TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
CPPF [3 records]
Record 1 - internal organization data 2017-04-18
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- The Skin
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Pemphigus and Pemphigoid Foundation
1, record 1, English, Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
correct
Record 1, Abbreviations, English
- CPPF 2, record 1, English, CPPF
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Pemphigus and Pemphigoid Foundation [is] a national not-for-profit corporation and ... a registered charity. 1, record 1, English, - Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[The Foundation’s purpose is] to help pemphigus and pemphigoid patients and their caregivers improve the quality of their lives. To do this, [the Foundation] works with patients and their caregivers, the healthcare community, and other stakeholder organizations to ensure compassionate and caring support programs, deliver innovative educational activities and support relevant research initiatives. 1, record 1, English, - Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil cutané
Record 1, Main entry term, French
- Canadian Pemphigus and Pemphigoid Foundation
1, record 1, French, Canadian%20Pemphigus%20and%20Pemphigoid%20Foundation
correct
Record 1, Abbreviations, French
- CPPF 2, record 1, French, CPPF
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2000-08-11
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Record 2, Main entry term, English
- Canadian Technical Cooperation Programme
1, record 2, English, Canadian%20Technical%20Cooperation%20Programme
correct
Record 2, Abbreviations, English
- CANTAP 1, record 2, English, CANTAP
correct, Canada
Record 2, Synonyms, English
- Canadian Project Preparation Fund 1, record 2, English, Canadian%20Project%20Preparation%20Fund
former designation, correct
- CPPF 1, record 2, English, CPPF
former designation, correct, Canada
- CPPF 1, record 2, English, CPPF
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The 20 year old Trust Fund called the Canadian Project Preparation Fund(CPPF) at the Inter-American Development Bank(IDB) was recently amended and renamed Canadian Technical Cooperation Programme(CANTAP), with the aim of expanding the scope of this trust fund. The fund may be used to finance any or all of the steps in the preparation and design of a project to be financed by IDB. Use of the fund is triggered by a request from an IDB member country, or a project officer at the IDB headquarters or an IDB regional office. As with Canadian Consultants Trust Funds at the World Bank, Canadian firms cannot directly activate the use of CANTAP. 1, record 2, English, - Canadian%20Technical%20Cooperation%20Programme
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Record 2, Main entry term, French
- Programme canadien de coopération technique
1, record 2, French, Programme%20canadien%20de%20coop%C3%A9ration%20technique
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
- CANTAP 1, record 2, French, CANTAP
correct, Canada
Record 2, Synonyms, French
- Fonds de préparation des projets canadiens 1, record 2, French, Fonds%20de%20pr%C3%A9paration%20des%20projets%20canadiens
former designation, correct, masculine noun
- FPPC 1, record 2, French, FPPC
correct, Canada
- FPPC 1, record 2, French, FPPC
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Fonds fiduciaire créé il y a 20 ans et appelé Fonds de préparation des projets canadiens (FPPC) à la (BID) a récemment été modifié et renommé Programme canadien de coopération technique (CANTAP), dans le but d'élargir la portée du Fonds. Le Fonds peut servir à financer l'une ou l'autre des étapes de la préparation et de la conception d'un projet qu'entend financer la BID. Le recours au Fonds est déclenché par la demande d'un pays membre de la BID ou d'un agent de projet au siège social de la BID, ou encore d'un bureau régional de la BID. Comme dans le cas du Fonds fiduciaire canadien pour les consultants de la Banque mondiale, les entreprises canadiennes ne peuvent avoir directement recours au CANTAP. 1, record 2, French, - Programme%20canadien%20de%20coop%C3%A9ration%20technique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1987-12-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Public Administration (General)
Record 3, Main entry term, English
- Canadian Project Preparation Facility
1, record 3, English, Canadian%20Project%20Preparation%20Facility
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CPPF 1, record 3, English, CPPF
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration publique (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- Mécanisme canadien de préparation de projets
1, record 3, French, M%C3%A9canisme%20canadien%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20projets
correct
Record 3, Abbreviations, French
- MCPP 1, record 3, French, MCPP
correct
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme de l'ACDI. 1, record 3, French, - M%C3%A9canisme%20canadien%20de%20pr%C3%A9paration%20de%20projets
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: