TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

COLOUR BREAK [7 records]

Record 1 2005-10-13

English

Subject field(s)
  • Remote Sensing
OBS

Contrast enhancement. Improving the picture by turning up the contrast. Most digital image display systems allow one to break each ’primitive’ colour into 256 degrees of intensity. An image that uses this entire intensity scale, that is, that contains values coded from 0 to 255, has excellent contrast, for the colour range will extend from black to white and include fully-saturated colours. In contrast, an image that uses a narrow range of numerical values will lack contrast(it will look ’greyish’).

OBS

nonlinear contrast enhancement: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Key term(s)
  • non-linear contrast enhancement
  • non linear contrast enhancement

French

Domaine(s)
  • Télédétection
CONT

Le rehaussement non linéaire du contraste implique souvent l'égalisation de l'histogramme par un algorithme. La méthode d'étirement non linéaire du contraste a un inconvénient important [:] chaque valeur dans l'image d'entrée peut avoir plusieurs de valeurs dans l'image de sortie.

OBS

rehaussement non linéaire de contraste : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR).

Key term(s)
  • rehaussement non linéaire de contraste

Spanish

Save record 1

Record 2 2001-07-30

English

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
CONT

Both lower break flours and reduction flours from the tail end of the mill are combined to give C and D streams, both of which are progressively higher in protein and ash content and poorer in colour than the A and B streams.

French

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
CONT

Les farines basses de broyage et celles de convertissage, provenant des queues, sont mélangées pour donner les classes C et D, qui sont toutes deux d'une teneur progressivement plus élevée en cendres et en protéines et de moins belle couleur que A et B.

Spanish

Save record 2

Record 3 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
DEF

To reconstrcut a forme that is to be printed in more than one colour as separate formes for each colour.

French

Domaine(s)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
DEF

Démonter la forme en plusieurs parties pour l'impression en couleurs. Le plus souvent, on établit pour chaque couleur des formes que l'on appelle contreformes.

Spanish

Save record 3

Record 4 1996-07-22

English

Subject field(s)
  • Layout (Graphic Arts)
DEF

To indicate or separate the parts of a mechanical to be printed in different colours.

Key term(s)
  • break up for colour
  • dissect for colours
  • break for colour

French

Domaine(s)
  • Maquette et mise en page
DEF

Indiquer sur l'acétate ou sur la maquette de mise en page la couleur d'impression de chaque élément.

Spanish

Save record 4

Record 5 1993-03-15

English

Subject field(s)
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

... The problem with high tenacity Aramids is their colour which is, for the main part, yellow and undyeable. The second problem is their very low extension at break which make them relatively incompatible with other textile fibres.

French

Domaine(s)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)

Spanish

Save record 5

Record 6 1992-12-31

English

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)

French

Domaine(s)
  • Production graphique
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
OBS

Proposition - Section technique.

Spanish

Save record 6

Record 7 1987-06-02

English

Subject field(s)
  • Graphic Reproduction
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
OBS

Colour break same as approved.

French

Domaine(s)
  • Production graphique
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
OBS

Jeu de couleurs telles qu'elles doivent être rendues sur les boîtes de médicament par l'imprimeur.

Spanish

Save record 7

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: