TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CREW CARGO [33 records]

Record 1 2024-07-23

English

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

[This] twin-screw stern trawler [has] good sea keeping qualities with [a] focus on good conditions for [the] crew onboard as well as efficient and safe fish handling. It is designed to be [environmentally] friendly with [a] focus on low fuel consumption. [It is outfitted] for semi-pelagic and bottom-trawling operations year round[, ] with processing and cargo facilities for the catch.

French

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-08-19

English

Subject field(s)
  • Pollutants
  • Crude Oil and Petroleum Products
CONT

... the crew of the... ship... discovered oil sheen while secured alongside the cargo terminal... It covered an area of approximately 20 by 30 feet. The crew deployed its onboard emergency response containment booms and absorbent pads to prevent the oil sheen from floating downstream.

French

Domaine(s)
  • Agents de pollution
  • Pétroles bruts et dérivés
CONT

L'irisation d'hydrocarbures a été ceinturée de barrages flottants et des matériaux absorbants ont été utilisés à l'intérieur des barrages pour récupérer les hydrocarbures remontant à la surface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Agentes contaminantes
  • Petróleo bruto y derivados
Save record 2

Record 3 2018-03-21

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • River and Sea Navigation
  • Transportation Insurance
DEF

Unfitness of a ship for a particular voyage with a particular cargo.

OBS

This could be, for example, as a result of insufficiency of crew, stores or fuel, machinery or equipment not being in good repair or unfitness to receive or carry the cargo.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Navigation fluviale et maritime
  • Assurance transport
CONT

L'innavigabilité est une notion qui englobe non seulement l'impossibilité pour le navire de naviguer, mais aussi son inaptitude reconnue au service en vue duquel il a été loué : cas par exemple de l'insuffisance des appareils frigorifiques d'un navire destiné à transporter des produits dont la conservation exige le maintien d'une basse température.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Navegación fluvial y marítima
  • Seguro de transporte
Save record 3

Record 4 2018-01-30

English

Subject field(s)
  • Shipbuilding
  • River and Sea Navigation
  • Transportation Insurance
DEF

The fitness of a ship for a particular voyage with a particular cargo.

OBS

The main requirements for seaworthiness are that a ship has sufficient crew, stores and fuel, that machinery and equipment are in good repair and that the ship is fit to receive and carry the cargo.

French

Domaine(s)
  • Constructions navales
  • Navigation fluviale et maritime
  • Assurance transport
CONT

On considère qu'un navire est en bon état de navigabilité quand il remplit les conditions de solidité, d'entretien, d'équipement et d'équipage lui permettant d'amener à bon port le chargement qui lui est confié.

OBS

navigabilité : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Construcción naval
  • Navegación fluvial y marítima
  • Seguro de transporte
Save record 4

Record 5 2017-09-07

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Transportation Insurance
  • Insurance Law
  • Regulations (Water Transport)
DEF

Declaration, made before a notary public(or a consular representative) by the master of a ship on arrival in port, that the ship has encountered circumstances beyond his control, such as heavy weather, which may have caused damage to the ship or her cargo and that the crew exercised all diligence to avoid such damage.

OBS

This document may be used in legal proceedings such as claims for loss or damage in transit, or to support the carrier’s defenses against such claims.

Key term(s)
  • maritime declaration
  • master’s report

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Assurance transport
  • Droit des assurances
  • Réglementation (Transport par eau)
DEF

Rapport des incidents survenus pendant le voyage, fait par un capitaine et confirmé par plusieurs hommes de l'équipage, devant le président du Tribunal de Commerce, un consul ou une autre autorité légale, pour certifier ses dires en cas d'avaries survenues au navire ou à la cargaison [...]

OBS

Le rapport de mer sert également à dégager la responsabilité du capitaine et de l'armateur lorsque les avaries résultent d'accidents maritimes dus à des circonstances fortuites.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho marítimo
  • Seguro de transporte
  • Seguros (Derecho)
  • Reglamentación (Transporte por agua)
DEF

Declaración hecha por el capitán de un buque dando detalles sobre daños, averías, accidentes o sospecha de éstos, sufridos en el barco o la carga.

Save record 5

Record 6 2016-11-26

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Armour
CONT

The Tactical Armoured Patrol Vehicle is a wheeled combat vehicle that can fulfill a variety of roles on the battlefield, such as reconnaissance and surveillance, security, command and control, cargo and armoured personnel carrier. The Tactical Armoured Patrol Vehicle will provide a very high degree of protection to the crew while remaining highly mobile. It is designed to tackle tough terrain, providing troops with a cross-country capability, and a greater flexibility in choosing routes.

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Arme blindée
CONT

Le véhicule blindé tactique de patrouille est un véhicule de combat à roues pouvant être affecté à divers rôles sur le champ de bataille, notamment la reconnaissance et la surveillance, la sécurité, le commandement et le contrôle, ainsi que le transport blindé de matériel et de troupes. Le véhicule blindé tactique de patrouille assurera un très haut niveau de protection à l’équipage, tout en conservant une grande mobilité. De par sa conception, le véhicule blindé tactique de patrouille pourra circuler sur un terrain accidenté, ce qui permettra aux militaires de se déplacer sur tous les types de terrain et d’élargir leur éventail d’itinéraires.

Spanish

Save record 6

Record 7 2015-07-16

English

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
  • Air Freight
CONT

Approximately five minutes later, Avionair Flight 403, a cargo flight(with two in the flight crew) that was conducting an instrument approach to runway 25, was cleared to land by the relieving controller.

French

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
  • Fret aérien
CONT

Quelque cinq minutes plus tard, l'avion du vol 403 d'Avionair qui effectue un vol de transport de marchandises avec deux membres d'équipage de conduite à son bord et qui exécute une approche aux instruments sur la piste 25 est autorisé à atterrir sur cette piste par le contrôleur de relève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vuelos (Transporte aéreo)
  • Carga aérea
Save record 7

Record 8 2015-05-22

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
DEF

In admiralty law, a service rendered upon the seas, ocean, great lakes, or a navigable river, and which has some relation to commerce or navigation... some connection with a vessel employed in trade, with her equipment, her preservation, or the preservation of her cargo or crew.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Commercial Aviation
DEF

An aircraft that carries any person other than a crew member, an operator's employee in an official capacity, an authorized representative of an appropriate national authority or a person accompanying a consignment or other cargo.

OBS

passenger aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Aviation commerciale
DEF

Aéronef transportant toute personne autre qu'un membre d'équipage, un employé de l'exploitant dans l'exercice de ses fonctions officielles, un représentant autorisé d'une autorité nationale compétente ou le convoyeur d'une expédition ou d'autre fret.

OBS

aéronef de passagers : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Aviación comercial
DEF

Toda aeronave que transporta personas que no sean miembros de la tripulación, empleados del explotador que vuelan por razones de trabajo, representantes autorizados de las autoridades nacionales competentes o acompañantes de algún envío u otra carga. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.]

OBS

aeronave de pasajeros: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 9

Record 10 2015-02-26

English

Subject field(s)
  • Cargo (Water Transport)
  • Foreign Trade
CONT

Stowage is that important branch of the art of seamanship which applies to the loading of a vessel and has for its aims the handling, placing, and packing of goods, in such a manner as to ensure the preservation of crew and ship from danger or injury arising from the manner in which the cargo is stowed, the protection of the cargo space from damage, loss or deterioration; the economy of cargo space on which depends the vessel' s earning capacity; and the highest possible rate of port speed, that is, the rate at which the vessel is capable of loading and discharging her cargo.

French

Domaine(s)
  • Cargaisons (Transport par eau)
  • Commerce extérieur
DEF

Arrangement méthodique et fixation solide des marchandises dans les cales d'un navire [...]

CONT

L'arrimage d'un chargement est une question parfois très délicate quand il s'agit de marchandises diverses, car il faut tenir compte d'un grand nombre de facteurs : stabilité et assiette du navire, escale où doit débarquer la marchandise, perspectives de rechargement dans les différents ports de la ligne, nature des marchandises, utilisation au maximum de la capacité du navire, etc.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Cargamento (Transporte por agua)
  • Comercio exterior
DEF

Movilización de cargamentos desde el gancho del buque hasta la bodega o cubierta de éste, para colocar convenientemente la carga de acuerdo con las condiciones marinas.

Save record 10

Record 11 2014-10-20

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

A responsible person who represents an operator and who is authorized by or on behalf of such operator to act on all formalities connected with the entry and clearance of the operator's aircraft, crew, passengers, cargo, mail, baggage or stores.

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Personne qualifiée, représentant un exploitant et autorisée par ce dernier ou en son nom à remplir toutes formalités relatives à l'entrée ou à la sortie des aéronefs, membres d'équipage, passagers, marchandises, poste, bagages ou provisions de bord dudit exploitant.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Persona habilitada que representa al explotador y que está autorizada por éste para actuar en todos los asuntos relacionados con la entrada y despacho de sus aeronaves, tripulación, pasajeros, carga, correo, equipaje o suministros.

Save record 11

Record 12 2012-06-06

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The space shuttle has three main parts. The first part is the orbiter. The orbiter is the large, white space plane. It is the only part of the shuttle that goes into orbit. The orbiter is where the crew members live and work. It also has a payload bay for taking cargo into orbit.

OBS

orbiter: term officially approved by the International Space Station Official Approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
DEF

Élément principal, satellisable et récupérable, de la navette spatiale américaine.

OBS

orbiteur : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale (CUTS).

OBS

orbiteur : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 12

Record 13 2010-05-04

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

Although ATV [Automated Transfer Vehicle] will dock to the Russian Zvezda module, it will carry most of its dry payload for the US elements of the ISS [International Space Station]. At the launch site in Kourou, French Guiana, six weeks before flight, Jules Verne will be loaded with 1 300 kg of dry cargo out of the 5 500 kg maximum capacity. Most of the dry cargo provided by NASA will be clothes, food, towels and wipes for the crew, logistics items such as batteries and spare parts for maintenance of the Station. This cargo will also include ESA [European Space Agency] experiments such as ANITA, which will constantly monitor the cabin air, and some Russian hardware to be added to the panels of the Station's Russian Service Module.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

Au total, l'ATV [véhicule de transfert automatique] a livré 9,357 kg de charge dont 6,019 kg de cargo et 3,556 kg d'ergols. Dans le cargo, il y a 1,150 kg de charge sèche (vêtements, nourriture, équipements, etc.), 269 kg d'eau, 21 kg d'oxygène, 861 kg d'ergols pour la Station et 302 kg d'ergols pour la rehausse de la Station.

Spanish

Save record 13

Record 14 2008-11-06

English

Subject field(s)
  • Aircraft Airframe
CONT

The doors are removable units which permit access to the fuselage or compartments within the fuselage by passengers, crew, or maintenance personnel. The doors are categorized according to function : passenger/crew doors, emergency exit doors, cargo doors, service doors, fixed interior doors, landing gear doors. A door warning system indicates to the flight crew that all doors are closed and latched.

French

Domaine(s)
  • Cellule d'aéronefs
CONT

Les portes sont des ensembles amovibles qui ferment les divers compartiments de l'avion et permettent la rentrée et la sortie de ces compartiments par les passagers, l'équipage, le personnel d'entretien et de service. On peut classer les portes : portes passagers et équipage, portes de soutes, portes cargos latérales ou de nez, issues de secours, escalier de structure, portes de visites, portes de trains, portes intérieures. Les portes de visites sont démontables ou articulées [...] Les portes de passagers, d'équipage, de soutes, cargo, et les issues de secours sont du type bouchon [...]

OBS

porte : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Spanish

Save record 14

Record 15 2008-06-05

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The Space Shuttle system consists of four primary elements : an orbiter spacecraft, two Solid Rocket Boosters(SRB), an external tank to house fuel and oxidizer and three Space Shuttle main engines.... The Shuttle will transport cargo into near Earth orbit 100 to 217 nautical miles(115 to 250 statute miles) above the Earth. This cargo or payload is carried in a bay 15 feet in diameter and 60 ft long. Major system requirements are that the orbiter and the two solid rocket boosters be reusable.... The orbiter has carried a flight crew of up to eight persons. A total of 10 persons could be carried under emergency conditions. The basic mission is 7 days in space. The crew compartment has a shirtsleeve environment, and the acceleration load is never greater than 3 Gs. In its return to Earth, the orbiter has a cross-range maneuvering capability of 1, 100 nautical miles(1, 265 statute miles). The Space Shuttle is launched in an upright position, with thrust provided by the three Space Shuttle engines and the two SRB. After about 2 minutes, the two boosters are spent and are separated from the external tank. They fall into the ocean at predetermined points and are recovered for reuse.

OBS

space shuttle; American space shuttle: terms officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Shuttle cargo bay.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
CONT

La navette spatiale Américaine [...] est un véhicule de l'espace mis au point par La NASA, l'Agence spatiale Américaine. La navette peut décoller comme une fusée, verticalement, se mettre en orbite autour de la Terre pour remplir des missions et revenir sur Terre en atterrissant comme un avion, horizontalement. Contrairement aux fusées la navette peut resservir 100 fois. Elle peut transporter un équipage de spationautes pour rejoindre une station spatiale comme MIR ou la station international Alpha, transporter un satellite à mettre en orbite autour de la Terre ou une sonde à envoyer dans l'espace. La navette peut également se transformer en station spatiale. Elle transporte alors un laboratoire, Spacelab, qui est utilisé pour faire des expériences en impesanteur. La première navette a été lancée le 12 Avril 1981. Elle s'appelait Columbia. Vinrent ensuite Challenger, Discovery et Atlantis. En 1991 la navette Endeavour a été mise en service.

OBS

La navette comporte trois parties : (1) La partie principale qui peut resservir plusieurs fois est appelée l'orbiteur. C'est cette partie qui ressemble à un avion à aile delta. L'orbiteur transporte les passagers et la cargaison. (2) Les deux fusées servent seulement au décollage. [Elles] sont ensuite récupérées et réutilisées. (3) Un énorme réservoir qui contient le comburant (oxygène liquide) et le carburant (hydrogène liquide) nécessaires au fonctionnement des moteurs des trois fusées de la navette. [Ces fusées] servent à mettre la navette en orbite.

OBS

navette spatiale américaine ; navette spatiale : termes uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

PHR

Soute de la navette.

PHR

Tamponner, enfoncer, caler le module d'amarrage sur le sas de la navette.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
CONT

Transbordador espacial Cuando estará disponible y cuanto costará como ya saben muchos de nuestros lectores, la realización del Transbordador Espacial estadounidense costará más de lo que fué previsto y se llevara a cabo con retraso.

Save record 15

Record 16 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
DEF

A record of a flight by an airplane or of the operating history of an airplane or of a piece of its equipment or of the flying time of a pilot or other aircrew member.

CONT

Particulars to be entered in aircraft journey log. 1.(1) Aircraft nationality and registration marks(2) Manufacturer's designation(3) Manufacturer's serial number(4) Aircraft type approval or type specification number. 2.(1) Date of each flight(2) Names of flight crew members(3) Point of departure and point of destination(4) Time up(5) Time down(6) Air time(7) Flight time(8) Total air time since date of manufacture(9) Number of persons on board(10) Total weight of persons on board(11) Quantity of fuel and of oil at take-off(12) Total weight of equipment, baggage and cargo at take-off(13) Total weight of aircraft at take-off 3. Particulars of any defect in any part of the aircraft or its equipment and of the rectification of such defect 4. Condition of aircraft, whether or not airworthy or serviceable 5. Signature of any person making an entry...

Key term(s)
  • aircraft journey log book
  • aircraft journey logbook
  • aircraft logbook
  • aircraft log
  • log book
  • log-book

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Aérotechnique et maintenance
CONT

Le carnet de route est une pièce qui accompagne l'avion au même titre que le certificat d'immatriculation et le certificat de navigabilité. Le carnet de route doit être tenu soigneusement à jour [...] Il doit comporter notamment : - dates, heures, point de départ et d'arrivée; - durée de vol; - composition de l'équipage; - nombre de passagers; - point fixe du ou des moteurs; - incidents survenus au cours du vol; - signature du commandant de bord.

OBS

Le carnet de bord est à peu près semblable au carnet de route en ce qui a trait à son utilisation. Cette pièce doit être signée après chaque vol par le commandant de bord et par le responsable de l'entretien. Dans le cas d'Air Canada, la composition de l'équipage et le nombre de passagers n'y figurent pas. On y trouve, au recto, les renseignements suivants : - remarques sur le déroulement de l'approche en automatique; - numéro du vol et date; - données relatives au vol (branches et temps); - diverses observations mécaniques; - incidents survenus en cours de vol; au verso : réparations à entreprendre à l'escale; - travail effectué par l'équipe d'entretien et signature du responsable.

OBS

Le livre de bord est un registre affecté à chaque avion. On y inscrit les dates, les vols, les parcours, les incidents, etc. Certaines compagnies l'appellent carnet de route et Air Canada, carnet de bord.

OBS

carnet de bord : terme en usage chez Air Canada.

OBS

carnet de route d'aéronef : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

OBS

carnet de bord : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance.

Key term(s)
  • livret de bord

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Pilotaje y navegación aérea
  • Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Save record 16

Record 17 2008-01-07

English

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Air Safety
  • Aircraft Airframe
CONT

The protective shield can absorb repeated blows, provide pressure relief in the event of aircraft decompression, resist penetration of firearms, knives, and explosive devices, and is compliant with FAA [Federal Aviation Administration] regulations. The protective shield provides a new level of protection for the crew of a passenger or cargo airplane and protects the cockpit of an aircraft from hijacking attempts as well as other anomalous events and is comprised of a light weight weapon-proof protective shield that when closed fits snugly with the flight deck's adjoining floor, walls, and ceiling.

French

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Cellule d'aéronefs
OBS

Cet écran garantit la protection de l'équipage d'avions passagers or cargo contre les tentatives de détournement ou les événements exceptionnels. Bien que léger, ce dispositif à l'épreuve des armes agit à la manière d'un bouclier qui une fois fermé scelle hermétiquement l'accès du poste de pilotage.

OBS

écran de protection : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance.

Spanish

Save record 17

Record 18 2006-03-01

English

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Ship's Aircraft (Military)
CONT

The helicopter landing platform can be used in support of helicopter assaults and logistic operations. The helicopter deck is removable and has one landing spot. Up to 90 tons JP-5 fuel is carried for helicopters. The ships’ habitability features provide for the berthing, messing and cargo transportation of approximately 300 fully equipped combat troops of the landing force in addition to the 360 crew members assigned.

French

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
OBS

Pluriel : des plateformes, des plates-formes.

OBS

plateforme (sing.); plateformes (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

Key term(s)
  • plate-forme d'appontage d'hélicoptère

Spanish

Save record 18

Record 19 2004-12-07

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Law of the Sea
DEF

Hailing and entering a vessel officially in order to examine her papers and her cargo or to ascertain the sanitary conditions of the crew and passengers(...)

OBS

Except where acts of interference derive from powers conferred by treaty, a warship which encounters a foreign merchant ship on the high seas is not justified in boarding her unless there is reasonable ground for suspecting: (a) That the ship is engaged in piracy; or (b) That the ship is engaged in slave trade; (...)

Key term(s)
  • boarding of ship

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droit de la mer
CONT

L'arraisonnement d'un navire est son arrêt en mer par un bâtiment de guerre en vue du contrôle de la situation de l'équipage, ou de la visite de la cargaison. [...] En temps de guerre. L'arraisonnement des navires de commerce neutres par les belligérants est légitime et se justifie par la nécessité de vérifier que la cargaison n'est pas contrebande de guerre; normalement il est suivi d'une «visite».

OBS

Ne pas confondre «arrêt» et «arraisonnement». «Arrêt», en droit international public, désigne le simple fait pour un bâtiment de guerre, d'imposer le stationnement à un navire de commerce. L'arraisonnement consiste à arrêter le navire (l'arrêt est donc la première étape de la procédure d'arraisonnement) et à interroger le capitaine. Si des doutes subsistent, après l'interrogation, quant aux activités ou à la cargaison du navire, on procédera à la visite (perquisition) de ce navire.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Derecho del mar
Save record 19

Record 20 2004-03-26

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
CONT

Article 13-Entry and clearance regulations. The laws and regulations of a contracting State as to the admission to or departure from its territory of passengers, crew or cargo of aircraft, such as regulations relating to entry, clearance, immigration, passports, customs, and quarantine shall be complied with by or on behalf of such passengers, crew or cargo upon entrance into or departure from, or while within the territory of that State.

Key term(s)
  • clearance regulations

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Article 13 - Règlements d'entrée et de congé. Les lois et règlements d'un État contractant concernant l'entrée ou la sortie de son territoire des passagers, équipages ou marchandises des aéronefs, tels que les règlements relatifs à l'entrée, au congé, à l'immigration, aux passeports, à la douane et à la santé, doivent être observés à l'entrée, à la sortie ou à l'intérieur du territoire de cet État, par lesdits passagers ou équipages, ou en leur nom, et pour les marchandises.

Key term(s)
  • règlements de congé

Spanish

Save record 20

Record 21 2003-09-16

English

Subject field(s)
  • Loads and Weights (Transport.)
  • Cargo (Water Transport)
DEF

The weight of the vessel plus stores, cargo, the weight of officers and crew members as well as passengers, if any, when loaded down to her load line.

OBS

The difference between the loaded displacement and the light displacement is the ship’s deadweight.

French

Domaine(s)
  • Poids et charges (Transports)
  • Cargaisons (Transport par eau)
DEF

Masse d'un navire avec la cargaison, l'avitaillement et la soute.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Peso y carga (Transporte)
  • Cargamento (Transporte por agua)
Save record 21

Record 22 2003-03-06

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

Express Pallet. The ExPS is an unpressurized external equipment which, by means of adapter mechanisms, will support external payloads. Each ExPS will accommodate up to six payloads of up to 225 kg for a total launch of 1, 36 tons. For each one of them it will be supplied power and data. The adapters will be fully compatible with external robotics operations(EVR) and with crew external activities(EVA). The full up ExPS will be compatible with robotics operations for removal from orbiter cargo bay and assembly in the ISS truss. It will be operational for up to 10 years in orbit with the capability to be launched and returned to Earth several times.

OBS

The Pallets, which will be attached at specific locations on the Truss, can be zenith- or nadir- facing, allowing them to carry instruments requiring solar or celestial viewing (zenith) or Earth viewing (nadir).

OBS

EXPRESS: Expedite the Processing of Experiments to the Space Station.

OBS

EXPRESS pallet; ExP: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

PHR

Individual, standard EXPRESS pallet.

PHR

EXPRESS pallet adapter payload envelope, adapter plate.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Une palette Express transporte des équipements extérieurs alors qu'une palette Spacelab (SLP) transporte le SPDM («Canada Hand») et des réservoirs (ATA et HP Gas).

OBS

palette EXPRESS; ExP : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 22

Record 23 2002-05-17

English

Subject field(s)
  • Astronautics
OBS

The Payload Crew Training Complex(PCTC) at the Center is used to train science crews for Marshall-managed missions involving Spacelab-a reusable scientific research laboratory that sits in the Space Shuttle's cargo bay, converting it into a short-stay space station. The complex has also been used to familiarize crew members with the hardware and procedures involved in conducting Shuttle middeck experiments.

French

Domaine(s)
  • Astronautique

Spanish

Save record 23

Record 24 2002-02-07

English

Subject field(s)
  • Space Exploration Equipment and Tools
  • Orbital Stations
CONT

Two spacewalking cosmonauts set up a "Strela, "or "Arrow, "cargo boom outside the Pirs airlock last November. That telescoping crane can be extended to the rear end of the Zvezda crew module. Mounted to the opposite side of Pirs, the Strela boom installed by Onufrienko and Walz is positioned so that it can be reeled out to the end of the Zarya space tug, which is hooked up to the U. S. side of the station. Both booms are capable of hoisting cargoes that weigh as much as three tons. They can be operated either separately or simultaneously to move cargoes or spacewalkers around the outer hull of the Russian half of the outpost.

OBS

The term "Arrow" is the English equivalent of "Strela".

OBS

Strela cargo boom: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Équipement et outillage d'exploration spatiale
  • Stations orbitales
CONT

Une fusée russe sans équipage livre un nouveau port d'amarrage et un mât de charge Strela. Ce nouvel équipement fournit un accès supplémentaire à la station pour des sorties dans l'espace à partir de la base russe ainsi qu'un port d'amarrage pour les véhicules Soyouz.

OBS

mât de charge Strela : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 24

Record 25 2001-11-02

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

... the SPACEHAB Research Double Module(SPACEHAB is a large, pressurized cargo container for science, logistical equipment, and supplies), a few other payloads, and the Extended Duration Orbiter(EDO) kit. The SPACEHAB Research Double Module(RDM) has a forward and aft section. The CM-2 racks are located in the aft section and the CM-2 Experiment Mounting Structures(EMS) are located in a rack in the forward section. For each experiment, the crew members need to remove the EMS from stowage and install it in the CM-2 chamber. The overall nesting of components from largest to smallest is Space Shuttle, Cargo Bay, SPACEHAB Research Double Module, CM-2, and experiment-unique hardware and software.

OBS

Spacehab research double module: term officially approved by the International Space Station official approval Group.

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
OBS

module double de recherche Spacehab : terme uniformisé par le Groupe d'uniformisation de la terminologie de la Station spatiale internationale.

Spanish

Save record 25

Record 26 2001-04-01

English

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

The first stage is a large(>80 m long, >40 m wing-span), unmanned hypersonic aircraft powered by hybrid, air-breathing turbo-ramjets to carry a smaller Hypersonic Orbital Reusable Upper Stage(HORUS) to an altitude of approximately 40 km. HORUS would then separate at a speed of more than Mach 6 and ignite conventional liquid oxygen/liquid hydrogen engines to reach LEO. With a 4-man crew, HORUS would be capable of delivering up to three metric tons to a baseline 450-km, 28. 5 inclination orbit. An unmanned version of HORUS, HORUS-C, could deliver up to seven metric tons of cargo and return a like amount to Earth.

French

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Spanish

Save record 26

Record 27 2001-02-15

English

Subject field(s)
  • Military (General)
  • Hydroplanes and Hydrofoils
OBS

The LACV-30 [lighter air cushioned vehicle] hovercraft can be transported by ship, truck, aircraft, or rail allowing for rapid response to any situation. It is deployable on oceangoing ships and requires no docks, ports, berthing or cargo mover system. This hovercraft comes with a complete support system. The LACV-30 transportation system includes maintenance, technical assistance and training of operators and crew tailored to your requests.

PHR

Lighter air cushioned vehicle (LACV).

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)
  • Hydroglisseurs et hydroptères
OBS

Le NAVIPLANE N300 est un véhicule sur coussin d'air de taille intermédiaire conçu pour le transport de passagers ou de frêt. Sa spécificité est la navigation en eaux peu profondes, interdite aux bâteaux du fait de leur tirant d'eau. Il est adapté aux liaisons vers les îles ou la traversée d'estuaires, bras de mer, rivières, lacs ainsi qu'au service côtier avec des creux de vague jusqu'à 1,50 mètre. [...] Chacune des deux turbines entraîne deux ventilateurs de sustentation et une hélice de propulsion à pas variable. Les quatre ventilateurs créent sous la coque un coussin d'air maintenu par une jupe périphérique souple. Le véhicule évolue à 15 cm au-dessus de la surface portante (eau ou sol). Huit jupes coniques internes assurent la stabilité de l'ensemble en cas de surface portante non plane (relief ou creux de vague). La sustentation utilise environ 1/3 de la puissance totale, les 2/3 servant à la propulsion.

PHR

Véhicule sur coussin d'air de taille intermédiaire.

Key term(s)
  • naviplane

Spanish

Save record 27

Record 28 2000-11-27

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
CONT

A fully integrated electronic cockpit and advanced cargo systems allow a crew of three, the pilot, copilot and loadmaster, to operate all systems on any type of mission.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
CONT

[Bendix annonce] une nouvelle gamme complète d'avionique de nouvelle génération constituant le «cockpit électronique intégré». Cette gamme est constituée de doubles visualisations cathodiques (pilote et copilote), EFIS [...] comprenant un EADI, un EHSI, un panneau de contrôle et un générateur de symboles et EICAS [...]; d'un radar météo [...] des systèmes à affichages à cristaux liquides suivants : communications VHF [...]; radionavigation VHF [...]; transpondeur ATC [...]; ADF [...]; DME [...]; ainsi que des boîtiers de sélection radio [...] et de navigation [...]

Spanish

Save record 28

Record 29 2000-09-05

English

Subject field(s)
  • Aircraft Interiors
DEF

The interior of an aircraft accommodating passengers and crew. The cabin extends from the cockpit door to the rear of the aircraft.

OBS

In consulted sources, the term "cabin" designates "that portion of an aircraft used" either for "passengers and/or crew"(sources : OCARI and NAYLA) or for "passengers and/or cargo"(OTAN-13).

OBS

cabin: term standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

French

Domaine(s)
  • Aménagement intérieur des aéronefs
CONT

Le conditionnement de l'air consiste à régler en altitude dans la cabine, la pression, la température et l'état hygrométrique de façon à les maintenir au voisinage des valeurs qu'ils ont au sol.

OBS

cabine : terme normalisé par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

PHR

Système de déshumidification cabine.

Spanish

Save record 29

Record 30 2000-07-19

English

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Airfields
DEF

An international airport at which, provided they remain within a designated area until removal by air to a point outside the territory of the State, crew, passengers, baggage, cargo, mail and stores may be disembarked or unladen, may remain and may be trans-shipped, without being subjected to any customs charges or duties and to any examination, except for aviation security or for appropriate narcotics control measures.

OBS

free airport: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Key term(s)
  • customs free airport

French

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Aérodromes
DEF

Aéroport international où, à condition de demeurer à l'intérieur d'une zone désignée jusqu'au moment où ils sont acheminés par la voie aérienne vers un point situé hors du territoire de l'État, les membres d'équipage, les passagers, les bagages, les marchandises, la poste et les provisions de bord peuvent être débarqués ou déchargés, séjourner et être transbordés en franchise de taxe et de droits de douane et, sauf aux fins de la sûreté de l'aviation ou aux fins d'application de mesures appropriées de contrôle de stupéfiants, sans être soumis à aucune inspection.

OBS

aéroport franc : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Aeródromos
DEF

Aeropuerto internacional donde, con tal que permanezcan dentro del área designada hasta que se lleven por aire a un punto fuera del territorio del Estado, los tripulantes, pasajeros, equipajes, carga, correo y suministros pueden desembarcar o descargarse, pueden permanecer y pueden transbordar sin estar sujetos a impuestos o derechos de aduana ni a ningún examen, excepto para aplicar medidas de seguridad de la aviación o medidas apropiadas para el control de estupefacientes.

OBS

aeropuerto franco : término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 30

Record 31 1994-01-05

English

Subject field(s)
  • Electric Motors
  • Ship and Boat Parts
CONT

The SEMP ship Yamato 1 is packed with the huge power and refrigeration systems needed to run it. A ten-man crew squeezes into a small cockpit at the front. Despite these limitations, the Japanese are hoping that SEMP systems will become smaller and more powerful leading to a new generation of fast passenger ferries and cargo ships. Unlike today's ships they will be highly manoeuvrable : by reversing the polarity of both thrusters, a SEMP ship should be able to come rapidly to a halt. Reversing just one drive would make it turn on a yen. It would also be eerily quiet. This has prompted the America's IEEE to try to fit SEMP drives into a submarine-echoes, as it were, of the "caterpillar drive" used by the silent submarine in the film "The Hunt for Red October".

Key term(s)
  • SEMP submarine

French

Domaine(s)
  • Moteurs électriques
  • Parties des bateaux

Spanish

Save record 31

Record 32 1985-09-20

English

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

Customs clearance, at least for freighter operations, appears to be treated quite casually by the authorities. Following are our handling agencies : UTA-Passenger check-in, operations, crew movements weight and balance, maintenance. SERVAIR-This company is partly owned by Air France and the U. S. caterer "Marriott In Flite Service". They provide the meal service and cabin grooming. AEROPORT DE PARIS-Ramp handling, loading, off-loading, baggage handling and marshalling. ALSACIENNE-Portable water service, toilet servicing. AIR CANADA-Cargo services.

French

Domaine(s)
  • Transport aérien
OBS

Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes.

Spanish

Save record 32

Record 33 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Transport par eau
OBS

équipage mis à bord par le capteur.

Spanish

Save record 33

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: