TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COLOUR CODE [23 records]
Record 1 - internal organization data 2025-03-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Sociology of Human Relations
Record 1, Main entry term, English
- identifiable group
1, record 1, English, identifiable%20group
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In [the section 318(4), Hate Propaganda of the Criminal Code, ] any section of the public distinguished by colour, race, religion, national or ethnic origin, age, sex, sexual orientation, gender identity or expression, or mental or physical disability. 1, record 1, English, - identifiable%20group
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Sociologie des relations humaines
Record 1, Main entry term, French
- groupe identifiable
1, record 1, French, groupe%20identifiable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[À l'article 318 (4), Propagande haineuse, du Code criminel,] toute section du public qui se différencie des autres par la couleur, la race, la religion, l’origine nationale ou ethnique, l’âge, le sexe, l’orientation sexuelle, l’identité ou l’expression de genre ou la déficience mentale ou physique. 1, record 1, French, - groupe%20identifiable
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Sociología de las relaciones humanas
Record 1, Main entry term, Spanish
- grupo identificable
1, record 1, Spanish, grupo%20identificable
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Twitter censura de nuevo a Trump por un mensaje que anima al uso de la fuerza contra "un grupo identificable". 1, record 1, Spanish, - grupo%20identificable
Record 2 - internal organization data 2023-05-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Optical Glass
- Electromagnetic Radiation
- The Eye
Record 2, Main entry term, English
- code number
1, record 2, English, code%20number
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The part of the scale number indicating the type of filter. 1, record 2, English, - code%20number
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The type of filter can be defined for example by the purpose of use or spectral absorption properties. 2, record 2, English, - code%20number
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The absence of a code number previously indicated a welding filter, but the letter W can be applied [as follows] 1. No code number or W=welding filter. 2. Code number 2=ultraviolet filter; the recognition of signal lights(and colours in general) may be affected. 3. Code number 2C=ultraviolet filter, good colour recognition. 4. Code number 4=infrared filter. 5. Code number 5=sunglare filter; sun-glass filter. 6. Code number 6=sunglare filter(or sunglass filter) with additional infrared requirement. 7. Codes L and R=laser protection. 1, record 2, English, - code%20number
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
This concept is related to "scale number" and "shade number." 2, record 2, English, - code%20number
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
code number: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, record 2, English, - code%20number
Record 2, Key term(s)
- code No.
- code Nos.
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Verres d'optique
- Rayonnements électromagnétiques
- Oeil
Record 2, Main entry term, French
- numéro de code
1, record 2, French, num%C3%A9ro%20de%20code
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie du numéro d'échelon indiquant le type de filtre. 1, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le type de filtre se définit par exemple par l'usage ou les propriétés d'absorption spectrale. 2, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
L'absence de numéro de code indiquait auparavant un filtre de soudage, mais la lettre W peut être appliquée [comme suit] : 1. Pas de numéro de code ou W = filtre de soudage. 2. Numéro de code 2 = filtre pour l'ultraviolet; la reconnaissance des feux de signalisation (et des couleurs en général) peut être altérée. 3. Numéro de code 2C = filtre pour l'ultraviolet, bonne reconnaissance des couleurs. 4. Numéro de code 4 = filtre pour l'infrarouge. 5. Numéro de code 5 = filtre solaire; filtre de lunettes de soleil. 6. Numéro de code 6 = filtre solaire (ou filtre de lunettes de soleil) avec spécification supplémentaire dans l'infrarouge. 7. Codes L et R = protection contre le laser. 1, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Cette notion est liée aux notions «numéro d'échelon» et «classe de protection». 2, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record number: 2, Textual support number: 4 OBS
numéro de code : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, record 2, French, - num%C3%A9ro%20de%20code
Record 2, Key term(s)
- no de code
- nos de code
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2018-04-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Pigments and Colours (Arts)
- Paints and Varnishes (Industries)
Record 3, Main entry term, English
- color code
1, record 3, English, color%20code
correct, officially approved
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
color code: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 3, English, - color%20code
Record 3, Key term(s)
- colour code
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Pigments et couleurs (Arts)
- Peintures et vernis (Industries)
Record 3, Main entry term, French
- code de couleur
1, record 3, French, code%20de%20couleur
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- code des couleurs 2, record 3, French, code%20des%20couleurs
masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
code de couleur : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 3, French, - code%20de%20couleur
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-02-21
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
