TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODE SIGNAL [65 records]
Record 1 - internal organization data 2023-05-16
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- The Eye
Record 1, Main entry term, English
- code number
1, record 1, English, code%20number
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The part of the scale number indicating the type of filter. 1, record 1, English, - code%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The type of filter can be defined for example by the purpose of use or spectral absorption properties. 2, record 1, English, - code%20number
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The absence of a code number previously indicated a welding filter, but the letter W can be applied [as follows] 1. No code number or W=welding filter. 2. Code number 2=ultraviolet filter; the recognition of signal lights(and colours in general) may be affected. 3. Code number 2C=ultraviolet filter, good colour recognition. 4. Code number 4=infrared filter. 5. Code number 5=sunglare filter; sun-glass filter. 6. Code number 6=sunglare filter(or sunglass filter) with additional infrared requirement. 7. Codes L and R=laser protection. 1, record 1, English, - code%20number
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
This concept is related to "scale number" and "shade number." 2, record 1, English, - code%20number
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
code number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 1, English, - code%20number
Record 1, Key term(s)
- code No.
- code Nos.
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Oeil
Record 1, Main entry term, French
- numéro de code
1, record 1, French, num%C3%A9ro%20de%20code
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie du numéro d'échelon indiquant le type de filtre. 1, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le type de filtre se définit par exemple par l'usage ou les propriétés d'absorption spectrale. 2, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
L'absence de numéro de code indiquait auparavant un filtre de soudage, mais la lettre W peut être appliquée [comme suit] : 1. Pas de numéro de code ou W = filtre de soudage. 2. Numéro de code 2 = filtre pour l'ultraviolet; la reconnaissance des feux de signalisation (et des couleurs en général) peut être altérée. 3. Numéro de code 2C = filtre pour l'ultraviolet, bonne reconnaissance des couleurs. 4. Numéro de code 4 = filtre pour l'infrarouge. 5. Numéro de code 5 = filtre solaire; filtre de lunettes de soleil. 6. Numéro de code 6 = filtre solaire (ou filtre de lunettes de soleil) avec spécification supplémentaire dans l'infrarouge. 7. Codes L et R = protection contre le laser. 1, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Cette notion est liée aux notions «numéro d'échelon» et «classe de protection». 2, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
numéro de code : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 1, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record 1, Key term(s)
- no de code
- nos de code
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2021-08-04
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Counter-Measures (Military operations)
- Signals (Military)
Record 2, Main entry term, English
- frequency hopping
1, record 2, English, frequency%20hopping
correct, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, English
- FH 2, record 2, English, FH
correct, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, English
- frequency jump 3, record 2, English, frequency%20jump
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An electronic counter-countermeasure(ECCM) technique in which the instantaneous carrier frequency of a signal is periodically relocated, according to a predetermined code, to other positions within a frequency spectrum much wider than required for normal message transmission. 4, record 2, English, - frequency%20hopping
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The receiver uses the same code to keep itself in synchronism with the hopping pattern. 4, record 2, English, - frequency%20hopping
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
frequency hopping: designation and definition standardized by Federal Standard - 1037, 1980 (USA) - Glossary of Telecommunication Terms. 5, record 2, English, - frequency%20hopping
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
frequency hopping; FH: designations standardized by NATO. 6, record 2, English, - frequency%20hopping
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 2, Main entry term, French
- saut de fréquence
1, record 2, French, saut%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Abbreviations, French
- SF 2, record 2, French, SF
correct, masculine noun, NATO, standardized
Record 2, Synonyms, French
- sautillement de fréquence 3, record 2, French, sautillement%20de%20fr%C3%A9quence
correct, masculine noun
- SF 3, record 2, French, SF
correct, masculine noun
- SF 3, record 2, French, SF
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Technique utilisée en radiocommunication militaire pour éviter l'interception et le brouillage des transmissions radioélectriques en milieu hostile. 4, record 2, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Il s'agit d'un dispositif qui provoque des sauts périodiques de la fréquence porteuse d'un émetteur sur une large bande du spectre selon un programme préétabli. Seul le récepteur muni du même programme est en mesure de suivre l'évolution d'une transmission. 4, record 2, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
saut de fréquence; SF : désignations normalisées par l'OTAN. 5, record 2, French, - saut%20de%20fr%C3%A9quence
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Guerra electrónica
- Contramedidas (Operaciones militares)
- Transmisiones de campaña (Militar)
Record 2, Main entry term, Spanish
- salto de frecuencia
1, record 2, Spanish, salto%20de%20frecuencia
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Técnica de transmisión en la que la frecuencia portadora salta o cambia de valor periodicamente dentro de un espectro de frecuencias mucho más amplio que el requerido para la transmisión normal de los mensajes, de acuerdo con un código predeterminado que usan emisor y receptor. 2, record 2, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Esta técnica tiene un origen militar y se desarrolló para evitar el espionaje de las comunicaciones; actualmente se utiliza en el sistema GSM (Sistema Global de Comunicaciones Móviles). 2, record 2, Spanish, - salto%20de%20frecuencia
Record 2, Key term(s)
- saltos de frecuencia
Record 3 - internal organization data 2017-08-31
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Lexicology, Lexicography, Terminology
Record 3, Main entry term, English
- backronym
1, record 3, English, backronym
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- bacronym 2, record 3, English, bacronym
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] word [or series of letters] which has been made into an acronym ... even though it was not originally formed from one. 3, record 3, English, - backronym
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
While acronyms are formed from phrases or names that exist beforehand, a backronym is an acronym deliberately created to suit a particular word or words, either to create a memorable name, or as a fanciful explanation of a word’s origin. 4, record 3, English, - backronym
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Save Our Ship! It seems so obvious, but the purported acronym is actually a backronym. The international code signal of extreme distress, SOS was actually chosen for how easy it is to transmit in Morse code. 4, record 3, English, - backronym
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Lexicologie, lexicographie et terminologie
Record 3, Main entry term, French
- rétroacronyme
1, record 3, French, r%C3%A9troacronyme
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- rétro-acronyme 2, record 3, French, r%C3%A9tro%2Dacronyme
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Mot ou série de lettres qui devient un acronyme après la fabrication rétroactive des mots ou de l'expression d'où proviennent les lettres qui forment l'acronyme. 3, record 3, French, - r%C3%A9troacronyme
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Construire des rétroacronymes est une forme de jeu de mots, souvent plaisante, pour donner un sens à une expression qui n'en avait pas au départ, mais semblait être un acronyme. 4, record 3, French, - r%C3%A9troacronyme
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2017-08-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
- Military Communications
Record 4, Main entry term, English
- automatic error detection and correction system
1, record 4, English, automatic%20error%20detection%20and%20correction%20system
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system employing an error-detecting code and so-conceived that any false signal initiates a repetition of the transmission of the character incorrectly received. 1, record 4, English, - automatic%20error%20detection%20and%20correction%20system
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
- Transmissions militaires
Record 4, Main entry term, French
- système automatique de détection et de correction d'erreurs
1, record 4, French, syst%C3%A8me%20automatique%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20correction%20d%27erreurs
proposal, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-11-18
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 5, Main entry term, English
- code beacon 1, record 5, English, code%20beacon
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Code beacon which continuously flashes a Morse code signal designating the airport. 1, record 5, English, - code%20beacon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 5, Main entry term, French
- phare à éclipses
1, record 5, French, phare%20%C3%A0%20%C3%A9clipses
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Un deuxième phare à éclipses de portée plus réduite émet en morse l'indicatif caractéristique du terrain. 1, record 5, French, - phare%20%C3%A0%20%C3%A9clipses
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2014-08-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- significant condition
1, record 6, English, significant%20condition
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
characteristic quantity of a signal element defining the meaning of that signal element in accordance with a code 1, record 6, English, - significant%20condition
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
significant condition: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 6, English, - significant%20condition
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- état significatif
1, record 6, French, %C3%A9tat%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
caractéristique d'un élément de signal qui détermine la signification de cet élément de signal selon un certain code 1, record 6, French, - %C3%A9tat%20significatif
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
état significatif : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 6, French, - %C3%A9tat%20significatif
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-01-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
Record 7, Main entry term, English
- character signal
1, record 7, English, character%20signal
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- code word 2, record 7, English, code%20word
correct, officially approved
- PCM word 1, record 7, English, PCM%20word
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In pulse code modulation(PCM), a set of signal elements representing the quantized value of a sample. 1, record 7, English, - character%20signal
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
code word: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 7, English, - character%20signal
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
Record 7, Main entry term, French
- signal de caractère
1, record 7, French, signal%20de%20caract%C3%A8re
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- mot de code 2, record 7, French, mot%20de%20code
correct, masculine noun, officially approved
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En MIC [modulation par impulsions et codage], ensemble d'éléments de signal représentant la valeur quantifiée d'un échantillon de signal. 1, record 7, French, - signal%20de%20caract%C3%A8re
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mot de code : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, record 7, French, - signal%20de%20caract%C3%A8re
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Ondas radioeléctricas
Record 7, Main entry term, Spanish
- señal de carácter
1, record 7, Spanish, se%C3%B1al%20de%20car%C3%A1cter
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- palabra MIC 1, record 7, Spanish, palabra%20MIC
correct, feminine noun
- palabra de código 2, record 7, Spanish, palabra%20de%20c%C3%B3digo
correct, feminine noun, officially approved
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En MIC, conjunto de elementos de señal que representa el valor cuantificado de una muestra de señal. 1, record 7, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20car%C3%A1cter
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
MIC: modulación por impulsos codificados. 3, record 7, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20car%C3%A1cter
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
palabra de código: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, record 7, Spanish, - se%C3%B1al%20de%20car%C3%A1cter
Record 8 - internal organization data 2012-05-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 8, Main entry term, English
- redundant code
1, record 8, English, redundant%20code
correct, standardized
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A code that represents the intrinsic-processing information by using more signal elements than necessary. 2, record 8, English, - redundant%20code
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 8, English, - redundant%20code
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 8, Main entry term, French
- code redondant
1, record 8, French, code%20redondant
correct, masculine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Code de protection contre les erreurs selon lequel on n'emploie [...] que certaines combinaisons parmi toutes les combinaisons distinctes qu'il est possible de former. 2, record 8, French, - code%20redondant
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
code redondant : terme normalisé par l'ISO. 3, record 8, French, - code%20redondant
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 8, Main entry term, Spanish
- código redundante
1, record 8, Spanish, c%C3%B3digo%20redundante
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Código de autocontrol que consiste en un valor decimal codificado en binario con un bit de control agregado. 2, record 8, Spanish, - c%C3%B3digo%20redundante
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dos ejemplos de código redundante son el código biquinario y el código de dos de cinco. 2, record 8, Spanish, - c%C3%B3digo%20redundante
Record 9 - internal organization data 2012-03-06
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Telegraph Codes
Record 9, Main entry term, English
- error-detecting system
1, record 9, English, error%2Ddetecting%20system
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system employing an error-detecting code or a data signal quality detector. 2, record 9, English, - error%2Ddetecting%20system
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
Record 9, Main entry term, French
- système détecteur d'erreurs
1, record 9, French, syst%C3%A8me%20d%C3%A9tecteur%20d%27erreurs
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- système détecteur d'erreurs sans répétition 2, record 9, French, syst%C3%A8me%20d%C3%A9tecteur%20d%27erreurs%20sans%20r%C3%A9p%C3%A9tition
correct, masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système utilisant un code détecteur d'erreurs qui reconnaissant un signal erroné, provoque automatiquement une demande de répétition de ce signal. 1, record 9, French, - syst%C3%A8me%20d%C3%A9tecteur%20d%27erreurs
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2011-06-23
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 10, Main entry term, English
- signal code
1, record 10, English, signal%20code
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- signal-code 2, record 10, English, signal%2Dcode
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 10, Main entry term, French
- code de signaux
1, record 10, French, code%20de%20signaux
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2011-06-23
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Water Transp.)
Record 11, Main entry term, English
- signal code book 1, record 11, English, signal%20code%20book
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par eau)
Record 11, Main entry term, French
- livre de code de signaux
1, record 11, French, livre%20de%20code%20de%20signaux
proposal, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Campo(s) temático(s)
- Señales e iluminación (Transporte por agua)
Record 11, Main entry term, Spanish
- cuaderno de señales
1, record 11, Spanish, cuaderno%20de%20se%C3%B1ales
masculine noun
Record 11, Abbreviations, Spanish
Record 11, Synonyms, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2011-01-24
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 12, Main entry term, English
- anti-spoofing
1, record 12, English, anti%2Dspoofing
correct
Record 12, Abbreviations, English
- AS 1, record 12, English, AS
correct
Record 12, Synonyms, English
- anti spoofing 2, record 12, English, anti%20spoofing
correct
- AS 3, record 12, English, AS
correct
- AS 3, record 12, English, AS
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An intentional and deliberate perturbation of the "P code" signal, rendering the code virtually useless for survey applications. 3, record 12, English, - anti%2Dspoofing
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
This [perturbation] will significantly affect applications such as the recently introduced "rapid static" technique. 3, record 12, English, - anti%2Dspoofing
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
P code: The precise GPS [Global Positioning System] code which through anti-spoofing will be unavailable to civilian users. 4, record 12, English, - anti%2Dspoofing
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
anti spoofing; AS: term, abbreviation and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 3, record 12, English, - anti%2Dspoofing
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
anti-spoofing; AS: term and abbreviation used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, record 12, English, - anti%2Dspoofing
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 12, Main entry term, French
- anti-intrusion
1, record 12, French, anti%2Dintrusion
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
- AS 2, record 12, French, AS
correct, feminine noun
Record 12, Synonyms, French
- antileurrage 3, record 12, French, antileurrage
correct, masculine noun
- AS 3, record 12, French, AS
correct, masculine noun
- AS 3, record 12, French, AS
- anti-leurrage 4, record 12, French, anti%2Dleurrage
correct, masculine noun
- antibrouillage 5, record 12, French, antibrouillage
correct, masculine noun
- AS 5, record 12, French, AS
correct, masculine noun
- AS 5, record 12, French, AS
- anti-brouillage 6, record 12, French, anti%2Dbrouillage
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Perturbation intentionnelle des signaux du «code P» qui les rend [en] pratique inutiles pour les applications dans le domaine des levés. 2, record 12, French, - anti%2Dintrusion
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
[Cette perturbation] influera de manière importante sur des applications comme la méthode dite «statique rapide» récemment introduite. 2, record 12, French, - anti%2Dintrusion
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
code P : Code GPS précis qui par antileurrage n'est pas mis à la disposition des utilisateurs civils. 3, record 12, French, - anti%2Dintrusion
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
anti-leurrage; anti-brouillage : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, record 12, French, - anti%2Dintrusion
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2010-10-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
Record 13, Main entry term, English
- hybrid differential pulse code modulation
1, record 13, English, hybrid%20differential%20pulse%20code%20modulation
correct, standardized
Record 13, Abbreviations, English
- H-DPCM 2, record 13, English, H%2DDPCM
correct, standardized
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A composite color television signal codec combines modified folded, hybrid differential pulse code modulation(H-DPCM) encoding and band-limiting decimation and interpolation filters to enhance encoding resolution without a reduction in signal quality of the reconstructed signal. 2, record 13, English, - hybrid%20differential%20pulse%20code%20modulation
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
hybrid differential pulse code modulation; H-DPCM: term and abbreviation standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, record 13, English, - hybrid%20differential%20pulse%20code%20modulation
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
Record 13, Main entry term, French
- modulation par impulsions et codage différentiel hybride
1, record 13, French, modulation%20par%20impulsions%20et%20codage%20diff%C3%A9rentiel%20hybride
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Abbreviations, French
- MICDH 1, record 13, French, MICDH
correct, masculine noun, standardized
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
modulation par impulsions et codage différentiel hybride; MICDH : terme et abréviation normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 2, record 13, French, - modulation%20par%20impulsions%20et%20codage%20diff%C3%A9rentiel%20hybride
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2010-08-11
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Record 14, Main entry term, English
- signal code
1, record 14, English, signal%20code
correct, officially approved
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
signal code : term officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 2, record 14, English, - signal%20code
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Record 14, Main entry term, French
- code de signalisation
1, record 14, French, code%20de%20signalisation
correct, masculine noun, officially approved
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
code de signalisation : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 2, record 14, French, - code%20de%20signalisation
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 14, Main entry term, Spanish
- código de señalización
1, record 14, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20se%C3%B1alizaci%C3%B3n
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2010-03-10
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
- Office Automation
Record 15, Main entry term, English
- Enter key
1, record 15, English, Enter%20key
correct, see observation
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- enter key 2, record 15, English, enter%20key
correct
- Return key 3, record 15, English, Return%20key
correct
- return key 2, record 15, English, return%20key
correct
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Return key... In data entry operations, it is used to end the line of input and signal the computer to process it. In word processing, it ends the line or paragraph and inserts a return code into the document. It is not used like a typewriter return key to end lines within a paragraph. The computer wraps words to the next line automatically. 4, record 15, English, - Enter%20key
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
On some keyboard layouts, the Return and Enter key are two different keys, an artifact of the differing handling of newlines by different operating systems. As an example, on the Macintosh, the Return key is the usual key, while the Enter key is positioned at the lower right of the numeric key pad. For example, while using the text tool in Adobe Photoshop, the Return key produces a new line while the Enter key ends editing mode. 5, record 15, English, - Enter%20key
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
The Enter/Return key on an English keyboard adopts different variations such as: Enter, Return, an arrow pointing left, etc. 6, record 15, English, - Enter%20key
Record 15, Key term(s)
- carriage return key
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
- Bureautique
Record 15, Main entry term, French
- touche Entrée
1, record 15, French, touche%20Entr%C3%A9e
correct, see observation, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- touche d'entrée 2, record 15, French, touche%20d%27entr%C3%A9e
correct, feminine noun
- touche Retour 3, record 15, French, touche%20Retour
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[La] touche Entrée [...] porte le nom Entrée sur les claviers IBM, et Retour sur les claviers Macintosh. Pour le système d'exploitation, la touche Entrée indique qu'une commande doit être exécutée. Dans un programme de traitement de texte, elle marque la fin d'un paragraphe. Pour un tableur, elle peut être le signal de l'exécution d'une commande ou celui de l'insertion d'une donnée ou d'une formule dans une cellule. Dans un programme de gestion de base de données, elle peut signifier qu'un article est complet et doit être intégré à la base. 4, record 15, French, - touche%20Entr%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les claviers Macintosh et IBM ont une autre touche Entrée, située à droite du pavé numérique (ou, sur certains Macintosh, à droite de la barre d'espacement). Les programmes peuvent la traiter de façon différente de la touche principale Entrée/Retour, et, pour certaines opérations, répondre à l'une et non à l'autre. 4, record 15, French, - touche%20Entr%C3%A9e
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La touche Entrée/Retour sur un clavier français adopte quelques variantes, telles que : Entr, Entrée, Retour, une flèche pointant vers la gauche, etc. 5, record 15, French, - touche%20Entr%C3%A9e
Record 15, Key term(s)
- touche Retour-chariot
- touche de retour
- touche de retour-chariot
- touche Retour chariot
- touche de retour chariot
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Equipo periférico (Computadoras)
- Ofimática
Record 15, Main entry term, Spanish
- tecla de entrada
1, record 15, Spanish, tecla%20de%20entrada
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
- tecla de retorno 1, record 15, Spanish, tecla%20de%20retorno
correct, feminine noun
- tecla de regreso 2, record 15, Spanish, tecla%20de%20regreso
correct, feminine noun
- tecla de REGRESO 1, record 15, Spanish, tecla%20de%20REGRESO
correct, feminine noun
Record 15, Textual support, Spanish
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tecla en el teclado que termina una línea. 1, record 15, Spanish, - tecla%20de%20entrada
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La tecla de regreso se emplea para terminar una línea de entrada o terminar una línea o párrafo en el procesamiento de palabras. 1, record 15, Spanish, - tecla%20de%20entrada
Record 16 - external organization data 2009-07-30
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 16
Record 16, Main entry term, English
- code division multiple access
1, record 16, English, code%20division%20multiple%20access
correct, standardized
Record 16, Abbreviations, English
- CDMA 1, record 16, English, CDMA
correct, standardized
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
technique that breaks each transmission into packets and assigns a unique code to each 1, record 16, English, - code%20division%20multiple%20access
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
All coded packets are then combined mathematically into one signal and each intended receiver extracts only its data packets depending on the assigned code. 1, record 16, English, - code%20division%20multiple%20access
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
code division multiple access; CDMA: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-4:2008]. 2, record 16, English, - code%20division%20multiple%20access
Record 16, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2009-04-15
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Record 17, Main entry term, English
- alternating-current track circuit
1, record 17, English, alternating%2Dcurrent%20track%20circuit
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- alternating current track circuit 2, record 17, English, alternating%20current%20track%20circuit
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
This patent discloses alternating current track circuits for the several adjointing track sections of a stretch of railway track, each of the track comprising an alternating current code transmitter and an alternating current code receiver connected to opposite ends of the associated track section for detecting occupancy, for communicating signal control rate codes through the track rails and for detecting broken down insulated rail joints which may be used to define boundaries of the several track sections. 2, record 17, English, - alternating%2Dcurrent%20track%20circuit
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Record 17, Main entry term, French
- circuit de voie à courant alternatif
1, record 17, French, circuit%20de%20voie%20%C3%A0%20courant%20alternatif
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2009-01-09
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Security Devices
Record 18, Main entry term, English
- duress code
1, record 18, English, duress%20code
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Duress codes are for those dangerous situations where the user is instructed by an intruder to arm or disarm the system under threat of harm. 2, record 18, English, - duress%20code
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
When this code is entered, the system will send a duress signal to the monitoring station. 3, record 18, English, - duress%20code
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
Record 18, Main entry term, French
- code de contrainte
1, record 18, French, code%20de%20contrainte
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Lorsque ce code est entré, le système enverra un signal de contrainte à la station de surveillance. 2, record 18, French, - code%20de%20contrainte
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Ce code est employé pour informer le [centre de télésurveillance] qu'une situation s'est produite qui exige de l'aide immédiate. Lorsque vous entrez ce code en cas de situation d'urgence, le système sera désarmé mais un signal de contrainte sera immédiatement envoyé au [centre de télésurveillance]. Dans ce cas et selon vos accords avec le [centre de télésurveillance], une intervention immédiate sur place sera ordonnée, sans avertissement. Cette fonction est particulièrement utile si il y a intrusion dans vos locaux et que vous voulez avertir le [centre de télésurveillance] sans alerter l'intrus. 3, record 18, French, - code%20de%20contrainte
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 2007-04-12
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Satellite Telecommunications
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
- Electronic Warfare
Record 19, Main entry term, English
- pulse-code modulation
1, record 19, English, pulse%2Dcode%20modulation
correct
Record 19, Abbreviations, English
- PCM 2, record 19, English, PCM
correct
Record 19, Synonyms, English
- pulse code modulation 3, record 19, English, pulse%20code%20modulation
correct
- PCM 4, record 19, English, PCM
correct
- PCM 4, record 19, English, PCM
- pulse coded modulation 4, record 19, English, pulse%20coded%20modulation
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
The process of sampling a modulating signal periodically, quantizing the sample and transmitting it as a digital binary code. 5, record 19, English, - pulse%2Dcode%20modulation
Record 19, Key term(s)
- pulse-coded modulation
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Télécommunications par satellite
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
- Guerre électronique
Record 19, Main entry term, French
- modulation par impulsions et codage
1, record 19, French, modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
- MIC 1, record 19, French, MIC
correct, feminine noun
Record 19, Synonyms, French
- modulation par codage d'impulsions 2, record 19, French, modulation%20par%20codage%20d%27impulsions
correct, feminine noun
- PCM 3, record 19, French, PCM
correct, feminine noun
- MIC 4, record 19, French, MIC
feminine noun
- PCM 3, record 19, French, PCM
- modulation MIC 2, record 19, French, modulation%20MIC
correct, feminine noun
- modulation par impulsions codées 5, record 19, French, modulation%20par%20impulsions%20cod%C3%A9es
avoid, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Processus selon lequel un signal analogique est converti en un signal numérique par échantillonnage, quantification et codage. 6, record 19, French, - modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
L'échantillonnage consiste à prélever à des instants définis la valeur du signal analogique; la quantification consiste à remplacer la valeur exacte de chaque échantillon par une valeur approchée prise dans un ensemble fini de valeurs prédéterminées; le codage consiste à représenter chacune de ces valeurs par un signal numérique. 5, record 19, French, - modulation%20par%20impulsions%20et%20codage
Record 19, Key term(s)
- modulation par impulsion et codage
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones por satélite
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Ondas radioeléctricas
- Guerra electrónica
Record 19, Main entry term, Spanish
- modulación por codificación de pulsos
1, record 19, Spanish, modulaci%C3%B3n%20por%20codificaci%C3%B3n%20de%20pulsos
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
- modulación por impulsos codificados 1, record 19, Spanish, modulaci%C3%B3n%20por%20impulsos%20codificados
correct, feminine noun
- modulación de impulsos codificados 1, record 19, Spanish, modulaci%C3%B3n%20de%20impulsos%20codificados
correct, feminine noun
- modulación MIC 1, record 19, Spanish, modulaci%C3%B3n%20MIC
feminine noun
- modulación por impulsos en codificados 2, record 19, Spanish, modulaci%C3%B3n%20por%20impulsos%20en%20codificados
feminine noun
Record 19, Textual support, Spanish
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Forma de transmisión digital en la que la información que se va a transmitir se muestra (cuantifica), a intervalos regulares, generándose así una serie de pulsos codificados que representan la amplitud de la señal en cada memento. 1, record 19, Spanish, - modulaci%C3%B3n%20por%20codificaci%C3%B3n%20de%20pulsos
Record 19, Key term(s)
- modulación de impulsos en código
Record 20 - external organization data 2006-02-24
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 20
Record 20, Main entry term, English
- redundant code
1, record 20, English, redundant%20code
correct, standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
code according to which more characters, symbols, or signal elements than strictly necessary are used to represent data 1, record 20, English, - redundant%20code
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
redundant code: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 20, English, - redundant%20code
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 20
Record 20, Main entry term, French
- code redondant
1, record 20, French, code%20redondant
correct, masculine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
code selon lequel on utilise un plus grand nombre de caractères, de symboles ou d'éléments de signal qu'il n'est strictement nécessaire pour représenter des données 1, record 20, French, - code%20redondant
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
code redondant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, record 20, French, - code%20redondant
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2004-09-03
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 21, Main entry term, English
- encoder
1, record 21, English, encoder
correct, standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- data encoder 2, record 21, English, data%20encoder
- data encoding device 2, record 21, English, data%20encoding%20device
- coder 2, record 21, English, coder
- code converter 2, record 21, English, code%20converter
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that has a number of input lines such that not more than one at a time may carry a signal, and a number of output lines such that any number may carry signals, and such that the combination of output signals serves as a code to indicate which input line carries the signal. 3, record 21, English, - encoder
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
encoder: term standardized by CSA and ISO. 2, record 21, English, - encoder
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 21, Main entry term, French
- codeur
1, record 21, French, codeur
correct, masculine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- codeur de données 2, record 21, French, codeur%20de%20donn%C3%A9es
masculine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle à plusieurs voies d'entrée et à plusieurs voies de sortie, dont une seule est actionnée par chaque combinaison des signaux appliqués aux voies de sortie, avec correspondance biunivoque entre ces combinaisons et les entrées. 3, record 21, French, - codeur
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
codeur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 2, record 21, French, - codeur
Record 21, Spanish
Record 21, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 21, Main entry term, Spanish
- codificador de datos
1, record 21, Spanish, codificador%20de%20datos
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, Spanish
Record 21, Synonyms, Spanish
- codificador 2, record 21, Spanish, codificador
correct, masculine noun
- cifrador 2, record 21, Spanish, cifrador
correct, masculine noun
Record 21, Textual support, Spanish
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Dispositivo que convierte los datos datos a una forma codificada para su subsiguiente procesamiento. 2, record 21, Spanish, - codificador%20de%20datos
Record 22 - internal organization data 2004-08-24
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 22, Main entry term, English
- minimum distance code
1, record 22, English, minimum%20distance%20code
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A binary code in which the signal distance does not fall below a specified minimum value. 2, record 22, English, - minimum%20distance%20code
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 22, Main entry term, French
- code à distance minimale
1, record 22, French, code%20%C3%A0%20distance%20minimale
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Key term(s)
- code à distance minimum
Record 22, Spanish
Record 22, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 22, Main entry term, Spanish
- código de distancia mínima de señal
1, record 22, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20distancia%20m%C3%ADnima%20de%20se%C3%B1al
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, Spanish
Record 22, Synonyms, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Código en que la distancia entre las señales de dos palabras (palabras que representan los caracteres) es siempre superior a los valores mínimos admitidos. 1, record 22, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20distancia%20m%C3%ADnima%20de%20se%C3%B1al
Record 23 - internal organization data 2004-07-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 23, Main entry term, English
- digital speech interpolation
1, record 23, English, digital%20speech%20interpolation
correct
Record 23, Abbreviations, English
- DSI 1, record 23, English, DSI
correct
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
The utilization of inactivity periods or constant periods in digital speech transmission in order to increase the efficiency and lower operational cost. 2, record 23, English, - digital%20speech%20interpolation
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
The constant(inactive) periods of a pulse code modulation signal are compressed, transmitted and reconstituted using complementary algorithms on both ends. 2, record 23, English, - digital%20speech%20interpolation
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 23, Main entry term, French
- concentration numérique des conversations
1, record 23, French, concentration%20num%C3%A9rique%20des%20conversations
correct, feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
- CNC 2, record 23, French, CNC
correct
Record 23, Synonyms, French
- concentration numérique de la parole 3, record 23, French, concentration%20num%C3%A9rique%20de%20la%20parole
correct, feminine noun
- interpolation numérique de la parole 4, record 23, French, interpolation%20num%C3%A9rique%20de%20la%20parole
feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Processus qui, utilisé dans l'unité d'émission des équipements de multiplication des circuits numériques (EMCN), n'entraîne la connexion d'un canal interurbain à un canal support que si le canal interurbain est effectivement actif. 5, record 23, French, - concentration%20num%C3%A9rique%20des%20conversations
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, en exploitant la probabilité que le facteur d'activité des signaux vocaux est inférieur à 1,0 dans les canaux interurbains, ce processus permet de concentrer le trafic en provenance d'un certain nombre de canaux interurbains et de l'acheminer sur un nombre plus restreint de canaux supports à partage dans le temps. Les signaux acheminés par un canal support se présentent donc comme des salves entrelacées de signaux vocaux provenant d'un certain nombre de canaux interurbains différents. 5, record 23, French, - concentration%20num%C3%A9rique%20des%20conversations
Record 23, Spanish
Record 23, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 23, Main entry term, Spanish
- interpolación digital de señales vocales
1, record 23, Spanish, interpolaci%C3%B3n%20digital%20de%20se%C3%B1ales%20vocales
feminine noun
Record 23, Abbreviations, Spanish
Record 23, Synonyms, Spanish
- concentración digital de la palabra 1, record 23, Spanish, concentraci%C3%B3n%20digital%20de%20la%20palabra
feminine noun
- interpolación digital de conversación 1, record 23, Spanish, interpolaci%C3%B3n%20digital%20de%20conversaci%C3%B3n
feminine noun
- interpolación vocal digital 2, record 23, Spanish, interpolaci%C3%B3n%20vocal%20digital
feminine noun
Record 23, Textual support, Spanish
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Utilización de períodos de inactividad o períodos constantes en la transmisión digital de voz con el fin de incrementar la eficacia y el bajo coste operacional. 1, record 23, Spanish, - interpolaci%C3%B3n%20digital%20de%20se%C3%B1ales%20vocales
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Cuando se digitaliza la voz de una conversación, ésta puede dividirse en partes de manera que cese la transmisión de bits cuando la persona no habla, tráfico que vuelve a fluir cuando comienza nuevamente la conversación. 1, record 23, Spanish, - interpolaci%C3%B3n%20digital%20de%20se%C3%B1ales%20vocales
Record 24 - internal organization data 2004-04-26
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Video Technology
- Information Theory
- Computer Mathematics
Record 24, Main entry term, English
- longitudinal time code
1, record 24, English, longitudinal%20time%20code
correct
Record 24, Abbreviations, English
- LTC 1, record 24, English, LTC
correct
Record 24, Synonyms, English
- longitudinal timecode 2, record 24, English, longitudinal%20timecode
correct
- LTC 2, record 24, English, LTC
correct
- LTC 2, record 24, English, LTC
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A time code signal that is recorded on an audio track parallel to a video recording. 3, record 24, English, - longitudinal%20time%20code
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 3, record 24, English, - longitudinal%20time%20code
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Vidéotechnique
- Théorie de l'information
- Mathématiques informatiques
Record 24, Main entry term, French
- code temporel longitudinal
1, record 24, French, code%20temporel%20longitudinal
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- time-code longitudinal 2, record 24, French, time%2Dcode%20longitudinal
masculine noun
- time-code EBU 2, record 24, French, time%2Dcode%20EBU
see observation, masculine noun, less frequent
- time-code SMPTE 2, record 24, French, time%2Dcode%20SMPTE
see observation, masculine noun, less frequent
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Signal de code temporel enregistré sur une piste audio parallèlement avec un enregistrement vidéo. 3, record 24, French, - code%20temporel%20longitudinal
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Le principe du time-code est de numéroter chaque image grâce à un bloc de 80 bits représentant l'instant de la prise de vues ou de l'enregistrement. Ce time-code indique, à l'aide d'un codage BCD («Binary Coded Decimal»), l'heure (sur 24 heures), la minute, la seconde et le numéro d'image sous la forme : 14 h 12 min 28 s 13 im. Divers bits de contrôle et de service complètent ce signal. 2, record 24, French, - code%20temporel%20longitudinal
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
[Le time-code] est parfois appelé time-code EBU ou time-code SMPTE, du nom des 2 organismes qui ont normalisé ses caractéristiques, l'un pour l'Europe à 25 images/seconde, l'autre pour les Amériques à 30 images/seconde. 2, record 24, French, - code%20temporel%20longitudinal
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 2004-04-15
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Information Processing (Informatics)
Record 25, Main entry term, English
- intelligence
1, record 25, English, intelligence
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Any signal which conveys information(e. g., voice, music, code, or television). 1, record 25, English, - intelligence
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 25, Main entry term, French
- information
1, record 25, French, information
correct, feminine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- signaux 1, record 25, French, signaux
correct, masculine noun, plural
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Élément ou système pouvant être transmis par un signal ou une combinaison de signaux. 2, record 25, French, - information
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 25, Main entry term, Spanish
- información
1, record 25, Spanish, informaci%C3%B3n
feminine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2003-12-22
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Computer Programs and Programming
Record 26, Main entry term, English
- eight-to-fourteen modulation
1, record 26, English, eight%2Dto%2Dfourteen%20modulation
correct
Record 26, Abbreviations, English
- EFM 2, record 26, English, EFM
correct
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
[A] method of encoding source data for CD formats into a form that is easy to master, replicate and playback reliably. 3, record 26, English, - eight%2Dto%2Dfourteen%20modulation
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
With EFM, each 8 bits of source data is converted into a 14 bit code from a lookup table of the 256 possible combinations. In the resulting fourteen bit code, the ’0's are used to denote land or pit and the ’1's are used to signal a transition from land to pit or vice versa. There are always at least three and no more than eleven ’0's between transitions giving nine discrete lengths of pit or land. 3, record 26, English, - eight%2Dto%2Dfourteen%20modulation
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 4, record 26, English, - eight%2Dto%2Dfourteen%20modulation
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 26, Main entry term, French
- codage EFM
1, record 26, French, codage%20EFM
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Bien que les CD audio et les CD de données aient un aspect identique, n'essayez pas de lire un CD de données dans un lecteur de Compact Disk. Cela entraînerait le cas échéant une détérioration des haut-parleurs, car les données seraient mal interprétées par le lecteur. Les données sont stockées sur un CD d'une manière numérique, selon un procédé d'enregistrement et de codage particulier. Les informations sont regroupées dans des blocs contenant 2352 octets. Toutefois seuls 2048 octets sont utilisés pour le stockage des données proprement dites, les autres octets étant nécessaires à la synchronisation, à l'identification des blocs et aux contrôles des erreurs. Pour éviter une trop grande alternance de bits de 0 sur 1 et de 1 sur 0, les données ne sont pas stockées par groupe de 8 bits mais de 14 bits. Ce procédé est appelé codage EFM (Eight-to-Fourteen Modulation). 2, record 26, French, - codage%20EFM
Record 26, Key term(s)
- codage E.F.M.
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2003-03-28
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Record 27, Main entry term, English
- amplitude demodulated signal 1, record 27, English, amplitude%20demodulated%20signal
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
The radio receiver 28 coupled to the antenna 26 receives the signal to be analyzed from the antenna 26 and produces the first and second output signals which are derived from the received signal. The first derived output signal is the Observed ID Code of the subject transmitter 14, whereas the second derived output signal includes one or more analog signals A and one or more digital signals D. sub. 1 derived from the received signal, e. g. amplitude demodulated signal, frequency demodulated signal, rate of change of frequency, demodulated digital signalling, etc, which are the observed parameter values corresponding to the plurality of characteristics or parameters of the received signal. 1, record 27, English, - amplitude%20demodulated%20signal
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 27, Main entry term, French
- signal démodulé en amplitude
1, record 27, French, signal%20d%C3%A9modul%C3%A9%20en%20amplitude
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2003-03-12
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radiotelephony
Record 28, Main entry term, English
- voice duty cycle
1, record 28, English, voice%20duty%20cycle
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The signal is filtered after the correlator so that the interfering signals are reduced by the ratio of the bandwidth before and after the correlator. This signal improvement is called the processing gain and is a major factor in determining the CDMA [code division multiple access] digital cellular system capacity. Other important parameters are the... efficiency of frequency reuse, number of cell sectors, and voice duty cycle. 2, record 28, English, - voice%20duty%20cycle
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Radiotéléphonie
Record 28, Main entry term, French
- cycle d'utilisation en phonie
1, record 28, French, cycle%20d%27utilisation%20en%20phonie
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2003-02-17
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Telecommunications Transmission
Record 29, Main entry term, English
- binary error correcting code
1, record 29, English, binary%20error%20correcting%20code
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A binary code with a minimal signal distance of "three" between the characters. 2, record 29, English, - binary%20error%20correcting%20code
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Transmission (Télécommunications)
Record 29, Main entry term, French
- code binaire correcteur d'erreur
1, record 29, French, code%20binaire%20correcteur%20d%27erreur
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Code binaire dont la distance entre les mots du code est au moins de trois. 1, record 29, French, - code%20binaire%20correcteur%20d%27erreur
Record 29, Spanish
Record 29, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 29, Main entry term, Spanish
- código binario de corrección de errores
1, record 29, Spanish, c%C3%B3digo%20binario%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
masculine noun
Record 29, Abbreviations, Spanish
Record 29, Synonyms, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Código binario en el que la distancia de señal mínima entre los caracteres es tres. 2, record 29, Spanish, - c%C3%B3digo%20binario%20de%20correcci%C3%B3n%20de%20errores
Record 30 - internal organization data 2003-02-17
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Telecommunications Transmission
Record 30, Main entry term, English
- binary error detecting code
1, record 30, English, binary%20error%20detecting%20code
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A binary code with a minimal signal distance of "two" between the characters. 2, record 30, English, - binary%20error%20detecting%20code
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Transmission (Télécommunications)
Record 30, Main entry term, French
- code binaire détecteur d'erreurs
1, record 30, French, code%20binaire%20d%C3%A9tecteur%20d%27erreurs
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Code binaire dont la distance entre deux mots du code est au moins de deux. 1, record 30, French, - code%20binaire%20d%C3%A9tecteur%20d%27erreurs
Record 30, Spanish
Record 30, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 30, Main entry term, Spanish
- código binario de detección de errores
1, record 30, Spanish, c%C3%B3digo%20binario%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20errores
masculine noun
Record 30, Abbreviations, Spanish
Record 30, Synonyms, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Código binario en el que la distancia de señal mínima entre los caracteres es dos. 2, record 30, Spanish, - c%C3%B3digo%20binario%20de%20detecci%C3%B3n%20de%20errores
Record 31 - internal organization data 2003-02-10
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Telegraph Codes
- Codes (Software)
Record 31, Main entry term, English
- pulse code
1, record 31, English, pulse%20code
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A code where groups of pulses are used to express quantized values of a specific characteristic of a signal to be transmitted. 2, record 31, English, - pulse%20code
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Codes télégraphiques
- Codes (Logiciels)
Record 31, Main entry term, French
- code d'impulsions
1, record 31, French, code%20d%27impulsions
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Code dans lequel des groupes d'impulsions expriment les valeurs quantifiées d'une caractéristique spécifiée d'un signal. 2, record 31, French, - code%20d%27impulsions
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Códigos telegráficos
- Códigos (Soporte lógico)
Record 31, Main entry term, Spanish
- código de impulsos
1, record 31, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20impulsos
correct, masculine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- código de pulsos 2, record 31, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20pulsos
correct, masculine noun
- código de modulación de impulsos 3, record 31, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20modulaci%C3%B3n%20de%20impulsos
masculine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Código que da la equivalencia entre el valor cuantificado de una muestra y la correspondiente señal de carácter. 3, record 31, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20impulsos
Record 32 - internal organization data 2002-10-28
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Record 32, Main entry term, English
- significant condition
1, record 32, English, significant%20condition
correct, standardized
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
A characteristic quantity of a signal element defining the meaning of that signal element in accordance with a code. 2, record 32, English, - significant%20condition
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
significant condition: term standardized by ISO and CSA. 3, record 32, English, - significant%20condition
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Record 32, Main entry term, French
- état significatif
1, record 32, French, %C3%A9tat%20significatif
correct, masculine noun, standardized
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Caractéristique d'un élément de signal qui détermine la signification de cet élément de signal selon un certain code. 2, record 32, French, - %C3%A9tat%20significatif
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
état significatif : terme normalisé par l'ISO et la CSA. 3, record 32, French, - %C3%A9tat%20significatif
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Record 32, Main entry term, Spanish
- condición significativa
1, record 32, Spanish, condici%C3%B3n%20significativa
correct, feminine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2002-10-08
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telegraph Codes
Record 33, Main entry term, English
- balanced code
1, record 33, English, balanced%20code
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A code that generates only groups of signal elements that have zero digital sum. 2, record 33, English, - balanced%20code
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Codes télégraphiques
Record 33, Main entry term, French
- code à somme bornée
1, record 33, French, code%20%C3%A0%20somme%20born%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Code qui engendre exclusivement des groupes d'éléments de signal dont la somme numérique est nulle. 2, record 33, French, - code%20%C3%A0%20somme%20born%C3%A9e
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Códigos telegráficos
Record 33, Main entry term, Spanish
- código equilibrado
1, record 33, Spanish, c%C3%B3digo%20equilibrado
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Código que en su espectro de frecuencias no tiene componente de corriente continua. 1, record 33, Spanish, - c%C3%B3digo%20equilibrado
Record 34 - internal organization data 2002-09-26
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- IT Security
Record 34, Main entry term, English
- teletypewriter security equipment
1, record 34, English, teletypewriter%20security%20equipment
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
... equipment designed to accept for encryption plain text in the form of teletypewriter code, and to produce encrypted text consisting of teletypewriter characters, which may be recorded in perforated teletypewriter tape or may take the form of teletypewriter code pulses suitable for direct transmission to a signal line. 1, record 34, English, - teletypewriter%20security%20equipment
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Sécurité des TI
Record 34, Main entry term, French
- équipement de sécurité de téléimprimeur
1, record 34, French, %C3%A9quipement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9imprimeur
correct, masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Équipement conçu pour chiffrer un texte dont la forme en clair est celle du code de téléimprimeur, et pour produire un texte chiffré composé de caractères de téléimprimeur qui peuvent être enregistrés sur des bandes perforées de téléimprimeur ou prendre la forme d'impulsions du code télégraphique adaptées à la transmission directe sur une ligne de transmission. 1, record 34, French, - %C3%A9quipement%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20t%C3%A9l%C3%A9imprimeur
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2002-08-14
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 35, Main entry term, English
- error-detection
1, record 35, English, error%2Ddetection
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A system employing an error-detecting code or a data signal quality detector and so arranged that any signal detected as being in error is : a) either deleted from the data delivered to the data sink, in some cases with an indication that such deletion has taken place, or b) delivered to the data sink together with an indication that it has been detected as being in error. 2, record 35, English, - error%2Ddetection
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 35, Main entry term, French
- détection des erreurs
1, record 35, French, d%C3%A9tection%20des%20erreurs
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Record 35, Main entry term, Spanish
- detección de errores
1, record 35, Spanish, detecci%C3%B3n%20de%20errores
correct, feminine noun
Record 35, Abbreviations, Spanish
Record 35, Synonyms, Spanish
- detección de error 2, record 35, Spanish, detecci%C3%B3n%20de%20error
feminine noun, Mexico
Record 35, Textual support, Spanish
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Sistema que emplea un código de detección de errores o detector de la calidad de la señal de los datos, dispuesta de tal modo que cualquier señal que sea detectada como errónea es tanto suprimida de los datos entregados al receptor de datos, en algunos casos con una indicación de que la supresión ha tenido lugar, como entregada al receptor de datos junto con la indicación de que ha sido detectada como errónea. 2, record 35, Spanish, - detecci%C3%B3n%20de%20errores
Record 36 - internal organization data 2002-07-02
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Record 36, Main entry term, English
- Meridian Lossless Packing compression
1, record 36, English, Meridian%20Lossless%20Packing%20compression
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
- MLP compression 1, record 36, English, MLP%20compression
correct
- Meridian Loss Packing 2, record 36, English, Meridian%20Loss%20Packing
correct
- MLP 2, record 36, English, MLP
correct
- MLP 2, record 36, English, MLP
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
A lossless compression technique(used by DVD-Audio) that removes redundancy from PCM [Pulse Code Modulation] audio signals to achieve a compression ratio of about 2 : 1 while allowing the signal to be perfectly recreated by the MLP decoder. 1, record 36, English, - Meridian%20Lossless%20Packing%20compression
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Record 36, Main entry term, French
- compression MLP
1, record 36, French, compression%20MLP
correct, feminine noun
Record 36, Abbreviations, French
- MLP 2, record 36, French, MLP
masculine noun
Record 36, Synonyms, French
- compression sans perte MLP 3, record 36, French, compression%20sans%20perte%20MLP
feminine noun
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Technique de compression non destructive utilisée pour le DVD-Audio de manière non obligatoire. 2, record 36, French, - compression%20MLP
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2002-05-22
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
- Internet and Telematics
Record 37, Main entry term, English
- code division multiplexing
1, record 37, English, code%20division%20multiplexing
correct
Record 37, Abbreviations, English
- CDM 2, record 37, English, CDM
correct
Record 37, Synonyms, English
- code-division multiplex 3, record 37, English, code%2Ddivision%20multiplex
correct
- CDM 3, record 37, English, CDM
correct
- CDM 3, record 37, English, CDM
- code-division multiplexing 3, record 37, English, code%2Ddivision%20multiplexing
correct
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A multiplex technique commonly used in spread spectrum radio communications which selects the appropriate signal from others in the same frequency band by means of a unique code. 4, record 37, English, - code%20division%20multiplexing
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
- Internet et télématique
Record 37, Main entry term, French
- multiplexage en code
1, record 37, French, multiplexage%20en%20code
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
- multiplexage par répartition en code 1, record 37, French, multiplexage%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
correct, masculine noun
- MRC 2, record 37, French, MRC
correct, masculine noun
- MRC 2, record 37, French, MRC
- multiplex par répartition du code 3, record 37, French, multiplex%20par%20r%C3%A9partition%20du%20code
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Multiplexage dans lequel chaque signal indépendant est caractérisé par une séquence codée qui permet de le restituer à partir du signal composite. 1, record 37, French, - multiplexage%20en%20code
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Internet y telemática
Record 37, Main entry term, Spanish
- múltiplex por distribución del código
1, record 37, Spanish, m%C3%BAltiplex%20por%20distribuci%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- multiplexaje por distribución del código 1, record 37, Spanish, multiplexaje%20por%20distribuci%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
correct, masculine noun
- multiplexaje por división del código 1, record 37, Spanish, multiplexaje%20por%20divisi%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
correct, masculine noun, Mexico
Record 37, Textual support, Spanish
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Múltiplex en el que dos o más enlaces de comunicación ocupan simultáneamente el canal de transmisión completo, con estructuras de señal de código diseñadas de tal modo que un receptor dado responda sólo a sus propias señales e interprete las otras señales como ruido. 1, record 37, Spanish, - m%C3%BAltiplex%20por%20distribuci%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
Record 38 - internal organization data 2002-04-29
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Record 38, Main entry term, English
- Kinematic local area differential GNSS
1, record 38, English, Kinematic%20local%20area%20differential%20GNSS
correct
Record 38, Abbreviations, English
- KLADGNSS 2, record 38, English, KLADGNSS
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Kinematic local area differential GNSS is a modified form of local area in which the corrections are in the form of satellite signal carrier phases, as opposed to just the code, thereby allowing the aircraft to employ interferometric principles for navigation. 3, record 38, English, - Kinematic%20local%20area%20differential%20GNSS
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Record 38, Main entry term, French
- GNSS différentiel cinématique à couverture locale
1, record 38, French, GNSS%20diff%C3%A9rentiel%20cin%C3%A9matique%20%C3%A0%20couverture%20locale
correct, masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2002-04-09
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 39, Main entry term, English
- transmission code violation
1, record 39, English, transmission%20code%20violation
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Digits which are not in the transmission code and which, when used in small quantities, can give some more information without significantly affecting the spectrum of signal. 2, record 39, English, - transmission%20code%20violation
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 39, Main entry term, French
- violation du code de transmission en boucle
1, record 39, French, violation%20du%20code%20de%20transmission%20en%20boucle
correct, feminine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Éléments numériques qui ne se trouvent pas normalement dans le code de transmission et qui, utilisés en petites quantités, peuvent compléter un peu l'information sans affecter sensiblement le spectre du signal. 2, record 39, French, - violation%20du%20code%20de%20transmission%20en%20boucle
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2002-03-28
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Information Processing (Informatics)
Record 40, Main entry term, English
- unit-distance code
1, record 40, English, unit%2Ddistance%20code
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
- cyclic progressive code 2, record 40, English, cyclic%20progressive%20code
- progressive code 3, record 40, English, progressive%20code
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
A specific code design in which the characters of a character set are represented by some or all of the different words of n bits arranged in a sequence such that the signal distance between consecutive words in the sequence is 1. 4, record 40, English, - unit%2Ddistance%20code
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Use of one of the many unit-distance codes can minimize errors at symbol transition points when converting analog quantities into digital quantities. 5, record 40, English, - unit%2Ddistance%20code
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
cyclic progressive code: term found in the Compendex database. 2, record 40, English, - unit%2Ddistance%20code
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Traitement de l'information (Informatique)
Record 40, Main entry term, French
- code à signaux à espacement unitaire
1, record 40, French, code%20%C3%A0%20signaux%20%C3%A0%20espacement%20unitaire
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Campo(s) temático(s)
- Códigos (Soporte lógico)
- Tratamiento de la información (Informática)
Record 40, Main entry term, Spanish
- código de señales de espacios unitarios
1, record 40, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20se%C3%B1ales%20de%20espacios%20unitarios
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, Spanish
Record 40, Synonyms, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Código en que los caracteres que lo componen están representados por diferentes palabras de n bits de longitud, en una secuencia tal que la diferencia de posiciones de dígitos correspondientes entre dos palabras en secuencia es precisamente 1. 2, record 40, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20se%C3%B1ales%20de%20espacios%20unitarios
Record 41 - internal organization data 2002-03-04
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Informatics
- Operating Systems (Software)
Record 41, Main entry term, English
- start-stop time 1, record 41, English, start%2Dstop%20time
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
start-stop : describing a system in which each code combination is preceded by a start signal, which prepares the receive mechanism, and is followed by a stop signal, which prepares for reception of the next character. 2, record 41, English, - start%2Dstop%20time
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Informatique
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Record 41, Main entry term, French
- temps d'arrêt-marche
1, record 41, French, temps%20d%27arr%C3%AAt%2Dmarche
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Temps nécessaire à l'arrêt et au démarrage de la bande magnétique lors d'opérations d'écriture ou de lecture. 1, record 41, French, - temps%20d%27arr%C3%AAt%2Dmarche
Record 41, Spanish
Record 41, Campo(s) temático(s)
- Informática
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Record 41, Main entry term, Spanish
- tiempo de arranque-parada
1, record 41, Spanish, tiempo%20de%20arranque%2Dparada
correct, masculine noun
Record 41, Abbreviations, Spanish
Record 41, Synonyms, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Tiempo que transcurre entre la interpretación de una instrucción en cinta magnética, la transferencia a memoria de la información contenida en la cinta, la lectura o escritura de un registro sobre la cinta y el instante en que ésta se detiene. 1, record 41, Spanish, - tiempo%20de%20arranque%2Dparada
Record 42 - internal organization data 2002-01-24
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 42, Main entry term, English
- PCM multiplex system
1, record 42, English, PCM%20multiplex%20system
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- PCM channel bank 1, record 42, English, PCM%20channel%20bank
correct
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Equipment for deriving a single digital signal at a defined digit rate from two or more analogue channels by a combination of pulse code modulation and time division multiplexing, usually associated with the inverse functions of demultiplexing and demodulation for restituting the analogue signals in the reverse direction. 1, record 42, English, - PCM%20multiplex%20system
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 42, Main entry term, French
- système de multiplexage MIC
1, record 42, French, syst%C3%A8me%20de%20multiplexage%20MIC
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Équipement destiné à transformer les signaux analogiques de deux ou plusieurs voies en un seul signal numérique de débit spécifié, grâce à une modulation par impulsions et codage suivie d'un multiplexage temporel, et qui réalise généralement aussi les fonctions de démultiplexage et démodulation pour restituer les signaux analogiques sur les voies de retour associées. 2, record 42, French, - syst%C3%A8me%20de%20multiplexage%20MIC
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 42, Main entry term, Spanish
- sistema múltiplex MIC
1, record 42, Spanish, sistema%20m%C3%BAltiplex%20MIC
correct, masculine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
- sistema de multiplexaje MIC 1, record 42, Spanish, sistema%20de%20multiplexaje%20MIC
correct, masculine noun, Mexico
- sistema múltiplex PCM 1, record 42, Spanish, sistema%20m%C3%BAltiplex%20PCM
avoid, masculine noun, Mexico
- sistema de multiplexaje PCM 1, record 42, Spanish, sistema%20de%20multiplexaje%20PCM
avoid, masculine noun, Mexico
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Equipo destinado a transformar las señales analógicas de dos o más vías en una sola señal digital de una velocidad digital determinada, gracias a la combinación de una modulación por impulsos codificados y un multiplexado por división en el tiempo, que realiza generalmente las funciones de desmultiplexaje temporal, y que realiza también las funciones de desmultiplexaje y desmodulación para restituir las señales analógicas en sentido inverso. 1, record 42, Spanish, - sistema%20m%C3%BAltiplex%20MIC
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
MIC: modulación por impulsos codificados. 2, record 42, Spanish, - sistema%20m%C3%BAltiplex%20MIC
Record 43 - internal organization data 2001-12-08
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Record 43, Main entry term, English
- outgoing trunk camp-on
1, record 43, English, outgoing%20trunk%20camp%2Don
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A facility which allows the station user, upon encountering busy signal from the trunk group, to effect a camp-on to the trunk group(or individual trunk circuit) by dialling the appropriate code for this service. 2, record 43, English, - outgoing%20trunk%20camp%2Don
Record 43, Key term(s)
- outgoing trunk camp on
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Record 43, Main entry term, French
- mise en attente pour raccordement à une ligne réseau
1, record 43, French, mise%20en%20attente%20pour%20raccordement%20%C3%A0%20une%20ligne%20r%C3%A9seau
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record 43, Spanish
Record 43, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones telefónicas
Record 43, Main entry term, Spanish
- espera sobre enlace saliente ocupado
1, record 43, Spanish, espera%20sobre%20enlace%20saliente%20ocupado
correct, feminine noun
Record 43, Abbreviations, Spanish
Record 43, Synonyms, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Facilidad que permite al usuario de una estación, al encontrarse con una señal de ocupado procedente del grupo de enlaces, ponerse en espera en el grupo de enlaces (o en el circuito de enlace individual), marcando el código adecuado para este servicio. 1, record 43, Spanish, - espera%20sobre%20enlace%20saliente%20ocupado
Record 44 - internal organization data 2001-09-27
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Telecommunications
- Intelligence (Military)
Record 44, Main entry term, English
- code signal 1, record 44, English, code%20signal
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Télécommunications
- Renseignement (Militaire)
Record 44, Main entry term, French
- signal de code
1, record 44, French, signal%20de%20code
masculine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record 44, Key term(s)
- signal chiffré
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2001-08-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 45, Main entry term, English
- decoder
1, record 45, English, decoder
correct, standardized
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A functional unit that has a number of input lines such that any number may carry signals, and a number of output lines such that not more than one at a time may carry a signal, and such that the combination of input signals serves as a code to indicate which output line carries the signal. 2, record 45, English, - decoder
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
decoder: term standardized by CSA and ISO. 3, record 45, English, - decoder
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 45, Main entry term, French
- décodeur
1, record 45, French, d%C3%A9codeur
correct, masculine noun, standardized
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle à plusieurs voies d'entrée et à plusieurs voies de sortie, dont une seule est actionnée par chaque combinaison des signaux appliqués aux voies d'entrée, avec correspondance biunivoque entre ces combinaisons et les sorties. 2, record 45, French, - d%C3%A9codeur
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
décodeur : terme normalisé par la CSA et l'ISO. 3, record 45, French, - d%C3%A9codeur
Record 45, Spanish
Record 45, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Record 45, Main entry term, Spanish
- decodificador
1, record 45, Spanish, decodificador
correct, masculine noun
Record 45, Abbreviations, Spanish
Record 45, Synonyms, Spanish
- descodificador 2, record 45, Spanish, descodificador
correct, masculine noun
Record 45, Textual support, Spanish
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Matriz de elementos de conmutación que elige uno o varios canales de salida según la combinación de señales de entrada presente. 1, record 45, Spanish, - decodificador
Record 46 - internal organization data 2001-03-21
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Encryption and Decryption
- Intelligence (Military)
- Electronic Warfare
Record 46, Main entry term, English
- analogue voice signal
1, record 46, English, analogue%20voice%20signal
correct
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, Textual support, English
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
In 1971, analogue voice signal could be converted to 64 kilobit per second digital signals using a technique called pulse code modulation. 1, record 46, English, - analogue%20voice%20signal
Record 46, Key term(s)
- analog voice signal
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Chiffrage et déchiffrage
- Renseignement (Militaire)
- Guerre électronique
Record 46, Main entry term, French
- phonie analogique
1, record 46, French, phonie%20analogique
correct, masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
On savait depuis 1971 convertir la phonie analogique en phonie numérique à 64 kbits/s en utilisant la technique de modulation par impulsions codées (MIC). 1, record 46, French, - phonie%20analogique
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2000-06-27
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Record 47, Main entry term, English
- data circuit-terminating equipment
1, record 47, English, data%20circuit%2Dterminating%20equipment
correct, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, English
- DCE 1, record 47, English, DCE
correct, standardized, officially approved
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
The functional unit of data station that establishes, maintains and releases a connection, and provides those functions necessary for any code or signal conversion between the terminal and the data transmission line. 2, record 47, English, - data%20circuit%2Dterminating%20equipment
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
data circuit-terminating equipment; DCE: term and abbreviation standardized by ISO; officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, record 47, English, - data%20circuit%2Dterminating%20equipment
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Record 47, Main entry term, French
- équipement de terminaison de circuit de données
1, record 47, French, %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 47, Abbreviations, French
- ETCD 2, record 47, French, ETCD
correct, standardized, officially approved
Record 47, Synonyms, French
- équipement terminal de circuit de données 3, record 47, French, %C3%A9quipement%20terminal%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- équipement de terminaison du circuit de données 4, record 47, French, %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20du%20circuit%20de%20donn%C3%A9es
correct, masculine noun
- ETCD 5, record 47, French, ETCD
correct, masculine noun
- ETCD 5, record 47, French, ETCD
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Unité fonctionnelle d'une station de données qui établit une liaison, la maintient et y met fin, et qui assure les fonctions nécessaires au transcodage ou à la conversion de signaux entre le terminal et la ligne de transmission de données. 6, record 47, French, - %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
équipement de terminaison de circuit de données; ETCD : terme et abréviation normalisés par l'ISO. 7, record 47, French, - %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
équipement de terminaison de circuit de données; ETCD : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 8, record 47, French, - %C3%A9quipement%20de%20terminaison%20de%20circuit%20de%20donn%C3%A9es
Record 47, Spanish
Record 47, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Record 47, Main entry term, Spanish
- equipo terminal del circuito de datos
1, record 47, Spanish, equipo%20terminal%20del%20circuito%20de%20datos
correct, masculine noun, officially approved
Record 47, Abbreviations, Spanish
Record 47, Synonyms, Spanish
- equipo de punto terminal del circuito de transmisión de datos 1, record 47, Spanish, equipo%20de%20punto%20terminal%20del%20circuito%20de%20transmisi%C3%B3n%20de%20datos
correct, masculine noun, officially approved
- DCE 1, record 47, Spanish, DCE
correct, masculine noun, officially approved
- DCE 1, record 47, Spanish, DCE
Record 47, Textual support, Spanish
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
equipo terminal del circuito de datos; equipo de punto terminal del circuito de transmisión de datos; DCE : términos y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, record 47, Spanish, - equipo%20terminal%20del%20circuito%20de%20datos
Record 48 - internal organization data 2000-04-28
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Electrical)
- Electric Cables
Record 48, Main entry term, English
- NEC class 1 wiring
1, record 48, English, NEC%20class%201%20wiring
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
- National Electric code class 1 wiring 2, record 48, English, National%20Electric%20code%20class%201%20wiring
correct
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Wiring methods and materials required by the National Electrical Code for voltages not exceeding 600(line voltage) except where specifically permitted. This does not involve remote-control, low-voltage relay switching, low-energy power and signal systems, or communications systems as defined by the Code. 1, record 48, English, - NEC%20class%201%20wiring
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
NEC (National Electric Code). 3, record 48, English, - NEC%20class%201%20wiring
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Électricité)
- Câbles électriques
Record 48, Main entry term, French
- câblage NEC classe 1
1, record 48, French, c%C3%A2blage%20NEC%20classe%201
masculine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1999-05-25
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Codes (Software)
- Internet and Telematics
- Telecommunications Transmission
Record 49, Main entry term, English
- redundant line code
1, record 49, English, redundant%20line%20code
correct, standardized
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A line code using more encoded signal elements than strictly necessary to represent groups of digits of the original signal. 2, record 49, English, - redundant%20line%20code
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
redundant line code: term and definition reproduced with the permission of the copyright holder, the Canadian Standards Association (CSA), 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario Canada M9W 1R3. However, CSA shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA. 3, record 49, English, - redundant%20line%20code
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
- Internet et télématique
- Transmission (Télécommunications)
Record 49, Main entry term, French
- code en ligne redondant
1, record 49, French, code%20en%20ligne%20redondant
correct, masculine noun, standardized
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Code en ligne selon lequel on utilise un plus grand nombre d'éléments de signal qu'il n'est strictement nécessaire pour représenter les groupes de chiffres du signal original. 2, record 49, French, - code%20en%20ligne%20redondant
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
code en ligne redondant : terme et définition reproduits avec l'autorisation de l'Association canadienne de normalisation (CSA), 178, boul. Rexdale, Toronto (Ontario), Canada M9W 1R3 (détentrice des droits d'auteur). La CSA décline toute responsabilité quant à la façon dont la matière est présentée et quant à toute interprétation pouvant en découler. L'information reproduite pourrait ne pas être à jour. Pour plus de renseignements, communiquer avec la CSA. 3, record 49, French, - code%20en%20ligne%20redondant
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1999-01-19
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Computer Hardware
Record 50, Main entry term, English
- signal-compatible
1, record 50, English, signal%2Dcompatible
correct, adjective
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Signal: An event, phenomenon, or electrical quantity that conveys information from one point to another. 2, record 50, English, - signal%2Dcompatible
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Compatible : refers to the capability of direct interconnection; usually implies no requirement for code, speed or signal level conversion. 3, record 50, English, - signal%2Dcompatible
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Matériel informatique
Record 50, Main entry term, French
- à signal compatible
1, record 50, French, %C3%A0%20signal%20compatible
correct
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1998-08-21
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 51, Main entry term, English
- pseudo-noise 1, record 51, English, pseudo%2Dnoise
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Noise that satisfies one or more of the standard tests for statistical randomness. 3, record 51, English, - pseudo%2Dnoise
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Although it seems to lack any definite pattern, pseudorandom noise contains a sequence of pulses that repeat themselves, albeit after a long time or a long sequence of pulses. 3, record 51, English, - pseudo%2Dnoise
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
For example, in spread-spectrum systems, modulated carrier transmissions appear as pseudorandom noise to a receiver(a) that is not locked on the transmitter frequencies or(b) that is incapable of correlating a locally generated pseudorandom code with the received signal. 3, record 51, English, - pseudo%2Dnoise
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 51, Main entry term, French
- pseudo-bruit
1, record 51, French, pseudo%2Dbruit
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
Record 51, Main entry term, Spanish
- ruido seudoaleatorio
1, record 51, Spanish, ruido%20seudoaleatorio
masculine noun
Record 51, Abbreviations, Spanish
Record 51, Synonyms, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1995-08-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Signals (Military)
Record 52, Main entry term, English
- delta modulation
1, record 52, English, delta%20modulation
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
A numeric modulation in which is encoded the amplitude difference between two successive samples of the analog signal to transmit, and not the absolute level of the samples as in pulse code modulation.(STWG) 1, record 52, English, - delta%20modulation
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Transmissions de campagne (Militaire)
Record 52, Main entry term, French
- modulation delta
1, record 52, French, modulation%20delta
correct, feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Modulation numérique dans laquelle on code la différence d'amplitude entre deux échantillons successifs du signal analogique à transmettre, et non le niveau absolu des échantillons comme dans la modulation par impulsions codées. (GTTT) 1, record 52, French, - modulation%20delta
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Transmissions (GTTT). 1, record 52, French, - modulation%20delta
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1994-05-31
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 53, Main entry term, English
- squaring-type channel
1, record 53, English, squaring%2Dtype%20channel
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A GPS receiver channel which multiplies the received signal by itself to obtain a second harmonic of the carrier which does not contain the code modulation. 1, record 53, English, - squaring%2Dtype%20channel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Used in so-called codeless receiver channels. 1, record 53, English, - squaring%2Dtype%20channel
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 53, English, - squaring%2Dtype%20channel
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 53, Main entry term, French
- voie de type à mise au carré
1, record 53, French, voie%20de%20type%20%C3%A0%20mise%20au%20carr%C3%A9
correct, feminine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Voie d'un récepteur GPS sur laquelle le signal reçu est multiplié par lui-même pour obtenir une deuxième harmonique de la porteuse qui ne comprend pas la modulation par code. 1, record 53, French, - voie%20de%20type%20%C3%A0%20mise%20au%20carr%C3%A9
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ce type de voie est utilisé dans les récepteurs à voies dites ans code. 1, record 53, French, - voie%20de%20type%20%C3%A0%20mise%20au%20carr%C3%A9
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1994-05-31
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Record 54, Main entry term, English
- course/Acquisition
1, record 54, English, course%2FAcquisition
correct
Record 54, Abbreviations, English
- C/A CODE 1, record 54, English, C%2FA%20CODE
correct
Record 54, Synonyms, English
- clear acquisition 1, record 54, English, clear%20acquisition
correct
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
The code modulated onto the GPS L1 signal. 1, record 54, English, - course%2FAcquisition
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
This code is a sequence of 1023 pseudorandom binary biphase modulations on the GPS carrier at a chipping rate of 1.023 MHz, thus having a code repetition period of one millisecond. This code was selected to provide good acquisition properties. Code emitted from the satellite on the L1 frequency available to civilian users. Point positioning using C-Code will give positions accurate to within 100 metres. 1, record 54, English, - course%2FAcquisition
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 54, English, - course%2FAcquisition
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Record 54, Main entry term, French
- code d'accès libre
1, record 54, French, code%20d%27acc%C3%A8s%20libre
correct, masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
- Code C/A 1, record 54, French, Code%20C%2FA
correct, masculine noun
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Code modulé sur la porteuse L1 du GPS. 1, record 54, French, - code%20d%27acc%C3%A8s%20libre
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Ce code consiste en une séquence de 1023 modulations biphases binaires pseudo-aléatoires sur la porteuse du GPS à un débit des éléments de 1,023 MHz, ce qui donne une période de répétition du code d'une milliseconde. Ce code a été retenu afin d'assurer de bonnes propriétés d'acquisition. Le code émis par les satellites sur la fréquence L1 est disponible pour les utilisateurs civils. Le positionnement de points au moyen du code-C est précis à 100 mètres près. 1, record 54, French, - code%20d%27acc%C3%A8s%20libre
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1991-10-30
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 55, Main entry term, English
- SINPO signal reporting code 1, record 55, English, SINPO%20signal%20reporting%20code
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Code used when reporting overall radio circuit conditions. S=signal strength; I=interference; N=noise; P=propagation disturbance; O=overall readability. 2, record 55, English, - SINPO%20signal%20reporting%20code
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 55, Main entry term, French
- code SINPO
1, record 55, French, code%20SINPO
masculine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1989-01-20
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Record 56, Main entry term, English
- digital reference sequence
1, record 56, English, digital%20reference%20sequence
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A set of code sequence which, applied to an ideal decoder, produces at its output an analogue signal of 100 Hz at a level of 0 dBMO. 1, record 56, English, - digital%20reference%20sequence
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Record 56, Main entry term, French
- séquence numérique de référence
1, record 56, French, s%C3%A9quence%20num%C3%A9rique%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
- SNR 2, record 56, French, SNR
correct
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1987-10-06
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Telegraphy
Record 57, Main entry term, English
- Morse code signal 1, record 57, English, Morse%20code%20signal
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Télégraphie
Record 57, Main entry term, French
- signal du code Morse
1, record 57, French, signal%20du%20code%20Morse
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1986-09-30
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Radiotelephony
- Amateur Radio
Record 58, Main entry term, English
- Q signal
1, record 58, English, Q%20signal
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
- Q code 1, record 58, English, Q%20code
correct
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
"Q signal" : Jargon technique utilisé au MDC pour désigner "Q code" 1, record 58, English, - Q%20signal
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
- Radio amateur
Record 58, Main entry term, French
- code Q
1, record 58, French, code%20Q
correct, masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Aides radio à la navigation maritime - TP 146 Lexique de l'UIT 1, record 58, French, - code%20Q
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1985-03-27
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Record 59, Main entry term, English
- standard code of signals 1, record 59, English, standard%20code%20of%20signals
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
code of signals that is adopted by an aircraft operator for use by all signal men in his employ in directing the safe movement or operation of materials handling equipment... 1, record 59, English, - standard%20code%20of%20signals
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Signalisation (Transport aérien)
Record 59, Main entry term, French
- Code de signalisation normalisé 1, record 59, French, Code%20de%20signalisation%20normalis%C3%A9
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
code de signalisation adopté par un exploitant d'aéronef et utilisé par tous les signaleurs à son service pour diriger le déplacement ou le fonctionnement en toute sécurité des appareils de manutention des matériaux (...) (code canadien du travail - SHT) 1, record 59, French, - Code%20de%20signalisation%20normalis%C3%A9
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1985-01-23
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Codes (Software)
Record 60, Main entry term, English
- passive decoding
1, record 60, English, passive%20decoding
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Passive decoding. Commonly, identities will be known by either flight planning or radiotelephone request. Operators are usually given sets of controls upon which they can set any mode and code combinations, again using the four digits octal structure. When the control is activated the decoder looks for correspondence between the set values and all replies. When correspondence occurs a further signal is generated by the decoder to augment that due to detection of F1/F2. Thus unique identity of a number of targets can be established. 1, record 60, English, - passive%20decoding
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Codes (Logiciels)
Record 60, Main entry term, French
- décodage passif
1, record 60, French, d%C3%A9codage%20passif
correct, masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Dans une chaîne de décodage IFF-SIF, le décodeur passif (...) permet de visualiser sur un indicateur panoramique sous forme de symboles, les réponses des avions ou navires répondant à un code préaffiché dans l'un quelconque des modes militaires 1,2,3 ou civils A,B et D. Le décodage passif consiste à comparer le code incident au code préaffiché sur l'appareil. S'il y a égalité, on affecte à l'information reçue un symbole choisi par l'opérateur parmi sept symboles. 2, record 60, French, - d%C3%A9codage%20passif
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1984-07-06
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Record 61, Main entry term, English
- communication intercept
1, record 61, English, communication%20intercept
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
a reception of a signal in which the operator is able to read words, letters, or numbers, or understand codes, such as the international Morse code, that were not intended for the operator. 1, record 61, English, - communication%20intercept
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 61, Main entry term, French
- interception de messages
1, record 61, French, interception%20de%20messages
proposal, feminine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1984-02-06
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Transmission
Record 62, Main entry term, English
- code identifier
1, record 62, English, code%20identifier
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
a code or signal that is used to identify another particular code from a set of available codes for use in a given situation or application. 1, record 62, English, - code%20identifier
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Transmission (Télécommunications)
Record 62, Main entry term, French
- indicateur de code
1, record 62, French, indicateur%20de%20code
proposal, masculine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1983-10-26
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Radio Waves
- Telecommunications Transmission
Record 63, Main entry term, English
- coded signal
1, record 63, English, coded%20signal
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In multi-frequency signalling, a signal consisting of a multi-frequency pulse in which the particular combination of frequencies represents the digit to be transmitted in accordance with a signalling code. 2, record 63, English, - coded%20signal
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Ondes radioélectriques
- Transmission (Télécommunications)
Record 63, Main entry term, French
- signal codé 1, record 63, French, signal%20cod%C3%A9
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1983-10-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
Record 64, Main entry term, English
- bit pattern generator 1, record 64, English, bit%20pattern%20generator
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
The P2014 by Siemens is a complete PCM [Pulse Code Modulation] system analyser(...) The P2014 combines a digital signal analyser for 30-channel PCM systems, a PCM bit pattern generator with phase modulator(...). 1, record 64, English, - bit%20pattern%20generator
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
Record 64, Main entry term, French
- générateur d'échantillons de bits 1, record 64, French, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9chantillons%20de%20bits
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1979-12-12
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 65, Main entry term, English
- pseudo-random sequence 1, record 65, English, pseudo%2Drandom%20sequence
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
pseudo-random sequence in which a carrier is modulated by a digital code sequence having a bit rate much higher than the information signal bandwidth. 1, record 65, English, - pseudo%2Drandom%20sequence
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 65, Main entry term, French
- séquence pseudo-aléatoire 1, record 65, French, s%C3%A9quence%20pseudo%2Dal%C3%A9atoire
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
séquence pseudo-aléatoire dans lesquelles une porteuse est modulée par une séquence de code numérique ayant un débit binaire très supérieur à la largeur de spectre du signal d'information. 1, record 65, French, - s%C3%A9quence%20pseudo%2Dal%C3%A9atoire
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


