TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CODE SPREAD [8 records]

Record 1 2024-05-14

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Brush, Prairie and Forest Fires
  • Emergency Management
OBS

The Canadian Forest Fire Weather Index(FWI) System consists of six components that account for the effects of fuel moisture and weather conditions on fire behavior. The first three components are fuel moisture codes, which are numeric ratings of the moisture content of the forest floor and other dead organic matter. Their values rise as the moisture content decreases. There is one fuel moisture code for each of three layers of fuel : litter and other fine fuels; loosely compacted organic layers of moderate depth; and deep, compact organic layers. The remaining three components are fire behavior indices, which represent the rate of fire spread, the fuel available for combustion, and the frontal fire intensity; these three values rise as the fire danger increases.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Incendies de végétation
  • Gestion des urgences
OBS

La Méthode canadienne de l'indice forêt météo (IFM) est formée de six composantes qui tiennent compte des effets de la teneur en eau des combustibles et des conditions météorologiques sur le comportement du feu. Les trois premières composantes sont des indices d'humidité des combustibles; ce sont des valeurs numériques de la teneur en eau de la litière et d'autres matières organiques mortes. Leur valeur augmente à mesure que la teneur en eau diminue. Il existe un indice d’humidité des combustibles pour chacune des trois couches de combustibles : litière et autres combustibles légers, couches organiques peu tassées de moyenne épaisseur, et épaisses couches organiques compactes. Les trois autres composantes sont des indices de comportement du feu qui représentent la vitesse de propagation du feu, les quantités de combustibles disponibles et l'intensité du feu sur le front de l'incendie; la valeur de ces trois indices est directement proportionnelle au danger d'incendie.

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-06-06

English

Subject field(s)
  • Software
  • IT Security
CONT

The invention solves ... problems by using self-replicating code in a communication network to transfer data between nodes. The nodes of the communication network do not initially have the code required for the data transfer. The self-replicating code of the invention replicates itself on nodes of the communication network while maintaining communication channels between the nodes.

OBS

Some computer viruses are spread using self-replicating code.

French

Domaine(s)
  • Logiciels
  • Sécurité des TI
OBS

Certains virus informatiques sont transmis par un code autoreproducteur.

Spanish

Save record 2

Record 3 2012-10-02

English

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

[Cream cheese composition, according to the National Dairy Regulation and Code :]-shall be the product made from cream with the use of coagulating agents to form curd and forming curd into a homogenous mass after the removal of whey-shall contain not more than 55% moisture-shall contain not less than 30% milk fat-shall in the case of cream cheese with(naming the added ingredients) contain not more than 60% moisture and not less than 26% milk fat-shall in the case of creamed cheese spread contain not more than 60% moisture and not less than 24% M. F. and be at least 51% cream cheese.

French

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Normes de composition pour le fromage à la crème : Produit fait de crème à l'aide d'agents coagulants pour former une masse homogène de lait caillé après élimination du lactosérum. - Doit contenir au plus 55 % d'eau. - Doit contenir au moins 30 % de matières grasses. - Dans le cas de fromage à la crème avec (nom des ingrédients ajoutés), doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 26 % de matières grasses. - Dans le cas de tartinade de fromage à la crème, doit contenir au plus 60 % d'eau et au moins 24 % de M.G. et doit être composé d'au moins 51 % de fromage à la crème.

OBS

Équivalent adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l'industrie laitière selon les normes de composition pour le fromage à la crème.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
DEF

Queso blando, untable, no madurado y sin corteza, [con] coloración que va de casi blanco a amarillo claro, [su] textura es suave o ligeramente escamosa y sin agujeros, [...] se puede untar y mezclar fácilmente con otros alimentos.

Save record 3

Record 4 2005-03-09

English

Subject field(s)
  • Numerical Analysis (Mathematics)
  • Pre-Fire Planning
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

A numerical rating of the expected rate of fire spread [that] combines the effects of wind and the Fine Fuel Moisture Code on rate of spread without the influence of variable quantities of fuel.

French

Domaine(s)
  • Analyse numérique (Mathématiques)
  • Prévision des incendies
  • Incendies de végétation
DEF

Évaluation numérique du taux prévu de propagation du feu [qui] combine les effets du vent et de l'indice du combustible léger sur le taux de propagation sans l'influence de quantités variables de combustible.

Spanish

Save record 4

Record 5 2004-03-24

English

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

Blended threats combine the characteristics of viruses, worms, Trojan Horses, and malicious code with server and Internet vulnerabilities to initiate, transmit, and spread an attack. By using multiple methods and techniques, blended threats can rapidly spread and cause widespread damage.

French

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique

Spanish

Save record 5

Record 6 2002-05-22

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission
  • Radio Transmission and Reception
  • Internet and Telematics
DEF

A multiplex technique commonly used in spread spectrum radio communications which selects the appropriate signal from others in the same frequency band by means of a unique code.

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)
  • Émission et réception radio
  • Internet et télématique
DEF

Multiplexage dans lequel chaque signal indépendant est caractérisé par une séquence codée qui permet de le restituer à partir du signal composite.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión (Telecomunicaciones)
  • Radiotransmisión y radiorrecepción
  • Internet y telemática
DEF

Múltiplex en el que dos o más enlaces de comunicación ocupan simultáneamente el canal de transmisión completo, con estructuras de señal de código diseñadas de tal modo que un receptor dado responda sólo a sus propias señales e interprete las otras señales como ruido.

Save record 6

Record 7 1997-06-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Penal Law
  • Citizenship and Immigration

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Droit pénal
  • Citoyenneté et immigration

Spanish

Save record 7

Record 8 1984-03-05

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Transmission

French

Domaine(s)
  • Transmission (Télécommunications)

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: