TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODE WEEK [15 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 1, Main entry term, English
- code week calendar
1, record 1, English, code%20week%20calendar
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 1, Main entry term, French
- tableau des semaines codées
1, record 1, French, tableau%20des%20semaines%20cod%C3%A9es
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992. 2, record 1, French, - tableau%20des%20semaines%20cod%C3%A9es
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2026-01-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 2, Main entry term, English
- week code conversion table
1, record 2, English, week%20code%20conversion%20table
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 2, Main entry term, French
- table de conversion des indicatifs hebdomadaires
1, record 2, French, table%20de%20conversion%20des%20indicatifs%20hebdomadaires
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada. 2, record 2, French, - table%20de%20conversion%20des%20indicatifs%20hebdomadaires
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2026-01-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Labour and Employment
Record 3, Main entry term, English
- code week
1, record 3, English, code%20week
correct
Record 3, Abbreviations, English
- c/w 2, record 3, English, c%2Fw
correct
Record 3, Synonyms, English
- week code 2, record 3, English, week%20code
correct
- w/c 2, record 3, English, w%2Fc
correct
- w/c 2, record 3, English, w%2Fc
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Travail et emploi
Record 3, Main entry term, French
- semaine codée
1, record 3, French, semaine%20cod%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
- s.c. 2, record 3, French, s%2Ec%2E
correct, feminine noun
Record 3, Synonyms, French
- semaine portant l'indicatif hebdomadaire 2, record 3, French, semaine%20portant%20l%27indicatif%20hebdomadaire
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2011-01-25
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Remuneration (Personnel Management)
- Working Practices and Conditions
Record 4, Main entry term, English
- work overtime
1, record 4, English, work%20overtime
correct, verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Manitoba's Employment Standards Code stipulates that an employer's management rights do not include an implied right to require an employee to work overtime, except in cases of emergency. Employees may refuse to work overtime beyond a set limit in Ontario after 8 hours in a day or 48 hours in a week and Saskatchewan(44 hours in a week). 2, record 4, English, - work%20overtime
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Rémunération (Gestion du personnel)
- Régimes et conditions de travail
Record 4, Main entry term, French
- faire des heures supplémentaires
1, record 4, French, faire%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- exécuter des heures supplémentaires 2, record 4, French, ex%C3%A9cuter%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Exécuter un travail au-delà des heures normales de travail, ce qui entraîne souvent un supplément de rémunération comportant une majoration du taux de salaire de base pour les heures supplémentaires exécutées. 3, record 4, French, - faire%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le Code des normes d'emploi du Manitoba stipule que les droits de gestion d'un employeur ne comprennent pas le droit implicite d'exiger d'un employé qu'il effectue des heures supplémentaires, sauf dans une situation d'urgence. Les employés peuvent refuser de faire des heures supplémentaires au-delà d’une limite préétablie en Ontario soit 8 heures par jour où 48 heures par semaine et en Saskatchewan (44 heures par semaine). 4, record 4, French, - faire%20des%20heures%20suppl%C3%A9mentaires
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Remuneración (Gestión del personal)
- Prácticas y condiciones de trabajo
Record 4, Main entry term, Spanish
- hacer horas extraordinarias
1, record 4, Spanish, hacer%20horas%20extraordinarias
correct
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- hacer horas extras 2, record 4, Spanish, hacer%20horas%20extras
correct, Latin, Latin America
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - external organization data 2004-10-04
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Radiation Protection
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Record 5, Main entry term, English
- control of radiation sources 1, record 5, English, control%20of%20radiation%20sources
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[He] reported that he will be attending an IAEA [International Atomic Energy Agency] meeting in Vienna the week of August 19, on the "Control of Radiation Sources" and the associated "Code of Conduct". 1, record 5, English, - control%20of%20radiation%20sources
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Radioprotection
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Record 5, Main entry term, French
- contrôle des sources de rayonnement
1, record 5, French, contr%C3%B4le%20des%20sources%20de%20rayonnement
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Il] indique qu'il participera à une réunion de l'AIEA [Agence internationale de l'énergie atomique] à Vienne dans la semaine du 19 août sur le contrôle des sources de rayonnement et le code de déontologie qui s'y rattache. 1, record 5, French, - contr%C3%B4le%20des%20sources%20de%20rayonnement
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2003-10-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Codes (Software)
Record 6, Main entry term, English
- rogue code 1, record 6, English, rogue%20code
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
rogue code : term taken from the document "Upgrade Your Networking Connections" relating to GTEC Week 2003. 1, record 6, English, - rogue%20code
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Codes (Logiciels)
Record 6, Main entry term, French
- code indésirable
1, record 6, French, code%20ind%C3%A9sirable
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
code indésirable : terme tiré du document «Approfondissez le réseau de vos connaissances» dans le cadre de la Semaine GTEC 2003. 1, record 6, French, - code%20ind%C3%A9sirable
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-06-29
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Insurance
- Social Security and Employment Insurance
Record 7, Main entry term, English
- benefit pay - PR 1, record 7, English, benefit%20pay%20%2D%20PR
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Purge & recreate-Adjustments to Active claims through a manual process. P & R has two important roles to play in the E. I. Benefit Pay process. First, by purging and recreating, it assists in maintaining the BNOP Master file on request. Second, P & R converts Claims from the Manual Pay System to the Computer Pay System. Every claim recreated or converted produces a CPSR [Claimant's Pay Status Report]. Purge and Recreate utilises Week Codes for processing as opposed to calendar dates. A number of files and reports carry these Week-Codes and comparisons are made on Week Code values. 1, record 7, English, - benefit%20pay%20%2D%20PR
Record 7, Key term(s)
- purge and recreate
- benefit pay: PR
- benefit pay: purge and recreate
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Assurances
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 7, Main entry term, French
- paiement des prestations - ER
1, record 7, French, paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Épuration et reconstitution - Rajustements apportés aux demandes actives par procédé manuel. L'ER joue deux rôles importants dans le cadre du processus de paiement des prestations d'assurance-emploi. Premièrement, l'épuration et la reconstitution des données permet de tenir à jour le Fichier principal des prestations et des trop-payés sur demande. Deuxièmement, ce processus permet de transférer les demandes du Système manuel de paiement au Système automatisé de paiement. Chaque demande reconstituée ou convertie donne lieu à un relevé des paiements versés à un prestataire. La fonction d'épuration et de reconstitution utilise les codes hebdomadaires plutôt que les dates du calendrier. Bon nombre de dossiers et de rapports portent ces codes hebdomadaires et les comparaisons sont faites à partir de ces valeurs. 1, record 7, French, - paiement%20des%20prestations%20%2D%20ER
Record 7, Key term(s)
- épuration et reconstitution
- paiement des prestations : ER
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1998-05-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Social Security and Employment Insurance
Record 8, Main entry term, English
- week code calendar
1, record 8, English, week%20code%20calendar
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 8, Main entry term, French
- table des indicatifs hebdomadaires
1, record 8, French, table%20des%20indicatifs%20hebdomadaires
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-04-28
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Remote Sensing
Record 9, Main entry term, English
- p-code
1, record 9, English, p%2Dcode
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- protected code 1, record 9, English, protected%20code
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The protected or precise code used on both L1 and L2 GPS beacons. This code will be made available by the DOD (Department of Defense) only to authorized users. 1, record 9, English, - p%2Dcode
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The P-code is a very long(about 1014 bits) sequence of pseudorandom binary biphase modulations on the GPS carrier at a chipping rate of 10. 23 MHz which does not repeat itself for about 38 weeks. Each satellite uses a one-week segment of this code which is unique to each GPS satellite, and is reset each week. 1, record 9, English, - p%2Dcode
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, record 9, English, - p%2Dcode
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Télédétection
Record 9, Main entry term, French
- code-p
1, record 9, French, code%2Dp
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- code protégé 1, record 9, French, code%20prot%C3%A9g%C3%A9
masculine noun
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Le code protégé ou précis utilisé sur les porteuses L1 et L2 du GPS. Ce code ne sera mis à la disposition que d'utilisateurs autorisés par le DOD (Department of Defense) des États-Unis. Le code-P consiste en une séquence très longue (environ 1014 bits) de modulations binaires biphasées pseudo-aléatoires de la porteuse GPS à un débit des éléments de 10,23 MHz, qui ne se répète qu'à toutes les 38 semaines environ. Chaque satellite utilise un segment d'une semaine de ce code qui lui est propre et qui est repris chaque semaine. 1, record 9, French, - code%2Dp
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-04-28
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Insurance
Record 10, Main entry term, English
- c/w calendar 1, record 10, English, c%2Fw%20calendar
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- code week calendar
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Assurances
Record 10, Main entry term, French
- calendrier des semaines codées
1, record 10, French, calendrier%20des%20semaines%20cod%C3%A9es
proposal, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1986-12-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 11, Main entry term, English
- current week and day code 1, record 11, English, current%20week%20and%20day%20code
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 11, Main entry term, French
- indicatif hebdomadaire et quotidien courant
1, record 11, French, indicatif%20hebdomadaire%20et%20quotidien%20courant
masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
66-31 MANCAC 711.22 1, record 11, French, - indicatif%20hebdomadaire%20et%20quotidien%20courant
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1981-09-15
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 12, Main entry term, English
- week code of most recent card processed 1, record 12, English, week%20code%20of%20most%20recent%20card%20processed
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 12, Main entry term, French
- nombre cumulatif des prestations hebdomadaires payées 1, record 12, French, nombre%20cumulatif%20des%20prestations%20hebdomadaires%20pay%C3%A9es
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1981-09-03
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Record 13, Main entry term, English
- renewal effective week code 1, record 13, English, renewal%20effective%20week%20code
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Record 13, Main entry term, French
- indicatif de la première semaine de renouvellement 1, record 13, French, indicatif%20de%20la%20premi%C3%A8re%20semaine%20de%20renouvellement
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1981-08-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Record 14, Main entry term, English
- full working week code 1, record 14, English, full%20working%20week%20code
Record 14, Abbreviations, English
- FWW code 1, record 14, English, FWW%20code
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- indicatif de semaine entière de travail 1, record 14, French, indicatif%20de%20semaine%20enti%C3%A8re%20de%20travail
Record 14, Abbreviations, French
- Ind SET 1, record 14, French, Ind%20SET
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1976-06-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Workplace Organization
Record 15, Main entry term, English
- code week file 1, record 15, English, code%20week%20file
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
-in the appropriate section of the week code file-dans la section portant l'indicatif de la semaine o la demande a été présentée(Circ. no29-Exécution de la Loi) 1, record 15, English, - code%20week%20file
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Organisation du travail et équipements
Record 15, Main entry term, French
- fichier hebdomadaire 1, record 15, French, fichier%20hebdomadaire
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