Record 4, Main entry term, English
- cod roe
1, record 4, English, cod%20roe
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Code roe. The roes are the eggs from mature female fish. A full roe consists of two lobes joined together by membrane, the eggs being held together in translucent skin. They can vary in colour from pink to deep red. 2, record 4, English, - cod%20roe
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cod roe: term usually used in the plural. 3, record 4, English, - cod%20roe
Record 4, Key term(s)
- cod roes
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
Record 4, Main entry term, French
- œuf de morue
1, record 4, French, %26oelig%3Buf%20de%20morue
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les œufs de morue sont vendus frais, cuits à l'eau, fumés, en conserve, congelés, salés ou sous forme de caviar de morue et de saucisse de rogue de morue. Ils sont aussi vendus frits, chauds ou froids. 2, record 4, French, - %26oelig%3Buf%20de%20morue
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
œuf de morue : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 4, French, - %26oelig%3Buf%20de%20morue
Record 4, Key term(s)
- oeufs de morue
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2017-07-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fire Safety
- Pipes and Fittings
Record 5, Main entry term, English
- colour code
1, record 5, English, colour%20code
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- color code 2, record 5, English, color%20code
correct, officially approved
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
color code: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 5, English, - colour%20code
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sécurité incendie
- Tuyauterie et raccords
Record 5, Main entry term, French
- code de couleurs
1, record 5, French, code%20de%20couleurs
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
code de couleurs : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 5, French, - code%20de%20couleurs
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-05-12
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 6, Main entry term, English
- ABS pipe
1, record 6, English, ABS%20pipe
correct, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- acrylonitrile-butadiene-styrene pipe 2, record 6, English, acrylonitrile%2Dbutadiene%2Dstyrene%20pipe
correct, officially approved
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Some plumbing codes require that all ABS pipe and fittings be "black" and all PVC [polyvinyl chloride] pipe and fittings be "grey" in colour. This is so that the material can be quickly identified by sight. ABS pipe will support combustion, and while PVC will burn, it will extinguish itself if a supporting flame is removed. Both ABS and PVC piping is well suited for DWV [drainage, waste and vent] installations as permitted by the plumbing code. 3, record 6, English, - ABS%20pipe
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
ABS pipe; acrylonitrile-butadiene-styrene pipe: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 6, English, - ABS%20pipe
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 6, Main entry term, French
- tuyau en acrylonitrile-butadiène-styrène
1, record 6, French, tuyau%20en%20acrylonitrile%2Dbutadi%C3%A8ne%2Dstyr%C3%A8ne
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- tuyau en ABS 2, record 6, French, tuyau%20en%20ABS
correct, masculine noun, officially approved
- tuyau de matière plastique ABS 3, record 6, French, tuyau%20de%20mati%C3%A8re%20plastique%20ABS
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Certains codes de plomberie exigent que tous les tuyaux et raccords en ABS soient de couleur «noire» et que tous les tuyaux et raccords en PVC [polychlorure de vinyle] soient de couleur «grise». Il en est ainsi pour que le matériau puisse être facilement identifié à l'œil. Les tuyaux en ABS résistent à la combustion alors que ceux en PVC brûlent. L'ABS s'éteint automatiquement dès qu'il est soustrait à l'action de la flamme. Les tuyaux en ABS et en PVC conviennent aux réseaux d'évacuation et de ventilation de type (DWV) dans la mesure où le Code de la plomberie l'autorise. 3, record 6, French, - tuyau%20en%20acrylonitrile%2Dbutadi%C3%A8ne%2Dstyr%C3%A8ne
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
tuyau en acrylonitrile-butadiène-styrène; tuyau en ABS : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, record 6, French, - tuyau%20en%20acrylonitrile%2Dbutadi%C3%A8ne%2Dstyr%C3%A8ne
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2014-05-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Communication and Information Management
Record 7, Main entry term, English
- colour-coding system
1, record 7, English, colour%2Dcoding%20system
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- color-coding system 2, record 7, English, color%2Dcoding%20system
correct
- colour coding 3, record 7, English, colour%20coding
correct
- colour code system 4, record 7, English, colour%20code%20%20system
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
... a system for displaying information by using different colours. 3, record 7, English, - colour%2Dcoding%20system
Record 7, Key term(s)
- color code system
- color coding
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Gestion des communications et de l'information
Record 7, Main entry term, French
- système de codage par couleurs
1, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20codage%20par%20couleurs
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- système de codes de couleur 2, record 7, French, syst%C3%A8me%20de%20codes%20de%20couleur
masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un système de codes de couleur facilite l’orientation à l’intérieur du bâtiment. 2, record 7, French, - syst%C3%A8me%20de%20codage%20par%20couleurs
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2011-05-25
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Trade Names
- Board Games
Record 8, Main entry term, English
- Master Mind™
1, record 8, English, Master%20Mind%26trade%3B
correct, trademark
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Parker Brothers name for its colour code game equipment. A battle of wits and logic between two players. Master Mind is a game which gives each player a chance to outsmart his opponent. The codemaker secretly sets up a line of code pegs behind his shield and the codebreaker has up to ten opportunities to try and duplicate the colour and exact position of the hidden code pegs without ever seeing them. 1, record 8, English, - Master%20Mind%26trade%3B
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Master Mind™: A trademark of Parker Brothers. 1, record 8, English, - Master%20Mind%26trade%3B
Record 8, Key term(s)
- Master Mind
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Jeux sur plateaux
Record 8, Main entry term, French
- Master Mind
1, record 8, French, Master%20Mind
correct, trademark, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Marque de Parker Brothers pour son matériel de jeu de code de couleur. Une confrontation de ruse et de logique entre deux joueurs. Master Mind est un jeu qui donne à chaque joueur la possibilité de se mesurer à son adversaire. Le codeur compose secrètement une ligne de fiches de codage derrière l'écran dissimulateur et le décodeur dispose de dix essais pour essayer de déterminer exactement la couleur et la position des fiches de codage qui sont dissimulées à sa vue. 1, record 8, French, - Master%20Mind
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Master MindMC : Marque de commerce de la société Parker Brothers. 1, record 8, French, - Master%20Mind
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2010-04-20
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Security Posters and Signs
- Occupational Health and Safety
Record 9, Main entry term, English
- code color
1, record 9, English, code%20color
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- code colour 2, record 9, English, code%20colour
correct
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Affichage de sécurité
- Santé et sécurité au travail
Record 9, Main entry term, French
- couleur conventionnelle
1, record 9, French, couleur%20conventionnelle
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- couleur d'identification 2, record 9, French, couleur%20d%27identification
feminine noun
- teinte conventionnelle 2, record 9, French, teinte%20conventionnelle
feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Carteles y señales de seguridad
- Salud y seguridad en el trabajo
Record 9, Main entry term, Spanish
- código de color
1, record 9, Spanish, c%C3%B3digo%20de%20color
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Cualquier sistema de colores utilizado con fines de identificación, como por ejemplo, la identificación de áreas peligrosas de una fábrica. 1, record 9, Spanish, - c%C3%B3digo%20de%20color
Record 10 - internal organization data 2005-12-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Rights and Freedoms
Record 10, Main entry term, English
- Human Rights Commission
1, record 10, English, Human%20Rights%20Commission
correct, Newfoundland and Labrador
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Human Rights Commission was established in 1971 pursuant to the Human Rights Code. The Commission is mandated to promote an understanding of and acceptance of and compliance with the provisions of the Act. The purposes of the Act are to protect individuals from discrimination and harassment and promote equality of opportunity. It applies to provincial government departments and agencies, and private businesses. Complaints of discrimination and harassment may be made based on race, religion, religious creed, sex, marital status, physical disability, mental disability, political opinion, colour, or ethnic, national or social origin, sexual orientation and age(19-65). 1, record 10, English, - Human%20Rights%20Commission
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Droits et libertés
Record 10, Main entry term, French
- Commission des droits de la personne
1, record 10, French, Commission%20des%20droits%20de%20la%20personne
correct, feminine noun, Newfoundland and Labrador
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'appellation française est entérinée par le Bureau des services en français, Gouvernement de Terre-Neuve-et-Labrador. 2, record 10, French, - Commission%20des%20droits%20de%20la%20personne
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2002-07-02
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Standards and Regulations (Chemistry)
- Dyes and Pigments (Industries)
- Cosmetology
Record 11, Main entry term, English
- Colour Index name
1, record 11, English, Colour%20Index%20name
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- C.I. name 1, record 11, English, C%2EI%2E%20name
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The C. I.(Colour Index) Name is an internationally recognized code assigned to a particular "colorant. "The C. I. Name consists of the category(type of dye or pigment), general hue and a serial number assigned, based on its chemical constitution. For example, PB 60, Anthraquinone Blue, indicates a specific Pigment Blue. The C. I. Number is a five-digit reference number assigned in the Colour Index based on the chemical structure of a colorant, regardless of usage class. 2, record 11, English, - Colour%20Index%20name
Record 11, Key term(s)
- color index name
- CI name
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Normes et réglementation (Chimie)
- Teintures et pigments (Industries)
- Cosmétologie
Record 11, Main entry term, French
- nom C.I.
1, record 11, French, nom%20C%2EI%2E
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- nom Colour Index 2, record 11, French, nom%20Colour%20Index
proposal, see observation, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L'avis paru au Bulletin officiel de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes du 31 décembre 1998 au sujet de l'utilisation d'agents de blanchiment optique dans les papiers et cartons pour contact alimentaire comportait deux erreurs dans le tableau : l'une concernait le n° CAS de la substance n° 2, l'autre concernait le nom C.I. de la substance n° 9. 3, record 11, French, - nom%20C%2EI%2E
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
[...] à l'annexe III deuxième partie, sont insérés les numéros du colour index 77288 et 77289 [...] 4, record 11, French, - nom%20C%2EI%2E
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Dans le monde industriel des fabricants de pigments, on trouve des centaines de variétés de pigments. [...] Pour simplifier leur appellation, ils sont répertoriés de façon classique dans le Colour Index édité par la Society of Dyers and Colourists. Cet index constitué de cinq volumes permet de retrouver pour une appellation courante le nom générique du pigment. 5, record 11, French, - nom%20C%2EI%2E
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
nom Colour Index : terme proposé sur le modèle de «numéro CAS» (CAS = Chemical Abstracts Service). Nous avons vu, cependant, une source traduire l'expression anglaise «C.I. Food Red 15» par «indice de couleur rouge alimentaire 15»; cette traduction nous paraît douteuse et pourrait avantageusement être remplacée par une expression formée de la manière suivante : «rouge alimentaire 15 (C.I.)», le «CI» entre parenthèses renvoyant à la nomenclature du Colour Index publié par la Society of Dyers and Colourists. 6, record 11, French, - nom%20C%2EI%2E
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-01-25
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Small Arms
Record 12, Main entry term, English
- ammunition color code
1, record 12, English, ammunition%20color%20code
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- ammunition colour code 2, record 12, English, ammunition%20colour%20code
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In small arms ammunition: 1. Method of identifying a particular gauge of shotshells by the colour of the tube. e.g. golden colour of 20 gauge shotshells to prevent their inadvertent and dangerous insertion in 12 gauge shotguns. 2. Method of identifying the type of military cartridges by the colour of the bullet tip: Ball (No marking); Tracer (Red); Armour-Piercing (Black); Armour-Piercing-Incendiary (Silver); Incendiary (Blue); Observing (Yellow). 3. Method of identifying the type of military cartridges by the colour of the annulus. This practice is now obsolete but is still sometimes encountered on foreign ammunition. 4. Method of identifying a particular type of cartridges by plating the case, e.g. copper plating on a proof cartridge. 2, record 12, English, - ammunition%20color%20code
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Armes légères
Record 12, Main entry term, French
- code de couleurs des munitions
1, record 12, French, code%20de%20couleurs%20des%20munitions
correct, masculine noun, officially approved
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Pour les munitions d'armes légères : 1. Façon d'identifier un calibre spécifique de cartouches de fusils de chasse par la couleur du tube, e.g. la couleur dorée des cartouches de calibre 20 pour prévenir l'erreur dangereuse de les introduire dans les fusils de calibre 12. 2. Façon d'identifier les types de cartouches militaires d'après la couleur de la pointe de la balle : Balle ordinaire (Aucune marque); Traçante (Rouge); Perforante (Noir); Perforante-incendiaire (Argent); Incendiaire (Bleu); De réglage (Jaune). 3. Façon d'identifier les types de cartouches militaires d'après la couleur de la couronne. Cette pratique est maintenant abandonnée, mais on la rencontre encore parfois sur les munitions étrangères. 4. Façon d'identifier un type particulier de cartouches en plaquant la douille, e.g. le placage cuivre sur une cartouche d'épreuve. 1, record 12, French, - code%20de%20couleurs%20des%20munitions
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
code de couleurs des munitions : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 12, French, - code%20de%20couleurs%20des%20munitions
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-02-21
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 13, Main entry term, English
- Colour Code, for Size Identification of Clothing and Linen
1, record 13, English, Colour%20Code%2C%20for%20Size%20Identification%20of%20Clothing%20and%20Linen
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-38.38-93 1, record 13, English, - Colour%20Code%2C%20for%20Size%20Identification%20of%20Clothing%20and%20Linen
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 13, Main entry term, French
- Code de couleur pour l'identification de la taille des vêtements et du linge
1, record 13, French, Code%20de%20couleur%20pour%20l%27identification%20de%20la%20taille%20des%20v%C3%AAtements%20et%20du%20linge
correct, Canada
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-38.38-93 1, record 13, French, - Code%20de%20couleur%20pour%20l%27identification%20de%20la%20taille%20des%20v%C3%AAtements%20et%20du%20linge
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-08-20
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Radiotelephony
Record 14, Main entry term, English
- digital voice colour code 1, record 14, English, digital%20voice%20colour%20code
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Record 14, Main entry term, French
- code couleur de voie téléphonique numérique
1, record 14, French, code%20couleur%20de%20voie%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20num%C3%A9rique
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
- DVCC 1, record 14, French, DVCC
masculine noun
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-07-17
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military Training
- Medical and Dental Services (Military)
Record 15, Main entry term, English
- CV-column
1, record 15, English, CV%2Dcolumn
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The number in this column represents the medical factor code for colour vision. 1, record 15, English, - CV%2Dcolumn
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Used in the context of Individual Training Management Information System (ITMIS). 1, record 15, English, - CV%2Dcolumn
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Record 15, Main entry term, French
- colonne-CV
1, record 15, French, colonne%2DCV
correct, feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le chiffre dans cette colonne représente le code de facteur médical pour la vision des couleurs. 1, record 15, French, - colonne%2DCV
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Employé dans le contexte du Système d'information de gestion - Instruction individuelle (SIGII). 1, record 15, French, - colonne%2DCV
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-01-22
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Record 16, Main entry term, English
- resistor color code
1, record 16, English, resistor%20color%20code
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- resistor colour code 2, record 16, English, resistor%20colour%20code
proposal
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A method of marking the value in ohms on a resistor by means of dots or bands of colors as specified in the EIA color code. 3, record 16, English, - resistor%20color%20code
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Électrotechnique
Record 16, Main entry term, French
- code des couleurs des résistances
1, record 16, French, code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sistances
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- code des couleurs pour résistances 2, record 16, French, code%20des%20couleurs%20pour%20r%C3%A9sistances
correct, masculine noun
- code des couleurs des résisteurs 3, record 16, French, code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sisteurs
masculine noun
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Code des couleurs appliqué aux résistances, c.-à-d. valeur en ohms d'une résistance et éventuellement tolérances sur cette valeur indiquées sur la résistance à l'aide du code des couleurs. 4, record 16, French, - code%20des%20couleurs%20des%20r%C3%A9sistances
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1991-02-20
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Small Arms
Record 17, Main entry term, English
- annulus
1, record 17, English, annulus
correct, officially approved
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Ring-shaped cavity between the top of the primer and the primer pocket. On military cartridges, the annulus is filled with coloured lacquer to seal the primer and a crimp is also applied to lock the primer in the primer pocket. NOTE : Use of a lacquer colour code for identification of the type of cartridge is now obsolete. 1, record 17, English, - annulus
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Small Arms Terminology Working Group. 2, record 17, English, - annulus
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Armes légères
Record 17, Main entry term, French
- couronne
1, record 17, French, couronne
correct, feminine noun, officially approved
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Cavité annulaire entre le sommet de l'amorce et la cuvette d'amorçage. Sur les cartouches militaires, la couronne est couverte de vernis coloré pour sceller l'amorce et un sertissage y est aussi effectué pour ancrer l'amorce dans la cuvette d'amorçage. NOTE: L'usage d'un code de couleur du vernis pour identifier le type de cartouche est maintenant abandonné. 1, record 17, French, - couronne
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 2, record 17, French, - couronne
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1987-03-13
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Photography
Record 18, Main entry term, English
- CPS negative
1, record 18, English, CPS%20negative
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- Colour Professional type S negative 2, record 18, English, Colour%20Professional%20type%20S%20negative
correct
- Color Professional type S negative 2, record 18, English, Color%20Professional%20type%20S%20negative
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The film which is Ektacolor has been superseded by Vericolor film (VPS); however, Ektacolor films and CPS negative are still in wide use. 1, record 18, English, - CPS%20negative
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
CPS is a code used to designate a particular type of film made by Kodak for the first time in July 1974. It stands for "Colour Professional type S". 2, record 18, English, - CPS%20negative
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Photographie
Record 18, Main entry term, French
- négatif CPS
1, record 18, French, n%C3%A9gatif%20CPS
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Équivalent attesté par Michel Lilois, traducteur chez Eastman Kodak à Toronto. Il s'agirait d'un code utilisé pour désigner un type de film (dans ce cas, un film couleur pour professionnels). 1, record 18, French, - n%C3%A9gatif%20CPS
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1987-01-06
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Small Household Appliances
Record 19, Main entry term, English
- colour control
1, record 19, English, colour%20control
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- color control 2, record 19, English, color%20control
correct
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Everyone has a preference for how they like their toast. Some like it toasted just enough to be golden; others prefer it much darker, with singed edges. For this reason, toasters come with colour controls. By adjusting the control to a specific colour code or word, you get toast the way you like it. 1, record 19, English, - colour%20control
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Petits appareils ménagers
Record 19, Main entry term, French
- réglage de brunissement
1, record 19, French, r%C3%A9glage%20de%20brunissement
masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1984-09-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Steel
Record 20, Main entry term, English
- colour code blue 1, record 20, English, colour%20code%20blue
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- color code blue 1, record 20, English, color%20code%20blue
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
FIST. Steel bar flat(...) square edge colour code blue(15-03-112). 1, record 20, English, - colour%20code%20blue
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Acier
Record 20, Main entry term, French
- couleur de marquage bleu
1, record 20, French, couleur%20de%20marquage%20bleu
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
AFNOR A 02-015, 3. Le présent fascicule de documentation a pour objet de définir un mode d'identification des diverses nuances d'aciers normalisés par application d'une couleur de base correspondant chacune à une classe d'acier. (AFNOR A 02-015, 2). 1, record 20, French, - couleur%20de%20marquage%20bleu
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Couleurs de base de classes d'acier. Classes : aciers alliés de construction au nickel. Couleur de marquage : bleu. Type d'acier : nickel, nickel-chrome, nickel-chrome-molybdène, etc. (AFNOR A 02-015, 3). 1, record 20, French, - couleur%20de%20marquage%20bleu
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1981-07-28
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 21, Main entry term, English
- colour code label 1, record 21, English, colour%20code%20label
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 21, Main entry term, French
- étiquette de couleur 1, record 21, French, %C3%A9tiquette%20de%20couleur
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- étiquette selon le code des couleurs 1, record 21, French, %C3%A9tiquette%20selon%20le%20code%20des%20couleurs
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
- Pigments and Colours (Arts)
Record 22, Main entry term, English
- Canadian colour code 1, record 22, English, Canadian%20colour%20code
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
- Pigments et couleurs (Arts)
Record 22, Main entry term, French
- code canadien des couleurs
1, record 22, French, code%20canadien%20des%20couleurs
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Postal Service Operation
Record 23, Main entry term, English
- colour code system 1, record 23, English, colour%20code%20system
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A three colour system using blue, yellow and red colour tags to schedule the priority for processing of assured mail within the Post Office Department. 1, record 23, English, - colour%20code%20system
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Exploitation postale
Record 23, Main entry term, French
- code de couleurs
1, record 23, French, code%20de%20couleurs
masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: