TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
COMPETENCY WEBSITE [1 record]
Record 1 - internal organization data 2013-03-20
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Education Theory and Methods
- Training of Personnel
Record 1, Main entry term, English
- competency website
1, record 1, English, competency%20website
see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- competency web site 2, record 1, English, competency%20web%20site
- competency Web site 3, record 1, English, competency%20Web%20site
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The Competency Web Site is now up and running on Infozone. It is available via the Learning Site with a link to the Agency Site. 2, record 1, English, - competency%20website
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
competency website : The Translation Bureau recommends in its revised 2013 Linguistic Recommendation that “web” not be capitalized when it is part of a compound, whether the compound is written as two words or one, with or without a hyphen. 4, record 1, English, - competency%20website
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Théories et méthodes pédagogiques
- Perfectionnement et formation du personnel
Record 1, Main entry term, French
- site Web pour les compétences
1, record 1, French, site%20Web%20pour%20les%20comp%C3%A9tences
see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- site web pour les compétences 2, record 1, French, site%20web%20pour%20les%20comp%C3%A9tences
masculine noun
- site des compétences 2, record 1, French, site%20des%20comp%C3%A9tences
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le site Web pour les compétences est maintenant sur InfoZone. On peut accéder via le site d'apprentissage au moyen d'un lien menant au site de l'Agence. 2, record 1, French, - site%20Web%20pour%20les%20comp%C3%A9tences
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
site Web pour les compétences : Le Bureau de la traduction préconise dans sa Recommandation linguistique révisée en 2013 la majuscule initiale lorsque «Web» est employé après un nom qu’il qualifie. Il est toujours invariable. 3, record 1, French, - site%20Web%20pour%20les%20comp%C3%A9tences
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: