TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CODED ORTHOGONAL FREQUENCY DIVISION MULTIPLEXING [2 records]

Record 1 2002-11-13

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Radio Broadcasting
CONT

Indeed, COFDM [Coded Orthogonal Frequency Division Multiplexing] allows the introduction of intentional ’man-made multipath’, where all the transmitters within the transmission network operate on the same frequency-a single frequency network or SFN. This efficient use of valuable radio-frequency spectrum would never be possible with existing analogue transmission systems.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Radiodiffusion
CONT

La planification des allotissements pour les stations AM devrait être effectuée en fonction des mêmes critères que ceux qui régissent les stations FM : permettre le remplacement des stations AM à large couverture par des installations de radio numérique équivalant à la station FM de la classe supérieure de la collectivité, en utilisant un réseau monofréquence ou des prolongateurs de couverture.

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-04-21

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

Le signal multiplexé est réparti sur 1536 fréquences distinctes dans la bande de 1,5 MHz, de telle façon que, si certaines fréquences sont perturbées par des interférences, le récepteur est toujours en mesure de récupérer le son original.

Spanish

Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: