TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CONDITIONAL AGREEMENT [25 records]
Record 1 - internal organization data 2017-01-03
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Investment
Record 1, Main entry term, English
- standby equity
1, record 1, English, standby%20equity
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- stand-by equity 2, record 1, English, stand%2Dby%20equity
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In investment an agreement that is conditional on stock purchase. 3, record 1, English, - standby%20equity
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
stand-by equity: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, record 1, English, - standby%20equity
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Investissements et placements
Record 1, Main entry term, French
- engagement conditionnel
1, record 1, French, engagement%20conditionnel
masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Engagement conditionnel de participation. 2, record 1, French, - engagement%20conditionnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
engagement conditionnel : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, record 1, French, - engagement%20conditionnel
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Inversiones
Record 1, Main entry term, Spanish
- compromiso contingente de participación en el capital social
1, record 1, Spanish, compromiso%20contingente%20de%20participaci%C3%B3n%20en%20el%20capital%20social
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-01-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
- Law of Contracts (common law)
Record 2, Main entry term, English
- conditional agreement
1, record 2, English, conditional%20agreement
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
(Conditional agreements:) The operation and effect of such depend upon the existence of a supposed state of facts, or the performance of a condition, or the happening of a contingency. (Black’s, 5th ed., 1979, p. 62). 2, record 2, English, - conditional%20agreement
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
- Droit des contrats (common law)
Record 2, Main entry term, French
- convention conditionnelle
1, record 2, French, convention%20conditionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
convention conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 2, French, - convention%20conditionnelle
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2015-11-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Contracts (common law)
- Law of Obligations (civil law)
Record 3, Main entry term, English
- conditional contract
1, record 3, English, conditional%20contract
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Conditional contracts. Very frequently agreements of purchase and sale contain "conditions". Conditions may be included in the agreement to deal with any of a great number of contingencies. For instance, a purchaser may agree to buy a house only upon condition that his present house can be resold before the(new purchase) closing date; he may agree to buy development property only upon condition that he can purchase adjoining property, that he can obtain suitable financing, or that the development desired will be permitted by municipal, provincial, and federal officials.(Reiter, Risk and McLellan, p. 139) 2, record 3, English, - conditional%20contract
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des contrats (common law)
- Droit des obligations (droit civil)
Record 3, Main entry term, French
- contrat avec condition
1, record 3, French, contrat%20avec%20condition
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
contrat avec condition : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 3, French, - contrat%20avec%20condition
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2015-09-18
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 4, Main entry term, English
- power of sale
1, record 4, English, power%20of%20sale
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The right of the holder of a mortgage or conditional sales contract to sell the underlying security and apply the proceeds towards recovery of the amount outstanding when the terms of the agreement have otherwise not been satisfied. 2, record 4, English, - power%20of%20sale
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 4, Main entry term, French
- pouvoir de vente
1, record 4, French, pouvoir%20de%20vente
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En common law, droit du créancier hypothécaire ou du vendeur bénéficiant d'une clause de réserve de propriété de vendre le bien qui lui sert de garantie et de se payer sur le prix de vente (sans autorisation préalable de la justice) lorsque le débiteur manque à ses obligations. 2, record 4, French, - pouvoir%20de%20vente
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
pouvoir de vente : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 3, record 4, French, - pouvoir%20de%20vente
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2015-09-16
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 5, Main entry term, English
- conditional sales vendor
1, record 5, English, conditional%20sales%20vendor
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- conditional vendor 2, record 5, English, conditional%20vendor
correct
- conditional seller 2, record 5, English, conditional%20seller
correct
- conditional sale vendor 2, record 5, English, conditional%20sale%20vendor
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The various Acts require registration of such agreements if the conditional sales vendor is to retain his common law rights as owner against innocent purchasers of the goods from the buyer under the conditional sales agreement. Registration operates as notice(at least within the same jurisdiction), thereby precluding the innocent third party from relying upon the Sale of Goods and Factors Acts to obtain a good title as against the conditional sales vendor(assuming that those statutes apply to a conditional sales agreement).(Fridman, "Sale of Goods, "2nd ed., 1979, p. 541). 3, record 5, English, - conditional%20sales%20vendor
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The term "vendor" usually designates a person who sells real property. The person who sells goods is usually called a "seller". 4, record 5, English, - conditional%20sales%20vendor
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 5, Main entry term, French
- vendeur à titre conditionnel
1, record 5, French, vendeur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- venderesse à titre conditionnel 2, record 5, French, venderesse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, feminine noun, standardized
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La forme féminine «venderesse» est en usage dans le langage juridique. La forme féminine «vendeuse» se dit plutôt d'une représentante des ventes dans un établissement. 3, record 5, French, - vendeur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
vendeur à titre conditionnel; venderesse à titre conditionnel : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 5, French, - vendeur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-09-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 6, Main entry term, English
- conditional sale agreement
1, record 6, English, conditional%20sale%20agreement
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- conditional sales agreement 2, record 6, English, conditional%20sales%20agreement
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Agreement for the sale of goods or land under which the whole or part of the purchase price is payable in instalments, and the property in the goods or land is to remain in the seller until the conditions of the agreement are fulfilled. (Curzon, 2nd ed., 1983, p. 74). 3, record 6, English, - conditional%20sale%20agreement
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 6, Main entry term, French
- convention de vente conditionnelle
1, record 6, French, convention%20de%20vente%20conditionnelle
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Par métonymie, le terme désigne aussi le document. 2, record 6, French, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
convention de vente conditionnelle : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 6, French, - convention%20de%20vente%20conditionnelle
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2015-09-16
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
Record 7, Main entry term, English
- conditional purchaser
1, record 7, English, conditional%20purchaser
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- conditional buyer 2, record 7, English, conditional%20buyer
correct
- conditional sales vendee 1, record 7, English, conditional%20sales%20vendee
correct
- conditional sale vendee 1, record 7, English, conditional%20sale%20vendee
correct
- conditional vendee 3, record 7, English, conditional%20vendee
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On the other hand, in "Kozak v. Ford Motor Credit Co. "the Saskatchewan Court of Appeal decided that the Sale of Goods and Factors Act of the province did not apply to a conditional sale agreement. Hence, the conditional vendor did not lose title by the acts of the conditional vendee; despite the absence of registration as required under the Conditional Sales Act for the protection of the various parties.(Fridman, "Sale of Goods" 2nd ed., 1979, p. 286). 4, record 7, English, - conditional%20purchaser
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The term "vendee" usually designates a person who buys real property. The person who buys goods is usually called a "buyer." 5, record 7, English, - conditional%20purchaser
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
Record 7, Main entry term, French
- acheteur à titre conditionnel
1, record 7, French, acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, masculine noun, standardized
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- acheteuse à titre conditionnel 2, record 7, French, acheteuse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, feminine noun, standardized
- acquéreur à titre conditionnel 1, record 7, French, acqu%C3%A9reur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, masculine noun, standardized
- acquéresse à titre conditionnel 2, record 7, French, acqu%C3%A9resse%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
correct, feminine noun, standardized
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le terme «acquéreur» s'applique surtout à l'acquisition de biens-fonds. 3, record 7, French, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
La forme féminine «acquéresse» est en usage dans le langage juridique. 3, record 7, French, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
acheteur à titre conditionnel; acheteuse à titre conditionnel; acquéreur à titre conditionnel; acquéresse à titre conditionnel : termes normalisés par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, record 7, French, - acheteur%20%C3%A0%20titre%20conditionnel
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2015-09-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Security
- Property Law (common law)
Record 8, Main entry term, English
- mortgage
1, record 8, English, mortgage
correct, noun
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A legal agreement that conveys the conditional right of ownership on an asset or property by its owner(the mortgagor) to a lender(the mortgagee) as security for a loan. 2, record 8, English, - mortgage
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des sûretés
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 8, Main entry term, French
- hypothèque
1, record 8, French, hypoth%C3%A8que
correct, feminine noun, standardized
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
hypothèque : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 8, French, - hypoth%C3%A8que
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Le verbe «mortgage» pourra se rendre par «hypothéquer» ou «grever d'une hypothèque». 3, record 8, French, - hypoth%C3%A8que
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2013-04-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Accounting
Record 9, Main entry term, English
- CSA financing 1, record 9, English, CSA%20financing
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
CSA=conditional sales agreement. 1, record 9, English, - CSA%20financing
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 9, Main entry term, French
- financement par la vente conditionnelle
1, record 9, French, financement%20par%20la%20vente%20conditionnelle
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2013-01-22
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 10, Main entry term, English
- formal lease
1, record 10, English, formal%20lease
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
As a rule, where the agreement [for lease] contemplates the execution of a formal lease at a future time, especially where its future execution is conditional, the agreement is one for a lease and not a lease itself....(Ballentine, p. 53) 1, record 10, English, - formal%20lease
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 10, Main entry term, French
- bail solennel
1, record 10, French, bail%20solennel
correct, masculine noun, standardized
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- bail en bonne et due forme 1, record 10, French, bail%20en%20bonne%20et%20due%20forme
correct, masculine noun, standardized
- bail proprement dit 1, record 10, French, bail%20proprement%20dit
correct, masculine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L'équivalent «bail solennel» s'emploie de préférence dans le cas d'un bail dont la forme est prévue par la loi. L'équivalent «bail en bonne et due forme» convient mieux dans le cas où il y a une opposition marquée entre un «agreement for lease» et le «formal lease» en question. En ce cas, on peut aussi parler de «bail proprement dit». 1, record 10, French, - bail%20solennel
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
bail solennel; bail en bonne et due forme : termes normalisés par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 10, French, - bail%20solennel
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2012-09-14
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- PAJLO
- Property Law (common law)
Record 11, Main entry term, English
- agreement for lease
1, record 11, English, agreement%20for%20lease
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- agreement to lease 1, record 11, English, agreement%20to%20lease
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
As a rule, where the agreement(for lease) contemplates the execution of a formal lease at a future time, especially where its future execution is conditional, the agreement is one for a lease and not a lease itself...(Ballentine, p. 53) 1, record 11, English, - agreement%20for%20lease
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 11, Main entry term, French
- convention à fin de bail
1, record 11, French, convention%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
correct, feminine noun, standardized
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
convention à fin de bail : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, record 11, French, - convention%20%C3%A0%20fin%20de%20bail
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2012-09-06
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Surveillance and Formalities (Air Transport)
Record 12, Main entry term, English
- owner
1, record 12, English, owner
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In respect of an aircraft,(a) the person in whose name the aircraft is registered;(b) a person in possession of the aircraft as purchaser under a conditional sale or hire-purchase agreement that reserves to the vendor the title to the aircraft until payment of the purchase price or the performance of certain conditions;(c) a person in possession of the aircraft as chattel mortgagor under a chattel mortgage; or(d) a person in possession of the aircraft under a bona fide lease or agreement of hire. 1, record 12, English, - owner
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
owner: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 2, record 12, English, - owner
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Contrôles et formalités (Transport aérien)
Record 12, Main entry term, French
- propriétaire
1, record 12, French, propri%C3%A9taire
correct, masculine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Relativement à un aéronef et selon le cas : a) personne au nom de laquelle l'aéronef est immatriculé; b) personne qui est en possession de l'aéronef à titre d'acheteur en vertu d'un acte de vente conditionnelle ou d'un acte de location-vente qui laisse au vendeur le titre de propriété de l'aéronef jusqu'au paiement du prix d'achat ou jusqu'à l'accomplissement de certaines conditions; c) personne qui est en possession de l'aéronef à titre de débiteur hypothécaire en vertu d'une hypothèque sur biens meubles; d) personne qui est en possession de l'aéronef en vertu d'un bail ou d'un contrat de louage conclu de bonne foi. 1, record 12, French, - propri%C3%A9taire
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
propriétaire : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 2, record 12, French, - propri%C3%A9taire
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2012-01-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Finance
Record 13, Main entry term, English
- conditional grant agreement
1, record 13, English, conditional%20grant%20agreement
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The foundation shall not accept donations offered with conditions that are contrary to the purposes and objectives stated in this conditional grant agreement. 1, record 13, English, - conditional%20grant%20agreement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Finances
Record 13, Main entry term, French
- convention de financement conditionnelle
1, record 13, French, convention%20de%20financement%20conditionnelle
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
La fondation n'accepte aucun don assorti de conditions qui soient contraires aux buts et objectifs énoncés dans la présente convention de financement conditionnelle. 1, record 13, French, - convention%20de%20financement%20conditionnelle
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2003-03-19
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Sales (Marketing)
Record 14, Main entry term, English
- conditional sales agreement 1, record 14, English, conditional%20sales%20agreement
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Vente
Record 14, Main entry term, French
- accord de vente conditionnel
1, record 14, French, accord%20de%20vente%20conditionnel
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2003-02-19
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Commercial Law
Record 15, Main entry term, English
- contract for the sale and supply of a consumer product
1, record 15, English, contract%20for%20the%20sale%20and%20supply%20of%20a%20consumer%20product
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
[Term used in relation to](a) a contract of sale of a consumer product, including a conditional sale agreement;(b) a contract of barter or exchange of a consumer product;(c) a contract of lease or hire of a consumer product, whether or not there is an option to purchase it; or(d) a contract for services or for labour and materials if a consumer product is supplied along with the services or labour [Loi sur la responsabilité et les garanties relatives aux produits de consommation]. 1, record 15, English, - contract%20for%20the%20sale%20and%20supply%20of%20a%20consumer%20product
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Droit commercial
Record 15, Main entry term, French
- contrat de vente ou de fourniture de produits de consommation
1, record 15, French, contrat%20de%20vente%20ou%20de%20fourniture%20de%20produits%20de%20consommation
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2002-02-11
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 16, Main entry term, English
- instalment sale
1, record 16, English, instalment%20sale
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- installment sale 2, record 16, English, installment%20sale
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
A sale where the price is to be settled by a series of payments over a period of time, usually subject to a conditional sales agreement. 3, record 16, English, - instalment%20sale
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Vente
Record 16, Main entry term, French
- vente à tempérament
1, record 16, French, vente%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
correct, feminine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Vente, généralement assortie d'une clause de réserve de propriété, dont le prix doit être réglé au moyen d'une série de versements échelonnés sur un certain laps de temps. 1, record 16, French, - vente%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Lors d'une vente à tempérament, le crédit est consenti directement par le vendeur à un client pour l'achat de marchandises. De nos jours, le crédit à la consommation a supplanté le système de vente à tempérament. Dans ce cas, le crédit n'est pas consenti par le vendeur, mais par un établissement financier. 1, record 16, French, - vente%20%C3%A0%20temp%C3%A9rament
Record 16, Spanish
Record 16, Campo(s) temático(s)
- Ventas (Comercialización)
Record 16, Main entry term, Spanish
- venta a plazos
1, record 16, Spanish, venta%20a%20plazos
feminine noun
Record 16, Abbreviations, Spanish
Record 16, Synonyms, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2000-07-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Labour Relations
Record 17, Main entry term, English
- conditional agreement
1, record 17, English, conditional%20agreement
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Relations du travail
Record 17, Main entry term, French
- accord conditionnel
1, record 17, French, accord%20conditionnel
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
- entente conditionnelle 2, record 17, French, entente%20conditionnelle
feminine noun
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Convention qui n'a d'effet que dans la mesure où certains événements futurs et incertains se réalisent. 3, record 17, French, - accord%20conditionnel
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1999-09-23
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Transportation
Record 18, Main entry term, English
- Order Authorizing Certain Major Air Carriers and Persons to Negotiate and Enter into Any Conditional Agreement
1, record 18, English, Order%20Authorizing%20Certain%20Major%20Air%20Carriers%20and%20Persons%20to%20Negotiate%20and%20Enter%20into%20Any%20Conditional%20Agreement
correct, Canada
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the Canadian Transportation Act. 1, record 18, English, - Order%20Authorizing%20Certain%20Major%20Air%20Carriers%20and%20Persons%20to%20Negotiate%20and%20Enter%20into%20Any%20Conditional%20Agreement
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Transports
Record 18, Main entry term, French
- Décret autorisant certains transporteurs aériens majeurs et certaines personnes à négocier et à conclure toute entente conditionnelle
1, record 18, French, D%C3%A9cret%20autorisant%20certains%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20majeurs%20et%20certaines%20personnes%20%C3%A0%20n%C3%A9gocier%20et%20%C3%A0%20conclure%20toute%20entente%20conditionnelle
correct, masculine noun, Canada
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les transports au Canada. 1, record 18, French, - D%C3%A9cret%20autorisant%20certains%20transporteurs%20a%C3%A9riens%20majeurs%20et%20certaines%20personnes%20%C3%A0%20n%C3%A9gocier%20et%20%C3%A0%20conclure%20toute%20entente%20conditionnelle
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1998-05-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Law of Contracts (common law)
- Sales (Marketing)
Record 19, Main entry term, English
- conditional sales agreement
1, record 19, English, conditional%20sales%20agreement
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A contract of sale in which the transfer of title is deferred until specified payments have been made. 2, record 19, English, - conditional%20sales%20agreement
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Droit des contrats (common law)
- Vente
Record 19, Main entry term, French
- vente avec réserve de propriété
1, record 19, French, vente%20avec%20r%C3%A9serve%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
correct, feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Contrat de vente en vertu duquel le transfert de propriété est retardé jusqu'à une date déterminée (en général celle du complet paiement du prix). 1, record 19, French, - vente%20avec%20r%C3%A9serve%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La vente avec réserve de propriété est un type de «vente sous condition suspensive», soit un contrat de vente dans lequel le transfert de propriété n'a lieu qu'à la date à laquelle la condition se trouve réalisée. La «vente sous condition résolutoire» est un contrat de vente qui entraîne un transfert de propriété dès sa conclusion, mais qui peut être annulé rétroactivement si la condition se réalise. 1, record 19, French, - vente%20avec%20r%C3%A9serve%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1998-04-08
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Government Accounting
Record 20, Main entry term, English
- contribution
1, record 20, English, contribution
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A conditional transfer payment for a specific purpose. It is subject to being accounted for and audited according to the terms of the contribution agreement. 2, record 20, English, - contribution
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Comptabilité publique
Record 20, Main entry term, French
- contribution
1, record 20, French, contribution
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Paiement de transfert soumis à des conditions et octroyé à des fins précises. Il est nécessaire d'en rendre compte et d'en faire une vérification conformément aux conditions de l'accord de contribution. 2, record 20, French, - contribution
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1998-02-24
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Penal Administration
Record 21, Main entry term, English
- ESA Inmate 1, record 21, English, ESA%20Inmate
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Federally sentenced offenders who are incarcerated in a provincial facility, or provincially sentenced offenders incarcerated in a penitentiary under an Exchange of Services Agreement(ESA) with a province. Does not include temporary detainees. CCRA [Corrections and Conditional Release Act] s. 16 EIS. 1, record 21, English, - ESA%20Inmate
Record 21, Key term(s)
- ESA Inmates
- Exchange of Services Agreement Inmate
- Exchange of Services Agreement Inmates
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Record 21, Main entry term, French
- détenu placé en vertu d'un AES
1, record 21, French, d%C3%A9tenu%20plac%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20AES
masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Délinquants purgeant une peine de ressort fédéral qui sont incarcérés dans un établissement provincial, ou délinquants purgeant une peine de ressort provincial qui sont incarcérés dans un pénitencier, en vertu d'un accord d'échange de services (AES) conclu avec une province. Cette expression n'englobe pas les délinquants en détention temporaire. LSCMLC [Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition], art. 16, SIC. 1, record 21, French, - d%C3%A9tenu%20plac%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20AES
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Source(s): Terminologie usuelle - SCC [Service correctionnel Canada]- 5003059 - FL - février 1998. 1, record 21, French, - d%C3%A9tenu%20plac%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20AES
Record 21, Key term(s)
- détenus placés en vertu d'un AES
- détenu placé en vertu d'un accord d'échange de services
- détenus placés en vertu d'un accord d'échange de services
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1997-03-13
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Arms Control
Record 22, Main entry term, English
- declared nuclear power
1, record 22, English, declared%20nuclear%20power
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
India... has made its treaty agreement conditional on the declared nuclear powers agreeing to a disarmament timetable. 1, record 22, English, - declared%20nuclear%20power
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Contrôle des armements
Record 22, Main entry term, French
- puissance nucléaire déclarée
1, record 22, French, puissance%20nucl%C3%A9aire%20d%C3%A9clar%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Les cinq puissances nucléaires déclarées (États-Unis, France, Grande-Bretagne, Russie et Chine), ainsi qu'Israël et le Pakistan, ont voté en faveur de la résolution. 1, record 22, French, - puissance%20nucl%C3%A9aire%20d%C3%A9clar%C3%A9e
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1981-01-13
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Negotiable Instruments (Commercial Law)
Record 23, Main entry term, English
- right of renewal 1, record 23, English, right%20of%20renewal
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(...) the practice to be conditional on the execution by the franchisee of the then current form of franchise agreement, on the franchisee not being in default under the franchise agreement or any collateral agreements governing the franchise relationship and on the franchisee being in possession of a valid lease. 1, record 23, English, - right%20of%20renewal
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Effets de commerce (Droit)
Record 23, Main entry term, French
- droit de renouvellement 1, record 23, French, droit%20de%20renouvellement
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Record 24, Main entry term, English
- purchased under a conditional agreement 1, record 24, English, purchased%20under%20a%20conditional%20agreement
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Record 24, Main entry term, French
- acheté en vertu d'un arrangement conditionnel 1, record 24, French, achet%C3%A9%20en%20vertu%20d%27un%20arrangement%20conditionnel
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1976-06-19
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Sales (Marketing)
Record 25, Main entry term, English
- conditional sale agreement contract 1, record 25, English, conditional%20sale%20agreement%20contract
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Vente
Record 25, Main entry term, French
- contrat de vente sous condition suspensive
1, record 25, French, contrat%20de%20vente%20sous%20condition%20suspensive
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: