%20controllers%20and%20starters
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-2-14 1, record 84, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D2%2D14
correct, classification system code, see observation
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
AC: alternating current. 2, record 84, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D2%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20AC%20semiconductor%20motor%20controllers%20and%20starters
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60947-4-2-14 : standard code used by CSA. 2, record 84, English, - Low%2Dvoltage%20switchgear%20and%20controlgear%20%26ndash%3B%20Part%204%2D2%3A%20Contactors%20and%20motor%2Dstarters%20%26ndash%3B%20AC%20semiconductor%20motor%20controllers%20and%20starters
Record 84, Key term(s)
- Contactors and motor-starters
- AC semiconductor motor controllers and starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-2: Contactors and motor-starters – AC semiconductor motor controllers and starters
- Low-voltage switch gear and control gear – Part 4-2: Contactors and motor-starters – AC semi-conductor motor controllers and starters
- Low-voltage switchgear and controlgear – Part 4-2: Contactors and motor-starters – AC semi-conductor motor controllers and starters
- AC semi-conductor motor controllers and starters
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Moteurs mécaniques
Record 84, Main entry term, French
- Appareillage à basse tension – Partie 4-2 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Gradateurs et démarreurs à semiconducteurs de moteurs à courant alternatif
1, record 84, French, Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D2%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Gradateurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A0%20semiconducteurs%20de%20moteurs%20%C3%A0%20courant%20alternatif
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-2-F14 1, record 84, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%2060947%2D4%2D2%2DF14
correct, classification system code, see observation
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60947-4-2-F14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 84, French, - Appareillage%20%C3%A0%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%2D2%20%3A%20Contacteurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20de%20moteurs%20%26ndash%3B%20Gradateurs%20et%20d%C3%A9marreurs%20%C3%A0%20semiconducteurs%20de%20moteurs%20%C3%A0%20courant%20alternatif
Record 84, Key term(s)
- Contacteurs et démarreurs de moteurs
- Gradateurs et démarreurs à semiconducteurs de moteurs à courant alternatif
- Appareillage à basse tension – Partie 4-2 : Contacteurs et démarreurs de moteurs – Gradateurs et démarreurs à semi-conducteurs de moteurs à courant alternatif
- Gradateurs et démarreurs à semi-conducteurs de moteurs à courant alternatif
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2016-05-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Power Supply
- Types of Motor Vehicles and Bicycles
Record 85, Main entry term, English
- Standard for safety for personnel protection systems for electric vehicle (EV) supply circuits: Particular requirements for protection devices for use in charging systems
1, record 85, English, Standard%20for%20safety%20for%20personnel%20protection%20systems%20for%20electric%20vehicle%20%28EV%29%20supply%20circuits%3A%20Particular%20requirements%20for%20protection%20devices%20for%20use%20in%20charging%20systems
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 281.2-12 1, record 85, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20281%2E2%2D12
correct, classification system code, see observation
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 281. 2-12 : standard code used by CSA. 2, record 85, English, - Standard%20for%20safety%20for%20personnel%20protection%20systems%20for%20electric%20vehicle%20%28EV%29%20supply%20circuits%3A%20Particular%20requirements%20for%20protection%20devices%20for%20use%20in%20charging%20systems
Record 85, Key term(s)
- Particular requirements for protection devices for use in charging systems
- Standard for safety for personnel protection systems for electric vehicle supply circuits: Particular requirements for protection devices for use in charging systems
- Standard for safety for personnel protection systems for EV supply circuits: Particular requirements for protection devices for use in charging systems
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Alimentation (Distribution électrique)
- Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
Record 85, Main entry term, French
- Norme de sécurité sur les systèmes de protection du personnel pour les circuits d'alimentation des véhicules électriques (VÉ) : exigences particulières visant les dispositifs de protection utilisés dans les systèmes de charge
1, record 85, French, Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20protection%20du%20personnel%20pour%20les%20circuits%20d%27alimentation%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques%20%28V%C3%89%29%20%3A%20exigences%20particuli%C3%A8res%20visant%20les%20dispositifs%20de%20protection%20utilis%C3%A9s%20dans%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20charge
correct, feminine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 281.2-F12 1, record 85, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20281%2E2%2DF12
correct, classification system code, see observation
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 281.2-F12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 85, French, - Norme%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20sur%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20protection%20du%20personnel%20pour%20les%20circuits%20d%27alimentation%20des%20v%C3%A9hicules%20%C3%A9lectriques%20%28V%C3%89%29%20%3A%20exigences%20particuli%C3%A8res%20visant%20les%20dispositifs%20de%20protection%20utilis%C3%A9s%20dans%20les%20syst%C3%A8mes%20de%20charge
Record 85, Key term(s)
- exigences particulières visant les dispositifs de protection utilisés dans les systèmes de charge
- Norme de sécurité sur les systèmes de protection du personnel pour les circuits d'alimentation des véhicules électriques : exigences particulières visant les dispositifs de protection utilisés dans les systèmes de charge
- Norme de sécurité sur les systèmes de protection du personnel pour les circuits d'alimentation des VÉ : exigences particulières visant les dispositifs de protection utilisés dans les systèmes de charge
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2016-05-26
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 86
Record 86, Main entry term, English
- Switchgear assemblies
1, record 86, English, Switchgear%20assemblies
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 31-14 : standard code used by CSA. 2, record 86, English, - Switchgear%20assemblies
Record 86, Key term(s)
- Switch gear assemblies
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 86
Record 86, Main entry term, French
- Switchgear assemblies
1, record 86, French, Switchgear%20assemblies
correct
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 31-14 n'existe qu'en anglais. 2, record 86, French, - Switchgear%20assemblies
Record number: 86, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 31-14 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 86, French, - Switchgear%20assemblies
Record 86, Key term(s)
- Switch gear assemblies
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2016-05-26
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Industrial Electrical Equipment
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Record 87, Main entry term, English
- Industrial control panels and assemblies
1, record 87, English, Industrial%20control%20panels%20and%20assemblies
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
- C22.2 NO. 286-15 1, record 87, English, C22%2E2%20NO%2E%20286%2D15
correct, classification system code, see observation
Record 87, Textual support, English
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 286-15 : standard code used by CSA. 2, record 87, English, - Industrial%20control%20panels%20and%20assemblies
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique industriel
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Record 87, Main entry term, French
- Panneaux et ensembles industriels de commande
1, record 87, French, Panneaux%20et%20ensembles%20industriels%20de%20commande
correct, masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
- C22.2 NO. 286-F15 1, record 87, French, C22%2E2%20NO%2E%20286%2DF15
correct, classification system code, see observation
Record 87, Textual support, French
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 286-F15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 87, French, - Panneaux%20et%20ensembles%20industriels%20de%20commande
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2016-05-26
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Arc Welding
Record 88, Main entry term, English
- Arc Welding Equipment
1, record 88, English, Arc%20Welding%20Equipment
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
- C22.2 NO. 60-M1990 (R2011) 1, record 88, English, C22%2E2%20NO%2E%2060%2DM1990%20%28R2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 60-M1990(R2011) : standard code used by CSA. 2, record 88, English, - Arc%20Welding%20Equipment
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Soudage à l'arc
Record 88, Main entry term, French
- Machines à souder à l'arc
1, record 88, French, Machines%20%C3%A0%20souder%20%C3%A0%20l%27arc
correct, feminine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
- C22.2 NO. 60-FM1990 (C2011) 1, record 88, French, C22%2E2%20NO%2E%2060%2DFM1990%20%28C2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 60-FM1990 (C2011) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 88, French, - Machines%20%C3%A0%20souder%20%C3%A0%20l%27arc
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2016-05-26
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Ovens, Furnaces and Boilers (Heating)
Record 89, Main entry term, English
- Electric Boilers
1, record 89, English, Electric%20Boilers
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 165-92 (R2011) 1, record 89, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20165%2D92%20%28R2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 165-92(R2011) : standard code used by CSA. 2, record 89, English, - Electric%20Boilers
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Fours et chaudières (Chauffage)
Record 89, Main entry term, French
- Chaudières électriques
1, record 89, French, Chaudi%C3%A8res%20%C3%A9lectriques
correct, feminine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 165-F92 (C2011) 1, record 89, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20165%2DF92%20%28C2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 165-F92 (C2011) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 89, French, - Chaudi%C3%A8res%20%C3%A9lectriques
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2016-05-26
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 90, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 5: Class G Fuses
1, record 90, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%205%3A%20Class%20G%20Fuses
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.5-00 (R2015) 1, record 90, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E5%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 5-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 90, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%205%3A%20Class%20G%20Fuses
Record 90, Key term(s)
- Class G Fuses
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 90, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 5 : Fusibles de classe G
1, record 90, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20G
correct, masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.5-F00 (C2015) 1, record 90, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E5%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.5-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 90, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%205%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20G
Record 90, Key term(s)
- Fusibles de classe G
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2016-05-26
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 91
Record 91, Main entry term, English
- Low-voltage fuses – Part 19: Photovoltaic fuses
1, record 91, English, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuses
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 248. 19-15 : standard code used by CSA. 2, record 91, English, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuses
Record 91, Key term(s)
- Photovoltaic fuses
- Low-voltage fuses – Part 19: Photo-voltaic fuses
- Photo-voltaic fuses
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 91
Record 91, Main entry term, French
- Low-voltage fuses – Part 19: Photovoltaic fuses
1, record 91, French, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuses
correct
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 248.19-15 n'existe qu'en anglais. 2, record 91, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuses
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 248.19-15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 91, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2019%3A%20Photovoltaic%20fuses
Record 91, Key term(s)
- Photovoltaic fuses
- Low-voltage fuses – Part 19: Photo-voltaic fuses
- Photo-voltaic fuses
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2016-05-26
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Record 92, Main entry term, English
- Enclosures for Use in Class II Groups E, F and G Hazardous Locations
1, record 92, English, Enclosures%20for%20Use%20in%20Class%20II%20Groups%20E%2C%20F%20and%20G%20Hazardous%20Locations
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
- C22.2 NO. 25-1966 (R2014) 1, record 92, English, C22%2E2%20NO%2E%2025%2D1966%20%28R2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 25-1966(R2014) : standard code used by CSA. 2, record 92, English, - Enclosures%20for%20Use%20in%20Class%20II%20Groups%20E%2C%20F%20and%20G%20Hazardous%20Locations
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Record 92, Main entry term, French
- Boîtiers pour emplacements dangereux de classe II, groupes E, F et G
1, record 92, French, Bo%C3%AEtiers%20pour%20emplacements%20dangereux%20de%20classe%20II%2C%20groupes%20E%2C%20F%20et%20G
correct, masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
- C22.2 NO. 25-F1966 (C2014) 1, record 92, French, C22%2E2%20NO%2E%2025%2DF1966%20%28C2014%29
correct, classification system code, see observation
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 25-F1966 (C2014) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 92, French, - Bo%C3%AEtiers%20pour%20emplacements%20dangereux%20de%20classe%20II%2C%20groupes%20E%2C%20F%20et%20G
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2016-05-26
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Appliances and Equipment
- Storage Cells (Electr.)
Record 93, Main entry term, English
- Battery Chargers
1, record 93, English, Battery%20Chargers
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 107.2-01 (R2011) 1, record 93, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20107%2E2%2D01%20%28R2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 107. 2-01(R2011) : standard code used by CSA. 2, record 93, English, - Battery%20Chargers
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Appareillage électrique
- Accumulateurs (Électricité)
Record 93, Main entry term, French
- Chargeurs d'accumulateurs
1, record 93, French, Chargeurs%20d%27accumulateurs
correct, masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 107.2-F01 (C2011) 1, record 93, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20107%2E2%2DF01%20%28C2011%29
correct, classification system code, see observation
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 107.2-F01 (C2011) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 93, French, - Chargeurs%20d%27accumulateurs
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2016-05-26
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
- Solar Energy
Universal entry(ies) Record 94
Record 94, Main entry term, English
- Photovoltaic (PV) module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
1, record 94, English, Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Requirements%20for%20testing
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 61730-2:2004. 2, record 94, English, - Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Requirements%20for%20testing
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 61730-2 : 11 : standard code used by CSA. 2, record 94, English, - Photovoltaic%20%28PV%29%20module%20safety%20qualification%20%26ndash%3B%20Part%202%3A%20Requirements%20for%20testing
Record 94, Key term(s)
- Photovoltaic module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
- PV module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
- Photo-voltaic (PV) module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
- Photo-voltaic module safety qualification – Part 2: Requirements for testing
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
- Énergie solaire
Entrée(s) universelle(s) Record 94
Record 94, Main entry term, French
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques (PV) – Partie 2 : Exigences pour les essais
1, record 94, French, Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Exigences%20pour%20les%20essais
correct, feminine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 61730-2:2004. 2, record 94, French, - Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Exigences%20pour%20les%20essais
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61730-2:11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 94, French, - Qualification%20pour%20la%20s%C3%BBret%C3%A9%20de%20fonctionnement%20des%20modules%20photovolta%C3%AFques%20%28PV%29%20%26ndash%3B%20Partie%202%20%3A%20Exigences%20pour%20les%20essais
Record 94, Key term(s)
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photovoltaïques – Partie 2 : Exigences pour les essais
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules PV – Partie 2 : Exigences pour les essais
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques (PV) – Partie 2 : Exigences pour les essais
- Qualification pour la sûreté de fonctionnement des modules photo-voltaïques – Partie 2 : Exigences pour les essais
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2016-05-26
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 95, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 4: Class CC Fuses
1, record 95, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%204%3A%20Class%20CC%20Fuses
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.4-00 (R2015) 1, record 95, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E4%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 4-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 95, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%204%3A%20Class%20CC%20Fuses
Record 95, Key term(s)
- Class CC Fuses
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 95, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 4 : Fusibles de classe CC
1, record 95, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20CC
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.4-F00 (C2015) 1, record 95, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E4%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.4-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 95, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%204%20%3A%20Fusibles%20de%20classe%20CC
Record 95, Key term(s)
- Fusibles de classe CC
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2016-05-26
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 96, Main entry term, English
- Low-Voltage Fuses – Part 16: Test Limiters
1, record 96, English, Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2016%3A%20Test%20Limiters
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.16-00 (R2015) 1, record 96, English, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E16%2D00%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 248. 16-00(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 96, English, - Low%2DVoltage%20Fuses%20%26ndash%3B%20Part%2016%3A%20Test%20Limiters
Record 96, Key term(s)
- Test Limiters
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 96, Main entry term, French
- Fusibles basse tension – Partie 16 : Fusibles limiteurs d'essai
1, record 96, French, Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2016%20%3A%20Fusibles%20limiteurs%20d%27essai
correct, masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
- CAN/CSA-C22.2 NO. 248.16-F00 (C2015) 1, record 96, French, CAN%2FCSA%2DC22%2E2%20NO%2E%20248%2E16%2DF00%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 248.16-F00 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 96, French, - Fusibles%20basse%20tension%20%26ndash%3B%20Partie%2016%20%3A%20Fusibles%20limiteurs%20d%27essai
Record 96, Key term(s)
- Fusibles limiteurs d'essai
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2016-05-26
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Universal entry(ies) Record 97
Record 97, Main entry term, English
- Low-voltage fuses – Part 12: Class R fuses
1, record 97, English, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2012%3A%20Class%20R%20fuses
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 248. 12-11 : standard code used by CSA. 2, record 97, English, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2012%3A%20Class%20R%20fuses
Record 97, Key term(s)
- Class R fuses
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Entrée(s) universelle(s) Record 97
Record 97, Main entry term, French
- Low-voltage fuses – Part 12: Class R fuses
1, record 97, French, Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2012%3A%20Class%20R%20fuses
correct
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
La norme C22.2 NO. 248.12-11 n'existe qu'en anglais. 2, record 97, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2012%3A%20Class%20R%20fuses
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
C22.2 NO. 248.12-11 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 97, French, - Low%2Dvoltage%20fuses%20%26ndash%3B%20Part%2012%3A%20Class%20R%20fuses
Record 97, Key term(s)
- Class R fuses
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2016-05-26
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 98
Record 98, Main entry term, English
- Explosive atmospheres – Part 31: Equipment dust ignition protection by enclosure "t"
1, record 98, English, Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2031%3A%20Equipment%20dust%20ignition%20protection%20by%20enclosure%20%5C%22t%5C%22
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 60079-31:2013. 2, record 98, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2031%3A%20Equipment%20dust%20ignition%20protection%20by%20enclosure%20%5C%22t%5C%22
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 60079-31 : 15 : standard code used by CSA. 2, record 98, English, - Explosive%20atmospheres%20%26ndash%3B%20Part%2031%3A%20Equipment%20dust%20ignition%20protection%20by%20enclosure%20%5C%22t%5C%22
Record 98, Key term(s)
- Equipment dust ignition protection by enclosure "t"
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 98
Record 98, Main entry term, French
- Atmosphères explosives – Partie 31 : Protection contre l'inflammation de poussières par enveloppe «t» relative au matériel
1, record 98, French, Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2031%20%3A%20Protection%20contre%20l%27inflammation%20de%20poussi%C3%A8res%20par%20enveloppe%20%C2%ABt%C2%BB%20relative%20au%20mat%C3%A9riel
correct, feminine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 60079-31:2013. 2, record 98, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2031%20%3A%20Protection%20contre%20l%27inflammation%20de%20poussi%C3%A8res%20par%20enveloppe%20%C2%ABt%C2%BB%20relative%20au%20mat%C3%A9riel
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 60079-31:15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 98, French, - Atmosph%C3%A8res%20explosives%20%26ndash%3B%20Partie%2031%20%3A%20Protection%20contre%20l%27inflammation%20de%20poussi%C3%A8res%20par%20enveloppe%20%C2%ABt%C2%BB%20relative%20au%20mat%C3%A9riel
Record 98, Key term(s)
- Protection contre l'inflammation de poussières par enveloppe «t» relative au matériel
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2016-05-26
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Security
- Electrical Appliances and Equipment
Universal entry(ies) Record 99
Record 99, Main entry term, English
- Electrical apparatus for use in the presence of combustible dust – Part 4: Type of protection "pD"
1, record 99, English, Electrical%20apparatus%20for%20use%20in%20the%20presence%20of%20combustible%20dust%20%26ndash%3B%20Part%204%3A%20Type%20of%20protection%20%5C%22pD%5C%22
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Canadian version of the standard IEC 61241-4:2001. 2, record 99, English, - Electrical%20apparatus%20for%20use%20in%20the%20presence%20of%20combustible%20dust%20%26ndash%3B%20Part%204%3A%20Type%20of%20protection%20%5C%22pD%5C%22
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22. 2 NO. 61241-4 : 12 : standard code used by CSA. 2, record 99, English, - Electrical%20apparatus%20for%20use%20in%20the%20presence%20of%20combustible%20dust%20%26ndash%3B%20Part%204%3A%20Type%20of%20protection%20%5C%22pD%5C%22
Record 99, Key term(s)
- Type of protection "pD"
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Sécurité
- Appareillage électrique
Entrée(s) universelle(s) Record 99
Record 99, Main entry term, French
- Matériels électriques destinés à être utilisés en présence de poussières combustibles – Partie 4 : Type de protection «pD»
1, record 99, French, Mat%C3%A9riels%20%C3%A9lectriques%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9s%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20poussi%C3%A8res%20combustibles%20%26ndash%3B%20Partie%204%20%3A%20Type%20de%20protection%20%C2%ABpD%C2%BB
correct, masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Version canadienne de la norme IEC 61241-4:2001. 2, record 99, French, - Mat%C3%A9riels%20%C3%A9lectriques%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9s%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20poussi%C3%A8res%20combustibles%20%26ndash%3B%20Partie%204%20%3A%20Type%20de%20protection%20%C2%ABpD%C2%BB
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
CAN/CSA-C22.2 NO. 61241-4:12 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 99, French, - Mat%C3%A9riels%20%C3%A9lectriques%20destin%C3%A9s%20%C3%A0%20%C3%AAtre%20utilis%C3%A9s%20en%20pr%C3%A9sence%20de%20poussi%C3%A8res%20combustibles%20%26ndash%3B%20Partie%204%20%3A%20Type%20de%20protection%20%C2%ABpD%C2%BB
Record 99, Key term(s)
- Type de protection «pD»
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2016-05-26
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Record 100, Main entry term, English
- High-Voltage Isolating Switches
1, record 100, English, High%2DVoltage%20Isolating%20Switches
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
- C22.2 NO. 58-M1989 (R2015) 1, record 100, English, C22%2E2%20NO%2E%2058%2DM1989%20%28R2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
C22. 2 NO. 58-M1989(R2015) : standard code used by CSA. 2, record 100, English, - High%2DVoltage%20Isolating%20Switches
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Circuits électriques et coupe-circuits
Record 100, Main entry term, French
- Interrupteurs d'isolement haute tension
1, record 100, French, Interrupteurs%20d%27isolement%20haute%20tension
correct, masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
- C22.2 NO. 58-FM1989 (C2015) 1, record 100, French, C22%2E2%20NO%2E%2058%2DFM1989%20%28C2015%29
correct, classification system code, see observation
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
C22.2 NO. 58-FM1989 (C2015) : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 100, French, - Interrupteurs%20d%27isolement%20haute%20tension
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


