TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODE SHEET [8 records]
Record 1 - internal organization data 2017-10-24
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Construction
Record 1, Main entry term, English
- Sheet Metal Contractors Association of Alberta
1, record 1, English, Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
correct
Record 1, Abbreviations, English
- SMCAA 2, record 1, English, SMCAA
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
In December 2000, the Edmonton Association of Sheet Metal and Air Conditioning Contractors (EASMAC) merged with the Calgary Air Conditioning and Sheet Metal Association (CASMA) to create the Sheet Metal Contractors Association of Alberta (SMCAA). 3, record 1, English, - Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The Sheet Metal Contractors Association of Alberta(SMCAA) is a chapter of the Sheet Metal and Air Conditioning Contractors’ National Association(SMACNA). SMCAA : is a provincial association with membership in Calgary, Edmonton, Camrose, Nisku, Sherwood Park, Red Deer, Sylvan Lake, Airdrie, Lethbridge, Medicine Hat and Redcliff; is an association of fellow contractors, suppliers and manufacturers that lobbies for changes and issues that affect its members and the HVAC industry; [and] gets involved with local and provincial government with regards to code changes, permits, standards of practice, legal issues, etc. 4, record 1, English, - Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Construction
Record 1, Main entry term, French
- Sheet Metal Contractors Association of Alberta
1, record 1, French, Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
correct
Record 1, Abbreviations, French
- SMCAA 2, record 1, French, SMCAA
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Edmonton Association of Sheet Metal and Air Conditioning Contractors (EASMAC) ont fusionné avec la Calgary Air Conditioning and Sheet Metal Association (CASMA) en décembre 2000 pour créer la Sheet Metal Contractors Association of Alberta (SMCAA). 3, record 1, French, - Sheet%20Metal%20Contractors%20Association%20of%20Alberta
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-07-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Military Materiel Management
- Encryption and Decryption
- Telecommunications
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- LCMS Operator/CIK Registration Log
1, record 2, English, LCMS%20Operator%2FCIK%20Registration%20Log
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1930 : form code used by the Canadian Forces Crypto Support Unit since 2010. This form replaces the formerly used DND 1905 : CIK/KSD 64A Register Sheet. 2, record 2, English, - LCMS%20Operator%2FCIK%20Registration%20Log
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LCMS: Local COMSEC [communications security] Management System. 2, record 2, English, - LCMS%20Operator%2FCIK%20Registration%20Log
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
CIK: crypto-ignition key. 2, record 2, English, - LCMS%20Operator%2FCIK%20Registration%20Log
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
KSD: key storage device. 2, record 2, English, - LCMS%20Operator%2FCIK%20Registration%20Log
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Gestion du matériel militaire
- Chiffrage et déchiffrage
- Télécommunications
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- Registre pour l’enregistrement des opérateurs du LCMS et des CIK
1, record 2, French, Registre%20pour%20l%26rsquo%3Benregistrement%20des%20op%C3%A9rateurs%20du%20LCMS%20et%20des%20CIK
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
DND 1930 : code de formulaire utilisé par l'Unité de soutien cryptographique des Forces canadiennes depuis 2010. Ce formulaire remplace l'ancien formulaire DND 1905 : Feuille de registre pour la CIK/KSD 64A. 2, record 2, French, - Registre%20pour%20l%26rsquo%3Benregistrement%20des%20op%C3%A9rateurs%20du%20LCMS%20et%20des%20CIK
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
LCMS : Système de gestion COMSEC [sécurité des communications] locale. 2, record 2, French, - Registre%20pour%20l%26rsquo%3Benregistrement%20des%20op%C3%A9rateurs%20du%20LCMS%20et%20des%20CIK
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
CIK : clé de contact cryptographique. 2, record 2, French, - Registre%20pour%20l%26rsquo%3Benregistrement%20des%20op%C3%A9rateurs%20du%20LCMS%20et%20des%20CIK
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
KSD : dispositif de stockage de clé. 2, record 2, French, - Registre%20pour%20l%26rsquo%3Benregistrement%20des%20op%C3%A9rateurs%20du%20LCMS%20et%20des%20CIK
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-02-04
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Postal Correspondence
- Business and Administrative Documents
- Special Packaging
Record 3, Main entry term, English
- address carrier
1, record 3, English, address%20carrier
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
address carrier — [a] separate enclosure(normally a single sheet or overcover used to provide the recipient's address for delivery purposes), which is either attached to the outside of the publication or enclosed as an outsert with the host publication in a wrapper[;]... must not be personalized with more than the address block information(name and address) of the addressee. The address block information may include the keyline addressee account code(e. g. subscriber account number.) 1, record 3, English, - address%20carrier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
address carrier: term used at Canada Post for the purpose of their Publications Mail service. 2, record 3, English, - address%20carrier
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Objets de correspondance (Postes)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Emballages spéciaux
Record 3, Main entry term, French
- porte-adresse
1, record 3, French, porte%2Dadresse
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
porte-adresse — pièce jointe distincte (habituellement une feuille simple ou une jaquette utilisée pour fournir l'adresse du destinataire à des fins de livraison) attachée à l’extérieur de la publication ou comprise comme un excart dans l’emballage de la publication principale; [...] ne peut être personnalisé qu'avec les renseignements sur le destinataire compris dans le bloc-adresse (nom et adresse). Le bloc-adresse peut comprendre la ligne de référence du compte du destinataire (par exemple le numéro de compte de l’abonné). 1, record 3, French, - porte%2Dadresse
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
porte-adresse : terme en usage à Postes Canada aux fins de leur service Poste-publications. 2, record 3, French, - porte%2Dadresse
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2012-01-24
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Office Equipment and Supplies
Record 4, Main entry term, English
- coding sheet
1, record 4, English, coding%20sheet
correct, officially approved
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- coding form 2, record 4, English, coding%20form
correct, officially approved
- programming form 3, record 4, English, programming%20form
correct
- programming sheet 4, record 4, English, programming%20sheet
correct
- program form 5, record 4, English, program%20form
correct
- code sheet 6, record 4, English, code%20sheet
- control sheet 7, record 4, English, control%20sheet
- program coding sheet 5, record 4, English, program%20coding%20sheet
- instruction sheet 7, record 4, English, instruction%20sheet
- program sheet 5, record 4, English, program%20sheet
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A form on which program instruction or data are written. [Definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (EDP: Electronic Data Processing).] 2, record 4, English, - coding%20sheet
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
coding sheet; coding form: terms officially approved by the Government EDP Standards Committee [EDP: Electronic Data Processing]. 3, record 4, English, - coding%20sheet
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 4, Main entry term, French
- feuille de programmation
1, record 4, French, feuille%20de%20programmation
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- feuille de codage 2, record 4, French, feuille%20de%20codage
correct, feminine noun
- formulaire ad-hoc 3, record 4, French, formulaire%20ad%2Dhoc
masculine noun
- feuille programme 4, record 4, French, feuille%20programme
feminine noun
- feuille de code 5, record 4, French, feuille%20de%20code
feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Feuille de papier sur laquelle sont inscrites les instructions de programme ou les données. [Définition uniformisée par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).] 1, record 4, French, - feuille%20de%20programmation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
feuille de programmation : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, record 4, French, - feuille%20de%20programmation
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Equipo y artículos de oficina
Record 4, Main entry term, Spanish
- formulario de programación
1, record 4, Spanish, formulario%20de%20programaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- hoja de programación 2, record 4, Spanish, hoja%20de%20programaci%C3%B3n
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Formulario utilizado para describir las rutinas. 1, record 4, Spanish, - formulario%20de%20programaci%C3%B3n
Record 5 - internal organization data 2011-12-14
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Statistical Surveys
Record 5, Main entry term, English
- Error Code Sheet
1, record 5, English, Error%20Code%20Sheet
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Record 5, Main entry term, French
- Feuille des codes d'erreur
1, record 5, French, Feuille%20des%20codes%20d%27erreur
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2010-10-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Labelling (Packaging)
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Control Sheet for Bar Code Labels 1, record 6, English, Control%20Sheet%20for%20Bar%20Code%20Labels
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EC 78950: Code of a form used at Elections Canada. 1, record 6, English, - Control%20Sheet%20for%20Bar%20Code%20Labels
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Étiquetage (Emballages)
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Feuille de contrôle des étiquettes de code à barres
1, record 6, French, Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9tiquettes%20de%20code%20%C3%A0%20barres
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
EC 78950 : Code d’un formulaire employé à Élections Canada. 1, record 6, French, - Feuille%20de%20contr%C3%B4le%20des%20%C3%A9tiquettes%20de%20code%20%C3%A0%20barres
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1987-09-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 7, Main entry term, English
- cover sheet
1, record 7, English, cover%20sheet
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Issue the cover sheet of the specifications to field services indicating the change in location code. 1, record 7, English, - cover%20sheet
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 7, Main entry term, French
- feuille de couverture
1, record 7, French, feuille%20de%20couverture
proposal, feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1981-08-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
Record 8, Main entry term, English
- contribution statement code sheet 1, record 8, English, contribution%20statement%20code%20sheet
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
Record 8, Main entry term, French
- feuille de codage du rapport des contributions 1, record 8, French, feuille%20de%20codage%20du%20rapport%20des%20contributions
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


