TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
CODELESS DEVELOPMENT [1 record]
Record 1 - internal organization data 2021-10-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Record 1, Main entry term, English
- no-code software development
1, record 1, English, no%2Dcode%20software%20development
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- codeless software development 2, record 1, English, codeless%20software%20development
correct
- no-code development 3, record 1, English, no%2Dcode%20development
correct
- codeless development 4, record 1, English, codeless%20development
correct
- no-code 1, record 1, English, no%2Dcode
correct, noun
- codeless 5, record 1, English, codeless
correct, noun
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Codeless is an ... alternative to writing code. ... You don’t need to know the syntax of a programming language or understand granular programming complexities. 6, record 1, English, - no%2Dcode%20software%20development
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Record 1, Main entry term, French
- développement de logiciels sans code
1, record 1, French, d%C3%A9veloppement%20de%20logiciels%20sans%20code
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- développement sans code 2, record 1, French, d%C3%A9veloppement%20sans%20code
correct, masculine noun
- sans-code 3, record 1, French, sans%2Dcode
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'idée du sans-code est de donner aux personnes qui n'ont pas l'expertise [nécessaire en programmation] la possibilité de mettre au point des applications et de résoudre des [problèmes] sans dépendre d'un développeur. 3, record 1, French, - d%C3%A9veloppement%20de%20logiciels%20sans%20code
Record 1, Key term(s)
- développement de logiciel sans code
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


