TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CODIFICATION [73 records]

Record 1 2026-04-23

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • The Legislature (Constitutional Law)
DEF

The collection of all the principles of any system or subject of law into one body of statutes or a single statute.

OBS

The Civil Code of Québec and the Criminal Code in Canada are examples of legislation resulting from codification.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
OBS

La codification est la réunion dans un texte législatif d'un ensemble de règles en vue de former un tout complet et cohérent sur une matière donnée. Le Code civil du Québec et le Code criminel au Canada sont des exemples de résultats d'une codification.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence

French

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle

Spanish

Save record 2

Record 3 2023-07-28

English

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Military Materiel Management
OBS

The NATO codification system is the official programme under which equipment components and parts of the military supply systems are uniformly named, described, classified and assigned a NATO stock number.

OBS

NATO codification system; NCS : designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

[Système OTAN permettant] d'attribuer aux composants et pièces des matériels appartenant aux réseaux d'approvisionnement militaires une dénomination, une description, une classification et un numéro de nomenclature OTAN uniformes.

OBS

système OTAN de codification : désignation normalisée par l'OTAN.

Spanish

Save record 3

Record 4 2022-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Private International Law (Private Law)
OBS

[First published in 1994, the] UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts(UPICC) constitute a non-binding codification... of the general part of international contract law.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit international privé (Droit privé)
OBS

Publiés pour la première fois en 1994, les Principes d'UNIDROIT relatifs aux contrats du commerce international constituent une codification non contraignante de la partie générale du droit des contrats internationaux.

Spanish

Save record 4

Record 5 2021-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
  • Military Logistics
OBS

NATO Manual on Codification; NMC : designations to be used by NATO.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
  • Logistique militaire
OBS

Manuel OTAN de codification; NMC : désignations d'usage obligatoire à l'OTAN.

Spanish

Save record 5

Record 6 2021-11-08

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Military Materiel Management
OBS

In recognition of its own national needs, Canada tailored the NATO [North Atlantic Treaty Organization] Codification System to Canadian requirements and named the ensuing system the Canadian Government Cataloguing System(CGCS). The CGCS adheres to the international agreements that govern the implementation and use of the NATO Codification System. In Canada the CGCS is administered and maintained by the Department of National Defence-Directorate of Cataloguing and Identification.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Gestion du matériel militaire
OBS

Pour répondre à ses besoins internes, le Canada a adapté le système OTAN [Organisation du traité de l'Atlantique Nord] de codification et a créé le Système de catalogage du gouvernement canadien (SCGC). Le SCGC est conforme aux ententes internationales qui régissent la mise en oeuvre et l'utilisation du système OTAN de codification. Au Canada, le ministère de la Défense nationale – Direction du catalogage et de l'identification – est chargé du SCGC.

Spanish

Save record 6

Record 7 2020-08-06

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A part of the clinical research process that answers specific questions about whether treatments or other interventions that are being studied work and are safe.

CONT

Before a potential new treatment can reach patients, it goes through several clinical trial phases that test the treatment for both safety and effectiveness. Together, clinical trial phases take six to seven years on average. Each individual phase takes a different amount of time, with Phase 3 trials lasting the longest.

OBS

Not to be confused with "clinical trial phases, "which refers to a codification system.

OBS

Not to be confused with "clinical phase," which refers to a portion of a clinical trial involving testing on humans.

Key term(s)
  • phase of a clinical trial

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
CONT

Une phase d'essai clinique menée auprès de 15 patients [...]

OBS

Ne pas confondre avec «phases d'essais cliniques», qui fait référence à un système de classification.

OBS

Ne pas confondre avec «phase clinique», qui fait référence à une portion d'un essai clinique qui implique un essai de traitement chez les humains.

Spanish

Save record 7

Record 8 2020-08-06

English

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
DEF

A codification system for the various phases of clinical trials of new technologies. [Definition standardized by the Health Technology Assessment(HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. ]

OBS

The system consists of four distinct phases and applies mainly to drugs and devices.

OBS

Not to be confused with "clinical trial phase," which refers to each individual phase of the system.

Key term(s)
  • phases of clinical trials

French

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
DEF

Système de codification des différentes phases des essais cliniques auxquels sont soumises les nouvelles technologies.

OBS

Le système comprend quatre phases distinctes et s'applique surtout aux médicaments et aux dispositifs.

OBS

phases d'essais cliniques : désignation et définition normalisées par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

OBS

Ne pas confondre avec «phase d'essai clinique», qui fait référence à chaque phase individuelle du système.

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-01-15

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals
DEF

A theory aimed at determining what is good, both for the individual and for society as a whole.

OBS

From this perspective, ethics differs from morality, which is a system and codification of requirements(standards and rules) governing human conduct, requirements characterised by their universality and by a restraining effect. Nonetheless, ethics, morality and law are closely interdependent.

OBS

ethics: noun used with a singular verb.

OBS

ethics: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale
DEF

Théorie ayant pour but de déterminer ce qui est bon, tant pour l’individu que pour la société dans son ensemble.

OBS

éthique : terme et définition normalisés par l'Institut national d'excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ética y Moral
CONT

La ética según los pensadores filosóficos se define como la ciencia de la moral. Comprende diferentes vertientes, entre las que se encuentra la ética normativa, que investiga el problema de lo “bueno y lo malo”, para determinar posteriormente códigos morales pertinentes a la conducta humana e investigar cuál conducta es la apropiada, cuáles aspiraciones son estimables y cuál es el sentido de la vida para los individuos.

Save record 9

Record 10 2017-11-02

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Administration
CONT

The national codification bureau(NCB) of the nation that produces the item codifies the items of supply produced by that nation, regardless of which nation is the end user.

OBS

national codification bureau; NCB : designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Administration militaire
CONT

Le bureau national de codification (BNC) du pays qui produit l'article codifie ses propres articles de ravitaillement quel qu'en soit le pays utilisateur final.

OBS

bureau national de codification; BNC : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 10

Record 11 2017-07-25

English

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Pollution (General)
CONT

What is clear from this brief review of Canadian pollution prohibitions is that our legislators have preferred to take a broad and general approach, and have avoided an exhaustive codification of every circumstance in which pollution is prohibited.

French

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Pollution (Généralités)
CONT

Au cours des 30 dernières années, le droit pénal de l'environnement a permis de sanctionner l'interdiction de polluer [...] obligeant les entreprises à adopter des moyens de production plus respectueux de l'environnement et conformes aux obligations législatives liées à la prévention des risques.

OBS

interdiction de polluer : terme tiré du mini-lexique «Environnement et droit» et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 11

Record 12 2017-01-11

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 12

Record 13 2016-09-07

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Administrative Law
  • Public Administration
OBS

The Code of Federal Regulations(CFR) is a codification(arrangement of) the general and permanent rules published in the Federal Register by the executive departments and agencies of the Federal Government [of the United States].

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit administratif
  • Administration publique

Spanish

Save record 13

Record 14 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Transport of Goods
DEF

A five character code which consists of five numerals for Canada and the United States, e. g. 22733; and one letter followed by four numerals for the other nations, e. g. K4003. These codes are assigned by the National Codification Bureau to manufacturers which are sources of supply for items procured. The primary use of the code numbering system is in the machine accounting operations related to supply management programmes. The code numbers are assigned to establishments which are manufacturers or have design control of items of supply procured by agencies of the Government. The use of the system has been extended to include special non-manufacturing organizations primarily to facilitate procurement and the processing of cataloguing data.

OBS

Terms standardized by the Canadian General Standards Board.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Transport de marchandises
OBS

Code composé de 5 chiffres dans le cas du Canada et des États-Unis, e.g. 22733, et d'une lettre suivie de 4 chiffres s'il s'agit d'autres pays, e.g. K4003. Ces codes sont attribués par le Bureau national de codification aux fabricants considérés comme sources d'approvisionnements. Le système de numérotation par code sert d'abord aux opérations comptables effectuées à la machine et se rapportant aux programmes de gestion des approvisionnements. Les codes sont attribués aux établissements qui fabriquent les articles d'approvisionnement achetés par les organismes du gouvernement ou en contrôlent la conception. Le système s'étend à certains organismes spéciaux non fabricants afin de faciliter l'acquisition des articles et le traitement des données de catalogage.

Spanish

Save record 14

Record 15 2014-12-08

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Workplace Organization

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Organisation du travail et équipements
OBS

Commission de l'OTAN qui coordonne tous les problèmes relatifs à la codification internationale (catalogue) et établit des règles pour la mise en œuvre du Système de codification de l'OTAN.

OBS

Manuel OTAN de codification des matériels.

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-11-28

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Diplomacy
OBS

The Congress of Vienna in 1815 attempted to codify the classifications and order of precedence of diplomatic envoys. This codification, better known as the Regulation of Vienna, was, subject to certain adjustments, incorporated in the provisions of Art. 14 to 18 of the Vienna Convention on Diplomatic Relations of April 18, 1961.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Diplomatie
OBS

Afin de mettre de l'ordre dans les pouvoirs et les préséances des agents diplomatiques, le Règlement de Vienne du 19 mars 1815 [...] a établi une hiérarchie entre les représentants permanents des États.

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-11-20

English

Subject field(s)
  • International Relations
  • Diplomacy
  • International Public Law
CONT

The preparatory work for the Vienna Conference followed the standard UnitedNations procedure for the codification of international law – applied in fields where there is already extensive State practice, precedent and doctrine.

OBS

State practice: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Diplomatie
  • Droit international public
CONT

L’évolution du droit international repose toutefois aussi sur la coutume et la pratique des États.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones internacionales
  • Diplomacia
  • Derecho internacional público
OBS

práctica de los Estados: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 17

Record 18 2012-10-24

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4177
classification system code
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4177
classification system code

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-12-07

English

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Developments in diplomatic practice since 1815 rendered necessary a new and more extensive codification of the laws and usages as to diplomatic envoys, which was achieved in the Vienna Convention on Diplomatic Relations concluded on April 18, 1961. Customary international law will, however, continue to govern questions not expressly regulated by the Convention.

French

Domaine(s)
  • Diplomatie
DEF

Pratique longuement établie et suivie par un nombre significatif d'États, au plan régional ou mondial, mais n'ayant pas le niveau d'une règle normative à caractère coutumier et par conséquent ne s'imposant pas aux États comme une obligation internationale.

CONT

Cet usage répond à la pratique diplomatique traditionnelle, qui confère la plus haute importance et un caractère réservé et confidentiel à la procédure de remplacement des personnes qui, tels les ambassadeurs extraordinaires et plénipotentiaires, jouissent de la plus grande confiance du chef de l’État qu’ils sontappelés à représenter.

OBS

usage diplomatique : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • usages diplomatiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Diplomacia
OBS

uso diplomático: término utilizado generalmente en plural.

Save record 19

Record 20 2011-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4199
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 4199: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4199
publication code, see observation
OBS

STANAG 4199 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 20

Record 21 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3150
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3150: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3150
publication code, see observation
OBS

STANAG 3150 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 21

Record 22 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 2386
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 2386: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 2386
publication code, see observation
OBS

STANAG 2386 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 22

Record 23 2011-05-12

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1067
form code, see observation
OBS

DND 1067: Code of a form used by the Department of National Defense.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1067
form code, see observation
OBS

DND 1067 : code d'un formulaire du ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 23

Record 24 2011-03-29

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4438
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 4438: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4438
publication code, see observation
OBS

STANAG 4438 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 24

Record 25 2011-02-21

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1406
form code, see observation
CONT

DND 1406: Code of a form used by National Defence.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1406
form code, see observation
OBS

DND 1406 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale.

OBS

Liste informatisée des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 25

Record 26 2011-01-14

English

Subject field(s)
  • Social Problems
  • Family Law (common law)
DEF

Blackstone's codification of the common law in 1768(which) asserted that a husband had the right to "physically chastise" an errant wife, provided the stick was no bigger than his thumb.

OBS

The law was created as an example of compassionate reform when it modified the weapons a husband could legally use in "chastising" his wife. The old law had authorized a husband to "chastise his wife with any reasonable instrument." The new law stipulated that the reasonable instrument be only "a rod not thicker than his thumb."

French

Domaine(s)
  • Problèmes sociaux
  • Droit de la famille (common law)
DEF

(La loi du) droit de l'homme à punir sa femme [...] selon laquelle les coups ne devaient pas être portés avec une baguette d'une section supérieure à celle d'un pouce d'homme.

Spanish

Save record 26

Record 27 2010-10-12

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
Universal entry(ies)
DND 1191
form code, see observation
OBS

DND 1191: Code of a form used by National Defence.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
Entrée(s) universelle(s)
DND 1191
form code, see observation
OBS

DND 1191 : Code d’un formulaire employé par la Défense nationale.

CONT

Liste informatisée des Forces canadiennes.

Spanish

Save record 27

Record 28 2010-04-16

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
CONT

The arcs of circles method, which is constantly used for determining the position of a point or object at sea, is a new technique in so far as it is a method for delimiting the territorial sea. This technique was proposed by the United States delegation at the 1930 Conference for the codification of international law. Its purpose is to secure the application of the principle that the belt of territorial waters must follow the line of the coast. It is not obligatory by law...

OBS

for "envelopes of arcs of circles method": ... it is said in the Reply, the courbe tangente - or, in English, "envelopes of arcs of circles" - method ...

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
DEF

Méthode qui, pour appliquer la règle de la laisse de basse mer [...] à la délimitation de la mer territoriale, trace comme limite extérieure de celle-ci, une ligne dont tous les points se trouvent éloignés du point le plus proche de la côte d'une distance égale à la largeur de la mer territoriale. Pour être dénommée aussi: Méthode de la courbe tangente.

CONT

La méthode des arcs de cercle, d'un usage constant pour fixer la position d'un point ou d'un objet en mer, est un procédé technique nouveau en tant que méthode de délimitation de la mer territoriale. Ce procédé a été proposé par la délégation des États-Unis à la Conférence de 1930 pour la codification du droit international. Son but est d'assurer l'application du principe que la ceinture des eaux territoriales doit suivre la ligne de la côte. Il n'a rien de juridiquement obligatoire. C.I.J., Recueil 1951, p. 129.

Spanish

Save record 28

Record 29 2010-03-04

English

Subject field(s)
  • Social Organization
  • Sociology of Women
CONT

This illustrates that the codification of colonial practices(at the expense of indigenous traditions that were in the interest of women) and the presentation of them as “authentic” traditions is another tool used by some of the most vocal cultural relativists to the detriment of women's rights.

French

Domaine(s)
  • Organisation sociale
  • Sociologie des femmes
CONT

On peut voir avec cet exemple que la codification de pratiques coloniales (au détriment de traditions indigènes qui servaient les intérêts des femmes) et le fait de présenter ces pratiques comme des traditions « authentiques » est une autre des tactiques employées par certains ténors du relativisme culturel pour éroder les droits des femmes.

Spanish

Save record 29

Record 30 2009-10-30

English

Subject field(s)
  • Sociology of Women
CONT

This illustrates that the codification of colonial practices(at the expense of indigenous traditions that were in the interest of women) and the presentation of them as “authentic” traditions is another tool used by some of the most vocal cultural relativists to the detriment of women's rights.

French

Domaine(s)
  • Sociologie des femmes
CONT

On peut voir avec cet exemple que la codification de pratiques coloniales (au détriment de traditions indigènes qui servaient les intérêts des femmes) et le fait de présenter ces pratiques comme des traditions « authentiques » est une autre des tactiques employées par certains ténors du relativisme culturel pour éroder les droits des femmes.

Spanish

Save record 30

Record 31 2007-05-29

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Military Materiel Management
DEF

A 13-digit number used to identify a unique supply item.

CONT

NSNs are issued by National Codification Bureaus(NCBs). The NSN is a 13 digit number and is divided into 3 parts : The first 4 digits are the NATO Supply Classification Code... The next 2 digits indicate the NCB assigning the NSN. The final 7 digits... do not have inherent significance. However, the number is assigned... to only one item of supply within the codifying country.... NSNs are usually assigned to items that are needed on a recurring basis. NSNs are assigned by the country of manufacture, not the country that requires an NSN assignment. That principle helps prevent NSN duplication.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Gestion du matériel militaire
DEF

Numéro de 13 chiffres qui sert à identifier un article de ravitaillement unique.

CONT

Les NNO sont attribués par les bureaux nationaux de codification (BNC). Le NNO est un groupe de 13 chiffres, divisé en trois parties : les 4 premiers chiffres constituent le code OTAN de classification des approvisionnements [...] les 2 chiffres suivants indiquent le BNC ayant attribué le NNO; les 7 derniers chiffres n'ont pas de signification intrinsèque. Toutefois, ce numéro n'est attribué qu'à un seul et unique article d'approvisionnement dans le pays qui assure la codification. [...] Les NNO sont en principe attribués à des articles dont on a régulièrement besoin. Ils sont attribués par le pays où l'article a été fabriqué et non par le pays ayant besoin qu'un NNO soit attribué. Ce principe aide à éviter la création de NNO redondants.

Spanish

Save record 31

Record 32 2006-08-22

English

Subject field(s)
  • Financial Accounting
DEF

A system of numbers or distinctive symbols attaching to accounts, entries, invoices, vouchers, or other records or document serving as a device for distinguishing the members of a class of items from each other and as an index.

French

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
DEF

Système de numéros ou de codes distinctifs attribués à des comptes, des écritures, des factures, des pièces justificatives ou d'autres enregistrements ou documents, servant à répertorier et à distinguer les divers éléments d'un même groupe.

Spanish

Save record 32

Record 33 2006-03-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Auditing (Accounting)
OBS

Institute of Internal Auditors, Chapter of Quebec.

Key term(s)
  • Codification of Standards for the Professional Practice of Internal Auditing

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Institut des vérificateurs internes, Section de Québec, 1995.

Spanish

Save record 33

Record 34 2006-03-23

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Auditing (Accounting)
OBS

Institute of Internal Auditors, Florida, 1989.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vérification (Comptabilité)
Key term(s)
  • Codification des normes pour la pratique professionnelle de la vérification interne

Spanish

Save record 34

Record 35 2006-02-09

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
CONT

In the industrialised western world, civil and political rights have received more attention and legal codification. They are generally enforceable at law.

CONT

The Appeal Division found that the ... deportation order was enforceable in law ...

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Une fiducie est une] obligation exécutoire contractée volontairement, mais qui tombe sous le coup de la loi.

Spanish

Save record 35

Record 36 2006-01-23

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Law
  • Law of the Sea
OBS

The League of Nations Conference for the Codification of International Law(1930, the Hague) dealt with the breadth of the territorial sea, the contiguous zone, the high seas, the continental shelf, fishing and the conservation of living resources.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Droit international
  • Droit de la mer
OBS

En 1930 à La Haye (Pays-Bas).

Spanish

Save record 36

Record 37 2005-07-06

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Records Management (Management)
OBS

Director Technical Information and Codification Services; DTICS : title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

Position title and abbreviation may be followed by a number.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Gestion des documents (Gestion)
OBS

Directeur - Service d'information technique et de codification; DSITC : titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

OBS

Le titre de poste et l'abréviation peuvent être suivis d'un numéro.

Key term(s)
  • Directeur Service d'information technique et de codification
  • Directeur Service des publications et des données techniques

Spanish

Save record 37

Record 38 2004-06-30

English

Subject field(s)
  • Software

French

Domaine(s)
  • Logiciels
DEF

Élaboration d'un code.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Proceso de representar diferentes caracteres dentro de una computadora (ordenador).

Save record 38

Record 39 2003-09-05

English

Subject field(s)
  • Titles of National Laws and Regulations (Non-Canadian)
  • Military Materiel Management
OBS

The United States Code is the codification by subject matter of the general and permanent laws of the United States. It is divided by broad subjects into 50 titles and published by the Office of the Law Revision Counsel of the U. S. House of Representatives.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements nationaux non canadiens
  • Gestion du matériel militaire
Key term(s)
  • Code des États-Unis

Spanish

Save record 39

Record 40 2002-05-10

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • International Law
OBS

Founded 1873, Brussels, as Association for the Reform and Codification of the Law of Nations. Present title adopted in 1895.

OBS

First title reproduced from the document : "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droit international
OBS

Origine 1873, Bruxelles, sous le nom de Association pour la réforme et la codification du droit des nations. Nom modifié en 1895.

OBS

Vedette principale extraite du document intitulé : «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derecho internacional
OBS

Fundado en 1873.

OBS

Sus acuerdos, resoluciones y recomendaciones, sirven a la Comisión de Derecho Internacional de las Naciones Unidas para recomendar a la Asamblea General del organismo, la adopción de tales medidas e incluso la elaboración de tratados o convenios internacionales.

Key term(s)
  • Asociación Internacional de Leyes
Save record 40

Record 41 2002-01-24

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
DEF

A coder in which the codification schema used permits recovery from up to a given number of error bits.

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
DEF

Codificador cuyo esquema de codificación permite la recuperación desde arriba a un número dado de bits erróneos.

Save record 41

Record 42 2001-06-13

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Combined Forces (Military)

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Interarmées

Spanish

Save record 42

Record 43 2001-03-06

English

Subject field(s)
  • International Law
DEF

The more precise formulations and systematization of rules of international law in fields where there already has been extensive State practice, precedent and doctrine.

OBS

codification of international law : Expression and definition reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

French

Domaine(s)
  • Droit international
CONT

La Charte des Nations Unies dispose (Art. 13, par. 1 a)) que l'Assemblée générale devra [...] encourager le développement progressif du droit international et sa codification». La CDI a été créée à cette fin et son Statut dit de la codification du droit international qu'elle vise «les cas où il s'agit de formuler avec plus de précision et de systématiser les règles du droit international dans des domaines dans lesquels il existe déjà une pratique étatique considérable, des précédents et des opinions doctrinales» [Art. 15].

OBS

Reproduit de la Liste provisoire de termes juridiques se rapportant aux travaux de la Commission du droit international avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional
OBS

codificación del derecho internacional: [...] precisa formulación y [...] sistematización de las normas de derecho internacional en materias en las que ya existe amplia práctica de los Estados, así como precedentes y doctrinas.

OBS

La expresión "codificación del derecho internacional" ha sido definida en el Estatuto de la Comisión de Derecho Internacional.

OBS

codificación del derecho internacional: Expresión y definición reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Key term(s)
  • desarrollo progresivo del derecho internacional
Save record 43

Record 44 2001-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
  • Inventory and Material Management
OBS

The entire range of operations performed by a National Codification Bureau.

French

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
  • Gestion des stocks et du matériel
OBS

L'ensemble des opérations effectuées par un bureau national de codification.

Spanish

Save record 44

Record 45 - external organization data 2000-03-22

English

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, septembre 1997.

Spanish

Save record 45

Record 46 - external organization data 2000-03-22

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
OBS

Organigramme, septembre 1997.

Spanish

Save record 46

Record 47 - external organization data 2000-03-22

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-12-21

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-11-01

English

Subject field(s)
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 49

Record 50 1999-08-23

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • International Law

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Droit international

Spanish

Save record 50

Record 51 1999-06-30

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • Law of the Sea

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Droit de la mer
OBS

La convention de 1982 sur le droit de la mer.

Spanish

Save record 51

Record 52 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Economic Co-operation and Development
  • National and International Economics

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Coopération et développement économiques
  • Économie nationale et internationale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones varias
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Economía nacional e internacional
Save record 52

Record 53 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Coal-Derived Fuels
OBS

Source: ECE [Economic Commission for Europe]. Endorsing the decision of the Coal Committee of 1987.

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Combustibles dérivés des charbons

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Combustibles derivados del carbón
Save record 53

Record 54 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Law
OBS

Met May - June 1947; recommended establishment of ILC [International Law Commission].

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit international

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Derecho internacional
Save record 54

Record 55 1995-10-06

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military (General)
Key term(s)
  • ACodp-1 Chapter VII

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Militaire (Généralités)
OBS

Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada.

Spanish

Save record 55

Record 56 1995-05-30

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
DEF

The fifth and sixth digits of the NATO Stock Number.

OBS

Materiel Asset Lexicon, 1992, Supply and Services Canada.

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Cinquième et sixième chiffres du numéro de nomenclature de l'OTAN.

Spanish

Save record 56

Record 57 1995-03-23

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Groupe de travail qui dépend du Secrétariat chargé de la Politique et de la Coordination de l'OTAN (DS/pcs).

Spanish

Save record 57

Record 58 1995-03-23

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Groupe de travail qui dépend du Secrétariat chargé de la Politique et de la Coordination de l'OTAN (DS/pcs).

Spanish

Save record 58

Record 59 1995-03-23

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Groupe de travail qui dépend du Secrétariat chargé de la Politique et de la Coordination de l'OTAN (DS/pcs).

Spanish

Save record 59

Record 60 1994-01-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Auditing (Accounting)

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Vérification (Comptabilité)
OBS

Projet

OBS

Source(s) : Dialogue, Bulletin de l'ICCA [Institut canadien des comptables agréés], septembre 93, p. 3.

Spanish

Save record 60

Record 61 1993-11-05

English

Subject field(s)
  • Meetings

French

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Conférence parrainée par l'Institut canadien d'études juridiques supérieures, la Cour suprême de la Louisiane et la Louisiana State Bar Association, Nouvelle-Orléans, Louisiane.

Spanish

Save record 61

Record 62 1991-07-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Penal Law
OBS

Since a Code of Criminal Procedure should be self-contained the only pleas permitted should be those to which the code specifically refers. This proposal ensures that our Code, by failing to mention them, does not permit those other special pleas allowed at common law ...

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit pénal
OBS

Le code de procédure pénale doit être complet en lui-même. Seuls devraient par conséquent être autorisés les plaidoyers et autres réponses qui y sont spécifiquement prévus. En vertu de cette proposition, les réponses spéciales admises en common law seraient clairement exclues, puisqu'elles ne seraient pas mentionnées au code ...

Spanish

Save record 62

Record 63 1991-07-03

English

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Penal Law
OBS

Just as this paper provides that only pleas set out in our proposed Code of Criminal Procedure should be recognized, so too this recommendation makes a similar policy statement about verdicts. Those verdicts to be permitted by our Code are a verdict of not guilty, guilty, or not liable by reason of mental disorder.

French

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit pénal
OBS

Cette recommandation est le pendant de celle où nous proposons que seules les réponses à l'accusation prévues à notre projet de code de procédure pénale soient reconnues. Trois verdicts seraient autorisés, à l'exclusion de tout autre : culpabilité, non-culpabilité et non-responsabilité en raison de troubles mentaux.

Spanish

Save record 63

Record 64 1991-05-13

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 64

Record 65 1991-05-08

English

Subject field(s)
  • Government Contracts

French

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Spanish

Save record 65

Record 66 1990-05-16

English

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Transport of Goods
  • Inventory and Material Management
DEF

The fundamental system for the establishment of a single supply language to properly identify, classify, number, record manufacturing sources and to maintain a current record file of supply items to provide a management tool for materials managers.

OBS

Standardized by the CGSB.

French

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Transport de marchandises
  • Gestion des stocks et du matériel
DEF

Système fondamental d'établissement d'un langage unique d'approvisionnement pour bien identifier, classifier, numéroter les articles d'approvisionnement, en consigner les sources de fabrication et tenir à jour le fichier actuel des approvisionnements afin de fournir un outil de gestion aux gestionnaires de matériel.

OBS

Normalisé par l'ONGC.

Spanish

Save record 66

Record 67 1990-03-02

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

United Nations.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Nations Unies.

Spanish

Save record 67

Record 68 1990-02-20

English

Subject field(s)
  • Informatics
  • Management Operations (General)

French

Domaine(s)
  • Informatique
  • Opérations de la gestion (Généralités)

Spanish

Save record 68

Record 69 1986-12-22

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
CONT

Natural Entrance Points : These are the points at which the coastline can most reasonably be said to turn inward to form an indentation or bay. In the history of the law of bays and its codification, this is a new term. It appears to be about as accurately expressive of the natural conditions envisioned for a juridical bays as any that can be devised. Although never appearing in the Drafts of the United Nations International Law Commission on the law of the sea, it was used in the opinion of the Court in United Kingdom v. Norway. Other and older terms which have been used are mouth of the bay, headlands, or inter fauces terrae(sometimes called inter fauces terrarum).

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
DEF

Dans l'étranglement des terres. Expression latine employée surtout par la doctrine britannique en vue de déterminer si un espace constitue des eaux maritimes intérieures à partir desquelles sera fixée la limite de la mer territoriale.

CONT

«Si la ceinture des eaux territoriales doit suivre la ligne extérieure du «skjaergaard», si la méthode des lignes de base droites doit dans certains cas être admise, il n'y a aucune raison valable de les tracer seulement à travers les baies, ... et de ne pas les tracer aussi entre les îles, îlots et rochers, à travers les espaces d'eau qui les séparent, alors même que ces espaces ne rentrent pas dans la notion de baie. Il suffit qu'ils se trouvent compris entre les formations insulaires du «skjaergaard», inter fauces terrarum.»

Spanish

Save record 69

Record 70 1986-09-30

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
CONT

The idea of the contiguous zone has not commended itself to all States. At the 1930 Hague Codification Conference nine States opposed it, including all the British Dominions and the United States. The United Kingdom pointed out that its revenue jurisdiction does not extend to foreign ships, but this is the case only since 1853. In The Le Louis in 1817, Lord Stowell said : Maritime states have claimed a right of visitation and enquiry within those parts of the ocean adjoining to their shores, which the common courtesy of nations has for their common convenience allowed to be considered as parts of their dominions for various domestic purposes... Such are our hovering laws, which within certain limited distances more or less moderately assigned, subject foreign vessels to such examination.

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
DEF

hovering act: Terme anglais souvent utilisé pour désigner les mesures de police édictées par les États maritimes à l'égard des navires étrangers allant et venant à proximité de leurs côtes en dehors des eaux territoriales, et qui, par leur attitude, se rendent suspects de se livrer à la contrebande.

OBS

«... l'institution de la zone contiguë... est résultée dans la législation intérieure de tous les États maritimes, sans exception, de lois qui sont fréquemment mentionnées sous la désignation britannique de: Hovering Acts, littéralement lois de louvoiement [...]».

Spanish

Save record 70

Record 71 1985-09-17

English

Subject field(s)
  • Military (General)
OBS

(Codification)

OBS

Term(s) officialized by the Department of National Defence

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
OBS

(Codification en système OTAN)

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par le Ministère de la Défense Nationale

Spanish

Save record 71

Record 72 1984-11-14

English

Subject field(s)
  • Inventory and Material Management
  • Transportation
CONT

Guide sheets, which state the requirements for the safe handling and storage of hazardous material, are contained in Chapter 4 of this publication. The sheets are filed in NSN sequence ... .

OBS

NATO stock number :(NSN). A 13 digit number.... Digits 7-13..., the National Item Identification Number; non-significant, but sequentially assigned by each National Codification Bureau to a unique item of supply.

Key term(s)
  • NATO stock number sequence

French

Domaine(s)
  • Gestion des stocks et du matériel
  • Transports
OBS

numéro de nomenclature OTAN: Numéro de 13 chiffres (...). Les chiffres 7 à 13 (...) représentent le numéro national d'identification d'article, non-significatif mais attribué par ordre numérique à chaque article d'approvisionnement par chaque Bureau national de codification.

Spanish

Save record 72

Record 73 1982-09-16

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
OBS

Domaine : droit de la mer.

Spanish

Save record 73

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: