TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

CREW DAY [14 records]

Record 1 2022-04-29

English

Subject field(s)
  • News and Journalism (General)
CONT

In addition to the written assignment outlooks, the assignment desk staff must maintain an assignment board that lists all of the stories that have been assigned for that day. The board shows the names of the reporter and crew, the location of the story, the time it is scheduled, and, usually, the time the crew is expected back. There also should be room for additional notes on the progress of the story.

French

Domaine(s)
  • Information et journalisme (Généralités)

Spanish

Save record 1

Record 2 2019-11-28

English

Subject field(s)
  • Working Practices and Conditions
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Air Transport Personnel and Services
  • Operations (Air Forces)
DEF

A period of continuous flight duty.

French

Domaine(s)
  • Régimes et conditions de travail
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Opérations (Forces aériennes)

Spanish

Save record 2

Record 3 2017-10-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Geophysics
  • Geological Research and Exploration
  • Seismic Prospecting
DEF

The member of a seismograph crew who attends to the placement of the geophones.

CONT

Seismic Line Crew Helper. As a Line Crew Helper, Andre lays out and picks up seismic recording equipment for 2D and 3D land seismic data acquisition.

CONT

... the [seismic exploration] industry needs chainsaw buckers to help clear a path in forested areas, survey helpers to mark where the explosives and vibrators need to go, driller helpers to handle the explosives and help drill the shot hole for the explosives, and line crew helpers to lay the cable and sensors that will record the data. ... With as many as fifty line crew helpers needed on a crew, these juggies are the muscle on the team. Line crew helpers are often called recorder helpers because much of their work involves laying the electronic equipment and wires that record sounds coming from underground.

CONT

Helpers are inexperienced people in training positions on seismic crews. After they gain skills and experience, helpers may move to other positions on a crew. Recording helpers, often called jug hustlers, assist seismic observers. In preparation for recording activities, observers may require as many as twenty or more helpers to haul cables, geophones and other recording equipment, and place and connect recording equipment.

CONT

A Line Crew/Recorder Helper/is responsible for the laying out and picking up of seismic recording equipment for the purposes of both 2D and 3D land seismic data acquisition. In preparation for recording activities, there may be as many as fifty or more helpers to lay out cables and plant geophones. The position involves working twelve to fourteen hours per day, walking six to 20 km on uneven terrain, carrying cables and geophones for pick-up or layout(up to 90lbs) ensuring quality control on lay-out and pick-up, participating actively in all company safety initiatives, following all helicopter safety protocol, and loading and unloading of seismic equipment from seismic line vehicles or helibags.

OBS

jug hustler; juggy: slang terms. The term «jug» is a synonym of «geophone».

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Géophysique
  • Recherches et prospections géologiques
  • Prospection sismique

Spanish

Save record 3

Record 4 2015-08-14

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Land Forces
OBS

A component of the crew commander's RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight].

OBS

graticule brightness control - night: applies to the Cougar.

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Forces terrestres
OBS

Commande du RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight] du chef de char.

OBS

rhéostat du réticule de nuit : s'applique au Cougar.

OBS

rhéostat du réticule de nuit : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments
OBS

A component of the crew commander's RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight].

OBS

object mirror tilting control knob: Applies to the Cougar.

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Composant du RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight] du chef de char.

OBS

bouton de réglage du miroir pivotant : s'applique au Cougar.

OBS

bouton de réglage du miroir pivotant : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 5

Record 6 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
  • Optical Instruments
OBS

A component of the crew commander's RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight].

French

Domaine(s)
  • Masers et lasers
  • Instruments d'optique
OBS

Composant du RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight] du chef de char.

OBS

fenêtre de retour laser : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 6

Record 7 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • Optical Instruments
OBS

A component of the crew commander's RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight].

French

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Composant du RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight] du chef d'équipage.

OBS

levier de réglage du foyer : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 7

Record 8 2012-10-03

English

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance
CONT

[The advanced refuelling system, ] located underneath the rear fuselage of the tanker aircraft, is remotely controlled from a console in the cockpit, where an operator uses an advanced technology 2D/3D high definition/digital enhanced video monitoring system. Adverse weather, day or night refuelling can be performed, thanks to its stereoscopic vision and laser based infrared lighting systems. This gives safer operation and reduced workload for the boom operator, while enabling the tanker crew to be located together.

French

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Spanish

Save record 8

Record 9 2005-04-13

English

Subject field(s)
  • Airfields
  • Brush, Prairie and Forest Fires
DEF

An operational base, either permanent or temporary, at which airtankers are held in readiness for action on fires.

OBS

[An airtanker base] includes dispatch facilities, crew day quarters, limited equipment storage, and administrative facilities. May also be equipped to provide fire retardant.

French

Domaine(s)
  • Aérodromes
  • Incendies de végétation
DEF

Aéroport permanent ou temporaire utilisé comme une base d'opération pour des avions-citernes.

Spanish

Save record 9

Record 10 2003-08-18

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Joint Airlock has two main components : a crew airlock from which astronauts and cosmonauts exit the ISS [International Space Station] and an equipment airlock designed for storing EVA gear [Extra-Vehicular Activity gear] and for so-called overnight "campouts" wherein Nitrogen is purged from astronaut's bodies overnight as pressure is dropped in preparation for spacewalks the following day. This alleviates the bends as the astronauts are repressurized after their EVA... The Equipment Airlock has stations that assist astronauts and cosmonauts as they get into and out of their spacesuits and to perform periodic maintenance. The Equipment airlock has two racks, one for avionics, the other for cabin air. Batteries, power tools and other supplies are also stored in the Equipment Airlock.

OBS

equipment airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le sas de sortie extravéhiculaire, baptisé «Quest», est l'équivalent de celui de la Navette. Il permet aux astronautes revêtus de leur combinaison spatiale, de sortir dans le vide de l'espace. Quest pèse 6.5 tonnes, et il a coûté la bagatelle de 164 millions de dollars. Il est constitué de deux chambres. La première, la plus grande et celle qui est directement liée à la Station, est [appelée] chambre d'équipement. Dans cette pièce se trouvent les combinaisons et autres équipements nécessaires à une EVA (Extra-vehicular activity). Les astronautes y pénètrent et revêtent leur combinaison, qu'elle soit russe ou américaine. Ensuite, ils pénètrent dans le sas proprement dit par une écoutille intermédiaire. Le sas, plus petit, comporte un éclairage, des rampes et des interfaces pour le branchement des combinaisons aux réseaux électrique, informatique et de communication de la Station. Une fois à l'intérieur, les astronautes, ferment l'écoutille intermédiaire. La dépressurisation s'effectue et l'écoutille donnant vers l'extérieur peut enfin être ouverte. Dans l'autre sens, le sas est repressurisé à l'aide de réservoirs d'oxygène et d'azote comprimés, situés sur l'extérieur du module Quest.

OBS

sas du matériel : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 10

Record 11 2003-06-17

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

The Joint Airlock has two main components : a crew airlock from which astronauts and cosmonauts exit the ISS [International Space Station] and an equipment airlock designed for storing EVA [Extravehicular Activity] gear and for so-called overnight "campouts" wherein nitrogen is purged from astronaut's bodies overnight as pressure is dropped in preparation for spacewalks the following day. This alleviates the bends as the astronauts are repressurized after their EVA.

OBS

crew airlock: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Le module-sas en construction au Marshall Space Flight Center à Huntsville en Alabama, USA [...] comporte un «sas d'équipement» à gauche pour stocker les scaphandres et autre matériel. À droite, le «sas de l'équipage» permet aux astronautes d'effectuer leurs sorties dans l'espace. La structure mesure 5,5 m de long et sa masse est d'environ 6100 kg.

OBS

sas de l'équipage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-11-06

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Helicopters (Military)
CONT

TADS/PNVS comprises two independently-functioning subsystems : the TADS(Target Acquisition and Designation Sight), to enhance the battle effectiveness of the AAH helicopter, and Pilot Night-Vision Sensor(PNVS), to allow the pilot to navigate at night. It provides the helicopter crew with advanced electro-optical hardware to search out, recognize and engage enemy targets at standoff ranges during day or night and in limited adverse weather.

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Hélicoptères (Militaire)
CONT

Le système d'acquisition et de désignation des cibles comprend un système de visualisation infrarouge (FLIR), une caméra TV, un système de poursuite de tache laser et un télémètre/désignateur laser; il sert aussi de capteur de vision nocturne de secours pour le pilotage. Quant au détecteur de vision nocturne du pilote, c'est un système de visualisation infrarouge articulé qui permet le vol de nuit en rase-mottes grâce à une imagerie thermique dans le viseur monoculaire du pilote.

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-11-06

English

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Helicopters (Military)
CONT

TADS/PNVS comprises two independently-functioning subsystems : the TADS(Target Acquisition and Designation Sight), to enhance the battle effectiveness of the AAH helicopter, and Pilot Night-Vision Sensor(PNVS), to allow the pilot to navigate at night. It provides the helicopter crew with advanced electro-optical hardware to search out, recognize and engage enemy targets at standoff ranges during day or night and in limited adverse weather.

French

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Hélicoptères (Militaire)

Spanish

Save record 13

Record 14 1998-01-21

English

Subject field(s)
  • Wheeled Vehicles (Military)
  • Optical Instruments
DEF

A component of the crew commander's RADNIS(Rank Argus Day/Night Sight).

French

Domaine(s)
  • Véhicules à roues (Militaire)
  • Instruments d'optique
DEF

Composant du RADNIS du chef de char.

OBS

S'applique au COUGAR.

OBS

filtre antiéblouissement : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: